Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 15. März 2025
01:47
Diskriminierungsverbot
principle of non-discrimination
01:48
(aus jdm./etw.) herausragen
to poke out (of sb./sth.)
01:49
etw. befeuern
to heat sth.
01:49
etw. durchdringen
to pierce through sth.
01:49
mit etw. gut bedient sein
to be well served by sth.
01:50
Das Gute ist, ...
The upside is ...
01:50
sich etw. als etw. vorstellen
to think of sth. as sth.
01:51
Span
dispute
01:52
Bone bruise
bone bruise
01:52
Knochenkontusion
bone bruise
09:09
etw. schmettern
to throw sth. angrily
11:56
Herzschatten
heart shadow
11:58
Herzverpflanzung
heart transplantation
12:00
unschädliche Dosis
harmless dose
12:01
Koffer
suitcase
12:01
schädliche Dosis
harmful dose
12:15
Pechlanze
fire lance
12:15
Sturmspieß
fire lance
12:16
Sturmstange
fire lance
13:33
skandinavisch
Scandinavian
13:33
südpolar
Antarctic
13:34
antarktisch
Antarctic
13:34
dem Nordpol entgegengesetzt
Antarctic
16:14
sich damit abfinden, etw. zu tun
to resign oneself to doing sth.
16:36
Hartschicht
hard layer
16:36
harte Schicht
hard layer
17:12
jdm. Starthilfe geben
to start sb. off
17:20
etw. einen Sinn geben
to give a meaning to sth.
17:53
einen guten Start erwischen
to get off to a good start
19:39
odeln
to spread liquid manure
20:31
Herztumor
cardiac tumor
20:31
Herztumor
cardiac tumour
22:10
Herzgeschwulst
heart tumor
22:10
Herzgeschwulst
tumor of the heart
22:11
Herzgeschwulst
tumour of the heart
22:11
Herzgeschwulst
heart tumour
22:12
etw. lagern
to bin sth.
22:12
sich versammeln
to rally
22:12
sich zusammenscharen
to rally
22:13
etw. spuren
to groom sth.
22:43
röntgenologische Anzeichen einer Lungenstauung
radiological evidence of pulmonary congestion
22:43
Meilenstand
mileage balance
22:44
Schulleiter
school principal
22:44
Rektor
school principal
22:44
Kirchenrektor
rector
22:44
stellvertretender Schulleiter
vice-principal
22:44
stellvertretende Schulleiterin
vice-principal
22:44
Chemikalienliste
chemicals list
22:44
Wirtschaftssanktion
economic sanction
22:44
Okkupant
occupant
22:44
dunkle Flotte
dark fleet
22:45
Verbrauchsgegenstand
consumable item
22:45
Porteur
luggage rack
22:49
supergut
damn good
22:49
His-Winkel
cardial notch
22:50
His'sches Bündel
bundle of His
22:50
His-Bündel
bundle of His
22:50
Und woher sollen wir wissen, dass ...?
How do we know that ...?
22:51
Schade, dass sie eine Hure ist / war
'Tis Pity She's a Whore
23:39
Motorradsport
motorcycling
Weitere Sprachen
02:58
EN-UK
daughter company
дочірнє підприємство
02:58
DE-UK
Vieleck
многокутник
02:59
EN-UK
polyembryony
поліембріонія
02:59
DE-UK
Christbaumschmuck
ялинкові прикраси
03:00
EN-UK
planetary geology
планетна геологія
03:00
DE-UK
Petroleumlampe
гасова лампа
07:50
EN-IT
blue-throated bee-eater
gruccione golazzurra
07:50
EN-IT
white-throated bee-eater
gruccione golabianca
07:50
EN-IT
black-headed bee-eater
gruccione testanera
08:04
EN-IT
I wanted to share my appreciation for your achievements.
Volevo condividere il mio apprezzamento per i tuoi conseguimenti.
08:43
EN-IT
with success
con successo
08:43
EN-IT
improvable
ampliabile
08:43
EN-IT
upgradable
ampliabile
08:43
EN-IT
expansive force
forza espansiva
08:43
EN-IT
micro-crystalline wax
cera microcristallina
08:43
EN-IT
barometric column
colonnina di mercurio
08:43
EN-IT
column of mercury
colonnina di mercurio
08:43
EN-IT
mercury column
colonnina di mercurio
08:43
EN-IT
solace
conforto
08:43
EN-IT
consolation
conforto
08:43
EN-IT
comfort
conforto
08:43
EN-IT
balm
conforto
08:43
EN-IT
convenience
conforto
08:43
EN-IT
accommodation
conforto
08:43
EN-IT
to give comfort to sb.
recare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to convey comfort to sb.
recare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to give consolation to sb.
recare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to give solace to sb.
recare conforto a qn.
08:43
EN-IT
support
conforto
08:43
EN-IT
in support of sb./sth
a conforto di qn./qc.
08:43
EN-IT
to convey comfort to sb.
dare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to give consolation to sb.
dare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to give solace to sb.
dare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to give comfort to sb.
dare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to convey comfort to sb.
portare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to give consolation to sb.
portare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to give solace to sb.
portare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to give comfort to sb.
portare conforto a qn.
08:43
EN-IT
to take comfort in sb./sth.
trovare conforto in qn./qc.
08:43
EN-IT
to find solace in sb./sth.
trovare conforto in qn./qc.
08:43
EN-IT
to need comforting
aver bisogno di conforto
08:43
EN-IT
to be in need of solace
aver bisogno di conforto
08:43
EN-IT
to draw solace from sb./sth.
trovare conforto in qn./qc.
08:43
EN-IT
to be a solace to sb.
essere di grande conforto a qn.
08:43
EN-IT
consolatory
di conforto
08:43
EN-IT
consolatory
consolatorio
08:43
EN-IT
to console oneself
confortarsi
08:43
EN-IT
to comfort each other
confortarsi
08:43
EN-IT
to make a speech
parlare
08:43
EN-IT
to give a talk
parlare
08:43
EN-IT
to confess
parlare
08:43
EN-IT
to blab
parlare
08:43
EN-IT
way of speaking
parlare
08:43
EN-IT
way of talking
parlare
08:43
EN-IT
to chat
parlarsi
08:43
EN-IT
to talk with each other
parlarsi
08:43
EN-IT
to speak with each other
parlarsi
08:43
EN-IT
to be on speaking terms
parlarsi
08:43
EN-IT
Who can I talk to?
Con chi posso parlare?
08:43
EN-IT
to whisper
parlare a fior di labbra
08:44
EN-IT
to speak softly
parlare a fior di labbra
08:44
EN-IT
to speak at length
parlare a lungo
08:44
EN-IT
to talk at length
parlare a lungo
08:44
EN-IT
to speak as little as possible
parlare a monosillabi
08:44
EN-IT
to speak to sb. privately
parlare a qn. quattr'occhi
08:44
EN-IT
to speak on the phone
parlare al telefono
08:44
EN-IT
to talk on the phone
parlare al telefono
08:44
EN-IT
to speak in vain
parlare al vento
08:44
EN-IT
to speak in vain
parlare al deserto
08:44
EN-IT
to talk behind sb.'s back
parlare alle spalle di qn.
08:44
EN-IT
to be impossible to understand
parlare arabo
08:44
EN-IT
to be impossible to understand
parlare turco
08:44
EN-IT
to speak clearly
parlare chiaro
08:44
EN-IT
to speak with full knowledge of the facts
parlare con cognizione di causa
08:44
EN-IT
effectively
con successo
08:44
EN-IT
to speak about everything and anything
parlare del più e del meno
08:44
EN-IT
to have a natter
parlare del più e del meno
08:44
EN-IT
to have different views
parlare due lingue diverse
08:44
EN-IT
to have different opinions
parlare due lingue diverse
08:44
EN-IT
to speak plainly
parlare fuori dai denti
08:44
EN-IT
to speak bluntly
parlare fuori dai denti
08:44
EN-IT
to get along well
parlare la stessa lingua
08:44
EN-IT
to talk in one's sleep
parlare nel sonno
08:44
EN-IT
to speak softly
parlare piano
08:44
EN-IT
to speak slowly
parlare piano
08:44
EN-IT
to speak honestly
parlare schietto
08:44
EN-IT
to talk to oneself
parlare tra sé e sé
08:45
EN-IT
to speak unintelligibly
parlare turco
08:45
EN-IT
to speak unintelligibly
parlare arabo
08:45
EN-IT
to speak quickly
parlare in fretta
08:45
EN-IT
to talk quickly
parlare in fretta
08:45
EN-IT
to speak in a loud voice
parlare a voce alta
08:45
EN-IT
to make sb. talk
far parlare qn.
08:45
EN-IT
to mention sth. to sb.
parlare di qc. a qn.
08:45
EN-IT
to tell sb. sth.
parlare di qc. a qn.
08:45
EN-IT
I'm talking to you!
Sto parlando con te!
08:45
EN-IT
to speak in public
parlare in pubblico
08:45
EN-IT
to speak on TV
parlare alla televisione
08:45
EN-IT
Speak for yourself!
Parla per te!
08:45
EN-IT
What is it about?
Di cosa parla?
08:45
EN-IT
to speak well of sb./sth.
parlare bene di qn./qc.
08:45
EN-IT
to speak to sb.
parlare a qn.
08:45
EN-IT
to speak with sb.
parlare con qn.
08:45
EN-IT
to shoot the breeze
parlare del più e del meno
08:45
EN-IT
idea
opinione
08:45
EN-IT
belief
opinione
08:45
EN-IT
public opinion
opinione pubblica
08:45
EN-IT
to share sb.'s opinion
condividere l'opinione di qn.
08:45
EN-IT
to request a second opinion
chiedere una seconda opinione
08:45
EN-IT
to share sb.'s sentiment
condividere l'opinione di qn.
08:45
EN-IT
opinion survey
sondaggio d'opinione
08:45
EN-IT
to maintain an opinion
sostenere un'opinione
08:45
EN-IT
to hold an opinion
sostenere un'opinione
08:45
EN-IT
popular belief
opinione diffusa
08:45
EN-IT
widespread belief
opinione diffusa
08:45
EN-IT
received wisdom
opinione diffusa
08:45
EN-IT
change of heart
cambiamento di opinione
08:45
EN-IT
change of mind
cambiamento di opinione
08:45
EN-IT
to bring sb. around
fare cambiare opinione a qn.
08:45
EN-IT
to change sb.'s mind
fare cambiare opinione a qn.
08:45
EN-IT
to persuade sb. to agree
fare cambiare opinione a qn.
08:45
EN-IT
different
diversamente
08:45
EN-IT
in another way
diversamente
08:45
EN-IT
to see sb. do sth.
vedere qn. fare qc.
08:45
EN-IT
match worth seeing
partita da vedere
08:45
EN-IT
to take a bleak view of things
vedere tutto nero
08:45
EN-IT
view of things
modo di vedere
08:45
EN-IT
outlook
modo di vedere
08:45
EN-IT
to watch sth.
vedere qc.
08:45
EN-IT
to go see a match
andare a vedere una partita
08:45
EN-IT
I can't see the problem.
Non vedo dove sia il problema.
08:45
EN-IT
I don't see why.
Non vedo perché.
08:45
EN-IT
to meet sb.
vedere qn.
08:45
EN-IT
see above
vedi sopra
08:45
EN-IT
to catch a glimpse of sth.
vedere qc. di sfuggita
08:45
EN-IT
pink-footed bean goose
oca zamperosee
08:45
EN-IT
capercaillie cock
gallo cedrone
08:45
EN-IT
mountain cock
gallo cedrone
08:45
EN-IT
wood grouse (cock)
gallo cedrone
08:45
EN-IT
whistling duck
dendrocigna fulva
08:45
EN-IT
large whistling teal
dendrocigna fulva
08:45
EN-IT
fulvous whistling-duck
dendrocigna fulva
08:45
EN-IT
fulvous tree duck
dendrocigna fulva
08:45
EN-IT
white-backed rock-thrush
codirossone
08:45
EN-IT
rufous-tailed rock-thrush
codirossone
08:45
EN-IT
(mountain) rock-thrush
codirossone
08:45
EN-IT
common rock-thrush
codirossone
08:45
EN-IT
European rock-thrush
codirossone
08:45
EN-IT
Humblot's heron
airone di Humblot
08:46
EN-IT
Madagascar heron
airone di Humblot
08:46
EN-IT
Malagasy heron
airone di Humblot
08:46
EN-IT
blue-winged teal
marzaiola americana
08:46
EN-IT
bluewing
marzaiola americana
08:46
EN-IT
Eurasian kestrel
gheppio
08:46
EN-IT
European kestrel
gheppio
08:46
EN-IT
Old World kestrel
gheppio
08:46
EN-IT
common kestrel
gheppio
08:46
EN-IT
(Eurasian) curlew
chiurlo maggiore
08:46
EN-IT
western curlew
chiurlo maggiore
08:46
EN-IT
American golden plover
piviere dorato minore
08:46
EN-IT
lesser golden plover
piviere dorato minore
08:46
EN-IT
eastern nightingale
usignolo maggiore
08:46
EN-IT
sprosser (nightingale)
usignolo maggiore
08:46
EN-IT
thrush nightingale
usignolo maggiore
08:46
EN-IT
(common) redpoll
organetto
08:46
EN-IT
great tinamou
tinamo gigante
08:46
EN-IT
mountain hen
tinamo gigante
08:46
EN-IT
stall
stallo
08:46
EN-IT
turbulence
turbolenza
08:46
EN-IT
to fly a glider
volare a vela
08:46
EN-IT
air offensive
offensiva aerea
08:46
EN-IT
vertical take-off aircraft
aereo a decollo verticale
08:46
EN-IT
vertical take-off plane
aereo a decollo verticale
08:46
EN-IT
jump jet
aereo a decollo verticale
08:46
EN-IT
air traffic
traffico aereo
08:46
EN-IT
(propeller) blade
pala d'elica
08:46
EN-IT
plane wreck
carcassa del velivolo
08:46
EN-IT
contrary
contrario
08:46
EN-IT
contradictory
contrario
08:46
EN-IT
adverse
contrario
08:46
EN-IT
inside out
contrario
08:46
EN-IT
back to front
al contrario
08:46
EN-IT
quite the opposite
al contrario
08:46
EN-IT
in contrast to
al contrario di
08:46
EN-IT
otherwise
in caso contrario
08:46
EN-IT
No objections!
Niente in contrario!
08:46
EN-IT
contrariwise
in senso contrario
08:46
EN-IT
facing backwards
in senso contrario a quello di marcia
08:46
EN-IT
Beware of oncoming traffic!
Attenzione alle auto che arrivano in senso contrario!
08:46
EN-IT
conflicting
contrario
08:46
EN-IT
to be against the law
essere contrario alla legge
08:46
EN-IT
to be against tradition
essere contrario agli usi
08:46
EN-IT
failing this
in caso contrario
08:46
EN-IT
failing that
in caso contrario
08:46
EN-IT
to be opposed to sth.
essere contrario a qc.
08:46
EN-IT
to be opposed to doing sth.
essere contrario a fare qc.
08:46
EN-IT
to be opposed to sb. doing sth.
essere contrario al fatto che qn. faccia qc.
08:46
EN-IT
to be against the idea
essere contrario all'idea
08:46
EN-IT
to be the complete opposite of sb./sth.
essere tutto il contrario di qn./qc.
08:46
EN-IT
antonym
contrario
08:46
EN-IT
contrary
contrario
08:46
EN-IT
to the contrary
in contrario
08:46
EN-IT
I have nothing against it.
Non ho niente in contrario.
08:46
EN-IT
antipathetic
contrario
08:46
EN-IT
conversely
per converso
08:46
EN-IT
headwind
vento contrario
08:46
EN-IT
upwind
vento contrario
08:46
EN-IT
dead wind
vento contrario
08:46
EN-IT
contrary effect
effetto contrario
08:46
EN-IT
reverse effect
effetto contrario
08:46
EN-IT
oncoming traffic
traffico in senso contrario
08:46
EN-IT
traffic coming from the opposite direction
traffico in senso contrario
08:46
EN-IT
standpoint
punto di vista
08:46
EN-IT
viewpoint
punto di vista
08:46
EN-IT
point of view
punto di vista
08:46
EN-IT
position
punto di vista
08:46
EN-IT
to differ
dissentire
08:46
EN-IT
to disagree
dissentire
08:46
EN-IT
to dissent
dissentire
08:47
EN-IT
to differ from sb. on sth.
dissentire da qn. su qc.
08:47
EN-IT
to differ with sb. on sth.
dissentire da qn. su qc.
08:47
EN-IT
statement
affermazione
08:47
EN-IT
assertion
affermazione
08:47
EN-IT
affirmation
affermazione
08:47
EN-IT
utterance
affermazione
08:47
EN-IT
claim
affermazione
08:47
EN-IT
achievement
affermazione
08:47
EN-IT
success
affermazione
08:47
EN-IT
averment
affermazione
08:47
EN-IT
avouchment
affermazione
08:47
EN-IT
avowal
affermazione
08:47
EN-IT
predication
affermazione
08:47
EN-IT
to answer in the affirmative
rispondere con un'affermazione
08:47
EN-IT
eventuality
prospettiva
08:47
EN-IT
outlook
prospettiva
08:47
EN-IT
point of view
prospettiva
08:47
EN-IT
in perspective
in prospettiva
08:47
EN-IT
perspectively
in prospettiva
08:47
EN-IT
laws of perspective
leggi della prospettiva
08:47
EN-IT
angle
prospettiva
08:47
EN-IT
in a new perspective
in una prospettiva nuova
08:47
EN-IT
to see sth. from a different perspective
vedere qc. sotto un'altra prospettiva
08:47
EN-IT
aerial perspective
prospettiva aerea
08:47
EN-IT
to keep things in perspective
mantenere le cose nella giusta prospettiva
08:47
EN-IT
to put sth. in its true perspective
mettere qc. nella giusta prospettiva
08:47
EN-IT
encouraging prospect
prospettiva incoraggiante
08:47
EN-IT
overall perspective
prospettiva generale
08:47
EN-IT
today
oggi stesso
08:47
EN-IT
this very day
oggi stesso
08:47
EN-IT
the same as
lo stesso che
08:47
EN-IT
the same as
lo stesso di
08:47
EN-IT
to have the same age
avere la stessa età
08:47
EN-IT
to pay sb. back in kind
ripagare qn. della stessa moneta
08:48
EN-IT
triumph
successo
08:48
EN-IT
to give sb. tit for tat
ripagare qn. della stessa moneta
08:48
EN-IT
to give sb. a dose of their own medicine
ripagare qn. della stessa moneta
08:48
EN-IT
to give sb. a taste of their own medicine
ripagare qn. della stessa moneta
08:48
EN-IT
It's always the same old story.
È sempre la stessa solfa!
08:48
EN-IT
to be cast in the same mould
essere fatti della stessa pasta
08:48
EN-IT
to be cut from the same cloth
essere fatti della stessa pasta
08:48
EN-IT
right
corretto
08:48
EN-IT
exact
corretto
08:48
EN-IT
fair
corretto
08:48
EN-IT
sportsmanlike
corretto
08:48
EN-IT
clean
corretto
08:48
EN-IT
coffee with a dash
caffè corretto
08:48
EN-IT
accurate
corretto
08:48
EN-IT
laced
corretto
08:48
EN-IT
cancellation
annullamento
08:48
EN-IT
annulment
annullamento
08:48
EN-IT
obliteration
annullamento
08:48
EN-IT
validation
annullamento
08:48
EN-IT
annihilation
annullamento
08:48
EN-IT
destruction
annullamento
08:48
EN-IT
annulment of the marriage
annullamento del matrimonio
08:48
EN-IT
revocation
annullamento
08:48
EN-IT
abolition
annullamento
08:48
EN-IT
disallowance
annullamento
08:48
EN-IT
travel cancellation insurance
assicurazione contro annullamento viaggio
08:48
EN-IT
unknown
incognita
08:48
EN-IT
unknown quantity
incognita
08:48
EN-IT
unknown
incognito
08:48
EN-IT
equation with one unknown
equazione a una incognita
08:48
EN-IT
divisible
divisibile
08:48
EN-IT
to deduce sth.
dedurre qc.
08:48
EN-IT
to infer sth.
dedurre qc.
08:48
EN-IT
to gather sth.
dedurre qc.
08:48
EN-IT
to deduct sth.
dedurre qc.
08:48
EN-IT
to deduct expenses from taxes
dedurre le spese dalle tasse
08:48
EN-IT
to draw a conclusion from sth.
dedurre da qc.
08:48
EN-IT
to conclude sth. from sth.
dedurre qc. da qc.
08:48
EN-IT
to deduce sth. from sth.
dedurre qc. da qc.
08:48
EN-IT
to gather sth. from sth.
dedurre qc. da qc.
08:48
EN-IT
to be convinced that ...
avere la convinzione che ...
08:48
EN-IT
to act on the strength of one's convictions
agire per convinzione
08:49
EN-IT
to go against sb.'s beliefs
andare contro le convinzione di qn.
08:49
EN-IT
political convictions
convinzioni politiche
08:49
EN-IT
misbelief
falsa convinzione
08:49
EN-IT
fallacy
convinzione errata
08:49
EN-IT
to be in pain
avere male
08:49
EN-IT
in another way
in un altro modo
08:49
EN-IT
in one way or another
in un modo o nell'altro
08:49
EN-IT
Let me put it another way.
Lasciate che ve lo spieghi in un altro modo.
08:49
EN-IT
the day after tomorrow
domani l'altro
08:49
EN-IT
the day after tomorrow
dopo domani
08:49
EN-IT
the following day
domani
08:49
EN-IT
future
domani
08:49
EN-IT
in the future
un domani
08:49
EN-IT
Tomorrow is another day.
Domani è un altro giorno.
08:49
EN-IT
agricultural insurance
assicurazione agricola
08:49
EN-IT
dependents' insurance
assicurazione famiglia
08:49
EN-IT
maternity insurance
assicurazione maternità
08:49
EN-IT
omnium insurance
assicurazione universale
08:49
EN-IT
theft insurance
assicurazione contro il furto
08:49
EN-IT
legal expenses insurance
assicurazione di protezione giuridica
08:49
EN-IT
statutory accident insurance
assicurazione obbligatoria contro gli infortuni
08:49
EN-IT
glass breakage insurance
assicurazione rottura vetri
08:49
EN-IT
traveller's accident insurance
assicurazione contro gli infortuni di viaggio
08:49
EN-IT
traveler's accident insurance
assicurazione contro gli infortuni di viaggio
08:49
EN-IT
direct insurance
assicurazione diretta
08:49
EN-IT
home contents insurance
assicurazione sulle suppellettili domestiche
08:49
EN-IT
household contents insurance
assicurazione sulle suppellettili domestiche
08:49
EN-IT
insurance of house contents
assicurazione sulle suppellettili domestiche
08:49
EN-IT
partial coverage insurance
assicurazione casco parziale
08:49
EN-IT
insurance of valuables
assicurazione per oggetti di valore
08:49
EN-IT
legal expenses insurance
assicurazione della tutela legale
08:49
EN-IT
endowment insurance
assicurazione caso vita
08:49
EN-IT
nuclear risk insurance
assicurazione contro i rischi atomici
08:49
EN-IT
travel insurance
assicurazione di viaggio
08:49
EN-IT
at dawn
allo spuntare del giorno
08:49
EN-IT
at the break of day
allo spuntare del giorno
08:49
EN-IT
at daybreak
allo spuntare del giorno
08:49
EN-IT
three times a day
tre volte al giorno
08:49
EN-IT
three times daily
tre volte al giorno
08:49
EN-IT
twice a day
due volte al giorno
08:49
EN-IT
twice daily
due volte al giorno
08:49
EN-IT
within six days
entro sei giorni
08:49
EN-IT
on that day
in quel giorno
08:49
EN-IT
hemstitch
punto a giorno
08:49
EN-IT
day of arrival
giorno di arrivo
08:49
EN-IT
closing day
giorno di chiusura
08:50
EN-IT
to offer one's congratulations to sb.
fare le proprie congratulazioni a qn.
08:50
EN-IT
delivery day
giorno di consegna
08:50
EN-IT
calendar day
giorno civile
08:50
EN-IT
calendar day
giorno solare
08:50
EN-IT
holy day
giorno sacro
08:50
EN-IT
per diem
al giorno
08:50
EN-IT
by day
di giorno
08:50
EN-IT
in broad daylight
in pieno giorno
08:50
EN-IT
at daybreak
sul far del giorno
08:50
EN-IT
at the break of day
sul far del giorno
08:50
EN-IT
at dawn
sul far del giorno
08:50
EN-IT
daily
al giorno
08:50
EN-IT
per day
al giorno
08:50
EN-IT
by the day
al giorno
08:50
EN-IT
a day
al giorno
08:50
EN-IT
recently
l'altro giorno
08:50
EN-IT
lately
l'altro giorno
08:50
EN-IT
of late
l'altro giorno
08:50
EN-IT
the other day
l'altro giorno
08:50
EN-IT
daily
ogni giorno
08:50
EN-IT
each day
ogni giorno
08:50
EN-IT
on a daily basis
ogni giorno
08:50
EN-IT
some day
un giorno
08:50
EN-IT
occupational
lavorativo
08:50
EN-IT
vocational
lavorativo
08:50
EN-IT
work-related
lavorativo
08:50
EN-IT
employee morale
morale lavorativo
08:50
EN-IT
workplace morale
morale lavorativo
08:50
EN-IT
working hours
orario lavorativo
08:50
EN-IT
hours of work
orario lavorativo
08:50
EN-IT
working
lavorativo
08:50
EN-IT
at this moment
in questo momento
08:50
EN-IT
right now
in questo momento
08:50
EN-IT
stomach
stomaco
08:50
EN-IT
tummy
stomaco
08:50
EN-IT
belly
stomaco
08:50
EN-IT
to have (a) stomachache
avere mal di stomaco
08:50
EN-IT
to have a pain in one's stomach
avere mal di stomaco
08:50
EN-IT
heartburn
bruciore di stomaco
08:50
EN-IT
acid stomach
bruciore di stomaco
08:50
EN-IT
to turn sb.'s stomach
rivoltare lo stomaco a qn.
08:50
EN-IT
upset stomach
disturbo di stomaco
08:50
EN-IT
on an empty stomach
a stomaco vuoto
08:50
EN-IT
to grumble
brontolare
08:50
EN-IT
to murmur
brontolare
08:50
EN-IT
to rumble
brontolare
08:50
EN-IT
to complain
brontolare
08:50
EN-IT
to grouse
brontolare
08:50
EN-IT
to bitch
brontolare
08:50
EN-IT
to consume sth.
mangiare qc.
08:50
EN-IT
to ingest sth.
mangiare qc.
08:50
EN-IT
to eat sth. away
mangiare qc.
08:50
EN-IT
to be eaten alive by mosquitos
farsi mangiare dalle zanzare
08:51
EN-IT
felicitation
congratulazione
08:51
EN-IT
occurred
successo
08:51
EN-IT
happened
successo
08:51
EN-IT
transpired
successo
08:51
EN-IT
performance
successo
08:51
EN-IT
accomplishment
successo
08:51
EN-IT
triumphantly
con successo
08:52
EN-IT
red-throated bee-eater
gruccione golarossa
08:54
EN-IT
hitherto
fino adesso
08:55
EN-IT
congratulation
congratulazione
08:55
EN-FR
carbon capture and storage
captage et séquestration du dioxyde de carbone
08:55
EN-FR
for the same reason
pour la même raison
08:55
EN-FR
deceptive light
faux jour
08:55
EN-FR
pale-headed woodpecker
pic grantia
08:55
EN-FR
olive-backed woodpecker
pic oriflamme
08:55
EN-FR
bamboo-leaf oak
chêne à feuilles de myrsine
08:55
EN-FR
Chinese evergreen oak
chêne à feuilles de myrsine
08:55
EN-FR
Chinese ring-cupped oak
chêne à feuilles de myrsine
08:55
EN-FR
bamboo-leaf oak
chêne à feuilles de bambou
08:56
EN-FR
Chinese evergreen oak
chêne à feuilles de bambou
08:56
EN-FR
Chinese ring-cupped oak
chêne à feuilles de bambou
08:56
EN-FR
bluespotted bamboo shark
requin-chabot à taches bleues
08:56
EN-FR
greater bamboo lemur
grand hapalémur
08:57
EN-FR
carbon capture and storage
captage et stockage du dioxyde de carbone
08:57
EN-FR
pointwise convergence
convergence ponctuelle
08:57
EN-FR
broad-nosed bamboo lemur
grand hapalémur
08:57
EN-FR
broad-nosed gentle lemur
grand hapalémur
08:57
EN-FR
Chinese bamboo partridge
bambusicole de Chine
08:57
EN-FR
in the shot
dans le champ
08:57
EN-FR
latent image
image latente
08:57
EN-FR
authorisation to take photos
permis de photographier
08:57
EN-FR
authorization to take photos
permis de photographier
08:57
EN-FR
color photo
photo couleur
08:57
EN-FR
color photograph
photo couleur
08:58
EN-FR
colour photo
photo couleur
08:58
EN-FR
colour photograph
photo couleur
08:58
EN-FR
black and white photo
photo noir et blanc
08:58
EN-FR
black and white photograph
photo noir et blanc
08:58
EN-FR
to shoot a photograph of sb./sth.
prendre une photo de qn./qc.
08:58
EN-FR
to take a photograph of sb./sth.
prendre une photo de qn./qc.
08:58
EN-FR
to shoot a photo of sb./sth.
prendre une photo de qn./qc.
08:58
EN-FR
to take a photo of sb./sth.
prendre une photo de qn./qc.
08:58
EN-FR
photo
prise de vue
08:58
EN-FR
photograph
prise de vue
08:58
EN-FR
picture
prise de vue
08:58
EN-FR
exposure
prise de vue
08:58
EN-FR
shot
prise de vue
08:58
EN-FR
aerial photo
prise de vue aérienne
08:58
EN-FR
aerial photograph
prise de vue aérienne
08:58
EN-FR
slide night
soirée diapo
08:58
EN-FR
telephoto (lens)
téléobjectif
08:58
EN-FR
Swiss Air-Rescue
Garde aérienne suisse de sauvetage
08:58
EN-FR
first aid measure
geste de premier secours
08:59
EN-FR
nightly patrol
ronde nocturne
08:59
EN-FR
emergency medical service
service de secours
08:59
EN-FR
patient transport ambulance
véhicule sanitaire léger
08:59
EN-FR
disaster area
zone sinistrée
08:59
EN-FR
disaster region
zone sinistrée
08:59
EN-FR
disaster zone
zone sinistrée
08:59
EN-FR
De Gua's theorem
théorème de De Gua
08:59
EN-FR
De Rham theorem
théorème de De Rham
08:59
EN-FR
Čech cohomology
cohomologie de Čech
08:59
EN-FR
Eilenberg–Steenrod axioms
axiomes d'Eilenberg-Steenrod
08:59
EN-FR
Mayer–Vietoris sequence
suite de Mayer-Vietoris
08:59
EN-FR
Dirichlet's unit theorem
théorème des unités de Dirichlet
08:59
EN-FR
Dirichlet's approximation theorem
théorème d'approximation de Dirichlet
08:59
EN-FR
Dirichlet's theorem on Diophantine approximation
théorème d'approximation de Dirichlet
08:59
EN-FR
Dirichlet's box principle
principe des tiroirs de Dirichlet
09:00
EN-FR
lonely runner conjecture
conjecture du coureur solitaire
09:00
EN-FR
Dirichlet's drawer principle
principe des tiroirs de Dirichlet
09:00
EN-FR
Dirichlet–Jordan test
théorème de Jordan-Dirichlet
09:00
EN-FR
pointwise convergence
convergence simple
09:02
DE-FR
Abscheu
révulsion
09:02
DE-FR
aus dem gleichen Grund
pour la même raison
09:02
DE-FR
aus demselben Grund
pour la même raison
09:02
DE-FR
Zwielicht
faux jour
09:03
DE-FR
etw. falsch darstellen
présenter qc. sous un faux jour
09:04
DE-FR
Leichtsinn
étourderie
09:13
DE-RO
Dropgoal
dropgol
09:14
DE-RO
Remix
remix
09:14
DE-RO
Haupt-
de căpetenie
09:14
DE-RO
stählerne Krone
coroană de oțel
09:41
DE-UK
Windel
підгузок
10:36
EN-FR
red-throated bee-eater
guêpier à gorge rouge
10:36
EN-FR
macropinocytosis
macropinocytose
10:36
EN-FR
pinocytosis
pinocytose
10:36
EN-FR
microsporidiosis
microsporidiose
10:36
EN-FR
encephalitozoonosis
encéphalitozoonose
10:37
EN-FR
blue-throated bee-eater
guêpier à gorge bleue
10:37
EN-FR
white-throated bee-eater
guêpier à gorge blanche
10:37
EN-FR
black-headed bee-eater
guêpier à tête noire
10:39
DE-FR
Regularitätsaxiom
axiome de régularité
10:39
DE-FR
Kupfernickel
cupro-nickel
10:40
DE-FR
Kollegialität
collégialité
10:40
DE-FR
gemeinsame Verantwortung
collégialité
10:40
DE-FR
Steuererleichterung
avantage fiscal
10:40
DE-FR
Steuervergünstigung
avantage fiscal
10:40
DE-FR
Steuervorteil
avantage fiscal
10:40
DE-FR
steuerlicher Vorteil
avantage fiscal
10:40
DE-FR
Fundierungsaxiom
axiome de régularité
10:40
DE-FR
Rotkehlspint
guêpier à gorge rouge
10:40
DE-FR
Makropinozytose
macropinocytose
10:40
DE-FR
Pinozytose
pinocytose
10:40
DE-FR
Mikrosporidiose
microsporidiose
10:40
DE-FR
Encephalitozoonose
encéphalitozoonose
10:40
DE-FR
Malaienspint
guêpier à gorge bleue
10:41
DE-FR
Weißkehlspint
guêpier à gorge blanche
10:41
DE-FR
Schwarzkopfspint
guêpier à tête noire
10:41
DE-FR
Grünstirnspint
guêpier à gorge rouge
10:56
DE-RO
Verlegung
instalare
11:24
BG-DE
язовир
Stausee
15:28
DE-HR
Seggenrohrsänger
trstenjak istočnjak
15:28
DE-HR
Seggenrohrsänger
trstenjak ševar
15:35
DE-HR
Brillenträger
nositelj naočala
15:39
DE-HR
Harmonie
sloga
15:44
EN-HR
optimistic
optimističan
15:44
EN-HR
aquatic warbler
trstenjak ševar
15:44
EN-HR
aquatic warbler
trstenjak istočnjak
16:46
DE-FI
Mitose
mitoosi
16:46
DE-FI
Dornspötter
harmaakultarinta
16:46
DE-FI
Buschspötter
pikkukultarinta
16:46
DE-FI
Isabellspötter
iberiankultarinta
16:46
DE-FI
Galaktosialidose
galaktosialidoosi
16:46
DE-FI
Lungenfibrose
keuhkofibroosi
16:46
DE-FI
Lordose
lordoosi
16:46
DE-FI
Strauchrohrsänger
idänkenttäkerttunen
16:46
DE-FI
Pitcairnrohrsänger
pitcairninkerttunen
16:46
DE-FI
Hirserohrsänger
kiinankerttunen
16:46
DE-FI
Brauenrohrsänger
mustakulmakerttunen
16:47
DE-FI
Kaprohrsänger
afrikanruokokerttunen
16:47
DE-FI
Papyrusrohrsänger
ruskorastaskerttunen
16:47
DE-FI
Basrarohrsänger
basrankerttunen
16:47
DE-FI
Kapverdenrohrsänger
kapverdenkerttunen
16:47
EN-FI
galactosialidosis
galaktosialidoosi
16:47
EN-FI
Upcher's warbler
harmaakultarinta
16:47
EN-FI
booted warbler
pikkukultarinta
16:47
EN-FI
western olivaceous warbler
iberiankultarinta
16:47
EN-FI
isabelline warbler
iberiankultarinta
16:47
EN-FI
eastern olivaceous warbler
vaaleakultarinta
16:47
EN-FI
mitosis
mitoosi
16:47
EN-FI
pulmonary fibrosis
keuhkofibroosi
16:48
EN-FI
lordosis
lordoosi
16:48
EN-FI
blunt-winged warbler
idänkenttäkerttunen
16:48
EN-FI
Pitcairn reed warbler
pitcairninkerttunen
16:48
EN-FI
streaked reed warbler
kiinankerttunen
16:48
EN-FI
speckled reed warbler
kiinankerttunen
16:48
EN-FI
aquatic warbler
sarakerttunen
16:48
EN-FI
black-browed reed warbler
mustakulmakerttunen
16:48
EN-FI
Cape reed warbler
afrikanruokokerttunen
16:48
EN-FI
greater swamp warbler
ruskorastaskerttunen
16:49
EN-FI
Cape Verde swamp warbler
kapverdenkerttunen
16:49
EN-FI
Cape Verde cane warbler
kapverdenkerttunen
16:49
EN-FI
Cape Verde warbler
kapverdenkerttunen
16:49
EN-FI
Basra reed warbler
basrankerttunen
16:49
EN-FI
lesser swamp warbler
afrikanruokokerttunen
18:51
DE-SK
Schweißen
zváranie
19:12
DE-RO
Ich musste mit einem Stück Brot Fürlieb nehmen.
A trebuit să mă mulțumesc cu o bucată de pâine.
20:28
DE-RO
Rothaut
piele-roșie
20:28
DE-RO
gesamthaft
total
20:55
DE-RO
Sabbatjahr
an sabatic
21:51
DE-RO
Verlegung
editare
21:51
DE-RO
Verlegung
amânare
21:51
DE-RO
Verlegung
mutare
22:34
EN-IT
energy amount
quantità di energia
22:34
EN-IT
mottle-face tamarin
tamarino dalla faccia chiazzata
22:34
EN-IT
mottle-faced tamarin
tamarino dalla faccia chiazzata
22:34
EN-IT
western green lizard
ramarro occidentale
22:34
EN-IT
Columbian night monkey
aoto dal ventre grigio
22:34
EN-IT
gray-bellied night monkey
aoto dal ventre grigio
22:35
EN-IT
grey-bellied night monkey
aoto dal ventre grigio
22:35
EN-IT
lemurine night monkey
aoto dal ventre grigio
22:35
EN-IT
lemurine owl monkey
aoto dal ventre grigio
22:35
EN-IT
appreciation
apprezzamento
22:35
EN-IT
approval
apprezzamento
22:35
EN-IT
esteem
apprezzamento
22:35
EN-IT
assessment
apprezzamento
22:35
EN-IT
evaluation
apprezzamento
22:35
EN-IT
increase in value
apprezzamento
22:35
EN-IT
judgement
apprezzamento
22:35
EN-IT
judgment
apprezzamento
22:35
EN-IT
appreciative
di apprezzamento
22:35
EN-IT
obtainment
conseguimento
22:35
EN-IT
achievement
conseguimento
22:35
EN-IT
attainment
conseguimento
22:35
EN-IT
obtaining
conseguimento
22:35
EN-IT
accomplishment
conseguimento
22:35
EN-IT
employment
lavoro
22:35
EN-IT
task
lavoro
22:35
EN-IT
labour
lavoro
22:35
EN-IT
labor
lavoro
22:35
EN-IT
duty
lavoro
22:35
EN-IT
to get down to work
mettersi al lavoro
22:35
EN-IT
to start work
mettersi al lavoro
22:35
EN-IT
to set to work
mettersi al lavoro
22:35
EN-IT
to get to work
mettersi al lavoro
22:35
EN-IT
to put a lot of work into sth.
dedicare molto lavoro a qc.
22:35
EN-IT
piece of work
lavoro
22:35
EN-IT
division of labor
divisione del lavoro
22:35
EN-IT
division of labour
divisione del lavoro
22:35
EN-IT
division of responsibilities
divisione del lavoro
22:35
EN-IT
workmanship
lavoro
22:35
EN-IT
roadworks
lavori
22:35
EN-IT
roadwork
lavori
22:35
EN-IT
earthworks
lavori di sterro
22:35
EN-IT
deliberations
lavori
22:36
EN-IT
Your job is your top priority.
Il tuo lavoro è la tua priorità assoluta.
22:36
EN-IT
You focus all your energy on work.
Focalizzi tutte le tue energie sul lavoro.
22:36
EN-IT
Work defines your life.
Il lavoro definisce la tua vita.
22:36
EN-IT
You dedicate yourself fully to your career.
Ti dedichi pienamente alla tua carriera.
22:36
EN-IT
Your career is your main concern.
La tua carriera è la tua principale preoccupazione.
22:36
EN-IT
You see work as your main purpose.
Vedi il lavoro come il tuo scopo principale.
22:36
EN-IT
Everything revolves around your job.
Tutto ruota intorno al tuo lavoro.
22:37
EN-IT
to specify sth.
definire qc.
22:37
EN-IT
self-employment
lavoro autonomo
22:37
EN-IT
previousness
priorità
22:37
EN-IT
to have first call on sth.
avere la priorità su qc.
22:37
EN-IT
to get priority
avere la priorità
22:37
EN-IT
top priority
priorità assoluta
22:37
EN-IT
to set priorities
stabilire le priorità
22:37
EN-IT
unmitigated
assoluto
22:37
EN-IT
outright
assoluto
22:37
EN-IT
imperative
assoluto
22:37
EN-IT
unconditional
assoluto
22:37
EN-IT
unlimited
assoluto
22:37
EN-IT
utmost
assoluto
22:37
EN-IT
authoritarian
assoluto
22:37
EN-IT
independent
assoluto
22:37
EN-IT
free
assoluto
22:37
EN-IT
free-standing
assoluto
22:37
EN-IT
utmost discretion
assoluto riserbo
22:37
EN-IT
strict confidentiality
assoluto riserbo
22:37
EN-IT
absolute comparative
comparativo assoluto
22:37
EN-IT
generally
in assoluto
22:37
EN-IT
absolutely
in assoluto
22:37
EN-IT
absolute
in assoluto
22:37
EN-IT
absolute value
valore assoluto
22:37
EN-IT
absolute ruler
re assoluto
22:37
EN-IT
absolute pitch
orecchio assoluto
22:37
EN-IT
undeniably
in assoluto
22:37
EN-IT
by far
in assoluto
22:37
EN-IT
to focus on sth.
focalizzare qc.
22:37
EN-IT
to get sth. into focus
focalizzare qc.
22:37
EN-IT
to focus one's attention on sth.
focalizzare la propria attenzione su qc.
22:37
EN-IT
mechanical energy
energia meccanica
22:37
EN-IT
solar energy
energia del sole
22:37
EN-IT
solar power
energia del sole
22:37
EN-IT
sun's energy
energia del sole
22:37
EN-IT
sun's power
energia del sole
22:37
EN-IT
power of the sun
energia del sole
22:37
EN-IT
radiation energy
energia raggiante
22:37
EN-IT
radiant energy
energia raggiante
22:37
EN-IT
beam energy
energia raggiante
22:37
EN-IT
nuclear energy
energia nucleare
22:37
EN-IT
nuclear force
energia nucleare
22:37
EN-IT
nuclear power
energia nucleare
22:37
EN-IT
photovoltaics
energia fotovoltaica
22:37
EN-IT
electric energy
energia elettrica
22:38
EN-IT
electric power
energia elettrica
22:38
EN-IT
kinetic energy
energia cinetica
22:38
EN-IT
potential energy
energia potenziale
22:38
EN-IT
renewable energy
energia rinnovabile
22:38
EN-IT
wind energy
energia eolica
22:42
EN-IT
wind power
energia eolica
22:42
EN-IT
geothermal energy
energia geotermica
22:42
EN-IT
geothermics
energia geotermica
22:42
EN-IT
electricity meter
contatore dell'energia elettrica
22:42
EN-IT
electric meter
contatore dell'energia elettrica
22:42
EN-IT
source of energy
vettore d'energia
22:42
EN-IT
energy source
vettore d'energia
22:42
EN-IT
solar-powered
a energia solare
22:42
EN-IT
amount of energy
quantità di energia
22:42
EN-IT
quantity of energy
quantità di energia
22:42
EN-IT
energy quantity
quantità di energia
22:42
EN-IT
to determine sth.
definire qc.
22:42
EN-IT
to pinpoint sth.
definire qc.
22:42
EN-IT
to nail down sth.
definire qc.
22:42
EN-IT
to describe sth.
definire qc.
22:42
EN-IT
to resolve sth.
definire qc.
22:42
EN-IT
to adjudge sth.
definire qc.
22:42
EN-IT
to finalize sth.
definire qc.
22:42
EN-IT
to finalise sth.
definire qc.
22:42
EN-IT
to plan sth. out
definire qc.
22:42
EN-IT
to describe sb. as an idiot
definire qn. un idiota
22:42
EN-IT
to settle sth.
definire qc.
22:42
EN-IT
to consecrate sth.
dedicare qc.
22:42
EN-IT
to commit sth.
dedicare qc.
22:43
EN-IT
to pledge sth.
dedicare qc.
22:43
EN-IT
to devote sth.
dedicare qc.
22:43
EN-IT
to dedicate oneself to sb./sth.
dedicarsi a qn./qn.
22:43
EN-IT
to devote oneself to sb./sth.
dedicarsi a qn./qn.
22:43
EN-IT
entirely
pienamente
22:43
EN-IT
totally
pienamente
22:43
EN-IT
wholeheartedly
pienamente
22:43
EN-IT
thoroughly
pienamente
22:43
EN-IT
leading
principale
22:43
EN-IT
main objective
obiettivo principale
22:43
EN-IT
main goal
obiettivo principale
22:43
EN-IT
head office
sede principale
22:43
EN-IT
main road
via principale
22:43
EN-IT
main street
via principale
22:43
EN-FR
to impact sth.
impacter qc.
22:43
EN-IT
main thoroughfare
via principale
22:43
EN-IT
high street
via principale
22:43
EN-IT
main drag
via principale
22:43
EN-IT
main running line
binario principale
22:43
EN-IT
kingpin
perno principale
22:43
EN-IT
king pin
perno principale
22:43
EN-IT
core business
attività principale
22:43
EN-IT
key business
attività principale
22:43
EN-IT
main business
attività principale
22:43
EN-IT
main clause
proposizione principale
22:43
EN-IT
principal clause
proposizione principale
22:43
EN-IT
chief customs office
dogana principale
22:43
EN-IT
lead character
personaggio principale
22:43
EN-IT
main character
personaggio principale
22:43
EN-IT
main residence
domicilio principale
22:43
EN-IT
primary residence
domicilio principale
22:43
EN-IT
principal residence
domicilio principale
22:43
EN-IT
chief difference
differenza principale
22:43
EN-IT
main difference
differenza principale
22:43
EN-IT
principal difference
differenza principale
22:43
EN-IT
central memory
memoria principale
22:43
EN-IT
main memory
memoria principale
22:43
EN-IT
computer memory
memoria principale
22:43
EN-IT
main storage
memoria principale
22:43
EN-IT
leading diagonal
diagonale principale
22:43
EN-IT
primary diagonal
diagonale principale
22:43
EN-IT
principal diagonal
diagonale principale
22:43
EN-IT
home page
pagina principale
22:43
EN-IT
homepage
pagina principale
22:43
EN-IT
principal supplier
fornitore principale
22:43
EN-IT
main supplier
fornitore principale
22:43
EN-IT
chief supplier
fornitore principale
22:43
EN-IT
key customer
cliente principale
22:43
EN-IT
chief cause
causa principale
22:43
EN-IT
leading cause
causa principale
22:43
EN-IT
main cause
causa principale
22:43
EN-IT
major cause
causa principale
22:43
EN-IT
primary cause
causa principale
22:43
EN-IT
principal cause
causa principale
22:43
EN-IT
root cause
causa principale
22:43
EN-IT
central plaza
piazza principale
22:44
EN-IT
main square
piazza principale
22:44
EN-IT
substantive clause
frase principale
22:44
EN-IT
principal clause
frase principale
22:44
EN-IT
front entrance
entrata principale
22:44
EN-IT
main entrance
entrata principale
22:44
EN-IT
main doorway
entrata principale
22:44
EN-IT
concern
preoccupazione
22:44
EN-IT
preoccupation
preoccupazione
22:44
EN-IT
vexation
preoccupazione
22:44
EN-IT
unease
preoccupazione
22:44
EN-IT
uneasiness
preoccupazione
22:44
EN-IT
uneasily
con preoccupazione
22:44
EN-IT
with concern
con preoccupazione
22:45
EN-IT
concernedly
con preoccupazione
22:45
EN-IT
objective
scopo
22:45
EN-IT
intent
scopo
22:45
EN-IT
intention
scopo
22:45
EN-IT
goal
scopo
22:45
EN-IT
target
scopo
22:45
EN-IT
to revolve
ruotare
22:45
EN-IT
to rotate
ruotare
22:45
EN-IT
to orbit
ruotare
22:45
EN-IT
to rotate sth.
ruotare qc.
22:45
EN-IT
to turn sth.
ruotare qc.
22:45
EN-IT
to turn sth. halfway
ruotare qc. di mezzo giro
22:45
EN-IT
to turn sth. the wrong way
ruotare qc. nel senso sbagliato
22:45
EN-IT
to spin
ruotare
22:45
EN-IT
to swivel sth.
fare ruotare qc.
22:45
EN-IT
midpoint
punto centrale
22:45
EN-IT
central point
punto centrale
22:45
EN-IT
center
punto centrale
22:45
EN-IT
centre
punto centrale
22:45
EN-IT
focal point
punto centrale
22:45
EN-IT
middle
punto centrale
22:45
EN-IT
ignition point
punto d'accensione
22:45
EN-IT
kindling point
punto d'accensione
22:45
EN-IT
bone of contention
punto controverso
22:45
EN-IT
contentious point
punto controverso
22:45
EN-IT
controversial subject
punto controverso
22:45
EN-IT
issue
punto controverso
22:45
EN-IT
point at issue
punto controverso
22:45
EN-IT
point of contention
punto controverso
22:45
EN-IT
point of difference
punto controverso
22:45
EN-IT
point of issue
punto controverso
22:45
EN-IT
act of honour
punto d'onore
22:45
EN-IT
affair of honour
punto d'onore
22:45
EN-IT
matter of honour
punto d'onore
22:45
EN-IT
point of honor
punto d'onore
22:45
EN-IT
point of honour
punto d'onore
22:45
EN-IT
act of honor
punto d'onore
22:45
EN-IT
affair of honor
punto d'onore
22:46
EN-IT
matter of honor
punto d'onore
22:46
EN-IT
weak point
punto debole
22:46
EN-IT
weak spot
punto debole
22:46
EN-IT
screen dot
punto del retino
22:46
EN-IT
matrix dot
punto del retino
22:46
EN-IT
water hole
punto di abbeveraggio
22:46
EN-IT
waterhole
punto di abbeveraggio
22:46
EN-IT
watering hole
punto di abbeveraggio
22:46
EN-IT
dew point
punto di condensazione
22:46
EN-IT
freezing point
punto di congelamento
22:47
EN-IT
branch-off point
punto di derivazione
22:47
EN-IT
interrogation mark
punto di domanda
22:47
EN-IT
question mark
punto di domanda
22:47
EN-IT
boiling point
punto di ebollizione
22:47
EN-IT
melting point
punto di fusione
22:47
EN-IT
fusion point
punto di fusione
22:47
EN-IT
flash point
punto di infiammabilità
22:47
EN-IT
flashpoint
punto di infiammabilità
22:47
EN-SK
Gydan Peninsula
Gydský polostrov
22:47
EN-SK
centaur
kentaur
22:47
EN-SK
to be surprised at sth.
začudovať sa n-čomu
22:47
EN-SK
megaron
megarón
22:47
EN-SK
to marvel at sth.
začudovať sa n-čomu
22:47
EN-SK
trinomial
trojčlen
22:47
EN-SK
ground-penetrating radar
georadar
22:47
DE-SK
Schweißerhelm
zváračská helma
22:47
DE-SK
attischer Helm
atická prilba
22:47
DE-SK
attisch
atický
22:47
DE-SK
chalkidischer Helm
chalkidská prilba
22:47
DE-SK
chalkidisch
chalkidský
22:47
DE-SK
Galea
galea
22:47
DE-SK
Topfhelm
hrncová prilba
22:47
DE-SK
Eisenhut
železný klobúk
22:47
DE-SK
Schaller
šalier
22:47
DE-SK
Nasalhelm
nosová prilba
22:47
DE-SK
Nasal
nánosník
22:47
DE-SK
Wangenklappe
lícnica
22:47
DE-SK
Hoplitenhelm
hoplitská prilba
22:47
DE-SK
Prätorianergarde
prétoriánska garda
22:47
DE-SK
phrygischer Helm
frýgická prilba
22:47
DE-SK
thrakischer Helm
trácka prilba
22:47
DE-SK
illyrischer Helm
ilýrska prilba
22:47
DE-SK
Vexillum
vexillum
22:47
DE-SK
Schweißerhelm
zváračská kukla
22:48
DE-SK
Schweißerhelm
zváračská prilba
22:48
DE-SK
Schweißhelm
zváracia kukla
22:48
DE-SK
Schweißhelm
zváracia prilba
22:48
DE-SK
Schweißhelm
zváracia helma
22:48
DE-SK
Müdigkeit
ukonanosť
22:48
DE-SK
Fanklub
klub priaznivcov
22:48
DE-SK
Fanclub
klub priaznivcov
22:48
DE-SK
Spielzeit
hrací čas
22:48
DE-SK
aus der Verantwortung flüchten
vyhnúť sa zodpovednosti
22:48
DE-SK
Mordanschlag
vražedný útok
22:48
DE-SK
unmusikalisch
nemuzikálny
22:48
DE-SK
Erschöpfung
ukonanosť
22:48
DE-SK
Ermüdung
ukonanosť
22:48
DE-SK
niedergeschlagen
sklesnutý
22:48
DE-SK
trist
sklesnutý
22:50
DE-SK
Schweißer-
zváračský
22:50
DE-SK
Um ehrlich zu sein, ...
Aby som bol úprimný, ...
22:50
DE-SK
Ehrlich gesagt, ...
Aby som bol úprimný, ...
22:50
DE-SK
primatologisch
primatologický
22:50
DE-SK
Knieschützer
nákolenník
22:53
DE-ES
etw. annehmen
atender algo
22:54
DE-ES
Da ist nichts zu machen.
Ni modo.
22:54
DE-ES
Er/sie sieht so aus, als ob er/sie kein Wässerchen trüben könnte.
Parece una mosquita muerta.
22:58
DE-RO
Sakramentshäuschen
tabernacol
22:58
EN-RO
sensuality
senzualitate
22:58
EN-RO
Ardennes
Munții Ardeni
22:58
EN-RO
Padua
Padova
22:58
EN-RO
saline
salină
22:58
EN-RO
saltern
salină
22:58
EN-RO
Slavonia
Slavonia
22:58
EN-RO
taiga
taiga
22:58
EN-RO
Mediterranean Basin
Bazinul Mediteranean
22:58
EN-RO
Bornholm
Insula Bornholm
22:58
EN-RO
Atlas Mountains
Munții Atlas
22:58
EN-RO
earth's surface
suprafața Pământului
22:58
EN-RO
surface of the earth
suprafața Pământului
22:58
EN-RO
tropics
tropice
22:58
EN-RO
Brazzaville
Brazzaville
22:58
EN-RO
Pannonian Plain
Câmpia Panonică
22:58
EN-RO
Pannonian lowlands
Câmpia Panonică
22:58
EN-RO
Central Macedonia
Macedonia Centrală
22:58
EN-RO
mapping
cartare
22:58
EN-RO
continental shelf
platformă continentală
22:59
EN-RO
Székely Land
Secuime
22:59
EN-RO
Hanoi
Hanoi
22:59
EN-RO
Liège
Liège
22:59
EN-RO
Solomon Sea
Marea Solomon
22:59
EN-RO
Naples
Napoli
22:59
EN-RO
New South Wales
Noua Galie de Sud
22:59
EN-RO
Troy
Troia
22:59
EN-RO
level curve
curbă de nivel
22:59
EN-RO
transport geography
geografie a transporturilor
22:59
EN-RO
chain of hills
lanț de dealuri
22:59
EN-RO
Perugia
Perugia
22:59
EN-RO
Abruzzo
Abruzzo
22:59
EN-RO
climate
climă
22:59
EN-RO
Warmian-Masurian Voivodeship
Voievodatul Varmia și Mazuria
22:59
EN-RO
(the) Middle East
Orientul Mijlociu
22:59
EN-RO
spot
loc
22:59
EN-RO
spot
spot
22:59
EN-RO
flag
steag
22:59
EN-RO
parity
paritate
22:59
EN-RO
microcosm
microcosmos
23:00
EN-RO
propagandistic
propagandistic
23:00
EN-RO
editable
editabil
23:01
EN-SV
copying machine
kopiator
23:02
EN-SV
alcohol intake
alkoholkonsumtion
23:02
EN-SV
job situation
arbetssituation
23:02
EN-SV
work situation
arbetssituation
23:02
EN-SV
southern swallowtail
alexanorfjäril
23:02
EN-SV
alcohol use
alkoholkonsumtion
23:02
EN-SV
alcohol ingestion
alkoholkonsumtion
23:02
EN-SV
consumption of alcohol
alkoholkonsumtion
23:02
EN-SV
hockey
hockey
23:02
EN-SV
photocopier
kopiator
23:02
EN-SV
xerox® (machine)
kopiator
23:03
EN-SV
Alexanor swallowtail
alexanorfjäril
23:05
DE-NL
Skihelm
skihelm
23:06
DE-NL
Velohelm
fietshelm
23:06
DE-NL
Tropenhelm
tropenhelm
23:06
DE-NL
Rotkehlspint
roodkeelbijeneter
23:06
DE-NL
Lungenfibrose
longfibrose
23:06
DE-NL
Laktatazidose
lactaatacidose
23:06
DE-NL
Mykose
mycose
23:06
DE-NL
Malaienspint
Maleise bijeneter
23:06
DE-NL
Weißkehlspint
witkeelbijeneter
23:06
DE-NL
Schwarzkopfspint
zwartkopbijeneter
23:06
DE-NL
Weißstirnspint
witkapbijeneter
23:06
DE-NL
Grünstirnspint
roodkeelbijeneter
23:06
DE-NL
Kletterhelm
klimhelm
23:06
DE-NL
Sturzhelm
valhelm
23:06
DE-NL
Bauhelm
bouwhelm
23:06
DE-NL
Hörnerhelm
gehoornde helm
23:07
DE-IT
Bärenfellmütze
berrettone di pelo d'orso
23:10
DE-PL
Kokon
kokon
23:12
EN-FR
to affect sth.
impacter qc.
23:12
EN-FR
to have an impact on sth.
impacter qc.
23:12
DE-FR
Flagge von Frankreich
drapeau de la France
23:14
DE-SV
Rotgesichtscharbe
beringskarv
23:14
DE-SV
Gelbrückenweber
jubavävare
23:14
DE-SV
Verteilersteckdose
grendosa
23:22
DE-SK
Kolumnist
stĺpčekár
23:28
EN-LA
hardener
durator
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli