Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 2. Februar 2025

00:02  Pandeismus pandeism
00:03  Säurezersetzung acid decomposition
00:06  halbsynthetisch semi-synthetic
00:24  Hitzezersetzung heat decomposition
01:14  Adonismus Adonism
01:15  Monarchianismus monarchianism
01:15  Pansyrismus pan-Syrianism
01:15  Wasserversorgung water service
01:16  Wasserdienst water service
01:16  Weidekontinuität grazing continuity
01:16  Wirkspektrum spectrum of activity
01:19  Ohrbügel-Kopfhörer earhook headphones
01:19  Blut lecken to taste blood
01:20  gebürtiger Londoner native of London
01:20  Breitspektrum- broad-spectrum
01:21  etw. ruhen lassen to abey sth.
03:40  Adultomorphismus adultomorphism
03:45  Akmeist Acmeist
03:45  akmeistisch Acmeist
03:46  Akmeistin Acmeist
07:09  Gelphase gel phase
07:09  Landesrekord national record
07:10  Altermagnetismus altermagnetism
07:10  altermagnetisch altermagnetic
07:10  Induktionsphase induction period
07:11  Löslichkeitsparameter solubility parameter
07:11  Auflösungsgeschwindigkeit dissolution rate
07:11  Sorptionsfähigkeit sorption capacity
07:12  Nachhaltigkeitsmanager sustainability manager
07:12  Nachhaltigkeitsmanagerin sustainability manager
07:13  Stofftrennverfahren separation process
07:17  Aluminiumindustrie aluminum industry
07:31  Penicillinasestabilität penicillinase stability
07:34  dilemmatisch dilemmatic
08:26  Bungee-Fitness bungee fitness
08:26  kritikabel criticizable
08:28  Tatzeitraum period of criminal activites
08:29  Seuchenschutz infection control
08:29  möglicher Tatzeitraum time when a / the crime could have occurred
08:34  gerippt costate
08:35  Bahnausbau expansion of rail service
08:36  Heldenfriedhof (national) memorial cemetery
10:50  sich etw. herunterladen to download sth.
10:51  sich kasteien to mortify (the flesh)
10:51  sich kasteien to chastise oneself
11:34  Tauchversuch attempted dive
12:29  Landestracht traditional folk clothing
12:34  wortversessen omniverbivorous
12:35  Tracht traditional garments
13:32  Landkleidung country clothing
13:42  Modelleisenbahner railway modeller
13:44  mit Rippen versehen costate
13:50  Nachhaltigkeitsbeauftragter sustainability manager
13:50  Nachhaltigkeitsbeauftragte sustainability manager
13:51  Nachhaltigkeitsteam sustainability team
14:47  sich etw. erschmeicheln to get sth. by flattery
14:48  etw. herausposaunen to trumpet sth.
14:48  etw. wegschmeißen to junk sth.
15:21  Polymeroberfläche polymer surface
15:24  Polymermatrix polymer matrix
15:24  polymorph polymorphically
15:40  eine Chance vergeuden to chuck away a chance
15:41  etw. wegwerfen to chuck sth. away
15:48  Modellbahn model railway
15:48  sich etw. merken to remember sth.
16:20  Hemiballismus hemiballismus
16:21  Bakuninismus Bakuninism
16:21  Hemiballismus hemiballism
17:09  Blütenheliotropismus floral heliotropism
17:10  Banburismus Banburismus
17:10  Blanquismus Blanquism
17:10  Polymerkristallisation polymer crystallization
17:10  Polymerkristallisation polymer crystallisation
17:13  Synchronisationsstrategie synchronization strategy
17:13  Synchronisationsstrategie synchronisation strategy
17:13  Metallocen-Katalysator metallocene catalyst
17:13  Blattheliotropismus leaf heliotropism
17:14  Kristallisationsverhalten crystallisation behaviour
17:14  Kristallisationsverhalten crystallization behavior
17:19  Basler
17:36  Comonomereinheit comonomer unit
18:23  Humphreys-Serie Humphreys series
19:27  Kälteerzeugung cold generation
19:27  Diaheliotropismus diaheliotropism
19:27  Paraheliotropismus paraheliotropism
19:27  Nukleierungsmittel nucleating agent
19:39  in etw. Erfahrung sammeln to cut one's teeth doing sth.
21:20  erste eigene Erfahrungen sammeln to cut one's teeth
21:49  Neokonfuzianismus Neo-Confucianism
21:56  Neoevolutionismus neoevolutionism

Weitere Sprachen

00:29  EN-FI   thermodynamics termodynamiikka
00:32  DE-EL   Vakuole κενοτόπιο
00:36  DA-EN   rødhovedet grib Pondicherry vulture
00:36  DA-EN   Nildeltaet Nile Delta
00:36  DA-EN   guttation guttation
00:36  DA-EN   sharia sharia
00:36  DA-EN   sharia shariah
00:36  DA-EN   seriemorder serial murderer
00:36  DA-EN   seaborgium seaborgium
00:36  DA-EN   sedenion sedenion
00:36  DA-EN   seismisk aktivitet seismic activity
00:36  DA-EN   saudiaraber Saudi Arabian
00:36  DA-EN   sarong sarong
00:36  DA-EN   sanmarineser San Marinese
00:36  DA-EN   salami salami
00:36  DA-EN   rødrygget svale red-rumped swallow
00:36  DA-EN   rødhovedet grib Asian king vulture
00:36  DA-EN   rødhovedet grib red-headed vulture
00:36  DA-EN   rødhovedet grib Indian black vulture
00:39  EN-IS   blistering ointment græðismyrsl
00:39  EN-IS   Nile Delta Nílarósar
00:39  EN-IS   model railway járnbrautarlíkan
00:39  EN-IS   model railroad járnbrautarlíkan
00:39  EN-IS   Karelia Karelía
00:40  EN-IS   to collapse slowly að síga saman
00:40  EN-IS   cliff edge klettabrún
00:40  EN-IS   morning coffee morgunkaffi
00:40  EN-IS   to head north að halda í norður
00:40  EN-IS   international relations alþjóðatengsl
00:42  EN-IS   osmosis himnuflæði
00:42  EN-IS   job seeker atvinnuleitandi
04:41  EN-IT   thermodynamics termodinamica
04:42  EN-IT   experimental physics fisica sperimentale
07:02  DE-HR   Verlautbarung priopćenje
07:04  DE-FR   Strauchschmätzer pseudotraquet indien
08:08  DE-FR   altermagnetisch altermagnétique
08:08  DE-FR   Opportunismus opportunisme
08:08  DE-FR   Postkommunismus post-communisme
08:08  DE-FR   Pandeismus pandéisme
08:08  DE-FR   Pansyrismus pan-syrianisme
08:08  DE-FR   Panarabismus panarabisme
08:08  DE-FR   Monarchianismus monarchianisme
08:08  DE-FR   Mikrochimärismus microchimérisme
08:08  DE-FR   Adultismus adultisme
08:08  DE-FR   Akmeismus acméisme
08:08  DE-FR   Arminianismus arminianisme
08:08  DE-FR   Aristotelismus aristotélisme
08:08  DE-FR   Altermagnetismus altermagnétisme
08:20  BG-DE   упойка Betäubung
09:20  DE-RO   Yard metru englezesc
10:13  EN-LA   nurse notrix
10:13  EN-LA   nurse nutrix
11:47  EN-ES   Arminianism arminianismo
11:47  EN-ES   Acmeism acmeísmo
11:48  EN-ES   pan-Arabism panarabismo
11:48  EN-ES   pandeism pandeísmo
11:48  EN-ES   Aristotelianism aristotelismo
11:50  EN-ES   opportunism oportunismo
11:51  EN-ES   panpsychism panpsiquismo
12:50  DE-RO   Seismotektonik seismotectonică
12:50  DE-RO   Stereostatik stereostatică
12:53  DE-RO   unstillbar de nepotolit
12:58  EN-FR   metrology métrologie
12:58  EN-FR   percent by volume pourcentage volumique
12:59  EN-FR   volume per cent pourcentage volumique
12:59  EN-FR   cubic meter stère
12:59  EN-FR   cubic metre stère
12:59  EN-FR   stere stère
15:11  DE-NO   die nordischen Länder Norden
15:22  DE-RO   schneller, höher, stärker mai repede, mai înalt, mai puternic
15:52  DE-LA   Thermodynamik thermodynamica
15:52  DE-LA   Kybernetik cybernetica
16:16  DE-UK   Winzer винороб
16:16  DE-UK   Seestern морська зірка
16:17  DE-UK   Marzipan марципан
16:17  DE-UK   Speisezimmer їдальня
16:17  DE-UK   Kastrat кастрат
16:17  DE-UK   Säuger ссавець
16:18  DE-UK   Schachtelhalm хвощ
16:18  DE-UK   Abschreibung списання
16:18  DE-UK   Abschreibung амортизація
16:18  DE-UK   Indium індій
16:18  DE-UK   Dackel такса
16:18  DE-UK   Staatsapparat державний апарат
16:19  DE-UK   Schablone шаблон
16:19  DE-UK   Schablone трафарет
16:19  DE-UK   Schablone лекало
16:19  DE-UK   Molke (молочна) сироватка
16:19  DE-UK   Drehleier колісна ліра
16:19  DE-UK   Funkamateur радіоаматор
16:19  DE-UK   Ozonschicht озоносфера
16:20  DE-UK   Histamin гістамін
16:20  DE-UK   Erdkröte ропуха сіра
16:20  DE-UK   Erdkröte ропуха звичайна
16:20  DE-UK   Taschentuch носова хустка
16:20  DE-UK   Taschentuch носовик
16:21  DE-UK   Frachtflugzeug транспортний літак
16:21  DE-UK   Nähmaschine швейна машина
16:21  DE-UK   Nähmaschine швейна машинка
16:21  DE-UK   Minenfeld мінне поле
16:22  DE-UK   Sozialistin соціалістка
16:22  DE-UK   Pharisäer лицемір
16:22  DE-UK   Pharisäer фарисей
16:22  DE-UK   Staffelei мольберт
16:22  DE-UK   Nahrungskette харчовий ланцюг
16:22  DE-UK   Nahrungskette ланцюг живлення
16:23  DE-UK   Nahrungskette трофічний ланцюг
16:23  DE-UK   Rohrweihe лунь болотяний
16:23  DE-UK   Rohrweihe лунь очеретяний
16:24  DE-UK   Maultrommel дримба
16:24  DE-UK   Heizkörper батарея (опалення)
16:24  DE-UK   Heizkörper радіатор (опалення)
16:25  DE-UK   Speisepilz їстівний гриб
16:25  DE-UK   Europium європій
16:26  DE-UK   Briefroman епістолярний роман
16:26  DE-UK   Briefroman роман у листах
16:26  DE-UK   Albumin альбумін
16:26  DE-UK   Mobber кривдник
16:27  DE-UK   Cochenillelaus червець
16:27  DE-UK   Chromatin хроматин
16:29  DE-UK   Makaronesien Макаронезія
16:29  DE-UK   Maiglöckchen конвалія звичайна
16:29  DE-UK   Maiglöckchen конвалія травнева
16:30  DE-UK   Gänseblümchen стокротка багаторічна
16:30  DE-UK   Tonbandgerät магнітофон
16:30  DE-UK   Timorsee Тиморське море
16:31  DE-UK   Granatapfel гранат звичайний
16:31  DE-LA    saucaptis
16:37  DE-LA   baumähnlich arboreus
16:37  DE-LA   baumlang arboreus
16:37  DE-LA   vom Baum arboreus
16:37  DE-LA   einen Baum pflanzen arborem statuere
16:38  DE-LA   Baumbestand arbor
16:38  DE-LA   Ruder arbor
16:38  DE-LA   Pfirsichbaum arbor persica
16:38  DE-LA   Baumwollbaum arbor lanigera
16:38  DE-LA   Baum lignum
16:39  DE-LA   Baum silva
16:41  DE-LA   Forst silva
16:41  DE-LA   Wald silva
16:41  DE-LA   Gehölz silva
16:41  DE-LA   Gestrüpp silva
16:41  DE-LA   Baum arbor
16:41  DE-LA   Baum arbos
16:42  DE-UK   Funkfeuer радіомаяк
16:42  DE-UK   Zirconium цирконій
16:43  DE-UK   Muttertag День матері
16:43  DE-UK   Altruismus альтруїзм
16:43  DE-UK   Habe майно
16:43  DE-UK   Habe власність
16:43  DE-UK   Habe статок
16:43  DE-UK   ausladend опуклий
16:43  DE-UK   ausladend розлогий
16:43  DE-UK   ausladend крислатий
16:43  DE-UK   ausladend гіллястий
16:43  DE-UK   Krone крона
16:43  DE-UK   Krone коронка
16:44  DE-UK   jeweils у кожному з випадків
16:44  DE-UK   Eigelb жовток
16:44  DE-UK   Eingangstür вхідні двері
16:44  DE-LA   waldiger Landstrich saltus
16:44  DE-UK   Dächlein дашок
16:45  DE-UK   münden виходити
16:45  DE-UK   gusseisern чавунний
16:45  DE-UK   Wende поворот
16:45  DE-UK   Wende перелом
16:45  DE-UK   Wende рубіж
16:45  DE-UK   die Wende
16:45  DE-UK   zaghaft боязкий
16:46  DE-UK   zaghaft несміливий
16:46  DE-UK   zaghaft нерішучий
16:46  DE-UK   zaghaft нерішуче
16:46  DE-UK   zaghaft несміливо
16:46  DE-UK   Sanierung реконструкція
16:46  DE-UK   hochgezogen здійнятий
16:46  DE-UK   hochgezogen піднятий
16:46  DE-UK   Freitreppe зовнішні сходи
16:46  DE-UK   fixe Idee ідея фікс
16:47  DE-UK   Folgerichtigkeit закономірність
16:47  DE-UK   Folgerichtigkeit послідовність
16:47  DE-UK   Folgerichtigkeit логічність
16:47  DE-UK   plärren ревіти
16:47  DE-UK   plärren репетувати
16:47  DE-UK   plärren волати
16:47  DE-UK   plärren горлати
16:48  DE-UK   Telefonat телефонний дзвінок
16:48  DE-UK   Telefonat телефонна розмова
16:48  DE-UK   vor dem Schlafengehen перед сном
16:48  DE-UK   nachhaltig екологічний
16:49  DE-UK   zeitnah сучасний
16:49  DE-UK   zeitnah актуальний
16:49  DE-UK   zeitnah своєчасно
16:49  DE-UK   graben копати
16:49  DE-UK   graben рити
16:49  DE-UK   weiter далі
16:49  DE-UK   Köter пес
16:50  DE-UK   Köter дворняга
16:50  DE-UK   Scheiß гівно
16:50  DE-UK   Scheiß лайно
16:50  DE-UK   Scheiß фігня
16:50  DE-UK   Scheiß хуйня
16:50  DE-UK   Zwangsehe примусовий шлюб
16:51  DE-UK   Sperrholzplatte фанерна плита
16:51  DE-UK   schwerhörig глухуватий
16:51  DE-UK   schwerhörig тугий на вухо
16:51  DE-UK   schwerhörig з вадами слуху
16:51  DE-UK   Purzelbaum перекид
16:57  DE-UK   vollführen виконувати
16:57  DE-UK   vollführen здійснювати
16:57  DE-UK   vollführen робити
16:58  DE-UK   vollführen улаштовувати
16:58  DE-UK   vollführen зчиняти
16:58  DE-UK   Ausdruckskraft промовистість
16:58  DE-UK   Ausdruckskraft виразність
16:58  DE-UK   Ausdruckskraft експресія
16:59  DE-UK   Ausdruckskraft експресивність
16:59  DE-UK   buddeln рити
16:59  DE-UK   buddeln викопувати
16:59  DE-UK   buddeln копати
16:59  DE-UK   buddeln гратися у піску
16:59  DE-UK   hecheln хекати
16:59  DE-UK   hecheln чесати
17:01  DE-UK   drollig кумедний
17:01  DE-UK   drollig смішний
17:01  DE-UK   drollig дивний
17:01  DE-UK   würdevoll сповнений гідності
17:01  DE-UK   würdevoll повагом
17:01  DE-UK   würdevoll статечний
17:01  DE-UK   würdevoll статечно
17:01  DE-LA   Gesetzeskrämer leguleius
17:01  DE-UK   schätzen думати
17:02  DE-LA   Gesetzkrämer leguleius
17:02  DE-UK   schätzen гадати
17:02  DE-LA   Paragraphenreiter leguleius
17:02  DE-LA   trockener Jurist leguleius
17:02  DE-UK   schätzen вважати
17:02  DE-UK   schätzen припускати
17:02  DE-UK   Bemühen намагання
17:03  DE-UK   krönen увінчувати
17:03  DE-UK   krönen вінчати
17:03  DE-UK   Tränensäcke мішки під очима
17:04  DE-UK   Türkin туркеня
17:04  DE-UK   verwaschen спраний
17:05  DE-UK   Altermagnetismus альтермагнетизм
17:06  DE-UK   Pandeismus пандеїзм
17:31  DE-UK   schnüffeln обнюхувати
17:32  DE-UK   verwaschen запраний
17:32  DE-UK   verwaschen линялий
17:32  DE-UK   verwaschen вицвілий
17:32  DE-UK   verwaschen неясний
17:32  DE-UK   verwaschen нечіткий
17:32  DE-UK   verwaschen розпливчастий
17:33  DE-UK   Randlage розміщення на периферії
17:33  DE-UK   Randlage розміщення на околиці
17:33  DE-UK   Schwabe шваб
17:33  DE-UK   Schwaben Швабія
17:33  DE-UK   Schwaben шваби
17:34  DE-UK   Pfosten стовп
17:34  DE-UK   Pfosten стійка
17:34  DE-UK   Pfosten підпірка
17:34  DE-UK   Pfosten одвірок
17:34  DE-UK   Türpfosten одвірок
17:35  DE-UK   Gesellschaftsroman соціально-психологічний роман
17:36  DE-UK   Entzug позбавлення
17:36  DE-UK   schnüffeln нюхати
17:36  DE-UK   Claim рекламне гасло
17:37  DE-UK   Claim рекламний слоган
17:37  DE-UK   hellhörig звукопроникний
17:37  DE-UK   hellhörig здогадливий
17:37  DE-UK   hellhörig який має інтуїцію
17:37  DE-UK   krebsrot червоний, як рак
17:37  DE-UK   Saat- посівний
17:37  DE-UK   Saatkartoffel посівна картопля
17:38  DE-UK   die Zähne fletschen вискалити зуби
17:38  DE-UK   die Zähne fletschen вищирити зуби
17:38  DE-UK   die Zähne fletschen шкірити зуби
17:41  DE-UK   Eggen боронування
17:41  DE-UK   eggen боронувати
17:41  DE-UK   Egge борона
17:42  DE-UK   Panentheismus панентеїзм
17:43  DE-UK   Monarchianismus монархіанізм
17:43  DE-UK   Monarchianismus монархіанство
17:44  DE-UK   Baumwoll- бавовняний
17:51  DE-NO   Spitzenfunktionär toppleder
17:51  DE-NO   Probefahrt prøvetur
17:51  DE-NO   kleiner Fluss å
17:52  DE-NO   an jdm./etw. riechen å lukte på noen/noe
17:53  DE-NO   aus ... stammen å være fra ...
18:00  DE-TR   Pandeismus pandeizm
18:01  DE-TR   Ionosphäre iyonosfer
18:02  DE-TR   Panpsychismus panpsişizm
18:03  DE-TR   Stratopause stratopoz
18:05  DE-NO   Erfrischungstuch våtserviett
18:09  DE-TR   Aeronomie aeronomi
18:10  DE-TR   Karelien Karelya
18:16  DE-NO   thermografische Darstellung termografisk bilde
18:27  DE-NO   Selbsttest selvtest
18:31  EN-SK   panentheism panenteizmus
18:31  EN-SK   monarchianism monarchianizmus
18:31  DE-SK   Vaginoskop vaginoskop
18:31  DE-SK   Satirikerin satirička
18:32  DE-SK   symmetrisch symetricky
18:34  DE-SK   Panentheismus panenteizmus
18:34  DE-SK   Monarchianismus monarchianizmus
18:44  DE-SK   Utensilien náčinie
18:44  DE-SK   Utensil potreba
19:27  EN-FR   opportunism opportunisme
19:27  EN-FR   post-communism post-communisme
19:27  EN-FR   pandeism pandéisme
19:28  EN-FR   pan-Arabism panarabisme
19:28  EN-FR   monarchianism monarchianisme
19:28  EN-FR   microchimerism microchimérisme
19:28  EN-FR   adultism adultisme
19:28  EN-FR   Acmeism acméisme
19:28  EN-FR   Arminianism arminianisme
19:28  EN-FR   Aristotelianism aristotélisme
19:28  EN-FR   altermagnetism altermagnétisme
19:28  EN-FR   altermagnetic altermagnétique
19:28  EN-FR   palletising palettisation
19:28  EN-FR   watt watt
19:28  EN-FR   oblique barre oblique
19:28  EN-FR   oblique stroke barre oblique
19:28  EN-FR   slash barre oblique
19:28  EN-FR   solidus barre oblique
19:28  EN-FR   double page double page
19:28  EN-FR   spread double page
19:28  EN-FR   initial initiale
19:28  EN-FR   initial letter lettre initiale
19:28  EN-FR   brackets parenthèses
19:29  EN-FR   folding machine plieuse
19:29  EN-FR   middle dot point milieu
19:29  EN-FR   ready for (the) press publiable
19:29  EN-FR   ready for printing publiable
19:29  EN-FR   haulage contractor commissionnaire de transport
19:29  EN-FR   hauler commissionnaire de transport
19:29  EN-FR   haulier commissionnaire de transport
19:29  EN-FR   freight forwarder commissionnaire de transport
19:29  EN-FR   freight forwarder commissionnaire de transport
19:29  EN-FR   haulage contractor commissionnaire de transport
19:29  EN-FR   hauler commissionnaire de transport
19:29  EN-FR   haulier commissionnaire de transport
19:29  EN-FR   logging truck grumier
19:29  EN-FR   material handling system installation de transport
19:29  EN-FR   air-freight company messageries aériennes
19:29  EN-FR   palletizing palettisation
19:29  EN-FR   transportation policy politique des transports
19:29  EN-FR   transport policy politique des transports
19:31  EN-SK   potato goulash zemiakový guláš
19:31  EN-SK   triangulation triangulácia
19:31  EN-SK   pictorial dictionary ilustrovaný slovník
19:31  EN-SK   constant function konštantná funkcia
19:31  EN-SK   sequoia sekvoja
19:31  EN-SK   bridge (of the nose) koreň nosa
19:31  EN-SK   renovation renovácia
19:31  EN-SK   carbamide karbamid
19:31  EN-SK   to listen to the radio počúvať rádio
19:31  EN-SK   halite halit
19:31  EN-SK   Liverpudlian liverpoolsky
19:31  EN-SK   two-day dvojdenný
19:31  EN-SK   cabochon kabošon
19:31  EN-SK   contusion kontúzia
19:31  EN-SK   step-parents nevlastní rodičia
19:31  EN-SK   stepparents nevlastní rodičia
19:31  EN-SK   Debrecen Debrecín
19:31  EN-SK   championship title majstrovský titul
19:31  EN-SK   milk production mliečna produkcia
19:31  EN-SK   bipedalism dvojnohosť
19:32  EN-SK   praxinoscope praxinoskop
19:32  EN-SK   monozygotic jednovaječný
19:32  EN-SK   Liverpudlian Liverpoolčanka
19:32  EN-SK   clearance sale likvidácia skladových zásob
19:32  EN-SK   jumble sale dobročinný bazár
19:32  EN-SK   jumble sale blší trh
19:32  EN-SK   rummage sale dobročinný bazár
19:32  EN-SK   edaphology edafológia
19:32  EN-SK   gemology gemológia
19:32  EN-SK   gemmology gemológia
19:32  EN-SK   gemologist gemológ
19:34  DE-ES   Aristotelismus aristotelismo
19:34  DE-ES   Arminianismus arminianismo
19:34  DE-ES   Mikrochimärismus microquimerismo
19:34  DE-ES   Monarchianismus monarquianismo
19:34  DE-ES   Panentheismus panenteísmo
20:14  EN-FR   Blanquism blanquisme
20:16  DE-RO   Knaulgras golomăț
20:16  DE-RO   Flecht-Straußgras moleață
20:17  DE-RO   Rotes Straußgras iarba-câmpului
20:17  DE-RO   spucken a vomita
20:20  DE-NO   Waschen von Wolle ullvask
21:05  DE-LA    Lemnicola
21:06  DE-LA   saftig suculentus
21:06  DE-LA   saftig succulentus
21:06  DE-LA   alltäglich cottidianus
21:06  DE-LA   alltäglich cotidianus
21:07  DE-LA   Bürge obses
21:07  DE-LA   Geisel obses
21:49  DE-UK   Palästina Палестина
21:49  DE-UK   politisch motiviert політично мотивований
21:50  DE-UK   Importeur імпортер
21:51  DE-UK   politisch політично
22:06  DE-RO   Go go
23:12  BG-EN   пояс на Кайпер Kuiper belt
23:13  BG-EN   гладък sleek
23:13  BG-EN   антитеза antithesis
23:17  EN-PT   angular momentum momento angular
23:17  EN-PT   characterising caracterização
23:18  BG-EN   амнезия amnesia
23:19  BG-EN   абсолютна нула absolute zero
23:19  EN-PT   equilateral triangle triângulo equilátero
23:19  EN-PT   right angle ângulo reto
23:20  EN-PT   isosceles triangle triângulo isósceles
23:21  EN-PT   to vaporize vaporizar
23:21  EN-PT   to vaporise vaporizar
23:21  EN-PT   to pulverize pulverizar
23:22  EN-PT   morgue necrotério
23:22  EN-PT   rake ancinho
23:22  EN-PT   chaos caos
23:22  EN-PT   Canadian canadense
23:22  EN-PT   magic mágico
23:22  BG-EN   акне acne
23:22  EN-PT   vaccine vacina
23:23  EN-PT   condom preservativo
23:23  EN-PT   encephalic encefálico
23:23  EN-PT   abrasive abrasivo
23:23  EN-PT   hood capô
23:23  EN-PT   predictable previsível
23:23  EN-PT   to spray borrifar
23:23  EN-PT   radiator radiador
23:24  EN-PT   furtive furtivo
23:24  EN-PT   rupture ruptura
23:24  EN-PT   sequence seqüência
23:25  EN-PT   nettle urtiga
23:25  EN-PT   uneven irregular
23:35  BG-EN   африканец African
23:36  BG-EN   американец American
23:38  BG-EN   акушер obstetrician
23:43  BG-EN   амулет talisman
23:45  BG-EN   артрит arthritis
23:45  BG-EN   акведукт aqueduct
23:46  BG-EN   айсберг iceberg
23:48  BG-EN   апанаж appanage
23:49  BG-EN   аерофобия aerophobia
23:49  BG-EN   апендицит appendicitis
23:51  BG-EN   склонен willing
23:53  BG-EN   архитектура architecture