Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 10. März 2025

00:52  Metallgurt metal belt
00:53  Drahtgurt wire belt
00:53  Lippenherpes lip herpes
00:57  jdn. in den Abgrund stürzen to bring ruin on sb.
00:57  etw. deutlich hervortreten lassen to throw sth. into sharp relief
00:58  gleichauf liegen to go head to head
00:58  sich an jdm. rächen to be avenged on sb.
00:58  etw. deutlich hervorheben to throw sth. into sharp relief
00:59  etwas abseits slightly away from
00:59  etw. vermeiden to give sth. a wide berth
00:59  etwas (zu) lang a bit (too) long
05:46  private Nachricht private message
05:52  Gurtspannung belt tension
07:14  Menschenhirn human brain
07:15  Zusatzübung additional exercise
07:15  Kautraining chewing training
07:15  Kauschulung chewing training
07:16  Darmsanierung bowel sanitation
07:16  Der Mensch ist, was er verdaut. Man is what he digests.
07:18  Gerade dort wo ... Particularly in cases where ...
11:46  Mundschleimhautgeschwüre canker sores
11:46  Maulschleimhautgeschwüre canker sores
12:23  Orthopädietechnikerin orthopaedic technician
12:23  Orthopädietechnikerin orthopedic technician
12:51  zwangsgeführtes Relais force-guided relay
15:39  Vlieseline® fusible web
15:40  Vlieseline ® fusing iron-on interfacing
16:04  zwangsgeführte Kontakte force-guided contacts
16:35  Reflexhammer plexor
16:36  jdn./etw. kontrollieren to police sb./sth.
16:40  Positionssicherung position lock
16:40  Nicht-Bedienseite non-operating side
16:40  Klettlasche Velcro® flap
19:06  Arztgang doctor's appointment
22:03  Signalkaskade signal cascade

Weitere Sprachen

07:53  DE-UK   unergründlich загадковий
07:54  DE-UK   unergründlich незрозумілий
07:54  DE-UK   Verfassungsverstoß порушення конституції
07:55  EN-UK   clitoris клітор
07:55  EN-UK   bone tissue кісткова тканина
07:56  DE-UK   Medikamentenplan план прийому ліків
07:56  EN-UK   forebrain передній мозок
07:57  EN-UK   palatine bone піднебінна кістка
07:58  DE-UK   Mach hinne! Поквапся!
07:59  EN-UK   skinhead скінхед
07:59  EN-UK   litmus paper лакмусовий папір
07:59  DE-UK   Edelmut великодушність
08:00  EN-UK   narcolepsy нарколепсія
08:01  DE-UK   Schrebergarten дача
08:02  DE-UK   Steinbruch каменоломня
08:03  EN-UK   orthopedist ортопед
09:02  DE-RO   alles über den Haufen werfen a răsturna totul
09:03  DE-RO   Klangereignis eveniment acustic
09:03  DE-RO   Klangereignis eveniment sonor
09:04  DE-RO   etw. nachempfinden a simți împreună cu cineva
09:04  DE-RO   etw. nachempfinden a se transpune în situația cuiva
09:04  DE-RO   etw. nachempfinden a continua să simtă
09:04  DE-RO   etw. nachempfinden a simți alături de cineva
09:04  DE-RO   etw. umkrempeln a întoarce ceva pe dos
09:04  DE-RO   Rätselraten presupuneri
09:05  DE-RO   herabpurzeln a cădea (ușor) rostogolindu-se în jos
09:06  DE-RO   einen Durchblick schaffen a crea o perspectivă (de ansamblu)
09:06  DE-RO   dem Rätsel um etw. auf die Spur kommen a descoperi indicii despre ceva
09:06  DE-RO   dem Rätsel um etw. auf die Spur kommen a rezolva misterul din jurul a ceva
09:07  DE-RO   gebrochenzahlig fracționat
09:10  DE-RO   hineinwachsen a intra crescând
09:10  DE-RO   Veredelungsschritt etapă de înnobilare
09:10  DE-RO   Spaltungsbestrebung efort de dezbinare
09:14  DE-RO   Zeilenumbruch întrerupere de linie
09:15  DE-RO   hinausragen a fi proiectat
09:15  DE-RO   Zacken ramură
09:16  DE-RO   Zacke ramură
09:17  DE-RO   jdn./etw. auf Zack bringen a face pe cineva/ceva să funcționeze
09:17  DE-RO   auf Zack sein a funcționa prompt
09:18  DE-RO   auf Zack sein a fi pe fază
09:18  DE-RO   Yamswurzel rădăcină de ignamă
09:19  DE-RO   Xenologie ocultism
09:20  DE-RO   Mauerzug zid continuu
09:20  DE-RO   Mauerzug perete continuu
09:22  DE-RO   Streckenzug lanț poligonal
09:22  DE-RO   ansatzweise într-o oarecare măsură
09:24  DE-RO   den Gesichtspunkt betrachten a privi un aspect
09:24  DE-RO   den Gesichtspunkt betrachten a lua în considerare punctul de vedere
09:24  DE-RO   herausdrängen a împinge afară
09:25  DE-RO   Schwitzkasten etuvă
09:29  DE-IS   Impetigo contagiosa kossageit
10:05  DE-RU   Drehrichtung направление вращения
10:06  DE-RU   zugewiesene Aufgabe назначенная задача
10:10  DE-IT   Osteopenie osteopenia
10:10  DE-IT   Dermatoskopie dermatoscopia
10:11  DE-IT   Dermatoskop dermatoscopio
10:11  DE-IT   Bronchoskopie broncoscopia
10:12  DE-IT   Pflegeeltern genitori affidatari
10:13  DE-IT   nachlässig negligente
10:22  EN-SK   tune popevok
10:26  DE-FR   echte Kerzen bougies naturelles
10:26  EN-FR   kidproof sécurisé pour les enfants
10:26  EN-FR   to see sth. for oneself voir qc. de ses propres yeux
10:26  EN-FR   to see sth. with one's own eyes voir qc. de ses propres yeux
10:26  EN-FR   flight essor
10:26  EN-FR   development essor
10:43  EN-SK   song pesnička
10:44  EN-SK   song pieseň
10:58  DE-RO   Denksportaufgabe problemă de sport al minții
10:59  DE-RO   aktenkundig dovedibil prin acte
11:00  DE-RO   etw. hinunterkühlen a răci ceva
11:01  DE-RO   Vakuumvorrichtung dispozitiv de vidare
11:02  DE-RO   lawinenartig anwachsen a crește ca o avalanșă
11:03  EN-TR   sodium dichromate sodyum bikromat
11:03  DE-RO   Schaden nehmen a fi afectat
11:04  EN-TR   Kerch Strait Kerç Boğazı
11:04  DE-SK   Haube čapica
11:04  DE-RO   Versatz deplasare
11:04  DE-SK   Kappe čapica
11:04  DE-SK   Matrosenmütze matrózka
11:05  DE-RO   Huckel gheb
11:06  DE-RO   Versatz mutare
11:06  DE-RO   alles daransetzen, etw. zu tun a face tot posibilul pentru a face ceva
11:07  DE-RO   Unverständnis auslösen a cauza lipsă de înțelegere
11:08  DE-RO   entlasten a scuti
11:10  DE-RO   in die Betrachtung miteinbeziehen a lua de asemenea în considerație
11:10  DE-RO   in die Betrachtung miteinbeziehen a lua pe lângă altele în considerație
11:10  DE-RO   abschauen a învăța privind la altul
11:17  DE-RO   weiterspinnen a toarce mai departe
11:18  DE-RO   auf welche Weise auch immer în orice fel
11:18  DE-RO   etw. leersaugen a aspira complet ceva
11:19  DE-RO   Finger-Folgeversuch încercare de urmărire a degetului
11:20  DE-RO   hineinpressen a presa în ceva
11:21  DE-RO   bodengebunden la sol
11:21  DE-RO   bodengebunden legat de pământ
11:22  DE-RO   Unterscheidbarkeit distingere
11:23  DE-RO   Belastungsgrenze limită de încărcare
11:23  DE-RO   springender Punkt lucru principal
11:23  DE-RO   springender Punkt punct principal
11:24  DE-RO   zwieschlächtig ambiguu
11:24  DE-RO   sturmreif pregătit pentru asalt
11:25  DE-RO   umhersausen a fugi de jur împrejur
11:26  DE-RO   Müllschacht jgheab de gunoi
11:27  DE-RO   den Durchbruch bringen a face o descoperire extraordinară
11:28  DE-RO   unter die Haube schauen a afla un secret de construcție
11:28  DE-RO   sich treiben lassen a intra în derivă
11:29  DE-RO   Unkenruf profeție pesimistă
11:30  DE-RO   jdm. etw. entlocken a obține (ceva de la cineva) prin momeli
11:31  DE-RO   schwappen a se clătina în vas dând pe dinafară
11:32  DE-HU   Sie ist im Zeichen der Zwillinge geboren. Az Ikrek jegyében született.
11:42  DE-RO   Emissionsrechtehandel comercializarea certificatelor de emisii
11:45  DE-RU   voll werden наполниться
11:45  DE-RU   vereinbart назначенный
11:45  DE-RU   festgelegt назначенный
11:45  DE-RU   ausgemacht назначенный
11:45  DE-RU   lästig назойливый
11:50  DE-RU   chronische Erkrankung хроническое заболевание
11:55  DE-RU   Warnschrei предупреждающий крик
12:29  EN-FR   The Valley of the Moon La Vallée de la Lune
12:29  EN-IT   worthless nullo
12:29  EN-IT   to hold a consultation tenere un conciliabolo
12:29  EN-IT   to keep sth. under lock and key tenere qc. sottochiave
12:29  EN-IT   to keep the window open tenere la finestra aperta
12:29  EN-IT   to hold one's tongue tenere la lingua a freno
12:29  EN-IT   to bear sth. in mind tenere a mente qc.
12:29  EN-IT   to bear sth. in mind tenere conto di qc.
12:29  EN-IT   to keep an eye on sb. tenere d'occhio qn.
12:29  EN-IT   to support a team tenere per una squadra
12:29  EN-IT   to keep one's distance from sb./sth. tenersi a distanza da qn./qc.
12:29  EN-IT   to be ready tenere pronto
12:29  EN-IT   soft tenero
12:29  EN-IT   to keep sb. at bay tenere a bada qn.
12:29  EN-IT   to hold sb. hostage tenere qn. in ostaggio
12:29  EN-IT   secretly di nascosto
12:29  EN-IT   covertly di nascosto
12:29  EN-IT   surreptitiously di nascosto
12:29  EN-IT   on the sly di nascosto
12:29  EN-IT   to do sth. secretly fare qc. di nascosto
12:29  EN-IT   to masquerade under a false name nascondersi sotto falso nome
12:29  EN-IT   to keep one's cards close to one's chest nascondere il proprio gioco
12:30  EN-IT   prosperity prosperità
12:30  EN-IT   coauthor coautore
12:30  EN-IT   to be a good-for-nothing essere un buono a nulla
12:30  EN-IT   to hold one's cards close to one's chest nascondere il proprio gioco
12:30  EN-IT   to bury one's head in the sand nascondere la testa nella sabbia
12:30  EN-IT   to lie hidden restare nascosto
12:30  EN-IT   to be acquainted with sb./sth. conoscere qn./qc.
12:30  EN-IT   to be familiar with sb./sth. conoscere qn./qc.
12:30  EN-IT   to know sb. by sight conoscere qn. di vista
12:30  EN-IT   to enjoy sth. conoscere qc.
12:30  EN-IT   to experience sth. conoscere qc.
12:31  EN-IT   not at all per nulla
12:31  EN-IT   to go through hard times conoscere tempi difficili
12:31  EN-IT   to make sb./sth. known far conoscere qn./qc.
12:31  EN-IT   to make a name for oneself farsi conoscere
12:31  EN-IT   to recognize sb. by their voice conoscere qn. dalla voce
12:31  EN-IT   to recognise sb. by their voice conoscere qn. dalla voce
12:31  EN-IT   to know sb. by name conoscere qn. di nome
12:31  EN-IT   to know one's way around the city conoscere la città
12:31  EN-IT   I've known him for a long time. Lo conosco da molto tempo.
12:31  EN-IT   to make oneself known farsi conoscere
12:31  EN-IT   to know oneself conoscersi
12:31  EN-IT   to know each other conoscersi
12:31  EN-IT   to have seen better days avere conosciuto tempi migliori
12:31  EN-IT   to know no limits non conoscere limiti
12:31  EN-IT   to have influential friends avere amicizie altolocate
12:31  EN-IT   to know sb. by personally conoscere qn. personalmente
12:31  EN-IT   to make sb.'s acquaintance conoscere qn.
12:31  EN-IT   to fart scoreggiare
12:31  EN-IT   friendly amico
12:31  EN-IT   pleasant amico
12:31  EN-IT   affable amico
12:31  EN-IT   amicable amico
12:31  EN-IT   cordia amico
12:31  EN-IT   enthusiast amico
12:31  EN-IT   lover amico
12:31  EN-IT   pal amico
12:31  EN-IT   mate amico
12:31  EN-IT   bud amico
12:31  EN-IT   to be as thick as thieves essere amici per la pelle
12:31  EN-IT   to be killed by friendly fire venire ucciso dal fuoco amico
12:31  EN-IT   to pale into insignificance divenire irrisorio
12:31  EN-IT   very quickly molto presto
12:32  EN-IT   not in the slightest per nulla
12:32  EN-IT   many times molte volte
12:32  EN-IT   to have lots of money avere molti soldi
12:32  EN-IT   to have plenty of money avere molti soldi
13:31  EN-FR   rise essor
13:31  EN-FR   new lease of life nouvel essor
13:31  EN-FR   to fend for oneself prendre son essor
13:31  EN-FR   to become self-sufficient prendre son essor
13:31  EN-FR   to grow prendre son essor
13:31  EN-FR   fast-growing en plein essor
13:31  EN-FR   booming en plein essor
13:31  EN-FR   to be booming être en plein essor
13:31  EN-FR   on the upswing en plein essor
13:31  EN-FR   quite extraordinary assez extraordinaire
13:31  EN-FR   rather extraordinary assez extraordinaire
13:31  EN-FR   Thank you very much! Un grand merci !
13:31  EN-FR   Thanks a million! Un grand merci !
13:31  EN-FR   completely crazy complètemet fou
13:31  EN-FR   stark raving mad complètemet fou
13:31  EN-FR   siege of Montauban siège de Montauban
13:31  EN-FR   salpicon salpicon
13:31  EN-FR   finer things choses délicates
13:32  EN-FR   Almudena Cathedral of Madrid cathédrale Sainte-Marie-Royale de l'Almudena
13:32  EN-FR   bobotie bobotie
13:32  EN-FR   Battle of Custoza bataille de Custoza
13:32  EN-FR   Hiddensee île de Hiddensee
13:32  EN-FR   moral dishonesty mauvaise foi
13:32  EN-FR   intellectual dishonesty mauvaise foi
13:32  EN-FR   to act in bad faith agir avec mauvaise foi
13:32  EN-FR   recklessness insouciance
13:32  EN-FR   mindlessness insouciance
13:32  EN-FR   octagonal number nombre octogonal
13:33  EN-FR   to follow the trail of sb./sth. suivre la trace de qn./qc.
13:33  EN-FR   to mark sth. out tracer qc.
13:34  EN-FR   to lay sth. out tracer qc.
13:34  EN-FR   to stake sth. out tracer qc.
13:34  EN-FR   to plot a course of action for sb. tracer une ligne de conduite pour qn.
13:34  EN-FR   to open sth. tracer qc.
13:34  EN-FR   Auckland (Islands) teal sarcelle des Auckland
13:34  EN-FR   Campbell (Island) teal sarcelle de Campbell
13:34  EN-FR   brown teal sarcelle de Nouvelle-Zélande
13:34  EN-FR   Baikal teal sarcelle de Formose
13:34  EN-FR   bimaculate duck sarcelle de Formose
13:34  EN-FR   squawk duck sarcelle de Formose
13:34  EN-FR   Baikal teal sarcelle Baikal
13:34  EN-FR   bimaculate duck sarcelle Baikal
13:34  EN-FR   squawk duck sarcelle Baikal
13:34  EN-FR   Baikal teal sarcelle élégante
13:34  EN-FR   bimaculate duck sarcelle élégante
13:34  EN-FR   squawk duck sarcelle élégante
13:34  EN-FR   highly contagious extrêmement contagieux
13:34  EN-FR   extremely contagious extrêmement contagieux
13:34  EN-FR   highly infectious extrêmement contagieux
13:35  EN-FR   extremely infectious extrêmement contagieux
13:35  EN-FR   telephone company opérateur télécom
13:35  EN-FR   compelling evidence preuve incontestable
13:37  EN-FR   irrefutable proof preuve incontestable
13:37  EN-FR   known to everyone connu de tout le monde
13:37  EN-FR   known to everybody connu de tout le monde
13:37  EN-FR   in the medium term sur le moyen terme
13:37  EN-FR   over the medium term sur le moyen terme
13:37  EN-FR   in accordance with the law en conformité avec la loi
13:37  EN-FR   in compliance with the law en conformité avec la loi
13:37  EN-FR   Burmese hare lièvre du Siam
13:37  EN-FR   Burmese hare lièvre de Birmanie
13:37  EN-FR   Burmese hare lièvre d'Indochine
13:37  EN-FR   crown-of-thorns couronne d'épines
13:37  EN-FR   Christ plant couronne d'épines
13:38  EN-FR   Christ's thorn couronne d'épines
13:38  EN-FR   crown-of-thorns couronne du Christ
13:38  EN-FR   Christ plant couronne du Christ
13:38  EN-FR   Christ's thorn couronne du Christ
13:38  EN-FR   crown-of-thorns épine du Christ
13:38  EN-FR   Christ plant épine du Christ
13:38  EN-FR   Christ's thorn épine du Christ
13:38  EN-FR   iridescent shark (catfish) requin siamois
13:38  EN-FR   Siamese shark catfish requin siamois
13:38  EN-FR   Chinese sucker catostomide du Yang-tsé-kiang
13:38  EN-FR   black marsh turtle émyde noire des marais
13:38  EN-FR   smiling terrapin émyde noire des marais
13:38  EN-FR   Siamese temple turtle émyde noire des marais
13:38  EN-FR   black marsh turtle émyde dentelée à trois carènes
13:38  EN-FR   smiling terrapin émyde dentelée à trois carènes
13:39  EN-FR   Siamese temple turtle émyde dentelée à trois carènes
13:39  EN-FR   in sync synchrone
13:39  EN-FR   in synchronism synchrone
13:39  EN-FR   synchronic synchrone
13:39  EN-FR   synchronous synchrone
13:39  EN-FR   child-proof sécurisé pour les enfants
13:39  EN-FR   child-safe sécurisé pour les enfants
13:39  EN-FR   childproof sécurisé pour les enfants
13:39  EN-FR   kid-proof sécurisé pour les enfants
13:39  EN-FR   safety sécuritaire
13:39  EN-FR   security sécuritaire
13:39  EN-FR   safe sécuritaire
13:39  EN-FR   secure sécuritaire
13:39  EN-FR   seismologic séismologique
13:39  EN-FR   seismological séismologique
13:39  EN-FR   separable séparable
13:40  EN-FR   severable séparable
13:40  EN-FR   destined for sth. taillé pour qc.
13:40  EN-FR   intended for sth. taillé pour qc.
13:40  EN-FR   trend tendanciel
13:40  EN-FR   thermographic thermographique
13:40  EN-FR   transferable transférable
13:40  EN-FR   dependent on sb./sth. tributaire de qn./qc.
13:40  EN-FR   involved trop minutieux
13:40  EN-FR   complicated trop minutieux
13:41  EN-FR   elaborate trop minutieux
13:41  EN-FR   killed in action tué au feu
13:41  EN-FR   chromium green vert anglais
13:41  EN-FR   to warm one's hands se chauffer les mains
13:43  DE-IT   Richtungspfeil freccia direzionale
14:02  DE-RO   etw. in der Schwebe halten a ține ceva (suspendat) în aer
14:03  DE-RO   Einziehdecke pătură care în mod obișnuit este îmbrăcată
14:03  DE-RO   gegen Null gehen a tinde către zero
14:03  DE-RO   Goldbrasse crap auriu
14:04  DE-RO   Rosenwurz rujă
14:04  DE-RO   zinsen a plăti taxe
14:04  DE-RO   Zinsen bringen a aduce dobândă
14:04  DE-RO   Zinsenabstattung plată a arendei
14:05  DE-RO   Y-förmig în formă de Y
14:05  DE-RO   Zackenverzierung ornament cu colțișori
14:05  DE-RO   zag lipsit de curaj
14:05  DE-RO   zag nehotărât
14:06  DE-RO   Zagheit timiditate
14:06  DE-RO   Zagheit sfială
14:06  DE-RO   Zagheit lipsă de hotărâre
14:06  DE-RO   Zagheit lipsă de curaj
14:07  DE-RO   unter der Zahl derjenigen, die ... printre aceia care ...
14:09  DE-RO   Buttermaschine separator de unt
14:09  DE-RO   alles über den Haufen werfen a da totul peste cap
14:13  DE-NO   Sportsgeist sportsånd
14:16  DE-NO   Europa League europaligaen
14:18  DE-NO   jdn. erhören å bønnhøre noen
14:19  DE-NO   Mexikanischer Wolf mexikansk ulv
14:20  DE-NO   Iberischer Wolf iberisk ulv
14:21  DE-NO   horribel horribel
14:23  DE-NO   Riad Riyadh
14:23  DE-NO   Dutzende von dusinvis med / av ...
14:23  DE-NO   Dutzende dusinvis med / av ...
14:25  DE-NO   Regierungskrise regjeringskrise
14:25  DE-NO   Haftwasser markvann
14:29  DE-NO   sich austoben å utagere
14:35  DE-RU   pflanzenfressend травоядный
14:35  DE-RU   Dame des Hauses хозяйка дома
14:35  DE-RU   wirtschaften хозяйничать
14:35  DE-RU   Tochter des Hauses хозяйская дочь
15:00  EN-FR   strangles gourme
15:00  EN-FR   not until pas avant que
15:00  EN-FR   although encore que
15:00  EN-FR   in the event that sb./sth. does sth. pour peu que qn./qc. fasse qc.
15:00  EN-FR   however little it may be si peu que ce soit
15:00  EN-FR   providing that à condition que
15:00  EN-FR   whether ... or (whether) que ... ou que
15:00  EN-FR   Let's hope that ... Pourvu que ...
15:06  EN-IT   to switch sth. cambiare qc.
15:06  EN-IT   to have a great deal of money avere molti soldi
15:06  EN-IT   matrimony legame matrimoniale
15:06  EN-IT   to make friends with sb. fare amicizia con qn.
15:06  EN-IT   solid friendship solida amicizia
15:06  EN-IT   to be best of friends avere una bellissima amicizia
15:06  EN-IT   to have friends in high places avere amicizie altolocate
15:06  EN-IT   to strike up a friendship with with sb. fare amicizia con qn.
15:06  EN-IT   to keep bad company avere cattive amicizie
15:06  EN-IT   to socialize with sb. fare amicizia con qn.
15:07  EN-IT   to socialise with sb. fare amicizia con qn.
15:07  EN-IT   to be on friendly terms with sb. essere in rapporti di amicizia con qn.
15:07  EN-IT   to develop svilupparsi
15:07  EN-IT   to develop sth. sviluppare qc.
15:07  EN-IT   to strengthen sth. sviluppare qc.
15:07  EN-IT   to create sth. sviluppare qc.
15:07  EN-IT   to provoke sth. sviluppare qc.
15:07  EN-IT   to expand on sth. sviluppare qc.
15:07  EN-IT   to develop a topic sviluppare un argomento
15:07  EN-IT   to develop cancer sviluppare un cancro
15:07  EN-IT   instantly immediatamente
15:07  EN-IT   right away immediatamente
15:07  EN-IT   promptly immediatamente
15:07  EN-IT   to end sth. arrestare qc.
15:07  EN-IT   to capture sb. arrestare qn.
15:07  EN-IT   to detain sb. arrestare qn.
15:07  EN-IT   to apprehend sb. arrestare qn.
15:07  EN-IT   to incarcarate sb. arrestare qn.
15:07  EN-IT   to arrest sb. on suspicion of murder arrestare qn. per sospetto omicidio
15:07  EN-IT   to stop arrestarsi
15:07  EN-IT   to come to a standstill arrestarsi
15:07  EN-IT   Certainly not! No davvero!
15:07  EN-IT   Surely not! No davvero!
15:07  EN-IT   actually per davvero
15:07  EN-IT   in reality per davvero
15:07  EN-IT   earnestly per davvero
15:07  EN-IT   seriously per davvero
15:07  EN-IT   in earnest per davvero
15:07  EN-IT   to be motivated by good intentions essere animato da buoni sentimenti
15:07  EN-IT   to be motivated by bad intentions essere animato da cattivi sentimenti
15:07  EN-IT   to appeal to sb.'s better nature toccare la corda del sentimento di qn.
15:07  EN-IT   superiority complex sentimento della superiorità
15:07  EN-IT   feeling of superiority sentimento della superiorità
15:07  EN-IT   sense of superiority sentimento della superiorità
15:07  EN-IT   valuable prezioso
15:07  EN-IT   precious stone prezioso
15:07  EN-IT   to squander sth. sprecare qc.
15:07  EN-IT   to waste one's breath sprecarsi
15:07  EN-IT   to waste one's breath sprecare il fiato
15:07  EN-IT   to fritter sth. away sprecare qc.
15:07  EN-IT   to waste one's energy on sth. sprecarsi in qc.
15:07  EN-IT   to play coy farsi prezioso
15:07  EN-IT   to act coyly farsi prezioso
15:07  EN-IT   precious metal metallo prezioso
15:07  EN-IT   requited love amore corrisposto
15:07  EN-IT   wise man saggio
15:07  EN-IT   wise woman saggia
15:07  EN-IT   (academic) paper saggio
15:07  EN-IT   experiment saggio
15:07  EN-IT   test saggio
15:07  EN-IT   to try to do sth. cercare di fare qc.
15:07  EN-IT   to be looking for trouble cercare guai
15:07  EN-IT   to search for words cercare le parole
15:07  EN-IT   to look round for sb. cercare qn. con gli occhi
15:07  EN-IT   to be looking for a wife cercare moglie
15:07  EN-IT   to be looking for a husband cercare marito
15:07  EN-IT   to look for work cercare lavoro
15:07  EN-IT   to seek sth. cercare qc.
15:07  EN-IT   to try sth. cercare di fare qc.
15:07  EN-IT   to attempt sth. cercare di fare qc.
15:07  EN-IT   to look for accommodation cercare casa
15:08  EN-IT   to look for a house cercare casa
15:08  EN-IT   to look very carefully for sth. cercare qc. col lumicino
15:08  EN-IT   to seek company cercare compagnia
15:08  EN-IT   to look for accommodation cercare da dormire
15:08  EN-IT   to try to find a solution to sth. cercare di porre rimedio a qc.
15:08  EN-IT   to try to find a solution to a problem cercare il bandolo della matassa
15:08  EN-IT   to look high and low cercare per mare e per terra
15:08  EN-IT   to look for excuses cercare scuse
15:08  EN-IT   to make up excuses cercare scuse
15:08  EN-IT   to go looking for sb./sth. andare a cercare qn./qc.
15:08  EN-IT   to fumble for words cercare le parole giuste
15:08  EN-IT   to try to find a way to do sth. cercare il modo di fare qc.
15:08  EN-IT   to pursue sth. cercare qc.
15:08  EN-IT   to try to find sth. cercare qc.
15:08  EN-IT   What are you trying to prove? Cosa cerchi di dimostrare?
15:08  EN-IT   It's like looking for a needle in a haystack. È come cercare un ago in un pagliaio.
15:08  EN-IT   to split hairs cercare il pelo nell'uovo
15:08  EN-IT   to house hunt cercare casa
15:08  EN-IT   to look sth. up cercare qc.
15:08  EN-IT   to seek a quarrel cercare la lite
15:08  EN-IT   to spoil for a fight cercare la lite
15:08  EN-IT   to look for trouble cercare la lite
15:08  EN-IT   to look for a compromise cercare un compromesso
15:08  EN-IT   to look for a way out cercare un espediente
15:08  EN-IT   to look for sth. all round the house cercare qc. per tutta la casa
15:08  EN-IT   to return sth. ricambiare qc.
15:08  EN-IT   to make a return visit ricambiare una visita
15:08  EN-IT   to smile back at sb. ricambiare il sorriso di qn.
15:08  EN-IT   to move sth. again ricambiare posto a qc.
15:08  EN-IT   to return the greeting ricambiare il saluto
15:08  EN-IT   to repay a debt of gratitude ricambiare un favore
15:08  EN-IT   almost at once quasi subito
15:08  EN-IT   almost immediately quasi subito
15:08  EN-IT   almost straight away quasi subito
15:08  EN-IT   immediately istantaneamente
15:08  EN-IT   instantly istantaneamente
15:08  EN-IT   instantaneously istantaneamente
15:08  EN-IT   to become friends diventare amico
15:08  EN-IT   to freeze up diventare di gelo
15:08  EN-IT   to become a grandfather diventare nonno
15:08  EN-IT   to become furious diventare una bestia
15:08  EN-IT   to become old diventare vecchio
15:08  EN-IT   to come of age diventare adulto
15:08  EN-IT   to reach adulthood diventare adulto
15:08  EN-IT   to go blind diventare cieco
15:08  EN-IT   to lose one's eyesight diventare cieco
15:08  EN-IT   to get together diventare intimi
15:08  EN-IT   to be habit-forming diventare un'abitudine
15:08  EN-IT   to come close to sb./sth. diventare intimo di qn./qc.
15:08  EN-IT   to concentrate sth. concentrare qc.
15:08  EN-IT   to focus on sth. concentrare su qc.
15:08  EN-IT   to concentrate on sth. concentrare la propria attenzione su qc.
15:08  EN-IT   to keep one's mind on sth. concentrare la propria attenzione su qc.
15:08  EN-IT   to fix one's attention on sth. concentrare la propria attenzione su qc.
15:08  EN-IT   to focus one's attention on sth. concentrare la propria attenzione su qc.
15:08  EN-IT   to put all one's effort into doing sth. concentrare tutti i propri sforzi nel fare qc.
15:08  EN-IT   to pour one's energies into one's work concentrare tutte le proprie energie nel lavoro
15:08  EN-IT   to get down to basics concentrarsi sui fatti importanti
15:08  EN-IT   to concentrate concentrarsi
15:08  EN-IT   to cram three meetings into a morning concentrare tre incontri in una mattinata
15:08  EN-IT   sporadically sporadicamente
15:08  EN-IT   every once in a while sporadicamente
15:08  EN-IT   in fits and starts sporadicamente
15:08  EN-IT   occasionally sporadicamente
15:08  EN-IT   scatteredly sporadicamente
15:08  EN-IT   in patches sporadicamente
15:08  EN-IT   pitifully penosamente
15:09  EN-IT   inadequately inadeguatamente
15:09  EN-IT   unduly inadeguatamente
15:09  EN-IT   inappropriately inadeguatamente
15:09  EN-IT   incommensurately inadeguatamente
15:09  EN-IT   insufficiently inadeguatamente
15:09  EN-IT   unrealistically inadeguatamente
15:09  EN-IT   unreasonably inadeguatamente
15:09  EN-IT   improperly inadeguatamente
15:09  EN-IT   mischievously maliziosamente
15:09  EN-IT   roguishly maliziosamente
15:09  EN-IT   maliciously maliziosamente
15:09  EN-IT   wickedly maliziosamente
15:09  EN-IT   spitefully maliziosamente
15:09  EN-IT   possibly possibilmente
15:09  EN-IT   potentially possibilmente
15:09  EN-IT   conceivably possibilmente
15:09  EN-IT   if possible possibilmente
15:09  EN-IT   section parte
15:09  EN-IT   segment parte
15:09  EN-IT   around there parte
15:09  EN-IT   (around) here parte
15:09  EN-IT   apart from this a parte questo
15:09  EN-IT   however d'altra parte
15:09  EN-IT   nevertheless d'altra parte
15:09  EN-IT   conversely d'altra parte
15:09  EN-IT   from da parte di
15:09  EN-IT   by da parte di
15:09  EN-IT   on one hand ... on the other (hand) ... da una parte ... dall'altra ...
15:09  EN-IT   to take the initiative farsi parte diligente
15:09  EN-IT   largely in buona parte
15:09  EN-IT   for the most part in buona parte
15:09  EN-IT   for the most part in gran parte
15:09  EN-IT   largely in gran parte
15:09  EN-IT   minimally in minima parte
15:09  EN-IT   in its entirety in ogni sua parte
15:09  EN-IT   to set sth. aside lasciare qc. da parte
15:09  EN-IT   opposing side parte avversa
15:09  EN-IT   opposition parte avversa
15:09  EN-IT   party in a lawsuit parte in causa
15:09  EN-IT   humanist umanista
15:09  EN-IT   cabaret artist cabarettista
15:09  EN-IT   sloping sbieco
15:09  EN-IT   slanting sbieco
15:09  EN-IT   to walk around gironzolare
15:09  EN-IT   to walk about gironzolare
15:09  EN-IT   to stroll about gironzolare
15:09  EN-IT   to go about on foot gironzolare
15:09  EN-IT   ridiculously assurdamente
15:09  EN-IT   preposterously assurdamente
15:09  EN-IT   to rotate girare
15:09  EN-IT   to curve girare
15:09  EN-IT   to roam girare
15:09  EN-IT   to wander girare
15:09  EN-IT   to turn around girarsi
15:09  EN-IT   to turn over girarsi
15:09  EN-IT   to turn sth. girare qc.
15:09  EN-IT   to rotate sth. girare qc.
15:09  EN-IT   to go around sth. girare qc.
15:09  EN-IT   to tour sth. girare qc.
15:09  EN-IT   to visit sth. girare qc.
15:09  EN-IT   to film sth. girare qc.
15:09  EN-IT   to shoot sth. girare qc.
15:09  EN-IT   pine kernel pinocchio
15:09  EN-IT   pignon pinocchio
15:09  EN-IT   The Adventures of Pinocchio Le Avventure Di Pinocchio: Storia Di Un Burattino
15:09  EN-IT   Pinocchio Pinocchio
15:09  EN-IT   paper giornale
15:09  EN-IT   daily giornale
15:09  EN-IT   journal giornale
15:09  EN-IT   daily newspaper giornale
15:09  EN-IT   daily paper giornale
15:10  EN-IT   diary giornale
15:10  EN-IT   wall newspaper giornale murale
15:10  EN-IT   log (book) giornale navigazione
15:10  EN-IT   logbook giornale navigazione
15:10  EN-IT   radio news giornale radio
15:10  EN-IT   sports magazine giornale sportivo
15:10  EN-IT   sports newspaper giornale sportivo
15:10  EN-IT   sports paper giornale sportivo
15:10  EN-IT   e-magazine giornale telematico
15:10  EN-IT   newspaper article articolo di giornale
15:10  EN-IT   logbook giornale di bordo
15:10  EN-IT   log (book) giornale di bordo
15:10  EN-IT   class register giornale di classe
15:10  EN-IT   attendance register giornale di classe
15:10  EN-IT   edition numero (di giornale)
15:10  EN-IT   newspaper clipping ritaglio di giornale
15:10  EN-IT   news clipping ritaglio di giornale
15:10  EN-IT   press clipping ritaglio di giornale
15:10  EN-IT   special supplement supplemento di giornale
15:10  EN-IT   to read in the newspaper leggere sul giornale
15:10  EN-IT   to tear up the newspaper strappare il giornale
15:10  EN-IT   to subscribe to a newspaper abbonarsi a un giornale
15:10  EN-IT   newspaper subscription abbonamento a un giornale
15:10  EN-IT   subscription to a newspaper abbonamento a un giornale
15:10  EN-IT   to be worth sth. meritare qc.
15:10  EN-IT   to be beneath contempt non meritare neppure il disprezzo
15:10  EN-IT   to be worth the effort valere la fatica
15:10  EN-IT   to be worth the effort meritare la fatica
15:10  EN-IT   to be worthy of doing sth. meritare di essere fatto qc.
15:10  EN-IT   to deserve some of the blame meritare una parte del biasimo
15:10  EN-IT   to be worthy of attention meritare attenzione
15:10  EN-IT   to be worth a mention meritare di essere ricordato
15:10  EN-IT   to be trustworthy meritare credito
15:10  EN-IT   to be reliable meritare credito
15:10  EN-IT   to develop sth. valorizzare qc.
15:10  EN-IT   to exploit sth. valorizzare qc.
15:10  EN-IT   to show sth. off valorizzare qc.
15:10  EN-IT   to increase in value valorizzarsi
15:10  EN-IT   to appreciate valorizzarsi
15:10  EN-IT   to sell oneself valorizzarsi
15:10  EN-IT   passion voglia
15:10  EN-IT   craving voglia
15:10  EN-IT   wish voglia
15:10  EN-IT   willingly di buona voglia
15:10  EN-IT   unwillingly di mala voglia
15:10  EN-IT   unwillingly contro voglia
15:10  EN-IT   to feel like doing sth. aver voglia di fare qc.
15:10  EN-IT   to be longing to do sth. morire dalla voglia di fare qc.
15:10  EN-IT   to be dying to do sth. morire dalla voglia di fare qc.
15:10  EN-IT   will voglia
15:10  EN-IT   longing voglia
15:10  EN-IT   compelling irresistibile
15:10  EN-IT   alluring irresistibile
15:10  EN-IT   seductive irresistibile
15:10  EN-IT   overpowering irresistibile
15:10  EN-IT   overwhelming irresistibile
15:10  EN-IT   equilibrium equilibrio
15:10  EN-IT   counterpoise equilibrio
15:10  EN-IT   beaming smile sorriso raggiante
15:10  EN-IT   radiant smile sorriso raggiante
15:10  EN-IT   to disclose sth. presentare qc.
15:10  EN-IT   to exhibit sth. presentare qc.
15:10  EN-IT   to show sth. presentare qc.
15:10  EN-IT   to introduce oneself presentarsi
15:10  EN-IT   to show up presentarsi
15:10  EN-IT   to turn up presentarsi
15:10  EN-IT   to put in an appearance presentarsi
15:11  EN-IT   to display sth. mostrare qc.
15:11  EN-IT   to exhibit sth. mostrare qc.
15:11  EN-IT   to point sth. out mostrare qc.
15:11  EN-IT   to point to sth. mostrare qc.
15:11  EN-IT   to reveal sth. mostrare qc.
15:11  EN-IT   to disclose sth. mostrare qc.
15:11  EN-IT   to show oneself mostrarsi
15:11  EN-IT   to look weary mostrare la corda
15:11  EN-IT   to look worn out mostrare la corda
15:11  EN-IT   famous noto
15:11  EN-IT   established noto
15:11  EN-IT   popular noto
15:11  EN-IT   to get sth. ricevere qc.
15:11  EN-IT   to obtain sth. ricevere qc.
15:11  EN-IT   to welcome sb. ricevere qn.
15:11  EN-IT   to greet sb. ricevere qn.
15:11  EN-IT   to give sb. a cold reception ricevere qn. freddamente
15:11  EN-IT   This doctor only sees patients by appointment. Questo medico riceve soltanto su appuntamento.
15:11  EN-IT   to be baptized ricevere il battesimo
15:11  EN-IT   to be baptised ricevere il battesimo
15:11  EN-IT   to receive the sacrament of baptism ricevere il battesimo
15:11  EN-IT   to catch sth. ricevere qc.
15:11  EN-IT   to be confirmed ricevere la cresima
15:11  EN-IT   to be confirmed fare la cresima
15:11  EN-IT   to take Holy Communion ricevere l'eucaristia
15:11  EN-IT   to come into an inheritance ricevere un'eredità
15:11  EN-IT   to be shown the red card ricevere un cartellino rosso
15:11  EN-IT   to receive patients ricevere
15:11  EN-IT   to have a visit from sb. ricevere una visita da qn.
15:11  EN-IT   to receive sth. in addition ricevere qc. in aggiunta
15:11  EN-IT   to get a ticking-off ricevere un rabbuffo
15:11  EN-IT   to draw a salary ricevere uno stipendio
15:11  EN-IT   warm smile caldo sorriso
15:11  EN-IT   angry gesture gesto di rabbia
15:11  EN-IT   movement gesto
15:11  EN-IT   to express oneself with gestures esprimersi a gesti
15:11  EN-IT   to gesture fare un gesto
15:11  EN-IT   to gesture indicare con un gesto
15:11  EN-IT   to be given a warm reception ricevere un'accoglienza calorosa
15:11  EN-IT   to get a warm reception ricevere un'accoglienza calorosa
15:11  EN-IT   reception committee comitato di accoglienza
15:11  EN-IT   welcoming di accoglienza
15:11  EN-IT   to give sth. out diffondere qc.
15:11  EN-IT   to diffuse sth. diffondere qc.
15:11  EN-IT   to spread sth. diffondere qc.
15:11  EN-IT   to circulate sth. diffondere qc.
15:11  EN-IT   to spread diffondersi
15:11  EN-IT   to give sth. off diffondere qc.
15:11  EN-IT   to emanate sth. diffondere qc.
15:11  EN-IT   to pipe sth. diffondere qc.
15:11  EN-IT   to leak sth. diffondere qc.
15:11  EN-IT   to broadcast sth. diffondere qc.
15:11  EN-IT   to catch on diffondersi
15:11  EN-IT   to take hold diffondersi
15:11  EN-IT   to disseminate sth. diffondere
15:11  EN-IT   to smile at sb. sorridere a qn.
15:11  EN-IT   smiling sorridente
15:11  EN-IT   to have a smile on one's face avere il volto sorridente
15:11  EN-IT   to smile approvingly sorridere in segno d'approvazione
15:11  EN-IT   to emerge apparire
15:11  EN-IT   to stand out apparire
15:11  EN-IT   to make an impression apparire
15:11  EN-IT   to materialize apparire
15:11  EN-IT   to materialise apparire
15:12  EN-IT   to come into sight apparire
15:12  EN-IT   to look hesitant apparire esitante
15:12  EN-IT   to appear hesitant apparire esitante
15:12  EN-IT   to appear from nowhere apparire dal nulla
15:12  EN-IT   to appear on TV apparire in televisione
15:12  EN-IT   to appear on TV comparire in televisione
15:12  EN-IT   to appear as a witness comparire come testimone
15:12  EN-IT   to figure in a novel comparire in un romanzo
15:12  EN-IT   nothing nulla
15:12  EN-IT   anything nulla
15:12  EN-IT   nothingness nulla
15:12  EN-IT   to appear from nowhere comparire dal nulla
15:12  EN-IT   to count for nothing non contare nulla
15:12  EN-IT   invalid nullo
15:12  EN-IT   to replace sth. cambiare qc.
15:12  EN-IT   to substitute sth. cambiare qc.
15:12  EN-IT   to change sth. cambiare qc.
15:12  EN-IT   to transform sth. cambiare qc.
15:12  EN-IT   to modify sth. cambiare qc.
15:12  EN-IT   Desire encourages partners to explore each other. Il desiderio incoraggia i partner ad esplorarsi a vicenda.
15:12  EN-IT   to present a report presentare una relazione
15:13  EN-IT   Desire keeps the relationship exciting and fresh. Il desiderio mantiene la relazione eccitante e fresca.
15:13  EN-IT   violet shag cormorano facciarossa
15:13  EN-IT   red-faced cormorant cormorano facciarossa
15:13  EN-IT   red-faced shag cormorano facciarossa
15:13  EN-IT   stuff roba
15:13  EN-IT   Has he been arrested for real? È stato arrestato per davvero?
15:13  EN-IT   It seems as if it's going to rain. Sembra che stia per piovere.
15:14  EN-IT   to seem like an eternity sembrare un'eternità
15:14  EN-IT   to make a fuss about sth. fare un sacco di storie per qc.
15:14  EN-IT   to have an affair with sb. avere una storia con qn.
15:14  EN-IT   to tell fibs raccontare storie
15:14  EN-IT   Nothing new happens. Non succede nulla di nuovo.
15:14  EN-IT   Your love deserves to be given to someone who values it. Il tuo amore merita di essere dato a qualcuno che lo valorizza.
15:14  EN-IT   What really puts you off? Cosa ti fa proprio passare la voglia?
15:14  EN-IT   What do you find irresistible? Cosa trovi irresistibile?
15:14  EN-IT   I want to understand my feelings more clearly. Voglio comprendere più chiaramente i miei sentimenti.
15:14  EN-IT   I need to find balance in my feelings. Ho bisogno di trovare un equilibrio nei miei sentimenti.
15:14  EN-IT   He greets everyone with a smile. Accoglie tutti con un sorriso.
15:14  EN-IT   A smile is always present on his face. Il sorriso è sempre presente sul suo volto.
15:14  EN-IT   He shows a cheerful expression to all. Mostra un'espressione allegra a tutti.
15:14  EN-IT   His face lights up with a smile for everyone. Il suo volto si illumina di un sorriso per tutti.
15:14  EN-IT   He's known for his friendly smile. È noto per il suo sorriso amichevole.
15:14  EN-IT   Everyone receives a warm smile from him. Tutti ricevono da lui un caldo sorriso.
15:14  EN-IT   His smile is a welcoming gesture for all. Il suo sorriso è un gesto di accoglienza per tutti.
15:14  EN-IT   He spreads joy with his smiling face. Diffonde gioia con il suo volto sorridente.
15:14  EN-IT   He always appears happy when meeting people. Appare sempre felice quando incontra le persone.
15:14  EN-IT   Nothing ever changes. Nulla cambia mai.
15:14  EN-IT   It's always the usual stuff. È sempre la solita roba.
15:14  EN-IT   Everything feels familiar. Tutto sembra familiare.
15:14  EN-IT   The same old story continues. La solita vecchia storia continua.
15:14  EN-IT   Desire plays a key role in a relationship. Il desiderio gioca un ruolo chiave in una relazione.
15:14  EN-IT   Desire helps maintain attraction between partners. Il desiderio aiuta a mantenere l'attrazione tra i partner.
15:16  EN-SK   hemoperfusion hemoperfúzia
15:16  EN-SK   gallerist galerista
15:16  EN-SK   gallery owner galerista
15:16  EN-SK   European searocket kakila prímorská
15:16  EN-SK   Friday piatočný
15:16  EN-SK   Friday piatkový
15:16  EN-SK   casting odlievanie
15:16  EN-SK   players' bench hráčska lavica
15:16  EN-SK   match point mečbal
15:16  EN-SK   diabetic coma diabetická kóma
15:27  EN-FR   yellow-billed turaco touraco à gros bec
15:27  EN-FR   yellow-billed turaco touraco à dos bleu
15:29  EN-SK   physiotherapeutic fyzioterapeutický
15:29  EN-SK   convex function konvexná funkcia
15:29  EN-SK   Salafist salafista
15:29  EN-SK   Salafi salafista
15:29  EN-SK   sauna sauna
15:29  EN-SK   TV tower televízna veža
15:29  EN-SK   ambo ambona
15:29  EN-SK   to cover sb.'s back kryť n-mu chrbát
15:29  EN-SK   hydroelectric power station hydrocentrála
15:29  EN-SK   hydroelectric hydroelektrický
15:29  EN-SK   hydro-electric hydroelektrický
15:29  EN-SK   at one o'clock o jednej hodine
15:29  EN-SK   bodyguard osobná stráž
15:29  EN-SK   body guard osobná stráž
15:29  EN-SK   catechist katechéta
15:29  EN-SK   Red Planet červená planéta
15:29  EN-SK   calcium carbide karbid vápnika
15:29  EN-SK   coccygeal kokcygeálny
15:29  EN-SK   cyanide kyanid
15:29  EN-SK   polylactic acid kyselina polymliečna
15:29  EN-SK   stain remover odstraňovač škvŕn
15:29  EN-SK   stain remover čistič škvŕn
15:29  EN-SK   Rigan Rižan
15:29  EN-SK   right-handed pravoruký
15:29  EN-SK   tropical night tropická noc
15:29  EN-SK   Quiet please! Ticho prosím!
15:29  EN-SK   member state členský štát
15:29  EN-SK   oak leaves dubové lístie
15:29  EN-SK   egret volavka
15:29  EN-SK   heron volavka
15:30  EN-SK   bouncy ball skákalka
15:30  EN-SK   novelty nóvum
15:30  EN-SK   temperature sensor snímač teploty
15:30  EN-SK   spiritual spirituálny
15:30  EN-SK   Lipizzan (horse) lipican
15:30  EN-SK   Lipizzaner lipican
15:30  EN-SK   member členka
15:30  EN-SK   supernatural powers nadprirodzené sily
15:30  EN-SK   myofibril myofibrila
15:30  EN-SK   parking fee parkovací poplatok
15:30  EN-SK   Yucatan Yucatán
15:30  EN-SK   gallery owner galeristka
15:30  EN-SK   defensive driving defenzívna jazda
15:30  EN-SK   chain link článok reťaze
15:30  EN-SK   processed cheese tavený syr
15:30  EN-SK   soya bean sprouts sójové klíčky
15:30  EN-SK   soybean sprouts sójové klíčky
15:30  EN-SK   to break off odlamovať sa
15:30  EN-SK   guardian of sth. strážkyňa n-čoho
15:30  EN-SK   haemoperfusion hemoperfúzia
15:30  EN-SK   corsage korzáž
15:30  EN-SK   taradiddle nezmysel
15:30  EN-SK   aigrette chochol
15:30  EN-SK   aigret chochol
15:30  EN-SK   aigrette egreta
15:30  EN-SK   aigret egreta
15:30  EN-SK   resplendent quetzal kvesal chochlatý
15:31  EN-SK   Chinese egret volavka čínska
15:31  EN-SK   Swinhoe's egret volavka čínska
15:31  EN-SK   dimorphic egret volavka menlivá
15:31  EN-SK   snowy egret volavka žltoprstá
15:31  EN-SK   slaty egret volavka bridlicová
15:31  EN-SK   reddish egret volavka strapatá
15:31  EN-SK   febrifuge liek proti horúčke
15:31  EN-SK   febrifugal znižujúci horúčku
15:31  EN-SK   febrific spôsobujúci horúčku
15:31  EN-SK   febritic horúčkovitý
15:31  EN-SK   sit spin nízka pirueta
15:31  EN-SK   camel spin pirueta vo váze
15:31  EN-SK   camel spin libela
15:31  EN-SK   flip (jump) flip
15:31  EN-SK   flip (jump) jednoduchý odpichnutý skok
15:31  EN-SK   revue revue
15:31  EN-SK   review revue
15:31  EN-SK   to ease zmierniť sa
15:31  EN-SK   to ease poľaviť
15:31  EN-SK   news service spravodajská agentúra
15:31  EN-SK   news service spravodajská služba
15:32  EN-SK   news service spravodajstvo
15:32  EN-SK   fire brigade hasičský zbor
15:32  EN-SK   fire brigade protipožiarny útvar
15:32  EN-SK   fire brigade hasiči
15:32  EN-SK   fire department hasičský zbor
15:32  EN-SK   source of the fire zdroj požiaru
15:32  EN-SK   aiguille skalný štít
15:32  EN-SK   sharply náhle
15:32  EN-SK   to ail sb. trápiť n-ho
15:32  EN-SK   to ail sth. trápiť n-čo
15:32  EN-SK   to ail sth. spôsobovať problémy n-čomu
15:32  EN-SK   to fall in zoradiť sa
15:32  EN-SK   blood formation krvotvorba
15:32  EN-SK   febrility febrilita
15:32  EN-SK   febrility horúčka
15:32  EN-SK   uteropexy uteropexa
15:32  EN-SK   tarnishable neodolný proti / voči strate lesku
15:32  EN-SK   mentor inštruktor
15:32  EN-SK   to object mať námietky
15:32  EN-FR   The Call of the Wild L'Appel de la forêt
15:33  EN-FR   as long as your arm long comme le bras
15:33  EN-FR   incredibly long long comme le bras
15:33  EN-FR   to poke sb.'s eye out crever un œil à qn.
15:33  EN-FR   claimed by sb./sth. revendiqué par qn./qc.
15:33  EN-FR   automatically de manière automatisée
15:33  EN-FR   to see sth. at first hand voir qc. de ses propres yeux
15:33  EN-FR   pointsman aiguilleur
15:33  EN-FR   switchman aiguilleur
15:33  EN-FR   pointsman aiguilleuse
15:33  EN-FR   switchman aiguilleuse
15:33  EN-FR   slammed vivement critiqué
15:33  EN-FR   of French-speaking Switzerland welsch
15:33  EN-FR   red-bearded à la barbe rousse
15:33  EN-FR   six-pointed à six branches
15:33  EN-FR   ecologically sustainable éco-durable
15:33  EN-FR   environmentally sustainable éco-durable
15:34  DE-PT   Asthenie astenia
15:34  DE-PT   Brachydaktylie braquidactilia
15:34  DE-PT   Bronchoskopie broncoscopia
15:34  DE-NL   Blaukappenamazilie blauwkapamazilia
15:34  DE-NL   Blaustirnamazilie blauwkapamazilia
15:34  DE-NL   Indigostirnamazilie blauwkapamazilia
15:34  DE-NL   Indigostirnchen blauwkapamazilia
15:34  DE-NL   Bronzekopfamazilie witbuikamazilia
15:34  DE-NL   Blaubrustamazilie blauwborstamazilia
15:34  DE-NL   Veilchenbrustamazilie blauwborstamazilia
15:34  DE-NL   Braunschwanzamazilie roodstaartamazilia
15:34  DE-NL   Fahlbauchamazilie yucatánamazilia
15:34  DE-SK   Kochmütze kuchárska čiapka
15:35  DE-SK   Hauptakzent hlavný prízvuk
15:35  DE-SK   etw. umprogrammieren preprogramovať n-čo
15:35  DE-SK   Pfiff hvizdnutie
15:35  DE-SK   am Anfang na začiatku
15:35  DE-SK   Allgemeinbegriff všeobecný pojem
15:35  DE-SK   miserables Wetter hnusné počasie
15:35  DE-SK   Hotline horúca linka
15:35  DE-SK   Kundentelefon horúca linka
15:35  DE-SK   Reduzierventil redukčný ventil
15:35  DE-SK   Rülpsen grganie
15:35  DE-SK   Warmblütigkeit teplokrvnosť
15:35  DE-SK   Radiokohlenstoff rádioaktívny uhlík
15:35  DE-SK   Psychometrie psychometrika
15:35  DE-SK   Hydrogenierung hydrogenácia
15:35  DE-SK   Reizbarkeit iritabilnosť
15:35  DE-SK   Irritabilität iritabilnosť
15:35  DE-SK   Niedergeschlagenheit sklesnutosť
15:35  DE-SK   Gedrücktheit sklesnutosť
15:35  DE-SK   weitsichtig prezieravo
15:35  DE-SK   zerstreut rozptýlený
15:35  DE-SK   Todfeind úhlavný nepriateľ
15:35  DE-SK   Erbfeind úhlavný nepriateľ
15:35  DE-SK   Erzfeind odveký nepriateľ
15:35  DE-SK   DuckTales – Neues aus Entenhausen / Duck Tales - Geschichten aus Entenhausen Káčerovo
15:35  DE-SK   Definieren definovanie
15:35  DE-SK   allzu lang pridlhý
15:35  DE-SK   Nordinsel Severný ostrov
15:35  DE-SK   unzusammenhängend nesúvislý
15:35  DE-SK   Vaginoplastie vaginoplastika
15:35  DE-SK   zögerlich zdráhavý
15:35  DE-SK   zaghaft zdráhavý
15:35  DE-SK   etw. bedachen pokryť n-čo strechou
15:35  DE-SK   Skateboarden skejtbording
15:35  DE-SK   tumorös tumorózny
15:35  DE-SK   grauweiß sivobiely
15:35  DE-SK   Passivität pasívnosť
15:35  DE-SK   unfähig nespôsobilý
15:35  DE-SK   ungeeignet nespôsobilý
15:35  DE-SK   untauglich nespôsobilý
15:35  DE-SK   konkurrenzfähig schopný konkurovať
15:35  DE-SK   Nutzlosigkeit zbytočnosť
15:35  DE-SK   Herdentier stádové zviera
15:35  DE-SK   Luftbeobachtung letecké pozorovanie
15:35  DE-SK   Vorhersehbarkeit predvídateľnosť
15:35  DE-SK   Vorhersagbarkeit predvídateľnosť
15:35  DE-SK   Voraussehbarkeit predvídateľnosť
15:36  DE-SK   faustisch faustovský
15:36  DE-SK   Fauxpas spoločenský prehrešok
15:36  DE-SK   Unpopularität nepopulárnosť
15:36  DE-SK   wortbrüchig vierolomne
15:36  DE-SK   treubrüchig vierolomne
15:36  DE-SK   Verträumtheit zasnenosť
15:36  DE-SK   Wochenschau Kinožurnál
15:36  DE-SK   Quatsch kraviny
15:36  DE-SK   Spritzpistole striekacia pištoľ
15:36  DE-SK   Amorette amor
15:36  DE-SK   kurze Entfernung krátka vzdialenosť
15:36  DE-SK   professionell profi
15:36  DE-SK   Zofe komorná
15:36  DE-SK   Kammerfrau komorná
15:36  DE-SK   Kammermädchen komorná
15:36  DE-SK   graue Haare bekommen zošedivieť
15:36  DE-SK   unnütz zbytočný
15:36  DE-SK   unnütz nepotrebný
15:36  DE-SK   unbrauchbar nepotrebný
15:36  DE-SK   unnützerweise zbytočne
15:36  DE-SK   unnützerweise nadarmo
15:36  DE-SK   unnützerweise daromne
15:36  DE-SK   entstehend vznikajúci
15:36  DE-SK   hemiparasitisch poloparazitný
15:36  DE-SK   Würzmittel chuťová prísada
15:36  DE-SK   geweiht posvätený
15:36  DE-SK   zögernd zdráhavo
15:36  DE-SK   nirgendher odnikiaľ
15:36  DE-SK   nirgendsher odnikiaľ
15:36  DE-SK   sich etw. reservieren rezervovať si n-čo
15:36  DE-SK   nutzlos daromný
15:36  DE-SK   unnütz daromný
15:36  DE-SK   bevorzugt preferovaný
15:36  DE-SK   Kochhaube kuchárska čiapka
15:37  EN-RO   the Moon Luna
15:37  EN-RO   knowledge gap lacună în cunostințe
15:37  EN-RO   metamathematics metamatematică
15:37  EN-RO   lentil dish mâncare de linte
15:37  EN-RO   gas-fired acționat cu gaz
15:37  EN-RO   gas-powered acționat cu gaz
15:37  EN-RO   gas attack atac cu gaze
15:37  EN-RO   gas lighter aprinzător de gaz
15:38  EN-RO   gas sparker aprinzător de gaz
15:38  EN-RO   gas-heated încălzit cu ajutorul gazului
15:38  EN-RO   dialectician dialectician
15:38  EN-RO   state of consciousness stare a conștiinței
15:38  EN-RO   state of mind stare a conștiinței
15:38  EN-RO   independence movement mișcare de independență
15:38  EN-RO   movement for independence mișcare de independență
15:38  EN-RO   gas constant constanta gazului
15:38  EN-RO   proposed amendment propunere de amendament
15:38  EN-RO   eel-shaped în formă de anghilă
15:38  EN-RO   anguilliform în formă de anghilă
15:38  EN-RO   modifiable modificabil
15:38  EN-RO   branch of science ramură a științei
15:38  EN-RO   letter delivery livrare de corespondență
15:38  EN-RO   agronomics agronomie
15:38  EN-RO   farm surplus excedent agricol
15:38  EN-RO   phenomenal world lume fenomenologică
15:38  EN-RO   tear gas gaz lacrimogen
15:38  EN-RO   to stand a suporta
15:38  EN-RO   to rely on sb./sth. a conta pe cineva/ceva
15:38  EN-RO   to hiss a sâsâi
15:38  EN-RO   degenerate art artă degenerată
15:38  EN-RO   to be under suspicion a fi bănuit
15:38  EN-RO   scent of perfume miros de parfum
15:39  DE-SQ   Wanduhr sahat muri
15:39  DE-SQ   Deutschkurs kurs gjermanisht
15:39  DE-SQ   Balkontür derë ballkoni
15:39  DE-SQ   Nachhaltigkeit qëndrueshmëri
15:39  DE-SQ   Stehlampe abazhur
15:39  DE-SQ   Fehlgeburt dështim
15:39  DE-SQ   Fehlgeburt abort
15:39  DE-SQ   Wanduhr orë muri
15:45  DE-UK   Blumenvase ваза для квітів
15:45  DE-UK   Promethium прометій
15:45  DE-UK   Thomismus томізм
15:45  DE-UK   Moorente чернь білоока
15:59  EN-SV   osteopenia osteopeni
15:59  EN-PL   palynology palinologia
15:59  EN-PL   polyembryony poliembrionia
15:59  EN-PL   metalanguage metajęzyk
15:59  EN-PL   vasectomy wazektomia
15:59  EN-PL   vulvectomy wulwektomia
15:59  EN-PL   vitrectomy witrektomia
15:59  EN-PL   viremia wiremia
15:59  EN-PL   viraemia wiremia
15:59  EN-PL   vagotomy wagotomia
16:07  DE-RO   Verteidigungsfähigkeit capacitate de apărare
16:09  DE-RO   Auftragsbestand restanță a comenzilor încă neonorate
16:09  DE-RO   Zaumzeug harnașament
16:09  DE-RO   um jds. Gunst buhlen a căuta să capete favoare cuiva
16:10  DE-RO   von jdm. aus din perspectiva cuiva
16:10  DE-RO   populärwissenschaftlich care ține de știința popularizată
16:10  DE-RO   jdn. dem Kommando jds. unterstellen a subordona pe cineva comenzii cuiva
16:10  DE-RO   Achterbahnfahrt plimbare cu montagne-russe-ul
16:11  DE-RO   einer Ordnung gehorchen a respecta o (anumită) ordine
16:11  DE-RO   sich daranmachen, etw. zu tun a se apuca să facă ceva
16:12  DE-RO   Unwetterlage condiție de vreme rea
16:14  DE-RO   Auffangbecken bazin de colectare
16:14  DE-RO   Auffangbecken bazin de captare
16:14  DE-RO   Auffangbecken rezervor de colectare
16:16  DE-RO   Heidensterz terci de hrișcă
16:16  DE-RO   Veilchengewächs violetă
16:17  DE-RO   Handlungsschwerpunkt prioritatea acțiunii
16:18  DE-RO   Anwartschaft drept la succesiune
16:18  DE-RO   Fluchtmutation mutație de evadare
16:19  DE-RO   Zins arendă
16:19  DE-RO   Drahtreifen anvelopă cu talon cu sârmă
16:19  EN-PL   ferromagnetism ferromagnetyzm
16:19  EN-PL   ferrimagnetism ferrimagnetyzm
16:19  EN-PL   asthenia astenia
16:19  EN-PL   brachydactyly brachydaktylia
16:19  EN-PL   amelia amelia
16:19  DE-RO   Ballonreifen cauciuc-balon (cu presiune redusă)
16:19  EN-PL   hepatomegaly hepatomegalia
16:20  EN-PL   splenomegaly splenomegalia
16:20  EN-PL   hypersplenism hipersplenizm
16:20  EN-PL   hepatosplenomegaly hepatosplenomegalia
16:20  EN-PL   bronchoscopy bronchoskopia
16:20  EN-PL   dactyloscopy daktyloskopia
16:20  EN-IT   to trade sth. cambiare qc.
16:20  EN-IT   to exchange sth. cambiare qc.
16:20  EN-IT   to change sb.'s mind far cambiare idea a qn.
16:20  EN-IT   to change a wheel on a car cambiare una gomma a un'automobile
16:20  EN-IT   to clear the air cambiare l'aria
16:20  EN-IT   to change round sth. cambiare di posto qc.
16:20  EN-IT   to change sth. round cambiare di posto qc.
16:20  EN-IT   to shift sth. cambiare di posto qc.
16:20  EN-IT   to move sth. cambiare di posto qc.
16:20  EN-IT   to change round sth. cambiare posto a qc.
16:20  EN-IT   to change sth. round cambiare posto a qc.
16:20  EN-IT   to shift sth. cambiare posto a qc.
16:20  EN-IT   to move sth. cambiare posto a qc.
16:20  EN-IT   to want to change the world voler cambiare il mondo
16:20  EN-IT   Times have changed. I tempi sono cambiati.
16:20  EN-IT   Do I have to change? Devo cambiare?
16:20  EN-IT   to change cambiarsi
16:20  EN-IT   to change for dinner cambiarsi per la cena
16:20  EN-IT   to change one's shoes cambiarsi le scarpe
16:20  EN-IT   customary solito
16:20  EN-IT   standard solito
16:20  EN-IT   normal solito
16:20  EN-IT   familiar solito
16:20  EN-IT   regular solito
16:20  EN-IT   in the usual way nel solito modo
16:22  DE-RO   Machart mod de confecționare
16:22  DE-RO   Maatschaft asociație
16:23  DE-RO   Maatschaft societate comercială
16:24  DE-RO   Dynamitheld dinamitare
16:30  DE-RU   Oberherrschaft верховная власть
16:30  DE-RU   verpfuschen напортачить
16:31  DE-RU   mitsprechen участвовать в разговоре
16:38  DE-SK   Mützchen čiapočka
16:38  DE-SK   Mützchen čapička
16:51  DE-NO   South Carolina Sør-Carolina
16:55  DE-NO   North Carolina Nord-Carolina
17:18  DE-NO   rote Grütze rødgrøt
17:18  DE-NO   erster Spatenstich første spadestikk
17:18  DE-NO   Abfahrt utfor
17:19  DE-NO   Super-G super-G
17:19  DE-NO   EFTA-Gerichtshof EFTA-domstolen
18:11  DE-RO   Buvette bar de vinuri
18:12  DE-RO   Dynzentimeter dină-centimetru
18:14  DE-RO   x mărime necunoscută
18:14  DE-RO   zackiger Kerl băiat cu alură de militar
18:15  DE-RO   zäher Gegner adversar tenace
18:15  DE-RO   zäher Gegner adversar rezistent
18:15  DE-RO   Mensch von zäher Arbeitskraft om cu tenacitate în muncă
18:17  DE-RO   zufrieden stellend betrachtet considerat satisfăcător
18:20  DE-RO   jdm. der Schlick bis zum Hals stehen a-i ajunge cuiva funia la par
18:29  EN-RO   land of castles Burgenland
18:30  DE-RO   klar zu Tage liegen a fi evident
18:32  DE-RO   Teigling aluat semipreparat
18:32  DE-RO   Teigrohling aluat semipreparat
18:57  DE-RO   Oder etwa doch? Sau oare totuși?
18:58  DE-RO   zur Sache kommen a ajunge la tema despre care cineva vrea să transmită ceva
18:59  DE-RO   sich um jdn./etw. ranken a se cățăra în jurul cuiva/a ceva
18:59  DE-LA   Erkennerin cognitrix
19:00  DE-LA   Diener beim Wagenrennen tentor
19:00  DE-LA   Hörerin auditrix
19:00  DE-LA   Verjagerin fugatrix
19:00  DE-LA   Abhärter durator
19:00  DE-LA   Verneinerin negatrix
19:00  DE-LA   Leugnerin negatrix
19:00  DE-LA   Räuberin pilatrix
19:00  DE-LA   Bewahrerin servatrix
19:00  DE-LA   Erfüllerin servatrix
19:00  DE-LA   Beobachterin servatrix
19:00  DE-LA   Wehmutter obstetrix
19:00  DE-LA   Färberin infectrix
19:00  DE-LA   Verletzerin violatrix
19:00  DE-LA   Verräterin proditrix
19:00  DE-RO   Qualitätsvorschrift regulament referitor la calitate
19:00  DE-RO   Qualitätszeichen marcă a calității
19:01  DE-RO   Querkopf om sucit
19:01  DE-RO   Querkopf om posac
19:02  DE-RO   Querkopf om încăpățânat
19:04  DE-IT   Schalthebel leva del cambio di velocità
19:17  DE-NO   leeres Gerede tørrprat
19:34  EN-SK   federal federálny
19:34  EN-SK   federal federatívny
19:35  EN-SK   federal spolkový
19:52  DE-RO   die Zähne zeigen a-și arăta colții
19:53  DE-RO   einen Zahn gegen jdn. haben a purta cuiva pică
19:54  DE-RO   qualitätsmäßig în ce privește calitatea
19:54  DE-RO   Qualitätsmerkmal marcă a calității
19:55  DE-RO   Qualitätsleistung realizare de calitate
19:55  DE-RO   Qualitätsbrigade brigadă de calitate
19:56  DE-RO   Qualitätssiegel marcă a calității
19:56  DE-RO   einen Zahn wider jdn. haben a purta cuiva pică
19:57  DE-RO   Qualitätsunterschied deosebire calitativă
19:58  DE-RO   Qualitätsverschlechterung deteriorare a calității
19:59  DE-RO   Zeichnungsvollmacht procură pentru semnat
19:59  EN-FR   The Star Rover Le Vagabond des étoiles
19:59  EN-FR   electioneering électoraliste
19:59  EN-FR   debilitated érodé
19:59  EN-FR   enfeebled érodé
19:59  EN-FR   afforestation peuplement
19:59  EN-FR   reafforestation peuplement
19:59  EN-FR   reforestation peuplement
19:59  EN-FR   populating peuplement
19:59  EN-FR   stocking peuplement
20:00  EN-FR   planting peuplement
20:36  DE-ES   öffentlicher Dienst servicio público
20:39  DE-ES   Die Rechnung, bitte! ¡La cuenta, por favor!
21:15  DE-ES   etw. vorstellen lanzar algo
21:26  DE-UK   verpfänden віддавати під заклад
21:26  DE-UK   Leihmutter сурогатна мати
21:26  EN-UK   irreversible незворотний
21:28  DE-UK   nützlicher Idiot корисний ідіот
21:28  DE-UK   Nichtbeachtung недотримання
21:29  DE-UK   einmalig одноразовий
21:29  DE-UK   überschwemmen заливати
21:30  DE-UK   Astloch дупло
21:31  DE-UK   Fleischwolf м'ясорубка
22:26  DE-NO   Sandmann Ole Lukkøye
22:26  DE-NO   Executive Order presidentordre
22:27  DE-NO   Aufmarsch oppmarsj
22:27  DE-NO   Erguss utblåsning
22:29  DE-SK   Krönel zrnovačka
22:41  DE-NO   Feldbrand åkerbrann
22:41  DE-NO   Bremsaufnahme bremsefeste
22:41  DE-UK   verpfändet закладений
22:42  DE-UK   verpfändet заставлений
22:43  DE-UK   Schrebergarten садова ділянка
22:46  DE-UK   wuchten вантажити
22:46  DE-UK   ausgebaut облаштований
22:46  DE-UK   ausgebaut розбудований
22:49  DE-UK   uniformiert в уніформі
22:49  DE-UK   Astloch отвір від сучка
22:50  DE-UK   Ausfallschritt випад
22:54  DE-UK   Estrogen естроген
22:54  DE-UK   Rollladen ролета
22:54  DE-UK   Bachsaibling палія американська
22:55  DE-UK   Feldstecher польовий бінокль
22:56  DE-UK   Vorratskammer комора
22:56  DE-UK   Mulch мульча
22:56  DE-UK   Bratpfanne сковорода
22:56  DE-SK   Käppchen čiapočka
22:56  DE-UK   Bratpfanne сковорідка
22:57  DE-SK   Käppchen čapička
22:57  DE-SK   Baschlik bašlík
22:57  DE-SK   skythisch skýtsky
22:57  DE-SK   Jockeymütze džokejka
22:57  DE-SK   Jockeymütze džokejská čiapka
22:58  DE-UK   Bratpfanne пательня
22:58  DE-UK   Bigotterie святенництво
22:58  DE-UK   Greisin стара
22:59  DE-UK   Greisin баба
22:59  DE-UK   Hirnnerv черепний нерв
23:00  DE-UK   Barmann бармен
23:00  DE-UK   Zahnwurzel корінь зуба
23:01  DE-UK   Nachnahme післяплата
23:02  DE-UK   frittieren смажити у фритюрі
23:02  DE-UK   Weißabgleich баланс білого (кольору)
23:03  DE-UK   jein і так і ні
23:04  DE-UK   Rasierklinge лезо безпечної бритви
23:04  DE-UK   Rasierklinge жилетка
23:04  DE-UK   kabellos бездротовий
23:04  DE-UK   kabellos безпровідний
23:04  DE-UK   vermengen змішувати
23:04  DE-UK   vermengen перемішувати
23:05  DE-UK   vermengen мішати
23:05  DE-UK   Minirock мініспідниця
23:05  DE-UK   Zündspule котушка запалювання
23:05  DE-UK   Haarnadel шпилька для волосся
23:05  DE-UK   Pfefferkuchen пряник
23:06  DE-UK   Bottich діжка
23:06  DE-UK   präsentieren показувати
23:07  DE-UK   Provisorium тимчасовий стан
23:07  DE-UK   Provisorium тимчасовий захід
23:07  DE-UK   etw. stapeln складати щось в штабелі
23:08  DE-UK   etw. stapeln складати щось в стоси
23:08  DE-UK   verblichen зітлілий
23:08  DE-UK   verblichen зотлілий
23:08  DE-UK   verblichen вицвілий
23:08  DE-UK   verblichen бляклий
23:09  DE-UK   verblichen линялий
23:09  DE-UK   Bekanntenkreis коло знайомих
23:09  DE-UK   Bekanntenkreis коло спілкування
23:10  DE-UK   materialisieren матеріалізувати
23:11  DE-UK   sich materialisieren матеріалізуватися
23:12  DE-UK   auffallen привертати увагу
23:13  DE-UK   auffallen звертати на себе увагу
23:14  DE-UK   Durchsatz пропускна здатність
23:15  DE-UK   Beifuß полин звичайний
23:15  DE-UK   Kongruenz конгруентність
23:15  DE-UK   Kongruenz узгодження
23:15  DE-UK   Steifheit твердість
23:16  DE-UK   Steifheit жорсткість
23:16  DE-UK   Zeitform часова форма (дієслова)
23:16  DE-UK   Versuchskaninchen піддослідний кролик
23:17  DE-UK   Geomatik геоматика
23:17  DE-UK   Abgaskrümmer випускний колектор
23:18  DE-UK   Akromegalie акромегалія
23:18  DE-UK   Cabaletta кабалета
23:19  DE-UK   Brandgans галагаз євразійський
23:19  DE-UK   zugeflüstert нашептати
23:20  DE-UK   Zierde оздоба
23:20  DE-UK   Zierde оздоблення
23:21  DE-UK   Zierde прикраса
23:21  DE-UK   Zierde окраса
23:24  DE-UK   Wallace und Gromit Воллес і Громіт
23:24  DE-UK   Gasleitung газогін
23:25  DE-UK   Rotrückenreiher квак каледонський
23:26  DE-UK   Edelmut благородність
23:35  DE-RU   Abchase абхаз
23:59  DE-NO   Freileitungstrasse kraftgate