Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 6. Februar 2025
03:06
sich in Details verlieren
to get lost in details
03:06
sich in Einzelheiten verlieren
to get lost in details
03:06
spinnen
to act up
03:08
etw. (ganz) gut hinbekommen
to get sth. (about) right
03:08
sich verirren
to get lost
03:08
altersschwach
weakened by age
03:08
sich überlegen aufspielen
to assume an air of superiority
03:09
sich wie ein Erwachsener benehmen
to act like a grown-up
03:10
Antriebsachse
driving axle
03:10
Förderphase
funding period
03:47
sich abgrämen
to pine away (with grief)
03:47
Digitalisierungsinitiative
digitization initiative
07:45
Partytourismus
party tourism
07:46
Ausgehmeile
party mile
07:46
vierstufiges System
four-grade system
07:47
Treibachse
driving wheelset
07:48
Eigenkapital
capital and reserves
07:48
in die Irre gehen
to get lost
07:49
Anschubhilfe
start-up assistance
07:49
überzeugender Beleg
convincing evidence
07:50
Gedächtnisforscher
memory researcher
07:50
Gedächtnisforscherin
memory researcher
07:51
job-stayer
07:51
job-changer
07:51
mit Flossenkraft
with the assist of flippers
07:54
sich abheben
to contrast
07:55
Treibradsatz
driving wheelset
09:51
sich abarbeiten
to slave away
11:51
Muschelkalk
shell limestone
12:00
sich aalen
to stretch out
12:01
sich überschätzen
to overestimate oneself
12:17
(Newton'sche) Gravitationskonstante
(Newtonian) constant of gravitation
12:38
O-Notation
big O notation
13:57
Heeresflügel
army wing
14:00
jdn./etw. überschätzen
to overestimate sb./sth.
14:00
sich abkapseln
to shut oneself off
14:01
sich abgrenzen
to isolate oneself
14:01
jdn./etw. überbewerten
to overestimate sb./sth.
14:39
Gravitationskonstante
constant of gravitation
14:40
Marktforscherin
marketing researcher
14:40
Marktforscher
marketing researcher
14:41
Umweltforscher
environmental researcher
14:41
Umweltforscherin
environmental researcher
14:50
Drohnendetektion
drone detection
14:52
Arcièrenleibgarde
Royal Company of the Archers
15:05
Steinschlag
Fallen rocks
15:05
Steinschlag
Falling rocks
15:55
mit etw. übereinstimmen
to be identical with sth.
17:23
Alterungseffekt
aging effect
17:24
Alterungseffekt
ageing effect
18:05
Raschismus
Ruscism
18:05
Ruschismus
Ruscism
18:08
Informationssystemforschung
information systems research
18:18
sich abbauen
to decompose
18:18
sich abarbeiten
to work like a slave
18:27
Chirurgenteam
team of surgeons
19:37
Starkregenrisiko
heavy rain risk
19:38
Architektenteam
team of architects
19:38
Architektenteam
architectural team
20:05
Etikettengröße
label size
20:07
sich abfüllen
to get completely drunk
21:08
etw. zu hoch schätzen
to overestimate sth.
21:16
Trophoblast
trophoblast
21:21
Starkregenwarnung
heavy rain warning
21:21
Vitamin-C-Bedarf
Vitamin C requirement
21:22
Starkregengefährdung
heavy rain hazard
21:22
Selenbedarf
selenium requirement
21:23
Mülllagerstätte
waste storage facility
21:23
Architektenausbildung
architectural education
21:24
Vitamin-C-Bedarf
requirement of Vitamin C
21:27
Gynander
gynandromorph
21:33
Mesenterium
mesentery
21:54
Kristallisationstemperatur
crystallization temperature
21:55
Kristallisationstemperatur
crystallisation temperature
22:07
Embryoblast
embryoblast
22:11
periodischer Kettenbruch
periodic continued fraction
22:15
Hypoblast
hypoblast
22:18
Architektenausbildung
architectural training
22:18
Kettenbruchmethode
continued fraction factorization method
22:19
Etikettenangaben
label information
22:19
Etikettenangabe
label information
22:20
sich abhärmen
to pine away (with grief)
22:20
sich abbauen
to disintegrate
23:06
Neuralleiste
neural crest
23:19
Arzneimitteltherapie
pharmacotherapy
23:31
sich abkapseln
to cut oneself off
Weitere Sprachen
08:41
EN-RU
henotheism
генотеизм
08:57
DE-IT
(Gemeine) Hainbuche
carpine
09:19
EN-IT
proof
prova
09:20
EN-IT
evidence
prova
09:28
DE-RO
Fallibilismus
failibilism
09:28
DE-RO
Rotschwingel
păiuș roșu
09:28
DE-RO
Rohrschwingel
păiuș înalt
09:28
DE-RO
Schafschwingel
păiușul oilor
11:31
DE-ES
Fallibilismus
falibilismo
11:31
DE-ES
Freudomarxismus
freudomarxismo
11:31
DE-ES
Fordismus
fordismo
11:31
DE-ES
utopischer Sozialismus
socialismo utópico
11:53
DE-ES
Cäsaropapismus
cesaropapismo
11:53
DE-ES
Henotheismus
henoteísmo
11:53
DE-ES
Jainismus
jainismo
12:03
DE-LA
Pflügerin
aratrix
12:03
DE-LA
Antreiberin
coactrix
12:03
DE-LA
Nötigerin
coactrix
12:03
DE-LA
Türsteherin
ianitrix
12:03
DE-LA
Pförtnerin
ianitrix
12:04
DE-LA
Bewerberin
petitrix
12:04
DE-LA
Anspruchmacherin
petitrix
12:04
DE-LA
Schmückerin
ornatrix
12:05
DE-LA
Erzählung
narratus
12:06
DE-LA
zum Baum gehörig
arboreus
12:06
DE-LA
Dirne
menetrix
12:06
DE-LA
Dirne
meretrix
12:07
DE-LA
Freudenmädchen
menetrix
12:07
DE-LA
Freudenmädchen
meretrix
12:07
DE-LA
Hure
menetrix
12:07
DE-LA
Hure
meretrix
12:07
DE-LA
Nutte
menetrix
12:07
DE-LA
Nutte
meretrix
12:32
EN-RU
utopian socialism
утопический социализм
12:32
EN-RU
cherubism
херувизм
12:32
BG-EN
неподвижен
still
12:35
DE-ES
Rechtspositivismus
positivismo jurídico
12:35
DE-ES
Rechtspositivismus
iuspositivismo
12:35
DE-ES
Hypoparathyreoidismus
hipoparatiroidismo
12:35
DE-ES
Hylozoismus
hilozoísmo
12:35
DE-ES
Cherubismus
querubismo
12:35
DE-ES
Cherubinismus
querubismo
12:35
DE-ES
Cyberfeminismus
ciberfeminismo
12:35
DE-ES
Chartalismus
cartalismo
12:35
DE-ES
Chartalismus
chartalismo
12:35
DE-ES
Cinchonismus
cinconismo
12:35
DE-ES
Candaulismus
candaulismo
12:36
DE-HR
Hylozoismus
hilozoizam
12:36
DE-UK
Caesium
цезій
12:36
DE-UK
Humankapital
людський капітал
12:36
DE-UK
Hugenotte
гугенот
12:36
DE-UK
Neodym
неодим
12:36
DE-UK
Anathema
анафема
12:36
DE-UK
Anathema
анатема
12:37
DE-UK
Rubidium
рубідій
12:37
DE-UK
Akkretionsscheibe
акреційний диск
12:37
DE-UK
Aktin
актин
12:38
DE-UK
Gemüsebeet
овочева грядка
12:38
DE-UK
Mief
сморід
12:38
DE-UK
Salafismus
салафізм
12:38
DE-UK
Salafist
салафіст
12:39
DE-PL
Hylozoismus
hylozoizm
12:39
DE-PL
Hypersplenismus
hipersplenizm
12:39
DE-PL
Cäsaropapismus
cezaropapizm
12:39
DE-PL
Rechtspositivismus
pozytywizm prawniczy
12:39
DE-PL
Avifauna
awifauna
12:39
DE-PL
Avifauna
ornitofauna
12:42
DE-FR
Freudomarxismus
freudo-marxisme
12:42
DE-FR
Fallibilismus
faillibilisme
12:42
EN-PL
heterosexual
heteroseksualistka
12:42
EN-PL
etiolation
etiolacja
12:43
DE-UK
Kettenbruch
ланцюговий дріб
12:43
EN-RU
altermagnetism
альтермагнетизм
12:43
DE-UK
Satellitengeodäsie
супутникова геодезія
13:01
DE-UK
Cäsaropapismus
цезаропапізм
13:01
DE-UK
Arminianismus
армініанство
13:01
DE-UK
Aristotelismus
арістотелізм
13:02
DE-UK
Hypoparathyreoidismus
гіпопаратиреоїдизм
13:02
DE-UK
Hylozoismus
гілозоїзм
13:02
DE-UK
Cäsaropapismus
цезарепапізм
13:02
DE-UK
Chartalismus
харталізм
13:02
DE-UK
Homöomorphismus
гомеоморфізм
13:02
DE-EO
Cäsaropapismus
cezaropapismo
13:02
DE-EO
Henotheismus
henoteismo
13:02
EN-FR
fallibilism
faillibilisme
13:02
EN-FR
Freudo-Marxism
freudo-marxisme
13:03
BS-DE
ribizla
Johannisbeere
13:03
DE-HR
Jainismus
džainizam
13:04
DE-SR
Cyberfeminismus
сајбер феминизам
13:04
DE-SR
Cyberfeminismus
сајберфеминизам
13:04
DE-SR
Cäsaropapismus
цезаропапизам
13:04
DE-SR
Adultismus
адултизам
13:07
CS-DE
menhir
Hinkelstein
13:07
CS-DE
menhir
Menhir
13:07
CS-DE
kravské mléko
Kuhmilch
13:16
BG-DE
цезаропапизъм
Cäsaropapismus
13:16
BG-DE
правен позитивизъм
Rechtspositivismus
13:16
BG-DE
хомеоморфизъм
Homöomorphismus
13:16
BG-DE
джайнизъм
Jainismus
13:16
BG-DE
фройдомарксизъм
Freudomarxismus
13:22
DE-LA
Erzähler
narrator
13:22
DE-LA
Haarschmückerin
ornatrix
13:22
DE-LA
Schererin
tonstrix
13:22
DE-LA
Barbiererin
tonstrix
13:22
DE-LA
Erstreberin
venatrix
13:22
DE-LA
Hervorbringerin
creatrix
13:22
DE-LA
Urheberin
creatrix
13:22
DE-LA
Mutter
creatrix
13:22
DE-LA
Begünstigerin
adiutrix
13:22
DE-LA
Einforderin
exactrix
13:22
DE-LA
Mahnerin
exactrix
13:22
DE-LA
Reiberin
frictrix
13:22
DE-LA
Wählerin
electrix
13:22
DE-LA
Schenkerin
donatrix
13:22
DE-LA
Anführerin
ducatrix
13:22
DE-LA
Schiedsrichterin
arbitrix
13:22
DE-LA
Erzählerin
narratrix
13:22
DE-LA
Erzählung
narratio
13:22
DE-LA
Misshandlerin
vexatrix
13:26
CS-DE
henoteismus
Henotheismus
13:26
CS-DE
oportunismus
Opportunismus
13:26
CS-DE
panenteismus
Panentheismus
13:26
CS-DE
monarchianismus
Monarchianismus
13:26
CS-DE
arminianismus
Arminianismus
13:26
CS-DE
aristotelismus
Aristotelismus
13:26
CS-DE
právní pozitivismus
Rechtspositivismus
13:26
CS-DE
juspozitivismus
Rechtspositivismus
13:26
CS-DE
hyperestrogenismus
Hyperöstrogenismus
13:26
CS-DE
hylozoismus
Hylozoismus
13:26
CS-DE
džinismus
Jainismus
13:27
CS-DE
džainismus
Jainismus
13:27
CS-DE
falibilismus
Fallibilismus
13:28
EN-RO
Federated States of Micronesia
Statele Federate ale Microneziei
13:28
EN-RO
Sri Lanka
Sri Lanka
13:28
EN-RO
United Mexican States
Statele Unite Mexicane
13:44
DE-UK
Hochgefühl
піднесення
13:45
DE-UK
Hühnchen
курка
13:45
DE-UK
Hühnchen
курочка
13:45
DE-UK
Haselnuss
ліщина
13:45
DE-UK
Haselnuss
лісовий горіх
13:46
DE-UK
Wärmeübertragung
теплообмін
13:46
DE-UK
Wärmeübertragung
теплопередача
13:46
DE-UK
Neugeborene
новонароджені
13:46
DE-UK
Rhenium
реній
13:48
DE-UK
Bonbon
цукерка
13:48
DE-UK
Bonbon
цукерок
13:49
DE-UK
Bonbon
льодяник
13:49
DE-UK
Bachelorarbeit
бакалаврська робота
13:49
DE-UK
umfallen
упасти
13:49
DE-UK
umfallen
звалитися
13:50
DE-UK
umfallen
перекинутися
13:51
DE-UK
schärfen
гострити
13:51
DE-UK
schärfen
точити
13:51
DE-UK
schärfen
нагострити
13:51
DE-UK
Schärfen
заточування
13:52
DE-UK
Scherbe
черепок
13:52
DE-UK
Scherbe
осколок
13:52
DE-UK
ausgelaugt
спустошений
13:52
DE-UK
ausgelaugt
виснажений
13:52
DE-UK
ausgelaugt
вимотаний
13:52
DE-UK
Mangelware
дефіцитний товар
13:56
DE-UK
dunkelhaarig
темноволосий
13:56
DE-UK
Auftraggeber
замовник
13:57
DE-UK
Wasserrohrbruch
прорив водопроводу
14:31
EN-ES
Fordism
fordismo
14:31
EN-ES
utopian socialism
socialismo utópico
14:31
EN-ES
Freudo-Marxism
freudomarxismo
14:32
DE-PL
utopischer Sozialismus
socjalizm utopijny
14:32
DE-PL
Cyberfeminismus
cyberfeminizm
14:32
DE-PL
Chartalismus
czartalizm
14:32
DE-PL
Henotheismus
henoteizm
14:32
DE-PL
Fallibilismus
fallibilizm
14:32
EN-NL
fallibilism
fallibilisme
14:32
EN-NL
utopian socialism
utopisch socialisme
14:32
EN-NL
Fordism
fordisme
15:38
EN-IT
railroad police
polizia ferroviaria
15:38
EN-IT
railway police
polizia ferroviaria
15:38
EN-IT
railroad network
rete ferroviaria
15:38
EN-IT
railway network
rete ferroviaria
15:38
EN-IT
railway connection
collegamento ferroviario
15:38
EN-IT
railroad connection
collegamento ferroviario
15:56
EN-UK
cake
торт
16:02
DE-UK
dunkelblau
синьо
16:02
EN-IT
funicular
funicolare
16:19
DE-SR
auswählen
изабрати
16:22
DE-SR
segeln
једрити
16:43
DE-FR
Weg-Rauke
chénopode fausse-ambroisie
16:43
DE-FR
unauslöschbar
inextinguible
16:43
DE-FR
unauslöschlich
inextinguible
16:43
DE-FR
unstillbar
inextinguible
16:43
DE-FR
unlöschbar
inextinguible
16:43
DE-FR
Wutausbruch
colère soudaine
16:43
DE-FR
Aufsetzen des Bajonetts
culot à baïonette
16:43
DE-FR
Borax
borax
16:43
DE-FR
Dachdecker
couvreur spécialiste des toitures en chaume
16:43
DE-FR
Strohdachdecker
couvreur spécialiste des toitures en chaume
16:43
DE-FR
Strohdecker
couvreur spécialiste des toitures en chaume
16:44
DE-FR
Damara-Dikdik
dik-dik de Kirk
16:44
DE-FR
Kirk-Dikdik
dik-dik de Kirk
16:44
DE-FR
Amerikanisches Wurmkraut
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Wurmtreibender Gänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Wurmsamen-Drüsengänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Echte Rauke
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Mexikanisches Teekraut
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Meer-Wermut / Meerwermut
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Mexikanischer Tee
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Mexikanischer Traubentee
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Karthäusertee
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Mexikanischer Drüsengänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Drüsiger Gänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Epazote
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Mexikanisches Traubenkraut
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Mexiko-Drüsengänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Sängerkraut
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Strand-Beifuß / Strandbeifuß
chénopode fausse-ambroisie
16:44
DE-FR
Gewöhnlicher Drüsengänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Jesuitentee
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Gewöhnliche Rauke
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Klebriger Drüsengänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Epazote
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Wurmsamen
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Wurmsamengänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Wohlriechender Gänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Wegsenf
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Raukensenf
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Tee-Gänsefuß / Teegänsefuß
chénopode fausse-ambroisie
16:45
DE-FR
Otoskop
otoscope
16:46
DE-FR
(Nordamerikanischer) Grizzlybär
grizzli
17:07
EN-UK
spouse
жінка
19:38
EN-FR
known to (the) police
connu de la police
19:38
EN-FR
to call sb./sth.
passer un coup de fil à qn./qc.
19:38
EN-FR
to phone sb./sth.
passer un coup de fil à qn./qc.
19:38
EN-FR
to telephone sb./sth.
passer un coup de fil à qn./qc.
19:38
EN-FR
to hang up
raccrocher le téléphone
19:38
EN-FR
mobile (phone) free zone
zone interdite aux portables
19:38
EN-FR
laryngeal tube
tube laryngé
19:38
EN-FR
computer tomography
tomodensitométrie
19:38
EN-FR
CT scan
tomodensitométrie
19:39
EN-FR
computer-assisted tomography
tomodensitométrie
19:39
EN-FR
CAT scan
tomodensitométrie
19:39
EN-FR
X-ray contrast medium
substance de contraste radiologique
19:39
EN-FR
contrast agent
substance de contraste
19:39
EN-FR
contrast medium
substance de contraste
19:39
EN-FR
radiocontrast agent
substance de contraste
19:40
EN-FR
adequate
conforme aux besoins
19:40
EN-FR
scintiscan
scintigramme
19:40
EN-FR
coyote
chacal américain
19:40
EN-FR
American jackal
chacal américain
19:40
EN-FR
prairie wolf
chacal américain
19:40
EN-FR
brush wolf
chacal américain
19:40
EN-FR
brush wolf
coyote
19:40
EN-FR
red wolf
loup rouge
19:41
EN-FR
northern Rocky Mountain (timber) wolf
loup des bisons
19:48
DE-RO
Pappteller
farfurie din carton
19:48
DE-RO
Pappbecher
pahar din carton
19:49
DE-RO
Hippocampus
hipocamp
20:17
DE-UK
Amitriptylin
амітриптилін
21:21
DE-SV
Lunchbox
lunchlåda
21:28
EN-IT
to avail oneself of sth.
utilizzare qc.
21:28
EN-IT
to keep on making the same mistake
persistere nell'errore
21:28
EN-IT
to keep on trying
persistere nel proprio tentativo
21:28
EN-IT
to keep saying no
persistere nel rifiutare
21:28
EN-IT
to be fast asleep
dormire profondamente
21:28
EN-IT
to be sound asleep
dormire profondamente
21:28
EN-IT
to go to bed
andare a dormire
21:28
EN-IT
to call it a night
andare a dormire
21:28
EN-IT
to go to sleep
andare a dormire
21:28
EN-IT
to hit the hay
andare a dormire
21:28
EN-IT
to hit the pillow
andare a dormire
21:28
EN-IT
to turn in
andare a dormire
21:28
EN-IT
to sleep late
dormire a lungo
21:28
EN-IT
to rest on one's laurels
dormire sugli allori
21:28
EN-IT
to rest on one's oars
dormire sugli allori
21:28
EN-IT
bedtime
ora di dormire
21:28
EN-IT
bed time
ora di dormire
21:28
EN-IT
to sleep late
dormire fino a tardi
21:28
EN-IT
to rest on one's laurels
dormire tra gli allori
21:28
EN-IT
to rest on one's oars
dormire tra gli allori
21:28
EN-IT
to be asleep
dormire
21:28
EN-IT
to be sleeping
dormire
21:28
EN-IT
to sleep like a log
dormire come un ghiro
21:28
EN-IT
to sleep soundly
dormire della grossa
21:28
EN-IT
to be dead to the world
dormire della grossa
21:28
EN-IT
to have a good night's sleep
dormire sonni tranquilli
21:28
EN-IT
to sleep well
dormire sonni tranquilli
21:28
EN-IT
to sleep badly
dormire sonni agitati
21:28
EN-IT
to have a bad night's sleep
dormire sonni agitati
21:28
EN-IT
to sleep the sleep of the just
dormire il sonno del giusto
21:28
EN-IT
to sleep the sleep of the dead
dormire il sonno eterno
21:28
EN-IT
to get distracted
dormire
21:28
EN-IT
to be still
dormire
21:28
EN-IT
to look for a place to sleep
cercare da dormire
21:28
EN-IT
to sleep like a log
dormire come un ciocco
21:28
EN-IT
to sleep like a log
dormire come una marmotta
21:28
EN-IT
to find a place to sleep
trovare da dormire
21:28
EN-IT
to be in a deep sleep
dormire un sonno profondo
21:28
EN-IT
to be fast asleep
dormire un sonno profondo
21:28
EN-IT
to be sound asleep
dormire un sonno profondo
21:28
EN-IT
to sleep the whole night through
dormire tutto un sonno
21:28
EN-IT
to be dropping with sleep
dormire con gli occhi aperti
21:28
EN-IT
to set one's mind at rest
dormire tra due guanciali
21:28
EN-IT
to stay over
fermarsi a dormire
21:28
EN-IT
profoundly
profondamente
21:28
EN-IT
deeply
profondamente
21:28
EN-IT
utterly
profondamente
21:28
EN-IT
to the last degree
profondamente
21:28
EN-IT
soundly
profondamente
21:28
EN-IT
completely
profondamente
21:28
EN-IT
intensely
profondamente
21:28
EN-IT
bay laurel
alloro
21:29
EN-IT
bay tree
alloro
21:29
EN-IT
Grecian laurel
alloro
21:29
EN-IT
laurel tree
alloro
21:29
EN-IT
sweet bay
alloro
21:29
EN-IT
true laurel
alloro
21:29
EN-IT
(European) edible dormouse
ghiro
21:29
EN-IT
European fat dormouse
ghiro
21:29
EN-IT
(African) mountain buzzard
poiana africana dei monti
21:29
EN-IT
Rudebeck's buzzard
poiana africana dei monti
21:29
EN-IT
woodland buzzard
poiana africana dei monti
21:29
EN-IT
capon
cappone
21:29
EN-IT
Beavan's bullfinch
ciuffolotto testagrigia
21:29
EN-IT
gray-headed bullfinch
ciuffolotto testagrigia
21:29
EN-IT
grey-headed bullfinch
ciuffolotto testagrigia
21:29
EN-IT
black-headed lapwing
pavoncella testanera
21:29
EN-IT
black-headed plover
pavoncella testanera
21:29
EN-IT
flowingly
correntemente
21:29
EN-IT
fluently
correntemente
21:29
EN-IT
generally
correntemente
21:29
EN-IT
usually
correntemente
21:29
EN-IT
popularly
correntemente
21:29
EN-IT
in general
correntemente
21:29
EN-IT
commonly
correntemente
21:29
EN-IT
universally
correntemente
21:29
EN-IT
systematically
metodicamente
21:29
EN-IT
methodically
metodicamente
21:29
EN-IT
at the right time
tempestivamente
21:29
EN-IT
in a timely fashion
tempestivamente
21:29
EN-IT
in a timely manner
tempestivamente
21:29
EN-IT
in due course (of time)
tempestivamente
21:29
EN-IT
in due time
tempestivamente
21:29
EN-IT
in good time
tempestivamente
21:29
EN-IT
in time
tempestivamente
21:29
EN-IT
on schedule
tempestivamente
21:29
EN-IT
seasonably
tempestivamente
21:29
EN-IT
perennially
perennemente
21:29
EN-IT
eternally
perennemente
21:29
EN-IT
consistently
perennemente
21:29
EN-IT
constantly
perennemente
21:29
EN-IT
forever
perennemente
21:29
EN-IT
interminably
perennemente
21:29
EN-IT
continuously
perennemente
21:29
EN-IT
perpetually
perennemente
21:29
EN-IT
station
stazione
21:29
EN-IT
radio station
stazione
21:29
EN-IT
resort
stazione
21:29
EN-IT
posture
stazione
21:29
EN-IT
the Stations of the Cross
le stazioni della Via Crucis
21:29
EN-IT
bus station
stazione degli autobus
21:29
EN-IT
seaside resort
stazione balneare
21:29
EN-IT
work station
stazione di lavoro
21:29
EN-IT
health resort
stazione balneare
21:29
EN-IT
health resort
stazione climatica
21:29
EN-IT
health resort
stazione termale
21:29
EN-IT
police station
stazione di polizia
21:29
EN-IT
space station
stazione spaziale
21:29
EN-IT
meteorological station
stazione meteorologica
21:29
EN-IT
weather station
stazione meteorologica
21:29
EN-IT
television station
stazione televisiva
21:29
EN-IT
research station
stazione di ricerca
21:29
EN-IT
filling station
stazione di servizio
21:29
EN-IT
gas station
stazione di servizio
21:29
EN-IT
petrol station
stazione di servizio
21:29
EN-IT
Where is the (railway) station?
Dov'è la stazione ferroviaria?
21:29
EN-IT
cable car valley station
stazione a valle della funivia
21:29
EN-IT
a year later
un anno dopo
21:29
EN-IT
border zone
territorio di confine
21:29
EN-IT
limit
confine
21:29
EN-IT
confines
confine
21:29
EN-IT
to set the boundaries
collocare i confini
21:29
EN-IT
boundless
senza confini
21:29
EN-IT
endless
senza confini
21:29
EN-IT
national boundary
confine di stato
21:29
EN-IT
border dispute
lite di confine
21:30
EN-IT
border guard
guardia di confine
21:30
EN-IT
solemnly
solennemente
21:30
EN-IT
formally
solennemente
21:30
EN-IT
gravely
solennemente
21:30
EN-IT
to vow to do sth.
giurare solennemente di fare qc.
21:30
EN-IT
to promise faithfully to do sth.
promettere solennemente di fare qc.
21:30
EN-IT
cheek lard
guanciale
21:30
EN-IT
jowl bacon
guanciale
21:30
EN-IT
entirely
completamente
21:30
EN-IT
fully
completamente
21:30
EN-IT
thoroughly
completamente
21:30
EN-IT
utterly
completamente
21:30
EN-IT
quite
completamente
21:30
EN-IT
totally
completamente
21:30
EN-IT
sincerely
sentitamente
21:30
EN-IT
heartily
sentitamente
21:30
EN-IT
quickly
speditamente
21:30
EN-IT
fluently
speditamente
21:30
EN-IT
fluently
fluentemente
21:30
EN-IT
fluidly
fluentemente
21:30
EN-IT
proficiently
fluentemente
21:30
EN-IT
briskly
rapidamente
21:30
EN-IT
expeditiously
rapidamente
21:30
EN-IT
promptly
rapidamente
21:30
EN-IT
in a quick way
rapidamente
21:30
EN-IT
to make use of sth.
utilizzare qc.
21:30
EN-IT
to put sth. to use
utilizzare qc.
21:30
EN-IT
to employ sth.
utilizzare qc.
21:30
EN-IT
to utilise sth.
utilizzare qc.
21:30
EN-IT
to subject sb. to sth.
sottoporre qn. a qc.
21:30
EN-IT
concluding
conclusivo
21:30
EN-IT
tensile test
prova di trazione
21:30
EN-IT
closing
conclusivo
21:30
EN-IT
terminating
conclusivo
21:31
EN-IT
terminal
conclusivo
21:31
EN-IT
trial subscription
abbonamento di prova
21:31
EN-IT
conclusive
conclusivo
21:31
EN-IT
test print
prova di stampa
21:31
EN-IT
final
conclusivo
21:34
DE-ES
Mesenterium
mesenterio
21:41
EN-FR
northern Rocky Mountain (timber) wolf
loup des plaines
21:41
EN-FR
northern Rocky Mountain (timber) wolf
loup du Labrador
21:41
EN-FR
sovereigntism
souverainisme
21:41
EN-FR
souverainism
souverainisme
21:41
EN-FR
to labor under sth.
succomber sous qc.
21:42
EN-FR
Guercœur
Guercœur
21:42
EN-FR
to bend sth.
cambrer qc.
21:53
EN-FR
to camber sth.
cambrer qc.
21:53
EN-FR
fuel pressure duct
conduit sous pression à combustible
21:53
EN-FR
shutter wind restraint
crochet de volet
21:53
EN-FR
toothing
denture
21:53
EN-FR
diesel
diesel
21:53
EN-FR
rotary device
dispositif rotatif
21:53
EN-FR
scouring
décapage
21:53
EN-FR
scraping
décapage
21:53
EN-FR
pickling
décapage
21:53
EN-FR
stripping
décapage
21:53
EN-FR
burning off
décapage
21:53
EN-FR
sandblasting
décapage
21:53
EN-FR
cross-sectional structure test
essai de structure transversale
21:54
EN-FR
ring tensile test
essai de traction sur anneau
21:54
EN-FR
sth. does not work
qc. est en panne
21:55
EN-FR
sth. is checked
qc. est vérifié
21:55
EN-FR
to extract sth. from sth.
extraire qc. de qc.
21:55
EN-FR
steam iron
fer à vapeur
21:55
EN-FR
fadenquartz
fil de quartz
21:55
EN-FR
faden-quartz
fil de quartz
21:55
EN-FR
to slate sb./sth.
éreinter qn./qc.
21:55
EN-FR
to pan sb./sth.
éreinter qn./qc.
21:55
EN-FR
to be worn out
être éreinté
21:55
EN-FR
to be exhausted
être éreinté
21:55
EN-FR
to wear oneself out
s'éreinter
21:55
EN-FR
to wear oneself out doing sth.
s'éreinter à faire qc.
21:58
EN-FR
to be whacked
être éreinté
21:58
EN-FR
to root sth. out
éradiquer qc.
21:58
EN-FR
to stamp sth. out
éradiquer qc.
21:58
EN-FR
to scrape sth.
érafler qc.
21:58
EN-FR
to graze sth.
érafler qc.
21:58
EN-FR
to graze one's hands
s'érafler les mains
21:58
EN-FR
clear of snow
sans neige
21:58
EN-FR
free of snow
sans neige
21:58
EN-FR
snow-free
sans neige
21:58
EN-FR
auriscope
otoscope
21:58
EN-FR
otoscope
otoscope
21:58
EN-FR
padlockable
cadenassable
21:58
EN-FR
needs-based
conforme aux besoins
21:58
EN-FR
meeting the demands
conforme aux besoins
21:58
EN-FR
adhering to child-safety standards
conforme aux normes de sécurité pour enfants
21:58
EN-FR
conscientious
conscient de ses responsabilités
21:58
EN-FR
responsible-minded
conscient de ses responsabilités
21:59
EN-FR
to evaporate sth.
évaporer qc.
21:59
EN-ES
embryoblast
embrioblasto
21:59
EN-ES
trophoblast
trofoblasto
22:00
EN-ES
fallibilism
falibilismo
22:00
EN-ES
muezzin
almuecín
22:02
EN-FR
to suffocate (sb./sth.)
étouffer (qn./qc.)
22:03
EN-ES
prismatic
prismático
22:07
DE-RU
Embryoblast
эмбриобласт
22:15
DE-RU
Hypoblast
гипобласт
22:16
EN-RU
hypoblast
гипобласт
22:22
EN-ES
henotheism
henoteísmo
22:23
EN-ES
chartalism
chartalismo
22:23
EN-ES
chartalism
cartalismo
22:27
EN-ES
cinchonism
cinconismo
22:28
EN-FR
digital photo
photo numérique
22:28
EN-FR
silver halide photo
photo argentique
22:28
EN-FR
silver halide photograph
photographie argentique
22:29
EN-ES
cyberfeminism
ciberfeminismo
22:29
EN-ES
cherubism
querubismo
22:29
EN-FR
digital photograph
photographie numérique
22:29
EN-FR
hard copy
tirage papier
22:29
EN-ES
caesaropapism
cesaropapismo
22:29
EN-FR
print copy
tirage papier
22:30
EN-FR
printed copy
tirage papier
22:30
EN-ES
candaulism
candaulismo
22:30
EN-FR
paper copy
tirage papier
22:30
EN-FR
garden design
art des jardins
22:30
EN-FR
finely nuanced
tout en nuances
22:31
EN-FR
trophoblast
trophoblaste
22:31
EN-FR
embryoblast
embryoblaste
22:31
EN-ES
agriculture
agricultura
22:32
DE-FR
Nidation
nidation
22:32
EN-ES
haughtiness
arrogancia
22:32
DE-FR
Trophoblast
trophoblaste
22:32
DE-FR
Embryoblast
embryoblaste
22:32
EN-ES
main doorway
entrada principal
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni