Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 22. März 2025
00:00
Modellbahnkatalog
model train catalogue
00:02
spanische Schlinge
garrotte
00:03
Schlüsselblumenwein
cowslip wine
01:23
Saigerung
segregation
03:06
etw. panieren
to coat sth. with breadcrumbs
03:09
sich mit etw. beschäftigen
to address sth.
03:21
Vindikation
vindication
06:52
Saigerverfahren
segregation process
06:52
Seigerverfahren
segregation process
06:54
Freizeitmesser
recreational knives
06:54
Larynxparalyse
laryngeal paralysis
06:55
Thiolyse
thiolysis
07:10
Schlagzahl
stamping number
07:14
Isallobare
isallobar
07:15
Cuttermesser
Stanley ® utility knife
07:17
Schwarz-weiße Stummelaffen
black-and-white colobi
07:17
Schwarz-weiße Stummelaffen
black-and-white colobuses
07:19
Gymnasialzeit
high school days
07:20
Voliere
volary
07:21
klickködernd
clickbaity
08:43
Tankzeit
refuelling time
11:18
Bauchnabelpflege
umbilicus care
11:23
Schmetterlingspflaster
butterfly stitch
11:23
Schmetterlingspflaster
butterfly bandage
11:23
Schmetterlingspflaster
butterfly closure
11:33
Japanmesser
box cutter
12:47
seine Bestform einbüßen
to lose one's edge
13:12
Kamerahersteller
camera manufacturer
13:26
Bauchnabelpflege
belly button care
13:50
Triffin-Dilemma
Triffin dilemma
13:58
übertriebene Eile
rash haste
15:33
etw. annullieren
to void sth.
15:53
(vorgegebener) Zeitrahmen
(given) timeline
17:00
transversalelektromagnetische Welle
transverse electromagnetic wave
20:49
Quackelerin
chatterbox
20:50
Quacklerin
chatterbox
21:31
Oacha
oak (tree)
Weitere Sprachen
03:59
DE-UK
Fischreiher
чапля сіра
04:01
DE-UK
Einsilbigkeit
односкладовість
04:01
DE-UK
Einsilbigkeit
небалакучість
04:01
DE-UK
Redseligkeit
балакучість
04:02
EN-UK
national conservatism
націонал-консерватизм
04:02
EN-UK
North Korean
північнокореєць
04:09
EN-UK
irredentism
іредентизм
04:09
EN-UK
fuel consumption
витрата пального
04:10
EN-UK
charlatan
шарлатан
04:11
DE-UK
egozentrisch
егоцентричний
04:12
DE-UK
Basstölpel
сула атлантична
04:12
DE-UK
ausleeren
спорожняти
04:17
EN-UK
florist
флорист
04:17
EN-UK
brachydactyly
брахідактилія
04:18
DE-UK
Chorion
хоріон
04:19
EN-UK
black-browed reed warbler
очеретянка чорноброва
06:55
EN-FR
ammonolysis
ammonolyse
06:55
EN-FR
acantholysis
acantholyse
06:55
EN-FR
biocatalysis
biocatalyse
06:55
EN-FR
glycolysis
glycolyse
07:00
DE-NL
Kavallerist
cavalerist
07:01
DE-NL
Ulan
ulaan
07:02
DE-NL
Sonnenhut
zonhoed
07:04
BS-DE
bezakonje
Gesetzlosigkeit
07:04
BS-DE
jeftin
preisgünstig
07:37
DE-ES
Reisebus
autocar
07:38
DE-ES
Schulbus
autobús escolar
08:01
DE-RO
Proteolyse
proteoliză
08:01
DE-RO
Thermolyse
termoliză
08:54
DE-RU
Glykogenolyse
гликогенолиз
08:54
DE-RU
Thermolyse
термолиз
08:55
DE-RU
Schlüsselbeinbruch
перелом ключицы
08:55
DE-RU
chemische Verbindung
химическое соединение
08:55
DE-RU
Humanisierung
гуманизация
08:55
DE-RU
Bereitschaftsarzt
дежурный врач
08:55
DE-RU
Sportaktivitäten
спортивные занятия
08:56
DE-RU
Unfallbericht
отчёт о несчастном случае
08:56
DE-RU
Raumwahrnehmung
восприятие пространства
08:56
DE-RU
Schienenbus
автовагон
08:56
DE-RU
Vollautomat
полный автомат
08:56
DE-RU
Parkpalette
открытая многоярусная автостоянка
08:56
DE-RU
Lieferwagen
автофургон
08:57
DE-RU
Fahrtenbuch
путевой журнал
08:57
DE-RU
rangeln
драться
08:57
DE-RU
oberirdische Stromleitung
воздушная электропроводка
08:57
DE-RU
Kugelkäfig
шариковый сепаратор
08:57
DE-RU
Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung
Немецкое законное страхование от несчастных случаев
08:57
DE-RU
Griffloch
звуковое отверстие
08:58
DE-RU
Operateur
оператор
10:31
EN-FR
plasmolysis
plasmolyse
10:31
EN-FR
glycogenolysis
glycogénolyse
10:32
EN-FR
thermolysis
thermolyse
10:32
EN-FR
tocolysis
tocolyse
10:32
EN-FR
tocolytic
tocolytique
10:32
EN-FR
protolysis
protolyse
10:32
EN-FR
pneumolysis
pneumolyse
10:36
DE-FR
Tarifpartner
partenaire social
10:36
DE-FR
Tarifpartei
partenaire social
10:39
DE-FR
Extrablatt
édition spéciale
11:45
EN-IT
to tell sb. the answer
suggerire la risposta a qn.
11:45
EN-IT
to prompt an actor
suggerire la battuta all'attore
11:45
EN-IT
by way of example
a titolo d'esempio
11:45
EN-IT
relegation battle
lotta per non retrocedere
11:45
EN-IT
relegation struggle
lotta per non retrocedere
11:45
EN-IT
fight for liberty
lotta per l'indipendenza
11:45
EN-IT
struggle for freedom
lotta per l'indipendenza
11:45
EN-IT
struggle for existence
lotta per l'esistenza
11:45
EN-IT
struggle for survival
lotta per l'esistenza
11:45
EN-IT
struggle to survive
lotta per l'esistenza
11:45
EN-IT
freestyle wrestling
lotta libera
11:45
EN-IT
election campaign
lotta elettorale
11:46
DE-UK
Tafelberg
столова гора
11:46
DE-UK
Diffeomorphismus
дифеоморфізм
11:46
DE-UK
Sekans
секанс
11:46
DE-UK
Pneumatolyse
пневматоліз
11:46
DE-UK
Glykolyse
гліколіз
11:46
DE-UK
Glykogenolyse
глікогеноліз
11:46
DE-UK
Thermolyse
термоліз
11:46
DE-UK
Lipolyse
ліполіз
11:46
DE-UK
Protolyse
протоліз
11:46
DE-UK
Plasmolyse
плазмоліз
12:39
DE-FR
tatsächlich
en réalité
12:42
DE-FR
Lipolyse
lipolyse
12:42
DE-FR
Thermolyse
thermolyse
12:42
DE-FR
Tokolyse
tocolyse
12:42
DE-FR
tokolytisch
tocolytique
12:42
DE-FR
Protolyse
protolyse
12:42
DE-FR
Pneumolyse
pneumolyse
12:42
DE-FR
Plasmolyse
plasmolyse
12:54
EN-IT
motorist
automobilista
12:54
EN-IT
driver
autista
12:54
EN-IT
chauffeur
autista
12:55
EN-RU
biocatalysis
биокатализ
12:55
EN-RU
mitosis
митоз
12:56
DE-FR
Schamlosigkeit
impudicité
13:58
EN-SK
lipolysis
lipolýza
13:58
EN-SK
protolysis
protolýza
13:58
DE-RO
Sekundant
secundant
14:42
DE-PL
Pionierlager
obóz pionierski
14:42
EN-SK
kitchen utensils
kuchynské potreby
14:43
EN-SK
utensils
potreby
15:32
DE-RO
Legehenne
găină ouătoare
16:50
DE-RO
Legehennen
găini ouătoare
16:50
DE-RO
Landleben
viață la țară
19:11
EN-IT
electoral campaign
lotta elettorale
19:12
EN-IT
fight against poverty
lotta contro la povertà
19:12
EN-IT
noise control
lotta contro i rumori
19:12
EN-IT
fire fighting
lotta contro gli incendi
19:12
EN-IT
to go against sb.'s decision
andare contro la decisione di qn.
19:12
EN-IT
to take out insurance against sth.
assicurarsi contro qc.
19:13
EN-IT
to be on one's guard against sth.
stare in guardia contro qc.
19:13
EN-IT
to throw a stone at sb.
tirare una pietra contro qn.
19:13
EN-IT
to point the finger at sb.
puntare il dito contro qn.
19:13
EN-IT
to aim one's rifle at sb./sth.
puntare il fucile contro qn./qc.
19:14
EN-IT
to resend sth.
rimandare qc.
19:14
EN-IT
to sail to windward
navigare contro vento
19:14
EN-IT
to swim against the current
nuotare contro corrente
19:14
EN-IT
against the wall
contro il muro
19:15
EN-IT
to crash the car into a bus
schiantarsi con la macchina contro un autobus
19:15
EN-IT
on the other hand
per contro
19:15
EN-IT
contrary to nature
contro natura
19:15
EN-IT
to disregard sb./sth.
trascurare qn./qc.
19:15
EN-IT
to ignore sb./sth.
trascurare qn./qc.
19:15
EN-IT
to overlook sth.
trascurare qc.
19:16
EN-IT
to omit sth.
trascurare qc.
19:16
EN-IT
to exclude sth.
trascurare qc.
19:16
EN-IT
to leave sth. out
trascurare qc.
19:16
EN-IT
to neglect oneself
trascurarsi
19:16
EN-IT
to let oneself go
trascurarsi
19:16
EN-IT
guideline
consiglio
19:16
EN-IT
suggestion
consiglio
19:16
EN-IT
meeting
consiglio
19:16
EN-IT
to hold a meeting
tenere consiglio
19:17
EN-IT
council
consiglio
19:18
EN-IT
board of directors
consiglio di amministrazione
19:19
EN-IT
value-for-money ratio
rapporto prezzo-rendimento
19:19
EN-IT
directorate
consiglio di amministrazione
19:19
EN-IT
disciplinary board
consiglio disciplinare
19:19
EN-IT
to ask sb. for advice
chiedere un consiglio a qn.
19:19
EN-IT
to follow sb./sth.
seguire qn./qc.
19:19
EN-IT
to continue
seguire
19:19
EN-IT
to proceed
seguire
19:19
EN-IT
to chase sb./sth.
seguire qn./qc.
19:19
EN-IT
to tail sb.
seguire qn.
19:20
EN-IT
to come after sth.
seguire qc.
19:20
EN-IT
to go after sb.
seguire qn.
19:20
EN-IT
to accompany sb.
seguire qn.
19:20
EN-IT
to do a cookery course
seguire un corso di cucina
19:20
EN-IT
to do a cooking course
seguire un corso di cucina
19:20
EN-IT
You've lost me there!
Non ti seguo più!
19:20
EN-IT
What follows is just a summary.
Quello che segue è solo un riassunto.
19:20
EN-IT
to go with the flow
seguire la corrente
19:21
EN-IT
prompting
suggerimento
19:21
EN-IT
to give sb. a piece of advice
dare un suggerimento a qn.
19:21
EN-IT
to follow sb.'s advice
seguire il suggerimento di qn.
19:21
EN-IT
to put forward a suggestion
dare un suggerimento
19:21
EN-IT
inference
suggerimento
19:22
EN-IT
intimation
suggerimento
19:22
EN-IT
proposition
suggerimento
19:22
EN-IT
tip
suggerimento
19:24
EN-IT
water pipe
condotta dell'acqua
19:24
EN-IT
to neglect sth.
ignorare qc.
19:24
EN-IT
to overlook sth.
ignorare qc.
19:24
EN-IT
to not know sth.
ignorare qc.
19:24
EN-IT
to be unaware of the existence of sth.
ignorare l'esistenza di qc.
19:41
EN-IT
to sweep sth. aside
ignorare qc.
19:42
EN-IT
life full of suffering
vita piena di sofferenze
19:42
EN-IT
to brush sb. aside
ignorare qn.
19:42
EN-IT
to ignore each other
ignorarsi
19:42
EN-IT
teaching
istruzione
19:42
EN-IT
to be uneducated
mancare d'istruzione
19:42
EN-IT
to issue instructions to sb. to do sth.
impartire a qn. istruzioni di fare qc.
19:42
EN-IT
to give instructions to sb. to do sth.
dare a qn. istruzioni di fare qc.
19:43
EN-PL
hen-pecked husband
pantoflarz
19:43
EN-PL
osteoblastoma
kostniak zarodkowy
19:43
EN-PL
Grauer's warbler
tektonik
19:43
EN-PL
teratoma
potworniak
19:43
EN-PL
seminoma
nasieniak
19:44
EN-PL
adenocarcinoma
gruczolakorak
19:44
EN-PL
adenoma
gruczolak
19:44
EN-PL
retinoblastoma
siatkówczak
19:44
EN-PL
ependymoblastoma
wyściółczak zarodkowy
19:45
EN-PL
autocatalysis
autokataliza
19:46
EN-PL
storm-water drainage
kanalizacja burzowa
19:46
EN-PL
storm-water drainage
kanalizacja deszczowa
19:46
EN-IT
motorist
autista
19:46
EN-IT
conductor
autista
19:47
EN-IT
car driver
autista
19:47
EN-IT
caravan
caravan
19:47
EN-IT
travel trailer
caravan
19:47
EN-IT
car electrician
elettrauto
19:47
EN-IT
driver
automobilista
19:47
EN-IT
aquaplaning
aquaplaning
19:47
EN-IT
hydroplaning
aquaplaning
19:47
EN-IT
driver
guidatore
19:47
EN-IT
chauffeur
guidatore
19:47
EN-IT
conductor
guidatore
19:48
EN-IT
auto
automobile
19:48
EN-IT
motor
automobile
19:48
EN-IT
motorcar
automobile
19:48
EN-IT
speedometer
tachimetro
19:49
EN-IT
speedo
tachimetro
19:49
EN-IT
the clock
tachimetro
19:49
EN-IT
to double-declutch
fare la doppietta
19:49
EN-IT
damper
ammortizzatore
19:49
EN-IT
shock absorber
ammortizzatore
19:49
EN-IT
shocker
ammortizzatore
19:49
EN-IT
rear-wheel drive
trazione posteriore
19:49
EN-IT
to tempt sb./sth.
allettare qn./qc.
19:49
EN-IT
according to instructions
secondo le istruzioni
19:49
EN-IT
assembly instructions
istruzioni per il montaggio
19:49
EN-IT
instruction book
libretto delle istruzioni
19:50
EN-IT
primary education
istruzione elementare
19:50
EN-IT
compulsory education
istruzione obbligatoria
19:50
EN-IT
to spend
passare
19:50
EN-IT
to pass sb./sth.
passare qn./qc.
19:50
EN-IT
to go past sb./sth.
passare qn./qc.
19:50
EN-IT
to daub sth.
passare qc.
19:50
EN-IT
to rub sth.
passare qc.
19:50
EN-IT
to pass through sth.
passare per qc.
19:51
EN-IT
to go through sth.
passare per qc.
19:51
EN-IT
to pass through sth.
passare da qc.
19:51
EN-IT
to go through sth.
passare da qc.
19:51
EN-IT
to seep through
passare
19:51
EN-IT
to strain sth.
passare qc.
19:51
EN-IT
to filter sth.
passare qc.
19:51
EN-IT
to communicate sth.
passare qc.
19:52
EN-IT
to convey sth.
passare qc.
19:52
EN-IT
to transmit sth.
passare qc.
19:52
EN-IT
to go down in history
passare agli annali
19:52
EN-IT
over the course of time
col passare del tempo
19:53
EN-IT
over the years
con il passare degli anni
19:53
EN-IT
soothing
riposante
19:53
EN-IT
calming
riposante
19:53
EN-IT
restful
riposante
19:53
EN-IT
easeful
riposante
19:53
EN-IT
to relish sth.
godere qc.
19:53
EN-IT
to come
godere
19:54
EN-IT
to climax
godere
19:54
EN-IT
to get off
godere
19:54
EN-IT
to enjoy the fruits of sth.
godere dei frutti di qc.
19:54
EN-IT
to reap the benefits of sth.
godere dei frutti di qc.
19:54
EN-IT
to enjoy widespread appreciation
godere di grande apprezzamento
19:54
EN-IT
to be glad
godere
19:54
EN-IT
to be delighted
godere
19:55
EN-IT
to be delighted at the thought of doing sth.
godere all'idea di fare qc.
19:55
EN-IT
shoal of fish
banco di pesci
19:55
EN-IT
New Zealand whaler
squalo bronzo
19:55
EN-IT
copper shark
squalo bronzo
19:55
EN-IT
bronze whaler
squalo bronzo
19:56
EN-IT
cocktail shark
squalo bronzo
19:56
EN-IT
Caspian shemaya
alborella carenata
19:56
EN-IT
Danube bleak
alborella carenata
19:56
EN-IT
devilfish
diavolo di mare
19:56
EN-IT
to prefer sth. to sth.
preferire qc. a qc.
19:56
EN-IT
to prefer sb. to do sth.
preferire che qn. faccia qc.
19:57
EN-IT
to prefer sb. to not do sth.
preferire che qn. non faccia qc.
19:57
EN-IT
to make a good match
sposare un buon partito
19:57
EN-IT
to go well (together)
sposarsi
19:57
EN-IT
sparkling
giovane
19:57
EN-IT
lively
giovane
19:57
EN-IT
unripened
giovane
19:57
EN-IT
uncured
giovane
19:57
EN-IT
to take the plunge
fare il grande passo
20:26
EN-IT
to revise one's opinions
mutare consiglio
20:57
DE-UK
Raub der Sabinerinnen
викрадення сабінянок
20:57
EN-UK
green rosella
розела тасманійська
21:48
DE-UK
vorläufig
попередній
21:48
DE-UK
Flittchen
легковажна жінка
21:49
DE-UK
übereinstimmend
злагоджений
21:49
EN-UK
yellow-bellied marmot
бабак жовточеревий
21:49
EN-UK
plank floor
дощана підлога
21:50
DE-UK
Spötterei
глузування
21:50
EN-UK
Tasmanian rosella
розела тасманійська
21:51
EN-UK
assimilation
асиміляція
21:51
DE-UK
Asterix der Gallier
Астерікс із Галлії
21:52
DE-UK
Bote
посланець
21:52
DE-UK
Botin
посланниця
21:53
EN-UK
Bismarck Sea
море Бісмарка
21:53
DE-UK
Botin
кур'єрка
21:56
DE-UK
abermals
вчергове
21:56
DE-UK
abermals
вкотре
21:56
EN-UK
ethnocentrism
етноцентризм
21:57
DE-UK
Tunneleffekt
тунельний ефект
23:20
EN-SK
to feel sth.
pocítiť n-čo
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli