Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. Februar 2025
00:15
Ladefähigkeit
load capacity
00:22
Flugzeugbau
aircraft manufacturing
01:04
etw. sanieren
to rehabilitate sth.
02:32
Festeis
fast ice
02:41
Ladebalken
loading bar
05:11
Informationshaufen
info-dump
05:11
etw. ganzheitlich betrachten
to look at sth. in its entirety
08:05
sich die Nase zuhalten
to plug one's nose
08:47
Force de frappe
Force de frappe
08:52
jdn./etw. in Aufruhr versetzen
to roil sb./sth.
10:29
eines jeden Jahres
of any year
10:37
jdn. auslachen
to laugh sb. out of court
10:38
Schwingen
wings
10:38
etw. auf etw. gründen
to predicate sth. on sth.
12:21
Bauhammer
claw hammer
12:35
Artikelgesetz
omnibus law
12:37
Hörbahn
auditory tract
12:38
buschige Zelle
bushy cell
12:38
Buschzelle
bushy cell
13:42
Großsiedlung
large housing estate
13:52
Held'scher Endkolben
endbulb of Held
13:52
Held-Endkolben
endbulb of Held
15:32
Opportunismus
opportunism
16:00
Pazifismus
pacifism
16:37
etw. ruhen lassen
to hold sth. in abeyance
19:22
Wasserenergie
water energy
19:29
gedürnt
spiny
19:31
gedornt
thorned
19:31
nicht bedornt
without spines
19:32
bedornt
with spines
19:32
bedornt
spiny
19:34
vorderer Schneckenkern
anterior cochlear nucleus
19:35
Schneckenkern
cochlear nucleus
19:35
Molekularschicht
molecular layer
19:36
hinterer Schneckenkern
posterior cochlear nucleus
19:37
Purkinjezellschicht
Purkinje cell layer
19:51
Chalkogenidglas
chalkogenid glass
20:01
Sammelfach
collection box
20:04
eingescannte Kopie
scanned copy
20:24
(sich ) ausrasten
to rest (oneself)
21:11
Umkristallisationsverfahren
recrystallization process
21:52
Phenoxyessigsäure
phenoxyacetic acid
23:37
Adultismus
adultism
Weitere Sprachen
00:04
EN-NL
private property
privé-eigendom
00:04
EN-NL
zebra lionfish
gestreepte dwergkoraalduivel
00:04
EN-NL
aril
zaadmantel
00:05
EN-NL
experimental physics
experimentele natuurkunde
00:05
EN-NL
hotelier
hotelier
00:05
EN-NL
balloon mail
ballonpost
00:05
EN-RO
explanatory force
putere explicativă
00:05
EN-RO
rock relief
relief de stâncă
00:05
EN-RO
javelin thrower
sulițașă
00:05
EN-RO
abdominal cramp
crampă abdominală
00:05
EN-RO
explanatory force
forță explicativă
00:06
EN-RO
explanatory power
forță explicativă
00:06
EN-RO
explanatory power
putere explicativă
00:06
EN-RO
to spell
a silabisi
00:06
EN-RO
command line interface
interfață în linia de comandă
00:06
EN-RO
sex drive
libido
00:06
EN-RO
milliamp
miliamper
00:06
EN-RO
mini state
mini-stat
00:06
EN-RO
ministate
mini-stat
00:06
EN-RO
activated coal
cărbune activ
00:06
EN-RO
leukogram
leucogramă
00:06
EN-RO
to stretch one's legs
a-și dezmorți picioarele
00:06
EN-RO
to let some air in
a aerisi
00:06
EN-RO
to have sth. at one's disposal
a avea ceva la dispoziție
00:06
EN-RO
to have sth. available
a avea ceva la dispoziție
00:06
EN-RO
theatre subscription
abonament la teatru
00:06
EN-RO
to contuse
a contuziona
00:06
EN-RO
to remove lice from sb./sth.
a curăța de păduchi pe cineva/ceva
00:06
EN-RO
preference share
acțiune preferențială
00:06
EN-RO
to rake up sth.
a dezgropa ceva din trecut
00:06
EN-RO
to chisel out
a dăltui
00:06
EN-RO
to marry sb.
a se căsători cu cineva
00:06
EN-RO
to wed sb.
a se căsători cu cineva
00:06
EN-RO
to espouse sb.
a se căsători cu cineva
00:06
EN-RO
concept of reason
concept de rațiune
00:06
EN-RO
to inject sth. intravenously
a administra ceva intravenos
00:06
EN-RO
to open an exhibition
a deschide o expoziție
00:06
EN-RO
addition
adiție
00:06
EN-RO
adultery
adulter
00:06
EN-RO
to exceed
a exceda
00:06
EN-RO
cigarette
țigaretă
00:06
EN-RO
extortionist
șantajistă
00:06
EN-RO
electric heating
încălzire electrică
00:06
EN-RO
Valentine's Day
ziua Sfântului Valentin
00:06
EN-RO
to grill
a frige la grătar
00:06
EN-RO
Antigua
Antigua
00:07
EN-RO
to preselect
a preselecta
00:07
EN-RO
to enter in / into a business
a intra într-o afacere
00:07
EN-RO
fluent
cursiv
07:55
DE-RO
Testlauf
încercare
07:55
DE-RO
Testlauf
mers de probă
08:19
DE-LA
holprige Stelle (des Weges)
salebra
08:19
DE-LA
holprige Stelle
confragosum
08:19
DE-LA
Förderin
notrix
08:19
DE-LA
Förderin
nutrix
08:19
DE-LA
Unterhalterin
notrix
08:19
DE-LA
Unterhalterin
nutrix
08:19
DE-LA
Säugerin
notrix
08:19
DE-LA
Säugerin
nutrix
08:20
DE-LA
Nährerin
notrix
08:20
DE-LA
Nährerin
nutrix
08:20
DE-LA
Ernährerin
notrix
08:20
DE-LA
Ernährerin
nutrix
08:20
DE-LA
rötlicher Tofstein
carbunculus
08:20
DE-LA
rötlicher Tuffstein
carbunculus
10:54
DE-UK
ausladend
широкий
10:55
DE-UK
Regentropfen
дощова крапля
10:55
DE-UK
Deflation
дефляція
10:55
DE-UK
Multiplikator
мультиплікатор
10:55
DE-UK
Phytoplankton
фітопланктон
10:56
DE-UK
Türsteher
викидайло
10:56
DE-UK
Quittung
квитанція
10:56
DE-UK
Foxtrott
фокстрот
10:56
DE-UK
Ascorbinsäure
аскорбінова кислота
10:57
DE-UK
Kurzschrift
скоропис
10:57
DE-UK
Kurzschrift
стенографія
10:57
DE-UK
Tellur
телур
10:57
DE-UK
Bücherregal
книжкова полиця
10:57
DE-UK
zweiundzwanzig
двадцять два
10:58
DE-UK
Taschenuhr
кишеньковий годинник
10:58
DE-UK
Paraguayer
парагваєць
10:58
DE-UK
Paraguayerin
парагвайка
10:58
DE-UK
Epidemiologe
епідеміолог
10:58
DE-UK
Zwerchfell
діафрагма
10:59
DE-UK
Apoll
Аполлон
10:59
DE-UK
Manie
манія
11:01
DE-UK
Schellack
шелак
11:02
DE-UK
Asket
подвижник
12:29
DE-RO
jdm. in den Weg treten
a sta în calea cuiva
12:39
DE-PT
Thermodynamik
termodinâmica
12:41
DE-PT
Zinnoberrot
vermelhão
12:46
DE-UK
Philanthropie
філантропія
12:47
DE-UK
Klitoris
клітор
12:48
DE-UK
Handelsbilanz
торговельний баланс
12:48
DE-UK
Stenografie
стенографія
12:49
DE-UK
Herzchirurgie
кардіохірургія
12:49
DE-UK
Venerologie
венерологія
12:50
DE-UK
Mazedonier
македонець
12:51
DE-UK
Mazedonierin
македонка
12:51
DE-UK
Subduktion
субдукція
12:52
DE-UK
Ozonschicht
озоновий шар
12:53
DE-UK
Merkantilismus
меркантилізм
12:53
DE-UK
Kreationismus
креаціонізм
12:54
DE-UK
Deuterium
дейтерій
12:54
DE-UK
unmoralisch
аморальний
13:16
EN-UK
to intimate
натякати
13:16
EN-UK
radiance
сяйво
13:16
EN-UK
blaze
сяйво
13:16
EN-UK
brilliance
сяйво
13:17
EN-UK
glowing
сяйво
13:17
EN-UK
refulgence
сяйво
13:17
EN-UK
widow
вдова
13:17
EN-UK
dowager
вдова
13:17
EN-UK
crag
круча
13:17
EN-UK
escarpment
круча
13:17
EN-UK
steep slope
круча
13:17
EN-UK
bag
сумка
13:17
EN-UK
Mainz
Майнц
13:17
EN-UK
abruptly
різко
13:17
EN-UK
suddenly
різко
13:17
EN-UK
emphatically
різко
13:17
EN-UK
strongly
різко
13:17
EN-UK
red-haired
рудий
13:17
EN-UK
redheaded
рудий
13:17
EN-UK
ginger-haired
рудий
13:17
EN-UK
funnel
лійка
13:17
EN-UK
watering pot
лійка
13:17
EN-UK
watering can
лійка
13:17
EN-UK
ejection
викид
13:17
EN-UK
emission
викид
13:17
EN-UK
output
викид
13:17
EN-UK
afflux
впуск
13:17
EN-UK
intake
впуск
13:17
EN-UK
massacre
бійня
13:17
EN-UK
bloodbath
бійня
13:17
EN-UK
butchery
бійня
13:17
EN-UK
carnage
бійня
13:17
EN-UK
slaughter
бійня
13:17
EN-UK
Lübeck
Любек
13:17
EN-UK
to rush
мчати
13:17
EN-UK
to dash
мчати
13:17
EN-UK
to fly
мчати
13:17
EN-UK
to hurtle
мчати
13:18
EN-UK
to speed
мчати
13:18
EN-UK
to whoosh
мчати
13:18
EN-UK
to whirl
мчати
13:18
EN-UK
dispute
диспут
13:18
EN-UK
conflict
диспут
13:18
EN-UK
contest
диспут
13:18
EN-UK
controversy
диспут
13:18
EN-UK
debate
диспут
13:18
EN-UK
silhouette
силует
13:18
EN-UK
outline
силует
13:18
EN-UK
skyline
силует
13:18
EN-UK
likeness
подоба
13:18
EN-UK
image
подоба
13:18
EN-UK
copy
подоба
13:18
EN-UK
Maputo
Мапуту
13:18
EN-UK
broker
брокер
13:18
EN-UK
agent
брокер
13:18
EN-UK
condor
кондор
13:18
EN-UK
cockerel
півник
13:18
EN-UK
gloom
зажура
13:18
EN-UK
sadness
зажура
13:18
EN-UK
unison
унісон
13:18
EN-UK
superorder
надряд
13:18
EN-UK
undermining
підрив
13:18
EN-UK
sapping
підрив
13:18
EN-UK
Taurus
телець
13:18
EN-UK
The Bull
телець
13:18
EN-UK
punishment
покара
13:18
EN-UK
retribution
покара
13:18
EN-UK
sag
прогин
13:18
EN-UK
bending
прогин
13:18
EN-UK
deflection
прогин
13:18
EN-UK
deflexion
прогин
13:18
EN-UK
shutter
затвор
13:18
EN-UK
breech
затвор
13:18
EN-UK
breechblock
затвор
13:18
EN-UK
slide
затвор
13:19
EN-UK
lock
затвор
13:19
EN-UK
closure
затвор
13:19
EN-UK
seal
затвор
13:19
EN-UK
to fool sb.
дурити когось
13:19
EN-UK
to hoax sb.
дурити когось
13:19
EN-UK
to kid sb.
дурити когось
13:19
EN-UK
coefficient
індекс
13:19
EN-UK
index
індекс
13:19
EN-UK
number
індекс
13:19
EN-UK
ethylene
етилен
13:19
EN-UK
to sneeze
чхнути
13:19
EN-UK
development
розвій
13:19
EN-UK
progress
розвій
13:19
EN-UK
skin
шкірка
13:19
EN-UK
hull
шкірка
13:19
EN-UK
husk
шкірка
13:19
EN-UK
peel
шкірка
13:19
EN-UK
pod
шкірка
13:19
EN-UK
rind
шкірка
13:19
EN-UK
shell
шкірка
13:19
EN-UK
trout
пструг
13:19
EN-UK
biting
різкий
13:19
EN-UK
cutting
різкий
13:19
EN-UK
harsh
різкий
13:19
EN-UK
pungent
різкий
13:19
EN-UK
sharp
різкий
13:19
EN-UK
tangy
різкий
13:19
EN-UK
trenchant
різкий
13:19
EN-UK
acerbic
різкий
13:19
EN-UK
acrid
різкий
13:19
EN-UK
gruff
різкий
13:19
EN-UK
slashing
різкий
13:19
EN-UK
bead
приціл
13:19
EN-UK
yeanling
козеня
13:19
EN-UK
kid
козеня
13:19
EN-UK
vaudeville
вар'єте
13:19
EN-UK
variety
вар'єте
13:19
EN-UK
in heat
у тічці
13:20
EN-UK
because
тому що
13:20
EN-UK
as
тому що
13:20
EN-UK
for
тому що
13:20
EN-UK
since
тому що
13:20
EN-UK
wildness
дикість
13:20
EN-UK
ferocity
дикість
13:20
EN-UK
savagery
дикість
13:20
EN-UK
savageness
дикість
13:20
EN-UK
bitterness
гіркота
13:20
EN-UK
acrimony
гіркота
13:20
EN-UK
embitterment
гіркота
13:20
EN-UK
barracks
казарма
13:20
EN-UK
barrack
казарма
13:20
EN-UK
casern
казарма
13:20
EN-UK
Malaysian
малаєць
13:20
EN-UK
limit
границя
13:20
EN-UK
threshold
границя
13:20
EN-UK
boundary
границя
13:20
EN-UK
Galilee
Галілея
13:20
EN-UK
station
стоянка
13:20
EN-UK
stop
стоянка
13:20
EN-UK
parking
стоянка
13:20
EN-UK
to coax
вмовити
13:20
EN-UK
chewing
жування
13:20
EN-UK
mastication
жування
13:20
EN-UK
manducation
жування
13:20
EN-UK
Libyan
лівійка
13:20
EN-UK
joke
анекдот
13:20
EN-UK
to hold
держати
13:20
EN-UK
to keep
держати
13:20
EN-UK
cryolite
кріоліт
13:20
EN-UK
abysm
безодня
13:20
EN-UK
abyss
безодня
13:20
EN-UK
bottomless pit
безодня
13:20
EN-UK
chasm
безодня
13:20
EN-UK
deep
безодня
13:21
EN-UK
gulf
безодня
13:21
EN-UK
precipice
безодня
13:21
EN-UK
to subside
утихати
13:21
EN-UK
to abate
утихати
13:21
EN-UK
to die away
утихати
13:21
EN-UK
to ease
утихати
13:21
EN-UK
to fade away
утихати
13:21
EN-UK
to slack
утихати
13:21
EN-UK
to slacken off
утихати
13:21
EN-UK
machine gun
кулемет
13:21
EN-UK
breathing
дихання
13:21
EN-UK
respiration
дихання
13:21
EN-UK
breath
дихання
13:21
EN-UK
confession
сповідь
13:21
EN-UK
shrift
сповідь
13:21
EN-UK
rag
клапоть
13:21
EN-UK
scrap
клапоть
13:21
EN-UK
shred
клапоть
13:21
EN-UK
tatter
клапоть
13:21
EN-UK
embroidery
вишивка
13:21
EN-UK
fancywork
вишивка
13:21
EN-UK
stitchery
вишивка
13:21
EN-UK
enchantingly
чарівно
13:21
EN-UK
charmingly
чарівно
13:21
EN-UK
to burn sth.
спалити щось
13:22
EN-UK
adviser
радниця
13:22
EN-UK
counsellor
радниця
13:22
EN-UK
counselor
радниця
13:22
EN-UK
semi-detached house
дуплекс
13:22
EN-UK
duplex
дуплекс
13:22
EN-UK
suddenly
раптово
13:22
EN-UK
abruptly
раптово
13:22
EN-UK
immediately
раптово
13:22
EN-UK
hum
гудіння
13:22
EN-UK
whir
гудіння
13:22
EN-UK
whirr
гудіння
13:22
EN-UK
zoom
гудіння
13:22
EN-UK
to die away
ущухати
13:22
EN-UK
to drop
ущухати
13:22
EN-UK
to ease
ущухати
13:22
EN-UK
to fade
ущухати
13:22
EN-UK
to lessen
ущухати
13:22
EN-UK
to slack
ущухати
13:22
EN-UK
to slacken
ущухати
13:22
EN-UK
to subside
ущухати
13:22
EN-UK
blackmailer
вимагач
13:22
EN-UK
extorter
вимагач
13:22
EN-UK
extortioner
вимагач
13:22
EN-UK
extortionist
вимагач
13:22
EN-UK
racketeer
вимагач
13:22
EN-UK
local
тутешній
13:22
EN-UK
to hint
натякати
13:22
EN-UK
to imply
натякати
13:22
EN-UK
to insinuate
натякати
13:22
EN-UK
to suggest
натякати
13:22
EN-UK
linguistic purism
мовний пуризм
13:22
EN-UK
oil filter
оливний фільтр
13:22
EN-UK
cystic fibrosis
муковісцидоз
13:22
EN-UK
mucoviscidosis
муковісцидоз
13:22
EN-UK
seabird
морський птах
13:23
EN-UK
marine bird
морський птах
13:23
EN-UK
Dead Sea
Мертве море
13:23
EN-UK
marginalia
маргіналії
13:23
EN-UK
lexical analysis
лексичний аналіз
13:36
EN-LA
thermodynamics
thermodynamica
13:36
EN-LA
cybernetics
cybernetica
15:00
DE-SV
Discgolf-Spieler
discgolfspelare
15:09
DE-UK
Eiter
гній
15:20
EN-SV
opportunism
opportunism
15:32
DE-SV
Opportunismus
opportunism
15:32
BG-EN
опортюнизъм
opportunism
15:33
BG-DE
опортюнизъм
Opportunismus
15:33
DE-FI
Opportunismus
opportunismi
15:33
EN-FI
opportunism
opportunismi
15:33
DE-EO
Opportunismus
oportunismo
15:34
EN-EO
opportunism
oportunismo
15:34
EN-HU
opportunism
opportunizmus
15:34
DE-HU
Opportunismus
opportunizmus
15:34
DE-RU
Opportunismus
оппортунизм
15:35
EN-RU
opportunism
оппортунизм
15:35
EN-PL
opportunism
oportunizm
15:35
DA-EN
opportunisme
opportunism
15:35
DA-DE
opportunisme
Opportunismus
15:35
DE-NO
Opportunismus
opportunisme
15:36
DE-RO
Opportunismus
oportunism
15:36
EN-RO
opportunism
oportunism
15:36
DE-TR
Opportunismus
oportünizm
15:37
DE-SK
Opportunismus
oportunizmus
15:37
EN-SK
opportunism
oportunizmus
15:37
DE-PL
Opportunismus
oportunizm
15:38
DE-IT
Opportunismus
opportunismo
15:38
EN-IT
opportunism
opportunismo
15:38
DE-UK
Opportunismus
опортунізм
16:00
BG-DE
пацифизъм
Pazifismus
16:01
BG-EN
пацифизъм
pacifism
16:01
DE-RO
Pazifismus
pacifism
16:01
DE-FR
Pazifismus
pacifisme
16:01
EN-NL
pacifism
pacifisme
16:02
EN-FR
pacifism
pacifisme
16:02
DA-EN
pacifisme
pacifism
16:02
DE-FI
Pazifismus
pasifismi
16:02
DE-FI
Pazifismus
rauhanaate
16:02
EN-FI
pacifism
pasifismi
16:03
EN-FI
pacifism
rauhanaate
16:04
DE-IT
Pazifismus
pacifismo
16:04
EN-IT
pacifism
pacifismo
16:04
EN-PT
pacifism
pacifismo
16:04
EN-ES
pacifism
pacifismo
16:05
DE-PT
Pazifismus
pacifismo
16:08
DE-PL
Pazifismus
pacyfizm
16:08
EN-PL
pacifism
pacyfizm
16:08
EN-RO
pacifism
pacifism
16:09
DE-RU
Pazifismus
пацифизм
16:09
EN-RU
pacifism
пацифизм
16:10
DE-SV
Pazifismus
pacifism
16:10
EN-TR
pacifism
pasifizm
16:10
CS-DE
pacifismus
Pazifismus
16:10
CS-EN
pacifismus
pacifism
16:11
DE-SR
Pazifismus
пацифизам
16:11
EN-SR
pacifism
пацифизам
16:11
DE-NL
Pazifismus
pacifisme
16:12
DA-DE
pacifisme
Pazifismus
16:24
DE-NO
Pazifismus
pasifisme
21:15
DE-RO
Haushaltsauflösung
evacuarea locuinței
21:15
DE-RO
Haushaltsauflösung
eliberarea completă a locuinței
21:20
DE-RU
Panpsychismus
панпсихизм
21:34
DE-HU
Panarabismus
pánarabizmus
21:38
BG-DE
медна руда
Kupfererz
21:39
BG-DE
пушене
Rauchen
21:40
BG-DE
пасивно пушене
Passivrauchen
21:40
BG-DE
петроглиф
Petroglyphe
21:40
BG-DE
аерономия
Aeronomie
21:40
BG-DE
Карелия
Karelien
21:40
BG-DE
вакуола
Vakuole
21:41
BG-DE
поощрение
Ermutigung
21:43
BG-DE
регистрационна такса
Anmeldegebühr
21:43
BG-DE
кибернетика
Kybernetik
21:44
BG-DE
асфиксия
Asphyxie
22:00
DE-RO
Pandeismus
pandeism
22:39
DE-RO
Ermüdungsschaden
daună provocată de oboseala materialului
22:44
DE-RO
Panentheismus
panenteism
22:44
DE-RO
Monarchianismus
monarhianism
23:18
DE-SK
Osteologe
osteológ
23:19
DE-SK
Dschingis Khan
Džingischán
23:19
DE-SK
Landvermesserin
zememeračka
23:20
DE-ES
etw. aussuchen
escoger algo
23:28
DE-SK
Radio hören
počúvať rádio
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni