Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 12. März 2025
01:18
Birett
biretta
06:51
Auslieferungszustand
as-delivered condition
06:51
Auslieferungszustand
as-delivered state
06:51
Hilfslieferung
aid supply
06:51
Hilfslieferung
aid delivery
06:53
Handschwingenprojektion
primary projection
06:53
Handschwingenprojektion
primary extension
07:04
Trophik
trophism
07:06
(an etw.) anstehen
to be present (at sth.)
07:13
in kurzem zeitlichen Abstand
at short intervals (of time)
07:13
in kurzen zeitlichen Abständen
at short intervals (of time)
07:13
in kurzem zeitlichem Abstand
at short intervals (of time)
07:15
Drehschemel
(center) pivot plate
07:15
Hausmarke
house mark
08:10
Hausmarke
specialty
08:10
Hausmarke
own brand
08:10
Hausmarke
in-house brand
08:11
Hausmarke
house sign
08:11
Hausmarke
own label
08:13
Reklamationsgrund
reason for complaint
08:14
Schuppen
boîte
08:14
etw. feierlich erklären
to affirm sth. solemnly
08:57
Gelbbauch-Rohrsänger
papyrus yellow warbler
08:58
Steppenspötter
Sykes's warbler
08:59
Rindereintopf
beef stew
11:10
Kubikfuß pro Minute
cubic feet per minute
11:47
kubisch
cubic
11:56
Kubikmeter pro Stunde
cubic meters per hour
12:01
Newton-Zahl
Newton number
12:45
etwas zuviel
a bit too much
12:51
etw. herunterspulen
to reel sth. off
13:49
etw. hintereinanderschalten
to cascade sth.
13:50
sich bei jdm. verdingen
to go into service with sb.
13:50
sich auf den Heimweg machen
to set off for home
13:50
sich zu etw. bekennen
to own up to sth.
13:50
etw. eingestehen
to own up to sth.
13:50
Das macht nach Adam Riese / Ries 4,50 Euro.
My arithmetic makes it 4.50 euros.
13:51
Daumensprung
13:53
in der Zwischenzeit
in the intervening period
14:22
Natalspötter
African yellow warbler
14:31
Carborane
carboranes
14:32
Bergspötter
mountain yellow warbler
14:32
Papyrusspötter
papyrus yellow warbler
14:32
Silikonpelotte
silicone pad
15:22
Hintereinanderschaltung
cascading
16:21
Kammerwinkel
iridocorneal angle
18:04
rumstromern
to wander about
19:01
Wanderwellen
travelling waves
20:48
Retrogastralraum
retrogastric space
20:51
Startsignal
starting signal
20:53
Signalgehalt
signal content
21:14
Topfhut
cloche hat
21:33
Signalapparat
signal apparatus
21:33
Signalinhalt
signal content
21:34
Stellwerk
signal cabin
21:34
die Willigen
the willing
21:34
Signalstärke
signal level
21:34
Signalgerät
signal apparatus
21:42
Zähflüssigkeit des Blutes
viscosity of (the) blood
21:55
Pferdepflegerin
groom
22:30
Aprotinin
aprotinin
Weitere Sprachen
07:12
EN-UK
Thomism
томізм
07:12
EN-UK
libido
лібідо
07:12
EN-UK
yellow-bellied toad
кумка жовточерева
07:13
DE-UK
Blauflügelpitta
піта синьокрила
07:13
DE-UK
Gelbbauchsperling
горобець оливковий
07:14
EN-UK
seed potato
посівна картопля
07:15
EN-UK
(European) fire-bellied toad
кумка червоночерева
07:15
EN-UK
First Communion
перше причастя
07:16
DE-UK
Sänfte
носилки
07:16
DE-UK
wallfahrten
здійснювати прощу
07:17
EN-UK
ferromagnetism
феромагнетизм
07:19
DE-UK
ergötzen
насолодитися
07:19
DE-UK
wallfahrten
здійснювати паломництво
07:20
DE-UK
Gottesacker
цвинтар
07:20
DE-UK
Gottesacker
кладовище
07:20
DE-UK
Verwegenheit
сміливість
07:20
DE-UK
Verwegenheit
хоробрість
07:20
DE-UK
Verwegenheit
відвага
07:21
DE-UK
Verwegenheit
зухвалість
07:21
DE-UK
Verwegenheit
відчайдушність
07:21
DE-UK
Verwegenheit
безшабашність
07:21
DE-UK
ehrgeizig
амбітний
07:22
DE-UK
ehrgeizig
марнославний
07:23
DE-UK
Faustball
фістбол
07:23
DE-UK
jdm. widerfahren
відбуватися з кимось
07:24
DE-UK
jdn./etw. beweinen
оплакувати когось/щось
08:35
DE-RO
Ansatz
loc de inserțiune
08:35
DE-RO
Zack!
Țac!
08:36
DE-RO
ohne Zahl
mulți
08:36
DE-RO
als Zahl
ca număr
09:18
EN-UK
blue-winged pitta
піта синьокрила
10:12
DE-RO
blass bleiben
a rămâne palid
10:12
DE-RO
blass bleiben
a rămâne lipsit de culoare
10:23
DE-NO
Abschleppunternehmen
bilberger
10:27
EN-SK
gondola cableway
kabínková lanovka
10:28
EN-SK
discreet
mlčanlivý
10:29
EN-SK
serine
serín
10:29
EN-SK
Paralympic
paralympijský
10:29
EN-SK
trade unionist
odborár
10:29
EN-SK
trades unionist
odborár
10:29
EN-SK
drapery
drapéria
10:33
EN-RU
Upcher's warbler
пустынная пересмешка
10:33
EN-RU
plain-backed sparrow
желтобрюхий воробей
11:03
EN-RU
sociopolitical journalism
публицистика
11:48
DE-RU
durchsetzungsstark
напористый
11:51
EN-FR
hi-hat
charleston
11:51
EN-FR
except for
à l'exception de
11:51
EN-FR
with the exception of
à l'exception de
11:52
EN-FR
excepting
à l'exception de
11:52
EN-FR
save for
à l'exception de
11:52
EN-FR
indisputable truth
vérité incontestable
11:52
EN-FR
incontrovertible truth
vérité incontestable
11:52
EN-FR
unquestionable truth
vérité incontestable
11:52
EN-FR
undeniable truth
vérité incontestable
11:52
EN-FR
completely opposed
entièrement opposé
11:52
EN-FR
bass drum
grosse caisse
11:52
EN-FR
snare drum
caisse claire
11:52
EN-FR
Charleston
charleston
13:07
EN-RU
olive-tree warbler
средиземноморская пересмешка
13:07
EN-RU
violet shag
краснолицый баклан
13:07
EN-RU
red-faced shag
краснолицый баклан
13:07
EN-RU
red-faced cormorant
краснолицый баклан
13:07
EN-RU
Pegu sparrow
желтобрюхий воробей
13:38
EN-IT
silicate
silicato
13:50
DE-NO
Trasse
trase
13:57
EN-IT
to be in a relationship with sb.
avere una relazione con qn.
13:57
EN-IT
to rescue sb./sth.
aiutare qn./qc.
13:57
EN-IT
to encourage sb./sth.
aiutare qn./qc.
13:57
EN-IT
to support sb./sth.
aiutare qn./qc.
13:57
EN-IT
to help oneself
aiutarsi
13:57
EN-IT
to rely on oneself
aiutarsi
13:57
EN-IT
to help sb. across sth.
aiutare qn. a attraversare qc.
13:57
EN-IT
to help sb. down sth.
aiutare qn. a scendere qc.
13:57
EN-IT
honestly
sinceramente
14:07
DE-NO
Apenninwolf
italiensk ulv
14:08
DE-NO
Italienischer Wolf
italiensk ulv
14:23
DE-UK
Buschspötter
берестянка мала
14:26
DE-UK
Dornspötter
берестянка пустельна
14:26
DE-UK
Isabellspötter
берестянка західна
14:26
EN-NL
yellow-rumped cacique
geelrugbuidelspreeuw
14:26
EN-NL
funeral wreath
rouwkrans
14:26
EN-NL
space probe
ruimtesonde
14:26
EN-NL
orbiter
ruimtesonde
14:26
EN-NL
restless legs syndrome
rustelozebenensyndroom
14:26
EN-NL
chemistry teacher
scheikundeleraar
14:26
EN-NL
selection pressure
selectiedruk
14:26
EN-NL
Japanese cedar
sikkelcipres
14:26
EN-NL
pantropical spotted dolphin
slanke dolfijn
14:42
EN-IT
comforting
confortante
14:48
EN-LA
of the Arar
Araricus
14:48
EN-LA
narrative
narratus
14:48
EN-LA
narration
narratus
14:48
EN-LA
story
narratus
14:48
EN-LA
East Frisian Islands
Insulae Frisicae Orientales
14:48
EN-LA
European Union
Unio Europaea
14:48
EN-LA
Vatican City
Civitas Vaticana
14:48
EN-LA
Turkey
Turcia
14:48
EN-LA
Türkiye
Turcia
14:48
EN-LA
Belarus
Ruthenia Alba
14:48
EN-LA
Belorussia
Ruthenia Alba
14:48
EN-LA
Belarus
Albarussia
14:48
DE-EO
Tochtergeschwulst
metastazo
14:48
DE-EO
Simulator
simulilo
14:48
DE-EO
Metastase
metastazo
14:48
DE-EO
Töpferei
potfarejo
14:48
DE-EO
Töpferei
potfarado
14:48
DE-EO
Töpfer
potfaristo
14:48
DE-EO
Töpfer
ceramikisto
14:48
DE-EO
Rotluchs
rufa linko
14:48
DE-EO
Feinstrukturkonstante
fajnstruktura konstanto
14:48
DE-EO
Südchinesisches Meer
Sudĉina Maro
14:48
DE-EO
Grönlandsee
Gronlanda Maro
15:07
EN-IT
viscosity
viscosità
15:08
EN-IT
powerfully
potentemente
15:08
EN-IT
automatically
automaticamente
15:08
EN-IT
candidly
candidamente
15:08
EN-IT
strongly
potentemente
15:08
EN-IT
stoically
stoicamente
15:10
EN-IT
bouncing
rimbalzante
15:10
EN-IT
in all
complessivamente
15:10
EN-IT
exceptionally
eccezionalmente
15:10
EN-IT
as an exception
eccezionalmente
15:21
DE-SK
Gelbspötter
sedmohlások obyčajný
15:45
EN-SK
treasured
vzácny
15:46
EN-SK
class-consciousness
triedne uvedomenie
15:51
DE-IT
Sombrero
sombrero
15:52
DE-IT
entfremdend
alienante
15:53
DE-IT
drahtlos
senza fili
15:56
DE-SK
Halbparasit
poloparazit
15:56
DE-SK
Käseindustrie
syrárstvo
15:57
DE-SK
Buchstabieren
hláskovanie
15:58
DE-SK
Vorzugs-
prednostný
15:58
DE-SK
vorrangig
prednostný
15:58
DE-SK
fesselnd
pútavý
15:58
DE-SK
Überheblichkeit
povýšenectvo
15:58
DE-SK
Rennwagen
pretekárske auto
15:58
DE-SK
Adäquatheit
primeranosť
15:58
DE-SK
Adäquanz
primeranosť
16:00
DE-SK
Gutenachtgeschichte
rozprávka na dobrú noc
17:29
EN-SK
diffusion battery
difúzna batéria
17:32
EN-NL
yellow-billed turaco
geelsnaveltoerako
17:32
EN-NL
(European) snow vole
sneeuwmuis
17:32
EN-NL
Steller's sea-eagle
Stellers zeearend
17:32
EN-NL
Schiffler's theorem
stelling van Schiffler
17:32
EN-NL
greater celandine
stinkende gouwe
17:32
EN-NL
stripe-tailed hummingbird
streepstaartkolibrie
17:33
EN-NL
hairy-nosed otter
Sumatraanse otter
17:33
EN-NL
trisomy
trisomie
17:33
EN-NL
yellow-winged pytilia
roodmaskerastrild
17:33
EN-NL
red-faced pytilia
roodmaskerastrild
17:33
EN-NL
blue-cheeked amazon
blauwwangamazone
17:33
EN-NL
blue-cheeked parrot
blauwwangamazone
17:33
EN-NL
Dufresne's amazon
blauwwangamazone
17:33
EN-NL
yellow-rumped mannikin
gele rietvink
17:33
EN-NL
yellow-rumped munia
gele rietvink
17:33
EN-NL
yellow-bellied seedeater
geelbuikdikbekje
17:33
EN-NL
yellow-bellied dacnis
geelbuikpitpit
17:33
EN-NL
plain-backed sparrow
geelbuikmus
17:33
EN-NL
Pegu sparrow
geelbuikmus
17:33
EN-NL
red-faced cormorant
roodmaskeraalscholver
17:33
EN-NL
red-faced shag
roodmaskeraalscholver
17:33
DE-SK
spannend
pútavý
17:33
EN-NL
violet shag
roodmaskeraalscholver
17:33
EN-NL
red-faced (black) spider monkey
bosduivel
17:33
EN-NL
Guiana spider monkey
bosduivel
17:33
EN-NL
black inca
zwarte incakolibrie
17:33
EN-NL
yellow-rumped cacique
geelstuitbuidelspreeuw
17:33
EN-NL
nankeen night heron
rosse kwak
17:33
EN-NL
rufous night heron
rosse kwak
17:33
EN-NL
Upcher's warbler
grote vale spotvogel
17:37
EN-IT
I think otherwise.
Io credo il contrario.
17:38
EN-IT
to keep one's balance
mantenere l'equilibrio
17:38
EN-IT
frankly
sinceramente
17:38
EN-IT
openly
sinceramente
17:38
EN-IT
blatantly
sinceramente
17:38
EN-IT
in honesty
sinceramente
17:38
EN-IT
forthrightly
sinceramente
17:38
EN-IT
overall
complessivamente
17:38
EN-IT
taken as a whole
complessivamente
17:38
EN-IT
taken together
complessivamente
17:38
EN-IT
in total
complessivamente
17:38
EN-IT
in sum
complessivamente
17:38
EN-IT
all in all
complessivamente
17:38
EN-IT
all told
complessivamente
17:38
EN-IT
clairvoyantly
perspicacemente
17:38
EN-IT
appropriately
adeguatamente
17:38
EN-IT
fittingly
adeguatamente
17:38
EN-IT
suitably
adeguatamente
17:38
EN-IT
worthily
adeguatamente
17:38
EN-IT
by way of exception
eccezionalmente
17:38
EN-IT
extraordinarily
eccezionalmente
17:38
EN-IT
for a change
eccezionalmente
17:38
EN-IT
particularly
eccezionalmente
17:40
EN-IT
pullover
maglione
17:40
EN-IT
to receive sth.
ricevere qc.
17:40
EN-IT
to merit sth.
meritare qc.
17:41
EN-IT
to keep sb. alive
mantenere qn. in vita
17:41
EN-IT
unusually
eccezionalmente
17:41
EN-IT
unconcernedly
spensieratamente
17:41
EN-IT
recklessly
spensieratamente
17:41
EN-IT
blithely
spensieratamente
17:41
EN-IT
gaily
spensieratamente
17:41
EN-IT
cavalierly
spensieratamente
17:41
EN-IT
anonymously
anonimamente
17:41
EN-IT
mutually
reciprocamente
17:41
EN-IT
sparingly
parsimoniosamente
17:41
EN-IT
economically
parsimoniosamente
17:41
EN-IT
secretly
segretamente
17:41
EN-IT
stealthily
segretamente
17:41
EN-IT
covertly
segretamente
17:41
EN-IT
by stealth
segretamente
17:41
EN-IT
furtively
segretamente
17:41
EN-IT
in secret
segretamente
17:41
EN-IT
secretively
segretamente
17:41
EN-IT
surreptitiously
segretamente
17:41
EN-IT
underhandedly
segretamente
17:41
EN-IT
naively
candidamente
17:41
EN-IT
by default
automaticamente
17:41
EN-IT
serenely
serenamente
17:41
EN-IT
tranquilly
serenamente
17:41
EN-IT
unperturbedly
serenamente
17:41
EN-IT
impassively
serenamente
17:41
EN-IT
equably
serenamente
17:41
EN-IT
with composure
serenamente
17:41
EN-IT
vigorously
potentemente
17:41
EN-IT
abusively
abusivamente
17:41
EN-IT
unsuccessfully
sciaguratamente
17:41
EN-IT
unluckily
sciaguratamente
17:41
EN-IT
unhappily
sciaguratamente
17:41
EN-IT
unfortunately
sciaguratamente
17:41
EN-IT
lucklessly
sciaguratamente
17:41
EN-IT
by mischance
sciaguratamente
17:41
EN-IT
dolorously
dolorosamente
17:41
EN-IT
grievously
dolorosamente
17:41
EN-IT
hurtfully
dolorosamente
17:41
EN-IT
painfully
dolorosamente
17:41
EN-IT
sorely
dolorosamente
17:41
EN-IT
Japanese serow
capricorno del Giappone
17:41
EN-IT
crab-eating raccoon
procione cancrivoro
17:41
EN-IT
Himalayan serow
capricorno dell'Himalaya
17:41
EN-IT
greater horseshoe bat
rinolfo maggiore
17:41
EN-IT
leather-winged bat
serotino bicolore
17:41
EN-IT
parti-colored bat
serotino bicolore
17:41
EN-IT
parti-coloured bat
serotino bicolore
17:42
EN-IT
rearmouse (bat)
serotino bicolore
17:42
EN-IT
(European) garden spider
ragno crociato
17:42
EN-IT
cross spider
ragno crociato
17:42
EN-IT
cross orbweaver
ragno crociato
17:42
EN-IT
cross orb-weaver
ragno crociato
17:42
EN-IT
crowned orb weaver
ragno crociato
17:42
EN-IT
diadem spider
ragno crociato
17:42
EN-IT
zero matrix
matrice nulla
17:42
EN-IT
quasigroup
quasigruppo
17:42
EN-IT
quadratic equation
equazione quadratica
17:42
EN-IT
binomial theorem
sviluppo binomiale
17:42
EN-IT
field of fractions
campo delle frazioni
17:42
EN-IT
quotient field
campo delle frazioni
17:42
EN-IT
geometric
geometrico
17:42
EN-IT
geometrical
geometrico
17:42
EN-IT
Gaussian number plane
piano complesso
17:42
EN-IT
primitive element theorem
teorema dell'elemento primitivo
17:42
EN-IT
Gaussian elimination method
metodo di eliminazione di Gauss
17:42
EN-IT
inscribed circle
circonferenza inscritta
17:42
EN-IT
incircle
circonferenza inscritta
17:42
EN-IT
binomial theorem
binomio di Newton
17:42
EN-IT
to get angry about sb./sth.
accanirsi contro qn./qc.
17:42
EN-IT
audaciously
audacemente
17:42
EN-IT
boldly
audacemente
17:42
EN-IT
venturesomely
audacemente
17:42
EN-IT
venturously
audacemente
17:42
EN-IT
swiftly
frettolosamente
17:42
EN-IT
hurriedly
frettolosamente
17:42
EN-IT
hastily
frettolosamente
17:42
EN-IT
rashly
frettolosamente
17:42
EN-IT
to preserve sth.
mantenere qc.
17:42
EN-IT
to honor sth.
mantenere qc.
17:42
EN-IT
to honour sth.
mantenere qc.
17:42
EN-IT
to support sb./sth.
mantenere qn./qc.
17:42
EN-IT
to abide by sth.
mantenere qc.
17:42
EN-IT
to stand by sth.
mantenere qc.
17:42
EN-IT
to uphold sth.
mantenere qc.
17:43
EN-IT
to visit sth.
vedere qc.
18:13
DE-RO
mit einem angekratzten Ruf kämpfen
a lupta cu o reputație pătată
18:24
EN-IT
Basra reed warbler
cannareccione di Bassora
18:25
DE-RO
Rüstungssektor
domeniul armamentului
18:42
DE-RO
kontrastiv
contrastiv
18:42
DE-RO
Hakler
taloner
18:43
DE-RO
Pfeiler
pilier
18:43
DE-RO
Gedrängehalb
mijlocaș la grămadă
18:43
DE-RO
Verbindungshalb
mijlocaș la deschidere
18:43
DE-RO
Schlussmann
fundaș
19:26
EN-IT
I couldn't see a thing!
Non vedevo nulla!
19:40
DE-FR
eine Wendung nehmen
prendre un virage
19:40
DE-FR
Radiorekorder
radiocassette
19:40
DE-FR
Grammophon
gramophone
19:42
DE-FR
außerehelich
adultérin
19:47
DE-FR
Jazzbesen
balai
19:48
DE-FR
Tomtom
tom
19:48
DE-FR
Tonabnehmer
micro
19:48
DE-FR
ebenso
idem
19:50
DE-FR
Kreisdiagramm
diagramme circulaire
19:51
DE-FR
konkurrierend
concurrentiel
19:52
DE-FR
ehrwürdiges Alter
âge canonique
19:54
DE-FR
Fläschchen
mignonnette
19:55
DE-FR
Spirituose
spiritueux
19:57
DE-FR
Wohn- und Wehrturm
donjon
19:57
DE-FR
3l-Flasche
jéroboam
19:58
DE-FR
1.5l-Flasche
magnum
19:58
DE-FR
Prognathie
prognathisme
19:59
DE-FR
Bundeshaus
Palais fédéral
20:01
DE-FR
Durchsuchungsbefehl
mandat de perquisition
20:02
DE-FR
Onomatopoesie
onomatopée
20:02
DE-FR
Innenrist
intérieur du pied
20:03
DE-NO
Führergestalt
førerskikkelse
20:03
DE-NO
Spielschloss
lekeslott
20:03
DE-NO
Stacheldrahtzaun
piggtrådgjerde
20:04
DE-NO
Kommunikationsproblem
kommunikasjonsproblem
20:04
DE-NO
hopfenreich
humlerik
20:04
DE-NO
Ohrklemme
øreklips
20:05
DE-FR
Krabbeldecke
tapis d'éveil
20:05
DE-FR
flüchtige Affäre
passade
20:05
DE-NO
Gefahrenzone
fareområde
20:05
DE-NO
Gefahrenbereich
fareområde
20:05
DE-FR
Schnell-
express
20:06
DE-NO
Zwei-Schritt-Verifizierung
totrinnsverifisering
20:06
DE-FR
jdn./etw. stören
importuner qn./qc.
20:06
DE-NO
medio
medio
20:06
DE-FR
nur zur Information
à titre d'information
20:06
DE-NO
Drogenfahndung
narkotikaspaning
20:06
DE-FR
Herdentier
mouton de Panurge
20:06
DE-NO
Foto- und Videozubehör
foto- og videotilbehør
20:07
DE-NO
Tretkurbelabzieher
krankarmavdrager
20:07
DE-FR
Diclofenac
diclofénac
20:08
DE-FR
Zeitzeuge
témoin de l'époque
20:09
DE-FR
betucht
rupin
20:09
DE-FR
Lebenslinie
ligne de vie
20:10
DE-FR
etw. abändern
aménager qc.
20:12
DE-FR
in der Hoffnung, dass ...
en espérant que ...
20:12
DE-FR
Außenrist
extérieur du pied
20:14
DE-FR
Grundwortschatz
vocabulaire basique
20:16
DE-FR
sich lesen lassen
se lire
20:16
DE-FR
Connaisseuse
connaisseuse
20:18
DE-FR
Plattenspieler
platine
20:18
DE-FR
Metal
metal
20:19
DE-FR
Kapverdenrohrsänger
rousserolle (des îles) du Cap-Vert
20:19
DE-FR
Basrarohrsänger
rousserolle d'Irak
20:19
DE-FR
Basrarohrsänger
rousserolle de Basra
20:19
DE-FR
Sonnenzyklus
cycle solaire
20:19
DE-FR
Sonnenfleckenzyklus
cycle solaire
20:20
DE-FR
Kuchendiagramm
camembert
20:20
DE-FR
vor etw. überschäumen
bouillonner de qc.
20:21
DE-FR
als etw. dienen
servir de qc.
20:22
DE-FR
Kneipenwirt
gargotier
20:25
EN-FR
Cape Verde swamp warbler
rousserolle (des îles) du Cap-Vert
20:25
EN-FR
Basra reed warbler
rousserolle d'Irak
20:25
EN-FR
Basra reed warbler
rousserolle de Basra
20:25
EN-FR
Cape Verde warbler
rousserolle (des îles) du Cap-Vert
20:25
EN-FR
Cape Verde cane warbler
rousserolle (des îles) du Cap-Vert
20:26
EN-FR
radio cassette player
radiocassette
20:26
DE-SQ
Wie war eure / Ihre Reise?
Si ishte udhëtimi juaj?
20:26
DE-SQ
Ist das euer / Ihr Haus?
Është kjo shtëpia juaj?
20:26
DE-SQ
Wo ist euer / Ihr Haus?
Ku është shtëpia juaj?
20:26
DE-SQ
Wo ist euer / Ihr Zuhause?
Ku është shtëpia juaj?
20:42
BG-DE
сладолед
Eis
20:58
DE-RO
quöchen
a tuși
20:59
DE-RO
fürsprechen
a interveni (pentru ...)
20:59
DE-RO
fürsprechen
a pune o vorbă bună (pentru ...)
20:59
DE-RO
jdn. aus dem Schlaf rütteln
a trezi pe cineva brusc din somn zgâlțâindu-l
20:59
DE-RO
die Zähne zusammenbeißen
a rezista
21:10
DE-RO
Grundkategorie
categorie de bază
21:10
DE-RO
Grundkonzeption
concepție de bază
21:24
DE-RO
Bauantrag
cerere de autorizație de construcție
21:26
DE-RO
Zahlstäbchen
fisă (la lanțul de măsurat)
21:26
DE-RO
Zahlenbuchstabe
cifră romană
21:26
DE-RO
Zahlengerade
dreaptă a numerelor reale
21:27
DE-RO
Zahlengröße
mărime numerică
21:27
DE-RO
Zahlenlehre
teorie a numerelor
21:27
DE-RO
Zahlenlotterie
loterie cu numere
21:27
DE-RO
Zahlenmaterial
material numeric
21:27
DE-RO
Zahlensperrtaste
tastă de blocare a numerelor
21:28
DE-RO
Zahlenverbindung
combinație numerică
21:28
DE-RO
pünktlicher Zahler
plătitor punctual
21:29
DE-RO
pünktlicher Zahler
bun platnic
21:29
DE-RO
säumiger Zahler
platnic care nu respectă termenul
21:29
DE-RO
säumiger Zahler
rău platnic
21:29
DE-RO
säumiger Zahler
plătitor restant
21:29
DE-RO
säumiger Zahler
platnic care întârzie
21:29
DE-RO
Zählerhaube
capac al numărătorului de bani
21:29
DE-RO
Zählerstand
înregistrare actuală a contorului
21:30
DE-RO
Zahlfähigkeit
solvabilitate
21:30
DE-RO
Zahlfunktion
funcție numerică
21:30
DE-RO
Zahlgerät
aparat de calculat
21:30
DE-RO
Zahlkarte
mandat de virament poștal
21:31
DE-RO
Zahlkarte
mandat (de plată)
21:31
DE-RO
Zählkasse
casă de verificare
21:31
DE-RO
Zählkasse
casă de control
21:31
DE-RO
zahllos wie der Sand am Meere
câtă frunză și iarbă
21:32
DE-RO
Zählmaß
unitate de măsură care cuprinde bucăți
21:32
DE-RO
Ein Dutzend ist ein Zählmaß.
O duzină este o măsură (cu 12 bucăți).
21:32
DE-RO
Zahlmeister
administrator sublocotenent
21:32
DE-RO
zahlreicher machen
a înmulți
21:32
DE-RO
Sie versammelten sich zahlreich.
S-au adunat în număr mare.
21:32
DE-RO
Zählrohr
tub computer
21:33
DE-RO
Zählschaltung
circuit al contorului
21:33
DE-RO
auf dem Wechsel eine Zahlstelle bestimmen
a fixa locul de plată pe o poliță
21:33
DE-RO
Zahltag
scadență
21:33
DE-RO
Zahlteller
taler pentru adunat bani (de la public la spectacole)
21:34
DE-RO
Zahltisch
birou al casierului
21:34
DE-RO
Zahltisch
masă a casierului
21:34
DE-RO
sich für zahlungsunfähig erklären
a se declara în imposibilitate de plată
21:35
DE-RO
Zahlung
rambursare
21:35
EN-IT
Cape Verde swamp warbler
cannaiola di Capo Verde
21:35
EN-IT
Cape Verde warbler
cannaiola di Capo Verde
21:35
EN-IT
Cape Verde cane warbler
cannaiola di Capo Verde
21:35
EN-IT
air bridge
ponte aereo
21:35
DE-RO
Die Zahlung erfolgt (geschieht) am Ersten.
Plata se face la întâi.
21:35
EN-IT
to hold prices down
mantenere i prezzi bassi
21:35
EN-IT
to keep in touch with sb./sth.
mantenere i contatti con qn./qc.
21:35
EN-IT
to maintain law and order
mantenere l'ordine
21:35
EN-IT
to keep order
mantenere l'ordine
21:35
EN-IT
to support oneself
mantenersi
21:35
EN-IT
to continue sth.
mantenere qc.
21:35
EN-IT
to fulfil sth.
mantenere qc.
21:35
EN-IT
to fulfill sth.
mantenere qc.
21:35
DE-RO
Zahlung zum Ausgleich
plată în compensare
21:35
EN-IT
to hold sb. to their word
obbligare qn. a mantenere la parola data
21:35
DE-RO
Sollte die Zahlung nicht erfolgen.
în caz de neplată.
21:35
EN-IT
paragliding
parapendio
21:35
DE-RO
Zahlungsamt
casierie
21:35
EN-IT
paraglider
parapendio
21:35
DE-RO
Zahlungsamt
percepție
21:36
EN-IT
It gives me comfort to know I can always talk to you.
Mi dà conforto sapere che posso sempre parlare con te.
21:36
EN-IT
I have a different opinion on that.
Ho un'opinione diversa su questo.
21:36
EN-IT
I see it differently from you.
Io la vedo diversamente da te.
21:36
EN-IT
I don't share your viewpoint.
Non condivido il tuo punto di vista.
21:36
DE-RO
Zahlungsangebot
ofertă de plată
21:36
EN-IT
to see oneself in the mirror
vedersi allo specchio
21:36
DE-RO
Zahlungsanspruch
revendicare pecuniară
21:36
EN-IT
to find oneself forced to do sth.
vedersi costretto a fare qc.
21:36
EN-IT
to see sb./sth. with one's own eyes
vedere qn./qc. con i propri occhi
21:36
EN-IT
see below
vedi sotto
21:36
EN-IT
to glimpse sth.
vedere qc. di sfuggita
21:36
EN-IT
to look through sth.
vedere qc.
21:37
DE-RO
Zahlungsanweisung
cec
21:37
DE-RO
Zahlungsanweisung
mandat poștal
21:37
DE-RO
Zahlungsaufruf
somație de plată
21:37
DE-RO
Zahlungsaufruf
aviz de plată
21:37
EN-IS
cricket
krybba
21:37
DE-RO
Zahlungsaufschub
moratoriu
21:37
DE-RO
Zahlungsaviso
aviz de plată
21:37
DE-RO
Zahlungsbedingung
condiție de plată
21:37
DE-RO
Zahlungsbeleg
act justificativ (pentru o plată efectuată)
21:38
DE-RO
Zahlungsbilanzdefizit
deficit al balanței de plăți
21:38
DE-RO
Zahlungsbilanzgleichgewicht
echilibrul balanței de plăți
21:38
DE-RO
Zahlungsbilanzüberschuss
excedent în balanța de plăți
21:38
DE-RO
Zahlungsbogen
stat de plată
21:38
DE-RO
Zahlungsbogen
document de plată
21:38
EN-FR
radio cassette recorder
radiocassette
21:38
DE-RO
Zahlungsbogen
act de plată
21:38
DE-RO
Zahlungsbogen
foaie de plată
21:38
DE-RO
Zahlungseingang
încasare
21:38
DE-RO
Zahlungserinnerung
notificare de plată
21:38
DE-RO
Zahlungserleichterung
înlesnire în materie de plată
21:39
EN-IT
to know sth.
sapere qc.
21:39
DE-RO
Zahlungsfrist
soroc
21:39
EN-IT
shopping centre
centro commerciale
21:39
DE-RO
Zahlungsgeschäfte
operații de plăți
21:39
EN-IT
to invest sb.
investire qn.
21:39
EN-IT
to deserve sth.
meritare qc.
21:39
EN-IT
to show sth.
mostrare qc.
21:39
EN-IT
to maintain sth.
mantenere qc.
21:39
EN-IT
to keep sth.
mantenere qc.
21:39
EN-IT
Why not?
Perché no?
21:39
DE-RO
zahlungskräftig
cu posibilități financiare ridicate
21:39
EN-IT
to evolve
svilupparsi
21:39
DE-RO
Zahlungsleistung
efectuare a plății
21:39
EN-IT
to present sb.
presentare qn.
21:39
EN-IT
hepatomegaly
epatomegalia
21:39
DE-RO
Zahlungsmoratorium
amânare a plății
21:39
DE-RO
Zahlungsmoratorium
moratoriu
21:39
DE-RO
Zahlungspflicht
datorie de a plăti
21:40
DE-RO
Zahlungspflicht
angajament financiar
21:40
DE-RO
seine Zahlungspflicht erfüllen
a-și îndeplini obligațiile de plată
21:40
DE-RO
Zahlungspflichtige
persoană obligată la plată
21:40
DE-RO
Zahlungsplan
plan de eșalonare a plăților
21:40
DE-RO
Zahlungsrückstand
restanță de plătit
21:41
DE-RO
Zahlungssperre
interzicere a plăților
21:41
DE-RO
Zahlungssperre
oprire a plăților
21:41
DE-RO
Zahlungsstopp
blocare a plăților
21:41
DE-RO
Zahlungstag
scadență
21:41
DE-RO
stoßgesichert
asigurat contra șocurilor
21:41
DE-RO
Zahlungstermin
soroc
21:41
EN-NO
white wolf
arktisk ulv
21:41
EN-NO
spotted giant flying squirrel
flekket kjempeflygeekorn
21:41
DE-RO
Zahlungsunfähigkeitserklärung
declarație de insolvabilitate
21:41
EN-NO
control mechanism
kontrollmekanisme
21:41
EN-NO
ice scraper
isskrape
21:42
EN-NO
word of the year
årets ord
21:42
EN-NO
Antarctic minke whale
sørlig vågehval
21:42
DE-RO
zahlungsunwillig
care refuză să plătească
21:42
EN-NO
southern minke whale
sørlig vågehval
21:42
EN-NO
military convoy
militærkonvoi
21:42
DE-RO
Zahlungsverbindlichkeit
datorie de a plăti
21:42
EN-NO
trisomy
trisomi
21:42
EN-NO
rogue wave
monsterbølge
21:42
EN-NO
freak wave
monsterbølge
21:42
DE-RO
Zahlungsverbindlichkeit
obligație de a plăti
21:42
EN-NO
roof fire
takbrann
21:42
EN-NO
giant slalom
storslalåm
21:42
EN-NO
barrel organ
lirekasse
21:42
EN-NO
roller organ
lirekasse
21:42
EN-NO
Arctic wolf
arktisk ulv
21:42
EN-NO
polar wolf
arktisk ulv
21:42
DE-RO
Zahlungsverbindlichkeit
angajament financiar
21:42
EN-NO
degenerate art
degenerert kunst
21:42
DE-RO
Zahlungsverkehr
operații de plăți
21:42
DE-RO
Zahlungsverkehr
mișcare a plăților
21:42
DE-RO
Zahlungsverkehr
circulație a plăților
21:42
DE-RO
gebundener Zahlungsverkehr
mișcare strânsă a plăților
21:42
DE-RO
Zahlungsvermögen
solvabilitate
21:42
DE-RO
Zahlungsverpflichtung
angajament financiar
21:42
DE-RO
Zahlungsverweigerung
refuz de a plăti
21:43
DE-RO
zahlungswillig
gata de plată
21:43
DE-RO
zahlungswillig
de acord să plătească
21:43
DE-RO
Zählvorrichtung
dispozitiv pentru numărat
21:43
DE-RO
Zählvorrichtung
mecanism pentru numărat
21:43
DE-RO
Zahlzeichen
simbol de număr
21:43
DE-RO
Zahlzeichen
simbol numeric
21:43
DE-RO
Zahlzettel
notă de plată
21:44
DE-RO
Zahlzettel
bon de plată
21:44
DE-RO
einen Zahlzettel ausstellen
a emite un cec
21:44
DE-RO
einen Zahlzettel ausstellen
a emite un bon de plată
21:44
DE-RO
Kundenandrang
afluență de clienți
21:44
DE-RO
schlauer Kunde
individ șiret
21:44
EN-SK
icterine warbler
sedmohlások obyčajný
21:44
EN-SK
room-divider
paraván
21:44
EN-SK
stochastic
stochastický
21:44
EN-SK
compact disc
cédečko
21:44
EN-SK
Peter the Great Gulf
Záliv Petra Veľkého
21:45
EN-SK
diamine
diamín
21:45
EN-SK
games console
hracia konzola
21:45
EN-SK
comatose
komatózny
21:45
EN-SK
improper integral
nevlastný integrál
21:45
EN-SK
only child
jedináčik
21:45
DE-RO
Kunde
meseriaș ambulant
21:45
DE-SK
Arbeitsuniform
pracovná uniforma
21:45
DE-SK
Kufiya
kafia
21:45
DE-RO
Kundenberatung
serviciu de îndrumare a clientelei
21:45
DE-SK
Kefije
kafia
21:45
DE-SK
Kefija
kafia
21:45
DE-SK
Aromatisierter Wein
aromatizované víno
21:45
DE-SK
Kentuckier
Kentučan
21:45
DE-SK
Diffusionsbatterie
difúzna batéria
21:45
DE-SK
Spritzer
fŕkanec
21:45
DE-RO
Antragstellung
reclamație
21:45
DE-RO
einen Abänderungsantrag einbringen
a propune un amendament
21:45
DE-RO
Ablehnungsantrag
cerere de recuzare
21:45
DE-RO
Änderungsantrag
propunere de amendament (în parlament)
21:45
DE-RO
Anklageantrag
propunere de acuzare
21:45
DE-RO
Anträger
reclamant
21:46
DE-SK
Arafat-Schal
arafatka
21:46
DE-SK
Schiffchen
pilotka
21:46
DE-RO
Antragsvergehen
delict justițiabil numai la cererea părții păgubite
21:46
DE-SK
Duschhaube
sprchovacia čiapka
21:46
DE-SK
Pileus
pileus
21:46
DE-SK
Palästinensertuch
palestínska šatka
21:46
DE-SK
Pali
palestínska šatka
21:46
DE-SK
Palituch
palestínska šatka
21:46
DE-RO
Ausfuhrantrag
solicitarea licenței de export
21:46
DE-SK
Palästinenserschal
palestínska šatka
21:46
DE-SK
PLO-Tuch
palestínska šatka
21:46
DE-SK
Agal
agal
21:46
DE-RO
Austernschale
valvă de stridie
21:46
DE-RO
Austernschale
scoică de stridie
21:46
DE-SK
Flüchtigkeit
prchavosť
21:46
DE-SK
etw. für sich behalten
nechať si n-čo pre seba
21:46
DE-SK
packend
pútavý
21:46
DE-SK
röhrenartig
trubicovitý
21:46
DE-SK
Periodizität
periodickosť
21:46
DE-SK
Unstrittigkeit
nespornosť
21:46
DE-SK
Unbestreitbarkeit
nespornosť
21:46
DE-RO
Er nimmt den Antrag bedingungsweise an.
Primește propunerea (în mod) condiționat.
21:46
DE-SK
Sternanis
hviezdicový aníz
21:46
DE-SK
Angemessenheit
primeranosť
21:46
DE-SK
Biertrinker
pivár
21:46
DE-SK
turinisch
turínsky
21:47
DE-RO
Dringlichkeitsantrag
cerere de urgență
21:47
DE-RO
Eidesantrag
propunere de jurământ (ca probă)
21:47
DE-RO
zahm
nobil
21:47
DE-RO
mit einem zahmen Reis pfropfen
a altoi cu o mlădiță nobilă
21:47
DE-RO
seine Leidenschaften zähmen
a-și înfrâna pasiunile
21:47
DE-RO
seine Ungeduld zähmen
a-și stăpâni nerăbdarea
21:47
DE-RO
jdm. zum Verhängnis werden
a fi în defavoarea cuiva
21:47
DE-RO
Er wusste sich nicht zu zähmen.
Nu putea să se înfrâneze.
21:47
DE-RO
Täter-Opfer-Ausgleich
compensarea victimei de către făptuitor
21:48
DE-RO
Daran dürfen wir nicht rütteln.
Mai bine să nu mai scormonim.
21:48
DE-RO
Daran dürfen wir nicht rütteln.
Mai bine să o lăsăm moartă.
21:48
DE-RO
Der Vogel rüttelt.
Pasărea stă pe loc în aer bătând din aripi.
21:48
EN-RO
European
europeană
21:48
EN-RO
anaesthesized
anesteziat
21:48
EN-RO
anaesthetised
anesteziat
21:48
EN-RO
anaesthetized
anesteziat
21:48
EN-RO
anesthesized
anesteziat
21:48
DE-RO
sich einen (falschen) Zahn einsetzen lassen
a-și pune un dinte (fals)
21:48
EN-RO
anesthetized
anesteziat
21:48
EN-RO
starched
apretat
21:48
EN-RO
bronzed
bronzat
21:48
EN-RO
containing mercury
care conține mercur
21:48
EN-RO
gluey
cleios
21:48
EN-RO
comparable
comparabil
21:48
EN-RO
coniform
coniform
21:48
EN-RO
well done
bine pătruns
21:48
DE-RO
Die Zähne klapperten ihm vor Kälte.
Îi clănțăneau dinții de frig.
21:48
EN-RO
cancer-causing
cancerigen
21:48
EN-RO
cancerogenous
cancerigen
21:48
DE-RO
sich an etw. die Zähne ausbeißen
a-și rupe dinții mâncând ceva
21:48
EN-RO
compasses case
cutie a compasului
21:48
EN-RO
public opinion
opinie publică
21:48
EN-RO
conception
concepție
21:49
DE-RO
Qualmdeich
dig de protecție a depresiunilor
21:49
DE-RO
Er qualmt vor Wut.
Clocotește de mânie.
21:49
DE-RO
Er qualmt Zigarren.
El pufăie din țigara de foi.
21:49
DE-RO
qualmicht
plin de fum
21:49
DE-RO
qualmicht
care filează
21:49
DE-RO
qualmicht
care fumegă
21:49
DE-RO
qualmicht
ca aburul
21:50
EN-HR
hydrography
hidrografija
21:50
DE-RO
qualmicht
ca fumul
21:50
EN-HR
cynology
kinologija
21:50
EN-HR
iconology
ikonologija
21:50
DE-RO
Qualmwasser
apă subterană
21:50
EN-HR
traumatology
traumatologija
21:50
DE-RO
Qualmwasser
apă de infiltrație
21:50
DE-RO
Qualster
ploșniță de câmp
21:50
DE-HR
zuversichtlich
optimističan
21:50
DE-RO
Qualsterbaum
scoruș-de-munte
21:50
EN-ES
Upcher's warbler
zarcero lánguido
21:50
EN-ES
Basra reed warbler
carricero de Basora
21:50
EN-ES
Cape Verde warbler
carricero de Cabo Verde
21:50
EN-ES
Cape Verde cane warbler
carricero de Cabo Verde
21:50
EN-ES
Cape Verde swamp warbler
carricero de Cabo Verde
21:50
DE-RO
Quastenstachler
specie de rozătoare exotice purtătoare de ghimpi
21:50
EN-ES
to give up
resignarse
21:50
EN-ES
Wait until I get hold of you!
!Espera a que te coja!
21:50
EN-ES
(autumn) mandrake
mandrágula
21:51
DE-RO
Quecksilberchlorur
calomel
21:51
EN-ES
to spend ten long minutes doing sth.
pasarse diez minutos largos haciendo algo
21:51
EN-ES
to squeeze a spot on one's chin
reventarse un grano de la barbilla
21:51
EN-ES
What a scare you gave me!
¡Vaya susto que me has dado!
21:51
EN-ES
sb. wanted
algn quiso
21:51
EN-ES
as soon as I finish eating
nada más comer (yo)
21:51
EN-ES
to deal with sb.
vérselas con algn
21:51
EN-ES
of a reddish-brown colour
de color pardo rojizo
21:51
DE-RO
Quecksilberdampf
vapori de mercur
21:51
EN-ES
of a reddish-brown color
de color pardo rojizo
21:51
EN-ES
to disappear into the night
internarse en la noche
21:51
EN-ES
whichever way you looked at it
lo mirare como lo mirase
21:51
EN-ES
with nowhere to go
sin ningún lugar al que ir
21:51
EN-ES
stagecoach
diligencia
21:51
DE-RO
Quecksilberdampfgleichrichter
redresor cu vapori de mercur
21:51
EN-ES
dizzy spell
vahído
21:51
EN-ES
to be framed in sth.
enmarcarse en algo
21:51
EN-ES
quick
raudo
21:51
EN-ES
to kick up a fuss
armar un lío
21:51
EN-ES
delicious
delicado
21:51
DE-RO
Quecksilberhornerz
minereu de calomel
21:51
EN-ES
frail
delicado
21:51
EN-ES
subtle
delicado
21:51
EN-ES
hood
capirote
21:51
EN-ES
on the sly
como quien no quiere la cosa
21:51
EN-ES
on the quiet
como quien no quiere la cosa
21:51
EN-ES
to stick out one's chest
sacar pecho
21:51
DE-RO
Quecksilberlegierung
amalgam
21:51
EN-ES
lacking in sth.
carente de algo
21:51
EN-ES
wanting in sth.
carente de algo
21:51
EN-ES
shabby-looking man
adán
21:51
EN-ES
limb
miembro
21:51
EN-ES
to provide a chorus
corear
21:51
EN-ES
bull mastiff
dogo
21:51
EN-ES
defiantly
con actitud desafiante
21:51
DE-RO
Quecksilberlichtbogen
arc electric în vapori de mercur
21:51
EN-ES
cocky guy
gallito
21:51
EN-ES
cocky
gallito
21:51
EN-ES
to wet oneself
mojarse (encima)
21:51
EN-ES
Stop worrying about it!
!No le des más vueltas!
21:51
EN-ES
to learn sth. by heart
aprenderse algo
21:51
EN-ES
to commit sth. to memory
aprenderse algo
21:51
DE-RO
Quecksilbersublimat
sublimat corosiv cu mercur
21:51
EN-ES
to come off worst
llevar las de perder
21:51
EN-ES
to get mixed up with sth.
confundirse con algo
21:51
EN-ES
to arrange sth.
concertar algo
21:51
EN-ES
cramped
apretado
21:52
EN-ES
dapple-grey
tordo
21:52
DE-RO
Stellwerkweiche
macaz centralizat
21:52
EN-ES
dapple-gray
tordo
21:52
EN-ES
dappled
tordo
21:52
EN-ES
casually
despreocupadamente
21:52
EN-ES
nonchalantly
despreocupadamente
21:52
EN-ES
knee pad
rodillera
21:52
EN-ES
For goodness' sake!
¡Pardiez!
21:52
DE-RO
Quittung
adeverință de primire
21:52
EN-ES
to draw sth.
desenvainar algo
21:52
EN-ES
to unsheathe sth.
desenvainar algo
21:52
EN-ES
villain
bellaco
21:52
DE-RO
Quodlibet
potpuriu
21:52
EN-ES
villain
bellaca
21:52
EN-ES
endeavour
empresa
21:52
EN-ES
effort
empeño
21:52
EN-ES
to harden sth.
endurecer algo
21:52
EN-ES
stifling
agobiante
21:52
DE-RO
quorren
a croncăni
21:52
EN-ES
to emanate from sth.
emanar de algo
21:52
EN-ES
endeavor
empresa
21:52
EN-ES
muslin
gasa
21:52
DE-RO
quorren
a cârâi
21:52
EN-ES
to cloud sth.
nublar algo
21:52
DE-RO
Quotation
cotare de curs
21:52
EN-ES
flu outbreak
brote de gripe
21:52
EN-ES
worldly
terrenal
21:52
EN-ES
earthly
terrenal
21:52
DE-RO
Quotation
calcul de cotare
21:52
EN-ES
to be immersed in one's thoughts
estar sumido en sus pensamientos
21:52
DE-RO
Quotation
calcul de participare
21:52
DE-RO
Quotation
cotare
21:52
DE-RO
Quotelung
eșalonare în cote-părți
21:53
DE-RO
Quotelung
împărțire în cote-părți
21:53
EN-ES
pigheadedness
testarudez
21:53
EN-ES
hardship
penalidad
21:53
EN-ES
suffering
penalidad
21:53
EN-ES
close attention
detenimiento
21:53
DE-RO
Quote
contingent
21:53
EN-ES
bowler hat
sombrero hongo
21:53
EN-ES
derby hat
sombrero hongo
21:53
EN-ES
to compare sth.
cotejar algo
21:53
EN-ES
recriminatory
recriminatorio
21:53
EN-ES
surprised
extrañado
21:53
EN-ES
receptiveness
receptividad
21:53
EN-ES
receptivity
receptividad
21:53
EN-ES
stepladder
escalera de mano
21:53
EN-ES
tabby cat
gata atigrada
21:53
DE-RO
Quote
participate
21:53
EN-ES
(school) year
promoción
21:53
EN-ES
clairvoyant
vidente
21:53
DE-RO
Quote
parte
21:53
EN-ES
clairvoyant
vidente
21:53
EN-ES
faintly
tenuemente
21:53
EN-ES
stewed
estofado
21:53
EN-ES
street
callejero
21:53
DE-RO
Quotenaktie
acțiune cu cotă-parte
21:53
EN-ES
conjecture
conjetura
21:53
EN-ES
speculation
conjetura
21:53
EN-ES
ulcer
llaga
21:53
EN-ES
contemptuously
despectivamente
21:53
DE-RO
Quotenfestsetzung
stabilirea cotei
21:53
DE-RO
Quotenfestsetzung
stabilirea ratei
21:53
DE-RO
Quotenkartell
cartel de contingentare
21:53
DE-RO
Quotenregelung
reglare a procentajului
21:53
EN-ES
to be amusing to sb.
hacerle gracia a algn
21:53
EN-ES
dubious
dubitativo
21:53
DE-RO
Quotenüberschreitung
depășire a cotei
21:53
EN-ES
decline
decadencia
21:53
EN-ES
gradual
paulatino
21:54
EN-ES
roan
ruano
21:54
EN-ES
rose-coloured
rosáceo
21:54
EN-ES
rose-colored
rosáceo
21:54
DE-RO
quotieren
a cota
21:54
EN-ES
pleading
suplicante
21:54
EN-ES
uncomfortably
incómodamente
21:54
EN-ES
mixed up
revuelto
21:54
EN-ES
to hold on
sujetarse
21:54
DE-RO
quotieren
a evalua
21:54
EN-ES
to encourage sb.
envalentonar a algn
21:54
EN-ES
faint-hearted
timorato
21:54
EN-ES
fainthearted
timorato
21:54
EN-ES
faint of heart
timorato
21:54
DE-RO
quotieren
a prețălui
21:54
EN-ES
prudish
timorato
21:54
EN-ES
strait-laced
timorato
21:54
EN-ES
to spread
cundir
21:54
EN-ES
threateningly
amenazadoramente
21:54
EN-ES
mishap
percance
21:54
DE-RO
Zahlmeisterei
trezorerie
21:54
EN-ES
setback
percance
21:54
EN-ES
hitch
percance
21:54
EN-ES
every so often
cada tanto
21:54
EN-ES
to be in (one's) shirtsleeves
estar en mangas de camisa
21:54
EN-ES
to be capable of doing sth.
bastarse para hacer algo
21:54
DE-RO
evangelikal
conform evangheliei
21:54
EN-ES
It's all talk.
Todo es cuento.
21:54
EN-ES
detriment
detrimento
21:54
EN-ES
to be a detriment to sth.
ir en detrimento de algo
21:54
EN-ES
to be detrimental to sth.
ir en perjuicio de algo
21:54
EN-ES
to ruin sth.
estropear algo
21:54
DE-RO
evangelikal
evanghelical
21:54
EN-ES
to impregnate sth.
impregnar algo
21:54
EN-ES
ladle
cazo
21:54
EN-ES
in the event that
en el caso de que
21:54
EN-ES
in the event of doing sth.
en el caso de hacer algo
21:54
EN-ES
the fact is that
el caso es que
21:54
DE-RO
evangelikal
susținând autoritatea necondiționată a Noului Testament
21:54
EN-ES
mean
mezquino
21:54
EN-ES
to ingest sth.
ingerir algo
21:54
EN-ES
scared
azorado
21:54
EN-ES
sink
pila
21:54
DE-RO
evangelisch
luteran
21:54
EN-ES
ring
corro
21:54
EN-ES
to form a circle
ponerse en corro
21:54
EN-ES
to burst into applause
prorrumpir en aplausos
21:54
EN-ES
inside
metido en
21:54
DE-RO
Evangeliumseite
parte din dreapta a altarului
21:54
EN-ES
aforementioned
aludido
21:54
EN-ES
aforesaid
aludido
21:54
EN-ES
meteor
bólido
21:54
EN-ES
Great!
¡Chachi!
21:54
DE-RO
Einweihungspredigt
predică inaugurală
21:54
EN-ES
stage
fase
21:54
EN-ES
replacement (part)
repuesto
21:54
EN-ES
spare (part)
repuesto
21:54
DE-UK
Leugnen
оспорювання
21:54
EN-ES
to get sidetracked
despistarse
21:55
EN-ES
terrified
despavorido
21:55
EN-ES
attire
atuendo
21:55
DE-RO
Zeichengeld
monedă fiduciară
21:55
EN-ES
shaft
haz
21:55
EN-ES
to apply trimming to sth.
ribetear algo
21:55
EN-ES
hoarse
afónico
21:55
DE-RO
Zellenkoller
claustrofobie
21:55
EN-ES
spiral
voluta
21:55
EN-ES
to mislay sth.
extraviar algo
21:55
EN-ES
to misplace sth.
extraviar algo
21:55
EN-ES
webbed
palmeado
21:55
EN-ES
no matter how much
por más que
21:55
DE-RO
Chorbischof
episcop locțiitor
21:55
EN-ES
no matter how much
por mucho que
21:55
EN-ES
even though
por más que
21:55
EN-ES
although
por más que
21:55
DE-UK
Artigkeit
вихованість
21:55
EN-ES
even though
por mucho que
21:55
DE-RO
rote Ameise
furnică roșie
21:55
EN-ES
although
por mucho que
21:55
EN-ES
to verge on sth.
rayar en algo
21:55
EN-ES
to border on sth.
rayar en algo
21:55
EN-ES
annoying
enojoso
21:55
EN-ES
strapping
fornido
21:55
EN-ES
to study sth.
cursar algo
21:55
DE-RO
weiße Ameise
termită
21:55
EN-ES
unbeatable
invencible
21:55
EN-ES
unconquerable
invencible
21:55
EN-ES
to make sb. blush
sacar los colores a algn
21:55
EN-ES
resounding
retumbante
21:55
EN-ES
in a booming voice
con voz retumbante
21:55
EN-ES
discouragement
desaliento
21:55
DE-RO
Farre
taur (tânăr) de reproducție
21:55
EN-ES
despondency
desaliento
21:55
EN-UK
electrolyte
електроліт
21:55
DE-RO
Fasanbeere
cătină albă
21:56
EN-ES
noticeboard
tablón de anuncios
21:56
DE-RO
spanischer Flieder
mălin roșu
21:56
EN-ES
bulletin board
tablón de anuncios
21:56
EN-ES
flourish
ringorrango
21:56
EN-UK
importer
імпортер
21:56
DE-RO
Fliederbeere
fruct de soc
21:56
EN-ES
swipe
zarpazo
21:56
EN-ES
swat
zarpazo
21:56
EN-ES
to be nothing but skin and bone
estar en los huesos
21:56
DE-RO
Johannisbeerstrauch
coacăz
21:56
EN-ES
to be all skin and bone
estar en los huesos
21:56
EN-ES
to miss sth.
errar algo
21:56
EN-ES
to sprout again
retoñar
21:56
DE-RO
Johannisnacht
noapte de Sânziene
21:56
EN-ES
to nod off
cabecear
21:56
EN-ES
in an orderly manner
ordenadamente
21:56
EN-ES
in an orderly fashion
ordenadamente
21:56
DE-RO
jodieren
a iodura
21:56
EN-ES
to give up the chase
resignarse
21:56
EN-ES
It's no big deal.
No es para tanto.
21:56
DE-RO
Juwelierwaren
giuvaiericale
21:56
EN-ES
to take pity on sb./sth.
compadecerse con algn/algo
21:56
EN-ES
to make peace with sb.
hacer las paces con algn
21:56
DE-RO
zerknirschter Sünder
păcătos pocăit
21:56
EN-ES
to turn around
dar media vuelta
21:56
EN-ES
to do a half turn
dar media vuelta
21:56
DE-RO
Zerknirschtheit
pocăință
21:56
EN-ES
to make sb. healthy
sanar a algn
21:56
DE-RO
Zerknirschung
pocăință
21:56
EN-ES
to heal (sb.)
sanar (a algn)
21:56
DE-UK
Übelkeit
нудота
21:56
DE-RO
Zeugung
zămislire
21:56
EN-ES
to cure sb.
sanar a algn
21:56
DE-RO
Zeugungsfähigkeit
capacitate de procreație
21:56
DE-RO
Zeugungsglied
membru genital viril
21:56
EN-ES
handcrafted
artesanal
21:56
EN-ES
to add sth. (to sth.)
adjuntar algo (a algo)
21:56
DE-RO
Zeugungsorgan
organ de procreație
21:56
EN-ES
to append sth. (to sth.)
adjuntar algo (a algo)
21:56
DE-UK
Medikationsplan
план прийому ліків
21:56
EN-ES
to attach sth. (to sth.)
adjuntar algo (a algo)
21:57
EN-ES
to enclose sth.
adjuntar algo
21:57
EN-ES
finance center
centro financiero
21:57
EN-ES
finance centre
centro financiero
21:57
EN-ES
financial center
centro financiero
21:57
EN-ES
financial centre
centro financiero
21:57
DE-RO
stallen
a râni grajdul
21:57
EN-ES
assurance company
aseguradora
21:57
EN-ES
insurance company
aseguradora
21:57
EN-ES
insurer
aseguradora
21:57
EN-ES
insurers
aseguradora
21:57
EN-ES
health insurance company
aseguradora médica
21:57
EN-ES
health insurance
aseguradora médica
21:57
EN-ES
artisanal
artesanal
21:57
DE-UK
Luftnot
задишка
21:57
DE-RO
Zierkirsche
cireș de decor
21:57
DE-RO
sichtvermerkfrei
scutit de viză
21:57
DE-RO
hebdomadal
hebdomadar
21:57
DE-RO
Käuferrecht
drept de cumpărător
21:57
DE-RO
Kautel
măsură de precauție
21:57
DE-RO
Kalvarienberg
Golgota
21:57
DE-RO
Kalvarienberg
21:58
DE-UK
leugnen
заперечувати
21:58
DE-RO
Kirchenablass
indulgență
21:58
DE-UK
Edelmut
благородство
21:58
DE-RO
Kirchenälteste
epitrop
21:58
DE-RO
Kirchenbann
excomunicare
21:58
DE-RO
Marienfest
sărbătoare a Maicii Domnului
21:58
DE-RO
Schrammelmusik
taraf vienez (de muzică populară)
21:58
CS-DE
virémie
Virämie
21:58
CS-DE
paleoekologie
Paläoökologie
21:58
CS-DE
polyembryonie
Polyembryonie
21:58
CS-DE
metajazyk
Metasprache
21:59
CS-DE
feromagnetismus
Ferromagnetismus
21:59
CS-DE
ferrimagnetismus
Ferrimagnetismus
21:59
CS-DE
daktyloskopie
Daktyloskopie
21:59
CS-DE
planetologie
Planetenwissenschaft
21:59
DE-UK
Billett
записка
21:59
CS-DE
plácačka na mouchy
Fliegenklatsche
21:59
CS-DE
nerost
Mineral
22:00
DE-RO
Altertumswissenschaft
știință a antichității
22:00
DE-RO
Hetzhund
câine gonaci
22:00
DE-RO
Hirschhund
câine de vânătoare
22:00
DE-RO
Hirtenhund
câine ciobănesc
22:00
BG-DE
готов за експлоатация
betriebsbereit
22:00
DE-RO
Hühnerhund
prepelicar
22:00
DE-RO
Haarwild
vânat cu blană
22:00
DE-RO
Haderer
canin inferior al mistrețului
22:00
DE-RO
Haifischfang
vânătoare de rechini
22:01
DE-RO
Haartier
animal (cu corpul acoperit) cu păr
22:01
DE-RO
Haarwechsel
schimbare a părului
22:01
DE-RO
Hasenhund
ogar
22:01
DE-RO
Hundearbeit
muncă grea
22:01
DE-RO
Hundegeschlecht
neam de câini
22:01
DE-RO
Hundejunge
îngrijitor de câini
22:01
DE-RO
Hundecoupe
compartiment pentru câini (în tren)
22:01
DE-RO
Dehalogenisieren
dehalogenare
22:02
DE-RO
Hamsterbau
vizuină de hârciog
22:02
DE-RO
gasieren
a arde (la flacăra de gaz)
22:02
DE-RO
gasig
gazeiform
22:03
DE-RO
Gasifîkation
gazificare
22:03
DE-RO
Gebundenheit
constrângere
22:03
DE-RO
Wechselwirkungskraft
forță de interacțiune
22:03
DE-RO
Wechselzersetzung
descompunere reciprocă
22:03
DE-RO
in ein Wespennest stechen
a ataca o problemă spinoasă
22:03
DE-RO
sich in ein Wespennest setzen
a-și face dușmani
22:03
DE-RO
Westgotenreich
imperiu al vizigoților
22:04
DE-RO
Weißbäcker
franzelar
22:04
DE-RO
Weißbäckerei
franzelărie
22:04
DE-RO
weißbeinig
cu picioare albe
22:04
DE-RO
weißblau
albastru deschis
22:04
DE-RO
Weißbraten
friptură din pulpă
22:04
DE-RO
Funktion von mehreren Variablen
funcție cu mai multe variabile
22:05
DE-RO
Vasalleneid
jurământ de supunere depus de un vasal
22:05
DE-RO
Vasallendienst
serviciu de vasal
22:05
DE-RO
Vasallenpflicht
obligativitate de a depune serviciu de vasal
22:05
DE-RO
Eheanbahnung
curtaj matrimonial
22:05
DE-RO
Sabotageagent
agent sabotor
22:05
DE-RO
Sachenrecht
drept real
22:05
DE-RO
Sachentschädigung
despăgubire în natură
22:05
DE-RO
Sachfrage
întrebare privitoare la un lucru (nu la persoane)
22:06
DE-RO
sachfremd
inadecvat unui anumit lucru
22:06
DE-RO
sachgemäß
conform cu realitatea
22:06
DE-RO
sachgemäß
obiectiv
22:06
DE-RO
etw. sachgemäß darstellen
a prezenta ceva obiectiv
22:06
DE-RO
Brötchen belegen
a face sandvișuri
22:06
DE-RO
mit Bomben belegen
a arunca un covor de bombe
22:06
DE-ES
Basrarohrsänger
carricero de Basora
22:06
DE-RO
mit Feuer belegen
a bate cu foc de arme (sau artilerie)
22:06
DE-ES
Kapverdenrohrsänger
carricero de Cabo Verde
22:06
DE-RO
Butterkäse
cașcaval cu un conținut mare de grăsimi
22:06
DE-ES
etw. lösen
desligar algo
22:06
DE-RO
Butterrahm
smântână
22:06
DE-RO
Butterteig
aluat franțuzesc
22:06
DE-RO
magere Milch
lapte smântânit
22:06
DE-RO
Magenwurst
tobă de porc
22:07
DE-RO
Magenwind
râgâială
22:07
DE-RO
Magensenkung
ptoză stomacală
22:07
DE-RO
Magenreiz
iritație gastrică
22:07
DE-RO
Magengrund
bază stomacală
22:07
DE-RO
frisch gemolkene Milch
lapte proaspăt muls
22:07
DE-RO
wildes Fleisch
excrescență
22:07
DE-RO
knochenloses Fleisch
carne macră
22:07
DE-RO
schieres Fleisch
carne macră
22:07
DE-RO
Fleischeinlage
umplutură de carne
22:07
DE-RO
Fleischesser
carnivor
22:07
DE-RO
Fleischlichkeit
senzualitate
22:07
DE-RO
käsen
a se brânzi
22:08
DE-RO
Käserei
brânzărie
22:08
DE-RO
abtrudeln
a se prăbuși rotindu-se
22:08
DE-RO
Kasernenarrest
arest de cazarmă
22:08
DE-RO
Fischangel
undiță de pești
22:08
DE-RO
Schafdünger
gunoi de oi
22:08
DE-RO
Schäferin
păstoriță
22:09
DE-RO
Schäferroman
roman pastoral
22:09
DE-RO
Schaffensprozess
proces de creație
22:09
DE-RO
Schaffensweise
mod de creație
22:09
DE-RO
Schaffensmacht
putere de creație
22:09
DE-RO
Schaffensgeist
spirit creator
22:09
DE-RO
Schaffnerin
conductoare
22:09
DE-RO
Schafleder
piele de ovine
22:09
DE-RO
Schweine mästen
a îngrășa porci
22:09
DE-RO
Schweinebacke
carne de la maxilarul porcului
22:09
DE-RO
Schweinegulasch
gulaș din carne de porc
22:10
DE-RO
Schweinemästerei
îngrășătorie de porci
22:10
DE-RO
Wurstbrühe
supă de rasol
22:10
DE-RO
Erdbeerbaum
frag
22:10
DE-RO
Erdbeerbaum
căpșun
22:10
DE-RO
Erdbebenkunde
seismologie
22:10
DE-RO
Erdbebenwarte
observator seismic
22:10
DE-RO
Erdbebenherd
hipocentru
22:10
DE-NO
Typhon
tyfon
22:10
DE-RO
Erdbebenanzeiger
seismometru
22:11
DE-RO
Agrarverfassung
orânduire agrară
22:11
DE-RO
Erdbebenschreiber
seismograf
22:11
DE-RO
ekliptisch
ecliptic
22:11
DE-RO
Ellipsenbahn
traiectorie eliptică
22:11
DE-RO
Abstiegsbahn
orbită de coborâre
22:11
DE-RO
Bahnhöhe
înălțime de orbită
22:11
DE-RO
Bärenhatz
vânătoare de urși (cu câini și gonaci)
22:11
DE-RO
Vogelbeschreibung
ornitologie
22:11
DE-RO
Vogeldeuter
augur
22:11
DE-RO
Vogeldeuterei
ornitomanție
22:11
DE-RO
jdn. für vogelfrei erklären
a proscrie pe cineva
22:12
DE-RO
Akzidens
accident
22:12
DE-RO
Bohnenstroh
vrej de fasole
22:12
DE-RO
Linsentrübung
cataractă
22:12
DE-RO
wilde Gans
gâscă sălbatică
22:12
DE-RO
Gänsegeschnatter
gâgâit de gâște
22:12
DE-RO
Gänseklein
măruntaie de gâscă
22:12
DE-RO
Gänsepökelfleisch
pastramă de gâscă
22:12
DE-RO
Gänsestall
coteț de gâște
22:12
DE-RO
Gänseschwarz
măruntaie de gâscă (gătite în sânge)
22:12
DE-RO
Wolfsgeheul
urlete de lup
22:12
DE-RO
Wolfswindhund
ogar scoțian
22:13
DE-RO
Wolfsschlucht
văgăună a lupilor
22:13
DE-RO
Fuchsbalg
piele de vulpe
22:13
DE-RO
Fuchseisen
capcană pentru vulpi
22:13
DE-RO
Ackerbauwirtschaft
gospodărie agricolă
22:13
DE-RO
Fuchsfang
prindere a vulpilor în cursă
22:13
DE-RO
Fuchsreizen
momire a vulpii
22:14
DE-RO
Fuchsfarm
crescătorie de vulpi
22:14
DE-RO
Bewusstseinsumformung
transformare a conștiinței
22:14
DE-RO
Bewusstseinsform
formă a conștiinței
22:14
DE-RO
Bewusstseinselement
element al conștiinței
22:14
DE-RO
Bewusstmachen
conștientizare
22:14
DE-RO
Bewusstmachung
conștientizare
22:14
DE-RO
gesellschaftliches Bewusstsein
conștiință socială
22:14
DE-RO
kurzer Begriff
rezumat
22:14
DE-RO
begrifflicher Unterschied
diferență conceptuală
22:14
DE-RO
Begriffsähnlichkeit
sinonimie
22:14
DE-RO
Begriffslehre
teoria conceptelor
22:14
DE-RO
Begriffszeichen
ideogramă
22:14
DE-RO
Begriffsverwirrung
confuzie de noțiuni
22:14
DE-RO
Begriffsvermögen
capacitate de înțelegere
22:14
DE-RO
Begriffsumfang
sferă a noțiunii
22:15
DE-RO
Begriffsschrift
scriere ideografică
22:15
DE-RO
Begriffsinhalt
conținut al noțiunii
22:15
DE-RO
begriffsmäßig
noțional
22:15
DE-RO
begriffsgemäß
noțional
22:15
DE-RO
Begriffsfach
categorie
22:15
DE-RO
Bestimmbarkeit
determinanță
22:16
DE-RO
Agrarumgestaltung
reorganizare a agriculturii
22:16
DE-RO
Bestimmbarkeit
posibilitate de a fi determinat
22:17
DE-RO
ins Dasein treten
a se naște
22:17
DE-RO
ins Dasein treten
a se ivi
22:17
DE-RO
Dasein
viață
22:17
DE-RO
Daseinswille
voință de a trăi
22:17
DE-RO
Daseinsrecht
drept la viață
22:17
DE-RO
Daseinsmöglichkeit
posibilitate de a exista
22:17
DE-RO
daseinsmäßig
existențial
22:17
DE-RO
daseinshungrig
însetat de viață
22:17
DE-RO
Dasein
prezență
22:17
DE-RO
ein trauriges Dasein führen
a duce o viață tristă
22:17
DE-RO
entsinnlichen
a dematerializa
22:17
DE-RO
Erfahrungsbeweis
dovadă întemeiată pe experiență
22:17
DE-RO
Erkenntnistheorie
gnoseologie
22:17
DE-RO
Erscheinungslehre
fenomenologie
22:17
DE-RO
Erscheinungskomplex
complex de fenomene
22:18
DE-RO
giftiges Gas
gaz toxic
22:18
DE-RO
brennbares Gas
gaz inflamabil
22:18
DE-RO
agrarwissenschaftlich
agronomic
22:18
DE-RO
brennbares Gas
gaz menajer
22:18
DE-RO
Gas sperren
a tăia gazul
22:18
DE-RO
Gas wegnehmen
a tăia gazul
22:18
DE-RO
Gasableser
cititor al contorului de gaz
22:19
DE-RO
Gasabwehr
apărare antigaze
22:19
DE-RO
Gasabzug
conductă de evacuare a gazelor
22:19
DE-RO
Gasanzug
costum de protecție contra gazelor
22:19
DE-RO
Gasbadeofen
cazan de baie cu gaz
22:19
DE-RO
gasbildend
gazogen
22:19
DE-RO
Gasblau
albastru de Berlin
22:19
DE-RO
Gasformigkeit
stare gazoasă
22:19
DE-RO
gashaltig
cu conținut de gaze
22:19
DE-RO
Gaskrieg
război cu gaze (toxice)
22:19
DE-RO
Gasmaskenbereitschaftsbüchse
cutie pentru masca de gaze
22:19
DE-RO
Gasnebel
nor de gaze (toxice)
22:19
DE-RO
Gasnebel
ceață cosmică
22:19
DE-RO
Gasröhreinlegung
instalare a conductei de gaz
22:20
DE-RO
Ackerbauwirtschaft
economie rurală
22:20
DE-RO
Gasschieber
regulator de gaz
22:20
DE-RO
Umweltabgabe
taxă pentru mediul înconjurător
22:20
DE-RO
Ablaufbahn
pistă de lansare
22:20
DE-RO
Abnahmeflug
zbor de probă (la recepționare)
22:20
DE-RO
absacken
a se prăbuși
22:20
DE-RO
Absacken
prăbușire
22:20
DE-RO
abschleudern
a catapulta
22:20
DE-RO
Absetzen
debarcare (a pasagerilor)
22:20
DE-RO
abtriften
a se abate din drum
22:20
DE-RO
abwassern
a decola de pe suprafața apei
22:21
DE-RO
Abwassern
decolare de la suprafața apei (a unui hidroavion)
22:21
DE-RO
Abwurfbombe
bombă lansată din avion
22:21
DE-RO
umwittert
învăluit
22:21
DE-RO
umwoben
învăluit
22:21
DE-RO
umwohnend
învecinat
22:21
DE-RO
umwölkt
înnorat
22:21
DE-RO
Unabänderlichkeit
irevocabilitate
22:21
DE-RO
unabdingbares Recht
drept inalienabil
22:21
DE-RO
Unabdingbarkeit
indispensabilitate
22:21
DE-RO
die Unabhängigkeit verletzen
a viola independența
22:21
DE-RO
Unabhängigkeitsfront
front al independenței
22:21
DE-RO
aalglatt
îndemânatic
22:22
DE-RO
Aasgrube
groapă de gunoi
22:22
DE-RO
aasig
cadaveric
22:22
DE-RO
aasig
cu miros urât
22:22
DE-RO
abänderbar
schimbător
22:22
DE-RO
aasig
putred
22:22
DE-RO
abänderungsbedürftig
care trebuie modificat
22:22
DE-RO
etw. abarbeiten
a plăti ceva prin muncă
22:22
DE-RO
etw. abarbeiten
a uza ceva prin muncă
22:23
DE-RO
abartig
corcit
22:23
DE-RO
abartig
degenerat
22:23
DE-RO
wanzig
cu ploșnițe
22:23
DE-RO
Ackerbauwesen
agricultură
22:23
EN-SK
air bell
vzduchová bublinka
22:23
DE-RO
Er legt sein Geld auf Zinsen an.
Depune bani cu dobândă.
22:23
EN-SK
gondola lift
kabínková lanovka
22:23
EN-SK
chairlift
sedačková lanovka
22:24
DE-RO
Mäander
meandru
22:24
EN-SK
chair lift
sedačková lanovka
22:24
EN-SK
chairlift
vlek
22:24
DE-RO
Maat
tovarăș (de arme)
22:24
EN-SK
uterogestation
uterogestácia
22:24
EN-SK
uterogestation
vnútromaternicové tehotenstvo
22:24
EN-SK
oxalate
šťaveľan
22:24
DE-RO
rückständige Zinsen
dobânzi întârziate
22:24
EN-SK
mucocele
mukokéla
22:24
EN-SK
mucocele
hlienová cysta
22:24
EN-SK
multisystem
multisystémový
22:24
EN-SK
glassmaking
sklárstvo
22:25
EN-SK
glassmaking
výroba skla
22:25
EN-SK
glass-making
výroba skla
22:25
EN-SK
glass-making
sklárstvo
22:25
EN-SK
glassmaker
sklár
22:25
EN-SK
glassblower
sklár
22:26
EN-SK
keffiyeh
kafia
22:26
DE-RO
Schmuddelecke
colț murdar
22:26
EN-SK
kaffiyeh
kafia
22:26
EN-SK
kufiyah
kafia
22:26
EN-SK
oximeter
oxymeter
22:26
DE-RO
Modellversuch
test model
22:26
EN-SK
oximetry
oxymetria
22:26
EN-SK
oximetric
oxymetrický
22:26
EN-SK
federalese
úradníčtina
22:27
EN-SK
bureaucratic language
úradníčtina
22:27
DE-RO
selbstverstärkend
autoamplificant
22:27
EN-SK
niceness
prívetivosť
22:27
EN-SK
niceness
príjemnosť
22:27
DE-TR
Planetenwissenschaft
gezegen bilimi
22:27
DE-RO
erspart bleiben
a rămâne scutit
22:27
EN-SK
niceness
milota
22:27
DE-TR
Planetologie
gezegen bilimi
22:27
EN-SK
niceish
dosť milý
22:27
EN-SK
niceish
celkom príjemný
22:27
EN-SK
nicish
dosť milý
22:27
EN-SK
nicish
celkom príjemný
22:27
EN-SK
tarragon
palina dračia
22:27
EN-SK
estragon
palina dračia
22:27
DE-RO
Rendite erwirtschaften
a aduce profit
22:28
EN-SK
estragon
estragón
22:28
DE-RO
nicht hilflos ausgeliefert sein
a nu fi lăsat neajutorat
22:28
EN-SK
tarragon
estragón
22:28
DE-RO
bereits jetzt
deja acum
22:28
EN-SK
estragon
estragónový
22:28
EN-SK
tarragon
estragónový
22:28
EN-SK
tarragon sauce
estragónová omáčka
22:28
EN-SK
estragon sauce
estragónová omáčka
22:29
DE-RO
hinausblasen
a muta din ceva prin suflare
22:29
DE-RO
hinausblasen
a transporta din ceva prin suflare
22:29
DE-RO
hinausblasen
a scoate din ceva prin suflare
22:29
DE-SK
Esser
jedák
22:29
DE-SK
etw. antizipieren
anticipovať n-čo
22:29
DE-SK
etw. vorwegnehmen
predvídať n-čo
22:29
DE-SK
etw. vorwegnehmen
tušiť n-čo
22:30
DE-SK
etw. vorwegnehmen
anticipovať n-čo
22:30
DE-SK
klumpig
hrudkovitý
22:30
DE-SK
Brandenburger
brandenburský
22:30
DE-SK
agonistisch
agonistický
22:30
DE-SK
Kampffeld
bojové pole
22:30
DE-SK
Schlachtfeld
bojové pole
22:30
DE-SK
legal
legálne
22:30
DE-SK
Charakteristikum
charakteristický znak
22:30
DE-SK
dürftig
chabo
22:30
DE-SK
sparsam
hospodárne
22:30
DE-SK
ökonomisch
hospodárne
22:30
DE-SK
wirtschaftlich
hospodárne
22:31
DE-SK
wirtschaftlich planen
hospodárne plánovať
22:31
DE-SK
Ungezwungenheit
nenútenosť
22:31
DE-SK
etw. anzuckern
posypať n-čo cukrom
22:31
DE-SK
etw. mit Zucker bestreuen
posypať n-čo cukrom
22:50
DE-IT
unangemessen
inadeguatamente
22:57
DE-ES
Kaprohrsänger
carricero picofino
22:57
DE-ES
Papyrusrohrsänger
carricero rufo
22:57
DE-ES
Brauenrohrsänger
carricerín cejinegro
22:59
EN-ES
black-browed reed warbler
carricerín cejinegro
22:59
EN-ES
greater swamp warbler
carricero rufo
22:59
EN-ES
lesser swamp warbler
carricero picofino
22:59
EN-ES
Cape reed warbler
carricero picofino
23:00
DE-EO
Verzeihung
pardono
23:00
EN-EO
muesli
muslio
23:06
EN-IT
to be kept by one's parents
farsi mantenere dai genitori
23:06
EN-IT
to be supported by one's parents
farsi mantenere dai genitori
23:06
EN-IT
to keep oneself healthy
mantenersi in buona salute
23:06
EN-IT
to keep oneself in shape
mantenersi in forma
23:06
EN-IT
to keep fit
mantenersi in forma
23:06
EN-IT
to earn one's living
mantenersi
23:06
EN-IT
to support oneself while at university
mantenersi agli studi
23:06
EN-IT
to be faithful to sb.
mantenersi fedele a qn.
23:06
EN-IT
to maintain the suspense
mantenere la suspense
23:06
EN-IT
to wish to remain anonymous
voler mantenere l'anonimato
23:06
EN-IT
to lose one's credibility
perdere la propria credibilità
23:06
EN-IT
to keep one's credibility
mantenere la propria credibilità
23:06
EN-IT
to renege on sth.
non mantenere qc.
23:06
EN-IT
to keep up the pace
mantenere il ritmo
23:06
EN-IT
to keep the interest going
mantenere vivo l'interesse
23:06
EN-IT
to keep sth. in good condition
mantenere qc.
23:06
EN-IT
to keep calm
mantenere la calma
23:06
EN-IT
to keep one's cool
mantenere la calma
23:06
EN-IT
to keep one's head
mantenere la calma
23:06
EN-IT
to keep one's temper
mantenere la calma
23:06
EN-IT
to keep (one's) distance
mantenere la distanza
23:06
EN-IT
flying speed
velocità di volo
23:10
EN-UK
ornithologist
птахознавець
23:11
DE-NL
Schutzanzug
overall
23:12
DE-NL
Gelbrücken-Stirnvogel
geelrugbuidelspreeuw
23:12
DE-NL
schockierend
schokkend
23:13
DE-NL
jdn./etw. umkreisen
iem./iets omcirkelen
23:14
DE-NL
Planetologie
planetologie
23:14
DE-NL
Festgelage
feestmaal
23:14
DE-NL
Blaurückenturako
geelsnaveltoerako
23:15
DE-NL
Schießbude
schiettent
23:16
DE-NL
Schnittwunde
snijwond
23:16
DE-NL
Erschütterung
schudding
23:16
DE-NL
Blauflügelliest
blauwvleugelkookaburra
23:17
DE-NL
Blauschulter-Andenkolibri
zwarte incakolibrie
23:17
DE-NL
Blauschulterkolibri
zwarte incakolibrie
23:17
DE-NL
Blauflügelliest
blauwvleugelijsvogel
23:17
DE-NL
Gelbbürzelkassike
geelstuitbuidelspreeuw
23:17
DE-NL
Gelbbürzelkassike
geelrugbuidelspreeuw
23:17
DE-NL
Gelbrücken-Stirnvogel
geelstuitbuidelspreeuw
23:17
DE-NL
Rotrückenreiher
rosse kwak
23:17
DE-NL
Alzheimerkrankheit
ziekte van Alzheimer
23:17
DE-NL
Parkinsonkrankheit
ziekte van Parkinson
23:18
DE-NL
jdn./etw. umkreisen
draaien om iem./iets
23:19
DE-NL
unbeteiligt
niet betrokken
23:20
EN-FR
Cape reed warbler
rousserolle du Cap
23:20
EN-FR
greater swamp warbler
rousserolle des cannes
23:20
EN-FR
greater swamp warbler
fauvette aquatique roussâtre
23:20
EN-FR
greater swamp warbler
grande fauvette aquatique
23:20
EN-FR
lesser swamp warbler
rousserolle à bec fin
23:20
EN-FR
Cape reed warbler
rousserolle à bec fin
23:20
EN-FR
lesser swamp warbler
rousserolle à bec mince
23:20
EN-FR
Cape reed warbler
rousserolle à bec mince
23:20
EN-FR
lesser swamp warbler
rousserolle du Cap
23:22
BS-EN
adsorpcija
adsorption
23:22
BS-EN
acetilen
acetylene
23:22
BS-EN
nuklearna tehnologija
nuclear technology
23:22
BS-EN
Azerbejdžan
Azerbaijan
23:22
BS-EN
alpinizam
alpinism
23:22
BS-EN
australski
Australian
23:22
BS-EN
audioknjiga
audiobook
23:23
BS-EN
dalmatinski
Dalmatian
23:24
BS-EN
ontologija
ontology
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli