Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 22. Jänner 2025
01:00
Multiinstrumentalist
multi-instrumentalist
02:51
Entspannungstrommel
flash drum
03:02
Betriebsfaktor
stream factor
04:52
etw. in Bretter zersägen
to slab sth.
04:52
etw. kettensägen
to chain-saw sth.
04:52
etw. absägen
to saw sth. off
04:53
etw. absägen
to saw sth. down
04:53
Schraubzwinge
vice
04:54
etw. heraussägen
to saw sth. out
04:54
ein Kind erwarten
to be expecting a baby
04:54
ein Baby erwarten
to be expecting a baby
08:39
aufsprudeln
to bubble up
09:24
etw. sägen
to saw sth.
09:24
(etw. ) sägen
to saw (sth.)
11:02
Palettenwechsel
pallet change
11:29
Hasard
hazard
11:51
Anbietervielfalt
variety of providers
11:54
Notfallordner
emergency binder
13:04
jdn./etw. mittendurch sägen
to saw sb./sth. in half
13:11
Tubeninhalt
tube contents
13:11
Dichtpaste
sealing paste
13:11
jdn./etw. in der Mitte durchsägen
to saw sb./sth. in half
13:37
Zugewandtheit
dedication
13:37
Zugewandtheit
attentiveness
13:37
Zugewandtheit
devotion
14:40
Dichtwirkung
sealing action
14:40
Oberflächenveredelung
surface treatment
14:41
Oberflächenveredelung
surface refinement
14:41
fiduziarisch
fiduciary
14:51
sardanapalisch
Sardanapalian
15:04
Ökowein
organic wine
17:10
etw. aussägen
to saw out sth.
21:40
Könnte ich bitte ein Glas Wasser bekommen?
Could I get a glass of water, please?
22:57
Halt die Ohren steif!
Keep a stiff upper lip!
23:02
Doseninhalt
can content
23:03
die Ohren steif halten
to keep one's chin up
23:03
Doseninhalt
can contents
23:51
deutschvölkisch
ethnic German
23:52
Chino
chinos
Weitere Sprachen
07:44
EN-ES
projectile
proyectil
07:44
EN-ES
potassium permanganate
permanganato potásico
07:44
EN-ES
periodicity
periodicidad
07:44
EN-ES
niobium pentachloride
pentacloruro de niobio
07:44
EN-ES
pentagram
pentagrama
07:44
EN-ES
exporting country
país exportador
07:45
EN-ES
country of exportation
país exportador
07:45
EN-ES
industrialized country
país industrializado
07:45
EN-ES
global peace
paz mundial
07:45
EN-ES
country of destination
país de destino
07:45
EN-ES
pathogenicity
patogenicidad
07:45
EN-ES
toothpaste
pasta dentífrica
07:59
DE-FR
Grüner Stummelaffe
colobe vert olive
08:12
EN-ES
minimum price
precio mínimo
08:12
EN-ES
positron
positrón
08:12
EN-ES
austerity policy
política de austeridad
08:12
EN-ES
soil pollution
polución del suelo
08:12
EN-ES
economic power
poder económico
08:12
EN-ES
island population
población insular
08:12
EN-ES
short-day plant
planta microhémera
08:12
EN-ES
aquatic plant
planta acuática
08:12
EN-ES
pizzeria
pizzería
08:12
EN-ES
pizza place
pizzería
08:12
EN-SK
fauteuil
fotelka
08:12
EN-ES
pizza joint
pizzería
08:12
EN-ES
greater yellowlegs
pitotoy grande
08:12
EN-ES
Peruvian booby
piquero peruano
08:12
EN-ES
vulturine guineafowl
pintada vulturina
08:12
EN-ES
plumed guineafowl
pintada plumífera
08:12
EN-ES
slender bamboo shark
pintarroja colilarga esbelta
08:12
EN-ES
king penguin
pingüino rey
08:12
EN-SK
lemniscate
lemniskáta
08:12
EN-ES
Cuban pine
pino cubano
08:12
EN-ES
Canary Island pine
pino canario
08:12
EN-ES
yellow-eyed penguin
pingüino ojigualdo
08:13
EN-ES
proverb
proverbio
08:13
EN-ES
yellow-eyed penguin
pingüino de ojo amarillo
08:13
EN-ES
Canary Island pine
pino de Canarias
08:13
EN-ES
Pietism
pietismo
08:13
EN-ES
piece of art
pieza artística
08:13
EN-ES
exhibit
pieza de exposición
08:13
EN-ES
exhibition piece
pieza de exposición
08:13
EN-ES
vegetation period
período vegetativo
08:13
EN-ES
perxenate
perxenato
08:13
EN-ES
small emperor moth
pequeño pavón
08:13
EN-ES
emperor moth
pequeño pavón
08:13
EN-ES
interior angle
ángulo interior
08:13
EN-ES
internal angle
ángulo interior
08:13
EN-ES
internal angle
ángulo interno
08:13
EN-ES
pink-footed goose
ánsar piquicorto
08:13
EN-ES
central angle
ángulo central
08:13
EN-ES
wild duck
ánade real
08:13
EN-ES
maleic acid
ácido maleico
08:13
EN-ES
maleinic acid
ácido maleico
08:13
EN-ES
malenic acid
ácido maleico
08:13
EN-ES
nucleic acid
ácido nucleico
08:13
EN-ES
lysergic acid
ácido lisérgico
08:13
EN-ES
ascorbic acid
ácido ascórbico
08:13
EN-ES
acetylsalicylic acid
ácido acetilsalicílico
08:13
EN-ES
European dewberry
zarza pajarera
08:14
EN-ES
gold deposit
yacimiento aurífero
08:14
EN-ES
active volcano
volcán activo
08:14
EN-ES
mud volcano
volcán de lodo
08:14
EN-ES
square sail
vela cuadrada
08:14
EN-ES
tumulus
túmulo
08:14
EN-ES
burial mound
túmulo
08:14
EN-ES
barrow
túmulo
08:14
EN-ES
low-pressure turbine
turbina de baja presión
08:14
EN-ES
high-pressure turbine
turbina de alta presión
08:14
EN-ES
dichlorine trioxide
trióxido de dicloro
08:14
EN-ES
chromium trioxide
trióxido de cromo
08:14
EN-ES
poker tournament
torneo de póquer
08:14
EN-ES
golden lion tamarin
tití leoncito
08:14
EN-ES
golden marmoset
tití leoncito
08:14
EN-ES
great tinamou
tinamú grande
08:14
EN-ES
great tinamou
tinamú oliváceo
08:14
EN-ES
cinereous tinamou
tinamú sombrío
08:14
EN-ES
grey tinamou
tinamú tao
08:14
EN-ES
gray tinamou
tinamú tao
08:14
EN-ES
original text
texto original
08:14
EN-ES
lemon shark
tiburón galano
08:14
EN-ES
lemon shark
tiburón limón
08:14
EN-ES
great hammerhead
tiburón martillo gigante
08:17
EN-SK
reducer
redukovadlo
08:17
EN-SK
reducing agent
redukovadlo
08:19
DE-RO
Messkörper
corpuri de măsurare
08:27
EN-SK
phthisis
ftíza
08:27
EN-SK
corvette
korveta
08:27
EN-SK
primipara
prvorodička
08:27
EN-SK
to do drugs
užívať drogy
08:27
EN-SK
quid pro quo
protislužba
08:27
EN-SK
service in return
protislužba
08:28
EN-SK
forte
forte
08:28
DE-SK
in ganz einfachen Worten
polopatisticky
08:28
DE-SK
Mikrozustand
mikrostav
08:28
DE-SK
Kaskadengebirge
Kaskádové vrchy
08:28
DE-SK
Quantenfeldtheorie
kvantová teória poľa
08:28
DE-SK
Ziegelhaus
tehlový dom
08:28
DE-SK
tiefe Venenthrombose
hlbokožilná trombóza
08:28
DE-SK
Kernphysik
jadrová fyzika
08:28
DE-SK
mit langen Ärmeln
s dlhým rukávom
08:29
DE-SK
bilateral
dvojstranne
08:29
DE-SK
zweiseitig
dvojstranne
08:29
DE-SK
undichte Stelle
netesné miesto
08:29
DE-SK
Böttcher
výrobca sudov
08:29
DE-SK
Fassbinder
výrobca sudov
08:29
DE-SK
jubelnd
jasajúci
08:29
DE-SK
sehr viel
veľmi mnoho
08:29
DE-SK
artikulatorisch
artikulačný
08:55
EN-ES
blacktip reef shark
tiburón punta negra
08:55
EN-ES
therophyte
terófito
08:55
EN-ES
harmful substance
sustancia nociva
08:55
EN-ES
noxa
sustancia nociva
08:55
EN-ES
South African
sudafricana
08:55
EN-ES
eel soup
sopa de anguila
08:55
EN-ES
vegetable soup
sopa de verduras
08:55
EN-ES
space probe
sonda espacial
08:55
EN-ES
fish soup
sopa de pescado
08:55
EN-ES
summer solstice
solsticio estival
08:55
EN-ES
trading company
sociedad mercantil
08:55
EN-ES
malware
software malicioso
08:55
EN-ES
immune system
sistema inmune
08:55
EN-ES
planetary system
sistema planetario
08:55
EN-ES
planet system
sistema planetario
08:55
EN-ES
economic system
sistema económico
08:55
EN-ES
ecological system
sistema ecológico
08:55
EN-ES
ecosystem
sistema ecológico
08:55
EN-ES
educational system
sistema educativo
08:55
EN-ES
financial system
sistema financiero
08:56
EN-ES
homelessness
sinhogarismo
08:56
EN-ES
percentage sign
signo de porcentaje
08:56
EN-ES
percent symbol
signo de porcentaje
08:56
EN-ES
percent sign
signo de porcentaje
08:56
EN-ES
chainsaw
sierra de cadena
08:56
EN-ES
chain saw
sierra de cadena
08:56
EN-ES
Siberia
Siberia
08:56
EN-ES
oxygen saturation
saturación de oxígeno
08:56
EN-ES
herbal sauce
salsa de hierbas
08:56
EN-ES
fire salamander
salamandra común
08:56
EN-ES
volcanite
roca volcánica
08:56
EN-ES
igneous rock
roca volcánica
08:56
EN-ES
eruptive (rock)
roca volcánica
08:56
EN-ES
beauty queen
reina de la belleza
08:56
EN-ES
brain death
muerte cerebral
08:56
EN-ES
western Bonelli's warbler
mosquitero papialbo
08:56
EN-ES
water molecule
molécula de agua
08:56
EN-ES
Tengmalm's owl
mochuelo boreal
08:56
EN-ES
boreal owl
mochuelo boreal
08:56
EN-ES
Aztec thrush
mirlo pinto
08:56
EN-ES
ring ouzel
mirlo de capa blanca
08:56
EN-ES
founder member
miembro fundador
08:56
EN-ES
foundation member
miembro fundador
08:56
EN-ES
charter member
miembro fundador
08:56
EN-ES
linear accelerator
acelerador lineal
08:56
EN-ES
organic farmer
agricultor orgánico
08:56
EN-ES
crochet needle
aguja de gancho
08:56
EN-ES
crochet hook
aguja de gancho
09:04
EN-FR
putschist
putschiste
09:15
DE-UK
Hauptstraße
головна вулиця
09:18
DE-UK
Eindeutigkeit
однозначність
09:19
DE-UK
Ziegelstein
цеглина
09:19
DE-UK
toxisch
токсичний
09:20
DE-UK
Exorzismus
екзорцизм
09:20
DE-UK
Agronom
агроном
09:21
DE-UK
Freidenker
вільнодумець
09:24
DE-UK
Einbahnstraße
вулиця з одностороннім рухом
09:25
DE-UK
Einbahnstraße
дорога з одностороннім рухом
09:27
DE-UK
verwirrend
який спантеличує
09:27
DE-UK
Ziegelstein
цегла
09:35
DE-UK
Junggeselle
холостяк
09:40
DE-UK
Erschöpfung
знемога
09:44
DE-UK
Matte
мата
09:47
EN-NO
treetop
tretopp
09:47
EN-NO
Bering Sea
Beringhavet
09:47
EN-NO
Bering Strait
Beringstredet
09:48
DE-UK
Fahrlässigkeit
недбалість
09:53
DE-FR
Kopffüßer
céphalopode
10:23
EN-RO
poet
poet
10:23
EN-RO
oak forest
pădure de stejar
11:05
DE-UK
Countertenor
контратенор
11:06
DE-UK
Genexpression
експресія генів
11:06
DE-UK
Hedgefonds
гедж-фонд
11:06
DE-UK
Hedgefonds
гедж-фонди
11:06
DE-UK
Evolutionsbiologie
еволюційна біологія
11:06
DE-EO
Altersheilkunde
geriatrio
11:06
DE-EO
Sims
kornico
11:06
DE-EO
Osterhase
Paska leporo
11:06
DE-EO
Geriatrie
geriatrio
11:07
EN-FI
agile gibbon
notkeagibboni
11:07
EN-FI
black-handed gibbon
notkeagibboni
11:08
EN-RO
to enforest
a împăduri
11:30
EN-RO
to be right
a avea dreptate
11:30
EN-RO
tigress
tigroaică
11:38
EN-RO
skiing holiday
vacanță la schi
13:12
EN-UK
Quebec
Квебек
13:12
EN-UK
just like that
просто так
13:12
EN-UK
inevitably
невідворотно
13:12
EN-UK
in jest
жартома
13:12
EN-UK
jestingly
жартома
13:12
EN-UK
jokingly
жартома
13:12
EN-UK
jocularly
жартома
13:13
EN-UK
simply
просто так
13:13
EN-UK
swiftly
прудко
13:13
EN-UK
quickly
прудко
13:13
EN-UK
in (the) autumn
восени
13:13
EN-UK
in (the) fall
восени
13:13
EN-UK
hot
хтивий
13:13
EN-UK
affirmed
підтверджений
13:13
EN-UK
believable
правдоподібний
13:13
EN-UK
credible
правдоподібний
13:13
EN-UK
plausible
правдоподібний
13:13
EN-UK
belletristic
белетристичний
13:13
EN-UK
interpersonal
міжособистісний
13:13
EN-UK
barreled
бочковий
13:13
EN-UK
barrelled
бочковий
13:13
EN-UK
swift
хуткий
13:13
EN-UK
quick
хуткий
13:13
EN-UK
rapid
хуткий
13:13
EN-UK
speedy
хуткий
13:13
EN-UK
involuntary
недобровільний
13:13
EN-UK
forced
недобровільний
13:13
EN-UK
restricted
обмежений
13:13
EN-UK
cramped
обмежений
13:13
EN-UK
confined
обмежений
13:13
EN-UK
constrained
обмежений
13:13
EN-UK
limited
обмежений
13:13
EN-UK
straitened
обмежений
13:13
EN-UK
bacterial
бактеріальний
13:13
EN-UK
cashless
безготівковий
13:13
EN-UK
non-cash
безготівковий
13:13
EN-UK
cash-free
безготівковий
13:13
EN-UK
without cash
безготівковий
13:13
EN-UK
artful
умілий
13:13
EN-UK
overdue
назрілий
13:13
EN-UK
bold
відважний
13:13
EN-UK
audacious
відважний
13:13
EN-UK
brave
відважний
13:13
EN-UK
courageous
відважний
13:13
EN-UK
daring
відважний
13:13
EN-UK
intrepid
відважний
13:13
EN-UK
gutsy
відважний
13:13
EN-UK
plucky
відважний
13:13
EN-UK
venturous
відважний
13:13
EN-UK
valiant
відважний
13:13
EN-UK
spirited
відважний
13:13
EN-UK
social
суспільний
13:13
EN-UK
societal
суспільний
13:13
EN-UK
penetrative
проникаючий
13:13
EN-UK
penetrating
проникаючий
13:13
EN-UK
pervasive
проникаючий
13:13
EN-UK
fat
товстий
13:13
EN-UK
heavy
товстий
13:13
EN-UK
plump
товстий
13:13
EN-UK
thick
товстий
13:13
EN-UK
pig
свинячий
13:13
EN-UK
pork
свинячий
13:14
EN-UK
porcine
свинячий
13:14
EN-UK
present-day
нинішній
13:14
EN-UK
actual
нинішній
13:14
EN-UK
current
нинішній
13:14
EN-UK
religious
побожний
13:14
EN-UK
devotional
побожний
13:14
EN-UK
pious
побожний
13:14
EN-UK
devout
побожний
13:14
EN-UK
fundamental
засадничий
13:14
EN-UK
basic
засадничий
13:14
EN-UK
iridescent
переливчастий
13:14
EN-UK
opalescent
переливчастий
13:14
EN-UK
chatoyant
переливчастий
13:14
EN-UK
Paris
паризький
13:14
EN-UK
Parisian
паризький
13:14
EN-UK
topless
топлес
13:14
EN-UK
illegal
незаконний
13:14
EN-UK
illegitimate
незаконний
13:14
EN-UK
illicit
незаконний
13:14
EN-UK
unlawful
незаконний
13:14
EN-UK
wrongful
незаконний
13:14
EN-UK
detailed
грунтовний
13:14
EN-UK
thorough
грунтовний
13:14
EN-UK
sound
грунтовний
13:14
EN-UK
economical
ощадливий
13:14
EN-UK
frugal
ощадливий
13:14
EN-UK
thrifty
ощадливий
13:14
EN-UK
saving
ощадливий
13:14
EN-UK
parsimonious
ощадливий
13:14
EN-UK
provident
ощадливий
13:14
EN-UK
criminal
злочинний
13:14
EN-UK
bold
одважний
13:14
EN-UK
courageous
одважний
13:14
EN-UK
crazy
несповна розуму
13:14
EN-UK
coarse
вульгарний
13:14
EN-UK
vulgar
вульгарний
13:14
EN-UK
common
вульгарний
13:14
EN-UK
tawdry
вульгарний
13:14
EN-UK
raunchy
вульгарний
13:14
EN-UK
oncoming
зустрічний
13:14
EN-UK
coherent
зв'язний
13:14
EN-UK
red
червоний
13:14
EN-UK
coherent
узгоджений
13:14
EN-UK
consentaneous
узгоджений
13:14
EN-UK
consistent
узгоджений
13:14
EN-UK
harmonious
узгоджений
13:14
EN-UK
famed
славетний
13:14
EN-UK
celebrated
славетний
13:14
EN-UK
famous
славетний
13:14
EN-UK
illustrious
славетний
13:14
EN-UK
renowned
славетний
13:14
EN-UK
well-known
славетний
13:14
EN-UK
fictional
вигаданий
13:14
EN-UK
invented
вигаданий
13:14
EN-UK
made-up
вигаданий
13:14
EN-UK
incompatible
несумісний
13:14
EN-UK
inconsistent
несумісний
13:14
EN-UK
irreconcilable
несумісний
13:14
EN-UK
incongruous
несумісний
13:14
EN-UK
applied
ужитковий
13:14
EN-UK
bank
банківський
13:14
EN-UK
banking
банківський
13:15
EN-UK
slack
млявий
13:15
EN-UK
limp
млявий
13:15
EN-UK
flaccid
млявий
13:15
EN-UK
evil
лихий
13:15
EN-UK
bad
лихий
13:15
EN-UK
wicked
лихий
13:15
EN-UK
nasty
лихий
13:15
EN-UK
naughty
лихий
13:15
EN-UK
sinister
лихий
13:15
EN-UK
lecherous
хтивий
13:15
EN-UK
prurient
хтивий
13:15
EN-UK
randy
хтивий
13:15
EN-UK
rank
хтивий
13:15
EN-UK
salacious
хтивий
13:15
EN-UK
horny
хтивий
13:15
EN-UK
lustful
хтивий
13:15
EN-UK
luxuriant
буйний
13:15
EN-UK
lush
буйний
13:15
EN-UK
ruminant
жуйний
13:15
EN-UK
to scream
волати
13:15
EN-UK
to block
заблокувати
13:15
EN-UK
to inhibit
заблокувати
13:15
EN-UK
to obstruct
заблокувати
13:15
EN-UK
to land
приземлятися
13:15
EN-UK
to alight
приземлятися
13:15
EN-UK
to dawn
розвиднятися
13:15
EN-UK
to spurn sth.
знехтувати чимось
13:15
EN-UK
to wash
вмитися
13:15
EN-UK
to whisper
прошепотіти
13:15
EN-UK
to fool about
блазнювати
13:15
EN-UK
to pack
ущільнити
13:15
EN-UK
to compress
ущільнити
13:15
EN-UK
to enfold
обхоплювати
13:15
EN-UK
to clasp
обхоплювати
13:15
EN-UK
to entwine
обхоплювати
13:15
EN-UK
to clip
обхоплювати
13:15
EN-UK
to plan
планувати
13:15
EN-UK
to map out
планувати
13:15
EN-UK
to schedule
планувати
13:15
EN-UK
to design
планувати
13:15
EN-UK
to scheme
планувати
13:15
EN-UK
to contribute
робити внесок
13:15
EN-UK
to babble
белькотати
13:16
EN-UK
to stutter
белькотати
13:16
EN-UK
to sweat
потіти
13:16
EN-UK
to perspire
потіти
13:16
EN-UK
to be in a sweat
потіти
13:16
EN-UK
to ooze
потіти
13:16
EN-UK
to wander
блукати
13:16
EN-UK
to ramble
блукати
13:16
EN-UK
to roam
блукати
13:16
EN-UK
to rove
блукати
13:16
EN-UK
to hike
блукати
13:16
EN-UK
to uncouple sth.
розчіплювати
13:16
EN-UK
to decouple sth.
розчіплювати
13:16
EN-UK
to outfit
обмундирувати
13:16
EN-UK
to equip
обмундирувати
13:16
EN-UK
to motive
мотивувати
13:16
EN-UK
to motivate
мотивувати
13:16
EN-UK
to vote
голосувати
13:16
EN-UK
to ballot
голосувати
13:16
EN-UK
to hold down
тримати
13:16
EN-UK
to crawl
повзати
13:16
EN-UK
to creep
повзати
13:16
EN-UK
to grovel
повзати
13:16
EN-UK
to unsettle sb.
збентежити когось
13:16
EN-UK
to migrate
мігрувати
13:16
EN-UK
to roam
тинятися
13:16
EN-UK
to wander
тинятися
13:16
EN-UK
to ramble
тинятися
13:16
EN-UK
to rove
тинятися
13:16
EN-UK
to stray
тинятися
13:16
EN-UK
to dispose of sth.
утилізувати щось
13:16
EN-UK
to detect
розкривати
13:16
EN-UK
to disclose
розкривати
13:16
EN-UK
to reveal
розкривати
13:16
EN-UK
to uncover
розкривати
13:16
EN-UK
to unveil
розкривати
13:16
EN-UK
to burn
горіти
13:16
EN-UK
to blaze
горіти
13:16
EN-UK
to be on fire
горіти
13:16
EN-UK
to renew
обновляти
13:16
EN-UK
to renovate
обновляти
13:16
EN-UK
to chair
головувати
13:16
EN-UK
to preside
головувати
13:16
EN-UK
to take the chair
головувати
13:16
EN-UK
to moderate
головувати
13:16
EN-UK
to be in the chair
головувати
13:16
EN-UK
to dam
загачувати
13:16
EN-UK
to dam up
загачувати
13:16
EN-UK
to dike
загачувати
13:16
EN-UK
to dyke
загачувати
13:16
EN-UK
to check
загачувати
13:16
EN-UK
to counterpose
протиставити
13:16
EN-UK
to set against
протиставити
13:16
EN-UK
to tug
сіпати
13:17
EN-UK
to twitch
сіпати
13:17
EN-UK
to pluck
сіпати
13:17
EN-UK
to monitor
стежити
13:17
EN-UK
to weaken
знесилювати
13:17
EN-UK
to devitalize
знесилювати
13:17
EN-UK
to enfeeble
знесилювати
13:17
EN-UK
to realize sth.
усвідомити щось
13:17
EN-UK
to honor
шанувати
13:17
EN-UK
to honour
шанувати
13:17
EN-UK
to revere
шанувати
13:17
EN-UK
to venerate
шанувати
13:17
EN-UK
to melt
розтопитися
13:17
EN-UK
to thaw
розтопитися
13:17
EN-UK
to liquify
розтопитися
13:17
EN-UK
to liquefy
розтопитися
13:17
EN-UK
to accept
погоджуватись
13:17
EN-UK
to agree
погоджуватись
13:17
EN-UK
to consent
погоджуватись
13:17
EN-UK
to plough
орати
13:17
EN-UK
to plow
орати
13:17
EN-UK
to furrow
орати
13:17
EN-UK
to till
орати
13:17
EN-UK
to bang away
палити
13:17
EN-UK
to fire
палити
13:17
EN-UK
to smoke
палити
13:17
EN-UK
to rise
устати
13:17
EN-UK
to get up
устати
13:17
EN-UK
to stand up
устати
13:17
EN-UK
to perish
гинути
13:17
EN-UK
to entice
вабити
13:17
EN-UK
to lure
вабити
13:17
EN-UK
to allure
вабити
13:17
EN-UK
to decoy
вабити
13:17
EN-UK
to love
кохати
13:17
EN-UK
to yell
волати
13:17
EN-UK
to cry
волати
13:17
EN-UK
doppelganger
двійник
13:17
EN-UK
empress
імператриця
13:17
EN-UK
integral
інтеграл
13:17
EN-UK
infarct
інфаркт
13:17
EN-UK
informatics
інформатика
13:17
EN-UK
computer science
інформатика
13:17
EN-UK
information war
інформаційна війна
13:17
EN-UK
information warfare
інформаційна війна
13:17
EN-UK
initials
ініціали
13:17
EN-UK
Islamabad
Ісламабад
13:18
EN-UK
Islamic State
Ісламська Держава
13:18
EN-UK
hierarchization
ієрархізація
13:18
EN-UK
Iris
Ірида
13:18
EN-UK
Iranian
іранець
13:18
EN-UK
Iraqi
іракець
13:18
EN-UK
initiative
ініціатива
13:18
EN-UK
maternity leave
декретна відпустка
13:18
EN-UK
parental leave
декретна відпустка
13:18
EN-UK
Constance
Констанц
13:18
EN-UK
brigadier-general
бригадний генерал
13:18
EN-UK
muscle tissue
м'язова тканина
13:18
EN-UK
muscular tissue
м'язова тканина
13:18
EN-UK
Putrajaya
Путраджая
13:18
EN-UK
vowel
голосний звук
13:18
EN-UK
vowel sound
голосний звук
13:18
EN-UK
police state
поліцейська держава
13:18
EN-UK
meteorology
синоптика
13:18
EN-UK
letter
літера
13:18
EN-UK
character
літера
13:18
EN-UK
alphabetic character
літера
13:18
EN-UK
kaleidoscope
калейдоскоп
13:18
EN-UK
prediction
пророцтво
13:18
EN-UK
prophecy
пророцтво
13:18
EN-UK
vaticination
пророцтво
13:18
EN-UK
augury
пророцтво
13:18
EN-UK
Galicia
Галичина
13:18
EN-UK
Uyghurs
уйгури
13:18
EN-UK
Pennsylvania
Пенсільванія
13:18
EN-UK
legal age
повноліття
13:18
EN-UK
majority
повноліття
13:18
EN-UK
blood flow
кровопостачання
13:18
EN-UK
circulation
кровопостачання
13:18
EN-UK
Norwegian
норвежець
13:18
EN-UK
watch
наручний годинник
13:18
EN-UK
wrist watch
наручний годинник
13:18
EN-UK
wristwatch
наручний годинник
13:18
EN-UK
incompatibility
несумісність
13:18
EN-UK
discrepancy
несумісність
13:18
EN-UK
inconsistency
несумісність
13:18
EN-UK
mismatch
несумісність
13:18
EN-UK
repugnancy
несумісність
13:18
EN-UK
proceedings
процеси
13:18
EN-UK
processes
процеси
13:18
EN-UK
Sarajevo
Сараєво
13:18
EN-UK
abductor
викрадач
13:18
EN-UK
hijacker
викрадач
13:18
EN-UK
kidnapper
викрадач
13:18
EN-UK
hockey
хокей
13:18
EN-UK
field hockey
хокей
13:18
EN-UK
ice hockey
хокей
13:18
EN-UK
number
число
13:18
EN-UK
date
число
13:18
EN-UK
figure
число
13:18
EN-UK
numeral
число
13:19
EN-UK
counterbalance
противага
13:19
EN-UK
balance weight
противага
13:19
EN-UK
counterpoise
противага
13:19
EN-UK
counterweight
противага
13:19
EN-UK
counter balance
противага
13:19
EN-UK
argument
сварка
13:19
EN-UK
altercation
сварка
13:19
EN-UK
bicker
сварка
13:19
EN-UK
contest
сварка
13:19
EN-UK
debate
сварка
13:19
EN-UK
controversy
сварка
13:19
EN-UK
disagreement
сварка
13:19
EN-UK
dispute
сварка
13:19
EN-UK
fight
сварка
13:19
EN-UK
quarrel
сварка
13:19
EN-UK
row
сварка
13:19
EN-UK
strife
сварка
13:19
EN-UK
high-rise
багатоповерхівка
13:19
EN-UK
high-rise building
багатоповерхівка
13:19
EN-UK
tower block
багатоповерхівка
13:19
EN-UK
comfort
комфорт
13:19
EN-UK
convenience
комфорт
13:19
EN-UK
snugness
комфорт
13:19
EN-UK
comfortableness
комфорт
13:19
EN-UK
integrity
чистота
13:19
EN-UK
purity
чистота
13:19
EN-UK
surcharge
націнка
13:19
EN-UK
addition
націнка
13:19
EN-UK
extra charge
націнка
13:19
EN-UK
markup
націнка
13:19
EN-UK
premium
націнка
13:19
EN-UK
heat
спека
13:19
EN-UK
ardour
спека
13:19
EN-UK
ardor
спека
13:19
EN-UK
shovel
лопата
13:19
EN-UK
spade
лопата
13:19
EN-UK
hand brake
ручне гальмо
13:19
EN-UK
handbrake
ручне гальмо
13:19
EN-UK
parking brake
ручне гальмо
13:19
EN-UK
fear
боязнь
13:19
EN-UK
fright
боязнь
13:19
EN-UK
aurora borealis
північне сяйво
13:19
EN-UK
Northern Lights
північне сяйво
13:19
EN-UK
church service
богослужіння
13:19
EN-UK
divine service
богослужіння
13:19
EN-UK
liturgy
богослужіння
13:19
EN-UK
mass
богослужіння
13:19
EN-UK
religious service
богослужіння
13:19
EN-UK
laughter lines
зморшки сміху
13:19
EN-UK
address
звертання
13:19
EN-UK
salutation
звертання
13:19
EN-UK
wind
вітер
13:20
EN-UK
sphinx
Сфінкс
13:20
EN-UK
outcry
вигук
13:20
EN-UK
cry
вигук
13:20
EN-UK
exclamation
вигук
13:20
EN-UK
interjection
вигук
13:20
EN-UK
freedom of press
свобода преси
13:20
EN-UK
freedom of the press
свобода преси
13:20
EN-UK
press freedom
свобода преси
13:20
EN-UK
liberty of the press
свобода преси
13:20
EN-UK
casino
казино
13:20
EN-UK
wreath
вінок
13:20
EN-UK
chaplet
вінок
13:20
EN-UK
circle
вінок
13:20
EN-UK
corona
вінок
13:20
EN-UK
garland
вінок
13:20
EN-UK
blood clot
тромб
13:20
EN-UK
clot of blood
тромб
13:20
EN-UK
deduction
дедукція
13:20
EN-UK
worm
хробак
13:20
EN-UK
sedge
осока
13:20
EN-UK
software developer
розробник програмного забезпечення
13:20
EN-UK
decomposition
розклад
13:20
EN-UK
schedule
розклад
13:20
EN-UK
timetable
розклад
13:20
EN-UK
TV screen
телеекран
13:20
EN-UK
telescreen
телеекран
13:20
EN-UK
contrast
контраст
13:20
EN-UK
head of government
голова уряду
13:20
EN-UK
quality
якість
13:20
EN-UK
condition
якість
13:20
EN-UK
grade
якість
13:20
EN-UK
symbolism
символіка
13:20
EN-UK
camera
камера
13:20
EN-UK
cam
камера
13:20
EN-UK
association
товариство
13:20
EN-UK
company
товариство
13:20
EN-UK
companionship
товариство
13:20
EN-UK
corporation
товариство
13:20
EN-UK
organization
товариство
13:20
EN-UK
society
товариство
13:20
EN-UK
cooking spoon
копистка
13:20
EN-UK
wooden spoon
копистка
13:20
EN-UK
acridity
їдкість
13:20
EN-UK
pungency
їдкість
13:20
EN-UK
acrimony
їдкість
13:20
EN-UK
acerbity
їдкість
13:20
EN-UK
causticity
їдкість
13:20
EN-UK
causticness
їдкість
13:20
EN-UK
poignancy
їдкість
13:20
EN-UK
elevator
підйомник
13:20
EN-UK
lift
підйомник
13:20
EN-UK
coniferous forest
хвойний ліс
13:20
EN-UK
Aries
овен
13:20
EN-UK
ram
овен
13:20
EN-UK
holiday
канікули
13:21
EN-UK
holidays
канікули
13:21
EN-UK
vacation
канікули
13:21
EN-UK
fault
розлом
13:21
EN-UK
transformation
перетворення
13:21
EN-UK
conversion
перетворення
13:21
EN-UK
change
перетворення
13:21
EN-UK
modification
перетворення
13:21
EN-UK
transforming
перетворення
13:21
EN-UK
reorganization
перетворення
13:21
EN-UK
reformation
перетворення
13:21
EN-UK
billion
більйон
13:21
EN-UK
trillion
більйон
13:21
EN-UK
heavyweight
важковаговик
13:21
EN-UK
genesis
генезис
13:21
EN-UK
discipline
дисципліна
13:21
EN-UK
delight
відрада
13:21
EN-UK
joy
відрада
13:22
EN-UK
Armenia
Вірменія
13:22
EN-UK
Rennes
Ренн
13:22
EN-UK
discoverer
першовідкривач
13:22
EN-UK
El Salvador
Сальвадор
13:22
EN-UK
construction kit
конструктор
13:22
EN-UK
building set
конструктор
13:22
EN-UK
asylum seeker
шукач притулку
13:22
EN-UK
co-founder
співзасновниця
13:22
EN-UK
cofounder
співзасновниця
13:22
EN-UK
crown lands
коронні землі
13:22
EN-UK
bondage
кабала
13:22
EN-UK
slavery
кабала
13:22
EN-UK
servitude
кабала
13:22
EN-UK
peonage
кабала
13:22
EN-UK
dill
кріп
13:22
EN-UK
armored personnel carrier
бронетранспортер
13:22
EN-UK
armoured personnel carrier
бронетранспортер
13:22
EN-UK
hydrocarbon
вуглеводень
13:22
EN-UK
reading
прочитання
13:22
EN-UK
perusal
прочитання
13:22
EN-UK
owner
володілець
13:22
EN-UK
possessor
володілець
13:22
EN-UK
proprietor
володілець
13:22
EN-UK
listing
лістинг
13:22
EN-UK
marine
морський флот
13:22
EN-UK
navy
морський флот
13:22
EN-UK
superstition
марновірство
13:22
EN-UK
superstitiousness
марновірство
13:22
EN-UK
instability
нестабільність
13:22
EN-UK
lack of stability
нестабільність
13:22
EN-UK
power plant
електростанція
13:22
EN-UK
power station
електростанція
13:22
EN-UK
powerhouse
електростанція
13:22
EN-UK
generating station
електростанція
13:22
EN-UK
gardener
садівник
13:22
EN-UK
grower
садівник
13:26
EN-IT
deep-fried
fritto
13:26
EN-IT
fried
fritto
13:26
EN-IT
sourness
acidità
13:26
EN-IT
tartness
acidità
13:26
EN-IT
napkin holder
portatovaglioli
13:26
EN-IT
dumpling
gnocco
13:26
EN-IT
to brown sth.
scottare qc.
13:26
EN-IT
orange soda
aranciata
13:26
EN-IT
orangeade
aranciata
13:26
EN-IT
potato peeler
pelapatate
13:26
EN-IT
humbug
mentina
13:26
EN-IT
peppermint-flavoured candy
mentina
13:26
EN-IT
horse radish
barbaforte
13:26
EN-IT
horseradish
barbaforte
13:26
EN-IT
yogurt
iogurt
13:26
EN-IT
yoghurt
iogurt
13:26
EN-IT
caper
cappero
13:26
EN-IT
intelligence
informazione
13:26
EN-IT
pooling
riassunto
13:26
EN-IT
peroration
riassunto
13:26
EN-IT
conspectus
riassunto
13:26
EN-IT
black spot
vergogna
13:26
EN-IT
blot
vergogna
13:27
EN-IT
disrepute
vergogna
13:27
EN-IT
ignominy
vergogna
13:27
EN-IT
infamy
vergogna
13:27
EN-IT
mackle
vergogna
13:27
EN-IT
opprobrium
vergogna
13:27
EN-IT
pudency
vergogna
13:27
EN-IT
at the drop of a hat
come niente
13:27
EN-IT
at the drop of a hat
come se niente fosse
13:27
EN-IT
just like that
come se niente fosse
13:27
EN-IT
to make a mess on sth.
sporcare qc.
13:27
EN-IT
Blimey!
Accidenti!
13:27
EN-IT
Bollox!
Cazzo!
13:27
EN-IT
Bugger it!
Cazzo!
13:27
EN-IT
By gum!
Acciderba!
13:27
EN-IT
Curse it!
Maledizione!
13:27
EN-IT
Darn it!
Cavolo!
13:27
EN-IT
Fuck it!
Cazzo!
13:27
EN-IT
Golly!
Diamine!
13:27
EN-IT
Gosh!
Accidempoli!
13:28
EN-IT
dumpling
gnocchetto
13:28
EN-IT
peaches
pesche
13:34
DE-UK
Die Sopranos
Клан Сопрано
13:34
DE-UK
Für ein paar Dollar mehr
На декілька доларів більше
13:39
EN-UK
carpet maker
килимар
13:39
EN-UK
horticulturist
садівник
13:39
EN-UK
Persian carpet
перський килим
13:39
EN-UK
Persian rug
перський килим
13:39
EN-UK
drug dealer
наркоторговець
13:39
EN-UK
drug pusher
наркоторговець
13:39
EN-UK
drug trafficker
наркоторговець
13:39
EN-UK
school
школа
13:39
EN-UK
schoolhouse
школа
13:39
EN-UK
code name
позивний
13:39
EN-UK
nastiness
паскудство
13:39
EN-UK
abomination
паскудство
13:39
EN-UK
Ontario
Онтаріо
13:39
EN-UK
monsoon season
сезон дощів
13:39
EN-UK
rainy season
сезон дощів
13:39
EN-UK
wet season
сезон дощів
13:39
EN-UK
khanate
ханство
13:39
EN-UK
charge
плата
13:39
EN-UK
fee
плата
13:39
EN-UK
toll
плата
13:39
EN-UK
jockey
жокей
13:39
EN-UK
flashback
флешбек
13:39
EN-UK
fuel depot
склад пального
13:39
EN-UK
petrol dump
склад пального
13:39
EN-UK
Thessaloniki
Салоніки
13:39
EN-UK
Salonika
Салоніки
13:39
EN-UK
fossilisation
закам'янілість
13:39
EN-UK
fossilization
закам'янілість
13:39
EN-UK
intactness
неушкодженість
13:39
EN-UK
integrity
неушкодженість
13:39
EN-UK
junior lieutenant
молодший лейтенант
13:39
EN-UK
delay
відстрочка
13:39
EN-UK
postponement
відстрочка
13:39
EN-UK
respite
відстрочка
13:39
EN-UK
deferment
відстрочка
13:39
EN-UK
deferral
відстрочка
13:39
EN-UK
adjournment
відстрочка
13:39
EN-UK
course
перебіг
13:39
EN-UK
progress
перебіг
13:40
EN-UK
flow
перебіг
13:40
EN-UK
scorn
зневага
13:40
EN-UK
contempt
зневага
13:40
EN-UK
disdain
зневага
13:40
EN-UK
disregard
зневага
13:40
EN-UK
match
сірник
13:40
EN-UK
matchstick
сірник
13:40
EN-UK
lucifer
сірник
13:40
EN-UK
dot
цятка
13:40
EN-UK
spot
цятка
13:40
EN-UK
Livonia
Лівонія
13:40
EN-UK
ministry
міністерство
13:40
EN-UK
department
міністерство
13:40
EN-UK
government department
міністерство
13:40
EN-UK
governmental department
міністерство
13:40
EN-UK
bus stop
зупинка
13:40
EN-UK
station
зупинка
13:40
EN-UK
rubbish
фігня
13:40
EN-UK
trash
фігня
13:40
EN-UK
excuse
відмазка
13:40
EN-UK
floor
підлога
13:40
EN-UK
flooring
підлога
13:40
EN-UK
manager
начальник
13:40
EN-UK
leader
начальник
13:40
EN-UK
chief
начальник
13:40
EN-UK
director
начальник
13:40
EN-UK
head
начальник
13:40
EN-UK
Tisza
Тиса
13:40
EN-UK
Judaea
Юдея
13:40
EN-UK
Judea
Юдея
13:40
EN-UK
breath
подих
13:40
EN-UK
happiness
щастя
13:40
EN-UK
luck
щастя
13:40
EN-UK
fortune
щастя
13:40
EN-UK
felicity
щастя
13:40
EN-UK
bliss
щастя
13:40
EN-UK
blessedness
щастя
13:40
EN-UK
luckiness
щастя
13:40
EN-UK
chance
щастя
13:40
EN-UK
cynic
цинік
13:40
EN-UK
round
обхід
13:40
EN-UK
visitation
обхід
13:40
EN-UK
brocade
парча
13:40
EN-UK
quicksilver
ртуть
13:40
EN-UK
mercury
ртуть
13:40
EN-UK
print run
тираж
13:40
EN-UK
edition
тираж
13:40
EN-UK
circulation
тираж
13:40
EN-UK
watermelon
кавун
13:40
EN-UK
water melon
кавун
13:41
EN-UK
faggot
підор
13:41
EN-UK
fag
підор
13:41
EN-UK
pansy
підор
13:41
EN-UK
cunt
пизда
13:41
EN-UK
pussy
пизда
13:41
EN-UK
twat
пизда
13:41
EN-UK
cup
келих
13:41
EN-UK
glass
келих
13:41
EN-UK
chalice
келих
13:41
EN-UK
goblet
келих
13:41
EN-UK
pump
насос
13:41
EN-UK
amber
янтар
13:41
EN-UK
Orpheus
Орфей
13:41
EN-UK
domain
домен
13:41
EN-UK
glazier
скляр
13:41
EN-UK
osmium
осмій
13:41
EN-UK
eel
вугор
13:41
EN-UK
priest
жрець
13:41
EN-UK
fag
гомік
13:41
EN-UK
faggot
гомік
13:41
EN-UK
hill
пагорб
13:41
EN-UK
mound
пагорб
13:41
EN-UK
rise
пагорб
13:41
EN-UK
mum
мамуся
13:41
EN-UK
mummy
мамуся
13:41
EN-UK
mom
мамуся
13:41
EN-UK
momma
мамуся
13:41
EN-UK
mommy
мамуся
13:41
EN-UK
cartouche
картуш
13:41
EN-UK
maggot
опариш
13:41
EN-UK
part
проділ
13:42
EN-UK
parting
проділ
13:42
EN-UK
degree
градус
13:42
EN-UK
grade
градус
13:42
EN-UK
decoration
оздоба
13:42
EN-UK
adornment
оздоба
13:42
EN-UK
ornament
оздоба
13:42
EN-UK
lecture
виклад
13:42
EN-UK
recitation
виклад
13:42
EN-UK
presentation
виклад
13:42
EN-UK
bangs
чубчик
13:42
EN-UK
fringe
чубчик
13:42
EN-UK
contract
підряд
13:42
EN-UK
suborder
підряд
13:42
EN-UK
decree
декрет
13:42
EN-UK
edict
декрет
13:42
EN-UK
enactment
декрет
13:42
EN-UK
fiat
декрет
13:42
EN-UK
carrot
морква
13:42
EN-UK
moment
момент
13:42
EN-UK
roots
корені
13:42
EN-UK
carriage
карета
13:42
EN-UK
coach
карета
13:42
EN-UK
slipper
капець
13:42
EN-UK
Basseterre
Бастер
13:42
EN-UK
artist
артист
13:42
EN-UK
performer
артист
13:42
EN-UK
cactus
кактус
13:42
EN-UK
drop
крапля
13:42
EN-UK
bead
крапля
13:42
EN-UK
blob
крапля
13:42
EN-UK
launch
запуск
13:42
EN-UK
launching
запуск
13:42
EN-UK
firing
запуск
13:42
EN-UK
takeoff
запуск
13:42
EN-UK
sperm
сперма
13:42
EN-UK
semen
сперма
13:42
EN-UK
animal bridge
екодук
13:42
EN-UK
defense
захист
13:42
EN-UK
defence
захист
13:42
EN-UK
guard
захист
13:42
EN-UK
cover
захист
13:42
EN-UK
protection
захист
13:42
EN-UK
safeguard
захист
13:42
EN-UK
clutter
безлад
13:42
EN-UK
confusion
безлад
13:42
EN-UK
disarray
безлад
13:42
EN-UK
disorder
безлад
13:42
EN-UK
mess
безлад
13:42
EN-UK
turmoil
безлад
13:42
EN-UK
disorganization
безлад
13:42
EN-UK
grasshopper
сарана
13:42
EN-UK
lookalike
двійник
14:26
DE-EO
Verschwörungstheorie
konspira teorio
14:26
EN-HR
South America
Južna Amerika
14:26
EN-HR
excursion
ekskurzija
14:26
EN-HR
fakir
fakir
14:26
EN-HR
infrastructure
infrastruktura
14:26
EN-HR
lucrative
lukrativan
14:26
EN-HR
profitable
lukrativan
14:26
EN-HR
optimist
optimist
14:26
EN-HR
Pannonia
Panonija
14:26
EN-HR
anagram
anagram
14:26
EN-HR
annulation
anulacija
14:26
EN-HR
architect
arhitektica
14:26
EN-HR
atom bomb
atomska bomba
14:26
EN-HR
A-bomb
atomska bomba
14:26
EN-HR
atomic bomb
atomska bomba
14:26
EN-HR
lie detector
detektor laži
14:26
EN-HR
electrician
električarka
14:26
EN-HR
adrenaline
adrenalin
14:26
EN-HR
anti-fascist (activist)
antifašist
14:26
EN-HR
Arctic
Arktik
14:26
EN-HR
futurologist
futurolog
14:26
EN-HR
geometry
geometrija
14:29
EN-HR
historian
historičar
14:29
EN-HR
homologous chromosome
homologni kromosom
14:29
EN-HR
South Korean
južnokorejski
14:29
EN-HR
legitimation
legitimacija
14:29
EN-HR
Muslim
muslimanka
14:29
EN-HR
stripteaser
striptizeta
14:29
EN-HR
stripper
striptizeta
14:29
EN-HR
lithium aluminate
litijev aluminat
14:29
EN-HR
banking union
bankovna unija
14:29
EN-HR
bombastic
bombastičan
14:29
EN-HR
extreme
ekstreman
14:29
EN-HR
fibula
fibula
14:29
EN-HR
geriatrics
gerijatrija
14:29
EN-HR
individually
individualno
14:29
EN-HR
Turcology
turkologija
14:29
EN-HR
Turkish studies
turkologija
14:29
EN-HR
Turkology
turkologija
14:29
EN-HR
applause
aplauz
14:29
EN-HR
aversion
averzija
14:29
EN-HR
encyclopedia
enciklopedija
14:29
EN-HR
Iberia
Iberija
14:29
EN-HR
identification
identifikacija
14:29
EN-HR
Munich
minhenski
14:29
EN-HR
plural
plural
14:29
EN-HR
demography
demografija
14:29
EN-HR
black swan
crni labud
14:29
EN-HR
ancestral figure
skulptura pretka
14:29
EN-HR
adolescence
adolescencija
14:29
EN-HR
aggressively
agresivno
14:29
EN-HR
epileptic
epileptik
14:31
EN-HR
expropriation
eksproprijacija
14:31
EN-HR
congratulation
gratulacija
14:31
EN-HR
myocardial infarction
infarkt miokarda
14:31
EN-HR
professional army
profesionalna vojska
14:31
EN-HR
theology
teologija
14:31
EN-HR
throne
tron
14:31
EN-HR
vaccine
vakcina
14:31
EN-HR
Andrew
Andrej
14:31
EN-HR
Atlantic Ocean
Atlantski ocean
14:31
EN-HR
escalator
eskalator
14:31
EN-HR
genome
genom
14:31
EN-HR
insolvency
insolvencija
14:31
EN-HR
context
kontekst
14:31
EN-HR
anorak
anorak
14:31
EN-HR
abdomen
abdomen
14:31
EN-HR
psychosis
psihoza
14:31
EN-HR
hemorrhagic fever
hemoragijska groznica
14:31
EN-HR
musical instrument
glazbeni instrument
14:31
EN-HR
haemorrhagic fever
hemoragijska groznica
14:31
EN-HR
melody
melodija
14:31
EN-HR
texture
tekstura
14:32
EN-HR
speculation
špekulacija
14:32
EN-HR
homosexual
homoseksualan
14:32
EN-HR
ornamental plant
ukrasna biljka
14:32
EN-HR
Cape hare
kapski zec
14:32
EN-HR
on credit
na kredit
14:32
EN-HR
on tick
na kredit
14:32
EN-HR
Alzheimer's disease
Alzheimerova bolest
14:32
EN-HR
documentary film
dokumentarni film
14:32
EN-HR
Elizabeth
Elizabeta
14:32
EN-HR
European Central Bank
Europska centralna banka
14:32
EN-HR
fauna
fauna
14:32
EN-HR
gynecologist
ginekolog
14:34
EN-HR
cohesion fund
kohezijski fond
14:34
EN-HR
gynaecologist
ginekolog
14:34
EN-HR
Cameroon
Kamerun
14:34
EN-HR
canon law
kanonsko pravo
14:34
EN-HR
museology
muzeologija
14:34
EN-HR
nationalization
nacionalizacija
14:34
EN-HR
nationalisation
nacionalizacija
14:34
EN-HR
perfection
perfekcija
14:34
EN-HR
putrefaction
putrefakcija
14:34
EN-HR
robot
robot
14:34
EN-HR
bilingualism
dvojezičnost
14:34
EN-HR
oil mill
uljara
14:34
EN-HR
astrochemistry
astrokemija
14:34
EN-HR
acidity
aciditet
14:34
EN-HR
aeronautics
aeronautika
14:34
EN-HR
agoraphobia
agorafobija
14:34
EN-HR
acoustic guitar
akustična gitara
14:34
EN-HR
Apennine Mountains
Apenini
14:34
EN-HR
Apennines
Apenini
14:34
EN-HR
Argentina
Argentina
14:34
EN-HR
banking sector
bankarski sektor
14:34
EN-HR
spiral galaxy
spiralna galaktika
14:34
EN-HR
Kuiper belt
Kuiperov pojas
14:34
EN-HR
interstellar object
međuzvjezdani objekt
14:34
EN-HR
heliopause
heliopauza
14:34
EN-HR
stateless
bez državljanstva
14:34
EN-HR
lack of prospects
besperspektivnost
14:34
EN-HR
email address
e-adresa
14:34
EN-HR
e-mail address
e-adresa
14:34
EN-HR
without prospects
besperspektivan
14:34
EN-HR
exoticism
egzotika
14:34
EN-HR
Advent
Advent
14:34
EN-HR
Advent candle
adventska svijeća
14:34
EN-HR
Advent wreath
adventski vijenac
14:34
EN-HR
airports
aerodromi
14:34
EN-HR
aerodrome
aeroport
14:34
EN-HR
airdrome
aeroport
14:35
EN-HR
airport
aeroport
14:35
EN-HR
African-American
Afroamerikanac
14:35
EN-HR
agglomeration
aglomeracija
14:35
EN-HR
action film
akcijski film
14:35
EN-HR
action movie
akcijski film
14:35
EN-HR
activity
aktivitet
14:35
EN-HR
active substance
aktivna supstancija
14:35
EN-HR
allergy sufferer
alergičar
14:35
EN-HR
alpinist
alpinist
14:35
EN-HR
alternative
alternativa
14:35
EN-HR
allusion
aluzija
14:35
EN-HR
ambassador
ambasador
14:35
EN-HR
amelioration
amelioracija
14:35
EN-HR
amniotic fluid
amnionska tekućina
14:35
EN-HR
amnesty
amnestija
14:35
EN-HR
Amsterdam
Amsterdam
14:35
EN-HR
anarchist
anarhist
14:35
EN-HR
anonymous letter
anonimno pismo
14:35
EN-HR
anti-fascist (activist)
antifašistkinja
14:35
EN-HR
archaeogenetics
arheogenetika
14:35
EN-HR
archeogenetics
arheogenetika
14:35
EN-HR
archaeologist
arheologinja
14:35
EN-HR
archeologist
arheologinja
14:35
EN-HR
aristocracy
aristokracija
14:35
EN-HR
architecture
arhitektura
14:36
EN-HR
archaeometry
arheometrija
14:36
EN-HR
aristocrat
aristokrat
14:36
EN-HR
archangel
arkanđeo
14:36
EN-HR
arrogance
arogantnost
14:36
EN-HR
assimilation
asimilacija
14:36
EN-HR
asbestos
azbest
14:36
EN-HR
Asian
Azijka
14:36
EN-HR
Asian
Azijat
14:36
EN-HR
Asian
Azijac
14:36
EN-HR
balustrade
balustrada
14:36
EN-HR
filling station
benzinska stanica
14:36
EN-HR
petrol station
benzinska stanica
14:36
EN-HR
gas station
benzinska stanica
14:36
EN-HR
Berliner
Berlinac
14:36
EN-HR
bibliography
bibliografija
14:36
EN-HR
white chocolate
bijela čokolada
14:36
EN-HR
Belarus
Bjelorusija
14:36
EN-HR
Bratislava
Bratislava
14:36
EN-HR
Buddhist
budist
14:36
EN-HR
Buddhist
budistica
14:36
EN-HR
Buddhist
budistkinja
14:36
EN-HR
cellulose
celuloza
14:36
EN-HR
December
decembar
14:36
EN-HR
decimetre
decimetar
14:37
EN-HR
decimeter
decimetar
14:37
EN-HR
decade
decenija
14:37
EN-HR
description
deskripcija
14:37
EN-HR
diarrhoea
dijareja
14:37
EN-HR
diarrhea
dijareja
14:37
EN-HR
dinosaur
dinosaur
14:37
EN-HR
discography
diskografija
14:37
EN-HR
dividend
dividenda
14:37
EN-HR
doctrine
doktrina
14:37
EN-HR
excrement
ekskrement
14:37
EN-HR
exodus
eksodus
14:37
EN-HR
expatriation
ekspatrijacija
14:37
EN-HR
experiment
eksperiment
14:37
EN-HR
extremist
ekstremist
14:37
EN-HR
embargo
embargo
14:37
EN-HR
English
engleski jezik
14:37
EN-HR
Englishwoman
Engleskinja
14:37
EN-HR
Englishwomen
Engleskinje
14:37
EN-HR
Englishman
Englez
14:37
EN-HR
Englishmen
Englezi
14:37
EN-HR
epileptic
epileptičar
14:37
EN-HR
etatism
etatizam
14:37
EN-HR
Mount Etna
Etna
14:37
EN-HR
Ethiopia
Etiopija
14:37
EN-HR
ethnology
etnologija
14:37
EN-HR
evolutionary biology
evolucijska biologija
14:37
EN-HR
evaporation
evaporacija
14:37
EN-HR
favela
favela
14:37
EN-HR
film festival
filmski festival
14:37
EN-HR
philosopher
filozofkinja
14:38
EN-HR
discrepancy
diskrepancija
14:38
EN-HR
film genre
filmski žanr
14:38
EN-HR
photocopy
fotokopija
14:38
EN-HR
Frankfurt Book Fair
Frankfurtski sajam knjiga
14:38
EN-HR
frequency
frekvencija
14:38
EN-HR
fundamentalism
fundamentalizam
14:38
EN-HR
general strike
generalni štrajk
14:38
EN-HR
guitarist
gitarist
14:38
EN-HR
glaucoma
glaukom
14:38
EN-HR
glossary
glosar
14:38
EN-HR
grapheme
grafem
14:38
EN-HR
granite
granit
14:39
EN-HR
Guatemala
Gvatemala
14:39
EN-HR
marjoram
mažuran
14:39
EN-HR
adiposity
adipoza
14:39
EN-HR
obesity
adipoza
14:39
EN-HR
adverb
adverb
14:39
EN-HR
action plan
akcijski plan
14:39
EN-HR
aquarium
akvarij
14:39
EN-HR
allergen
alergen
14:39
EN-HR
alcoholic drink
alkoholno piće
14:39
EN-HR
Alpine ibex
alpski kozorog
14:39
EN-HR
steinbock
alpski kozorog
14:39
EN-HR
aluminum foil
alufolija
14:39
EN-HR
aluminium foil
alufolija
14:39
EN-HR
emblem
amblem
14:39
EN-HR
American
Amerikanac
14:39
EN-HR
American
Amerikanka
14:39
EN-HR
Americans
Amerikanci
14:39
EN-HR
amateur
amaterka
14:39
EN-HR
Americans
Amerikanke
14:39
EN-HR
amulet
amulet
14:39
EN-HR
charm
amulet
14:39
EN-HR
Andorra
Andora
14:39
EN-HR
Ankara
Ankara
14:39
EN-HR
anonymity
anonimnost
14:39
EN-HR
antipathy
antipatija
14:39
EN-HR
aversion
antipatija
14:39
EN-HR
dislike
antipatija
14:39
EN-HR
antitussive (agent)
antitusik
14:41
EN-HR
apathy
apatija
14:41
EN-HR
apoplexy
apopleksija
14:41
EN-HR
Aragon
Aragonija
14:41
EN-HR
army
armija
14:41
EN-HR
atheist
ateist
14:41
EN-HR
Asturias
Asturija
14:41
EN-HR
assassin
atentator
14:41
EN-HR
Atlantic sturgeon
atlantska jesetra
14:42
EN-HR
autonomy
autonomija
14:42
EN-HR
aviation
avijacija
14:42
EN-HR
airline (company)
aviokompanija
14:42
EN-HR
Balkan Peninsula
Balkanski poluotok
14:42
EN-HR
Bangladesh
Bangladeš
14:42
EN-HR
Belgian
Belgijac
14:42
EN-HR
Belgian
Belgijanac
14:42
EN-HR
Belgian
Belgijanka
14:42
EN-HR
Belgian
Belgijka
14:42
EN-HR
blonde
blondina
14:42
BG-EN
документ за самоличност
identification document
14:43
BG-EN
бивш
former
14:44
EN-HR
Bosnian
Bosanka
14:44
EN-HR
Bosnian
Bosanac
14:44
EN-HR
Bosnians
Bosanke
14:44
EN-HR
Bosnians
Bosanci
14:44
BG-EN
металичност
metallicity
14:44
EN-HR
Brazilians
Brazilke
14:44
EN-HR
Central America
Centralna Amerika
14:44
EN-HR
Central Europe
Centralna Europa
14:44
EN-HR
Dalmatian (dog)
dalmatiner
14:44
EN-HR
Dalmatian
Dalmatinac
14:45
EN-HR
Danes
Dankinje
14:45
EN-HR
wine degustation
degustacija vina
14:45
EN-HR
decomposition
dekompozicija
14:45
EN-HR
deodorant
deodorant
14:45
EN-HR
dessert wine
desertno vino
14:45
EN-HR
digital photography
digitalna fotografija
14:45
EN-HR
dialysis
dijaliza
14:45
EN-HR
Lower Saxony
Donja Saska
14:45
EN-HR
Lower Saxony
Donja Saksonija
14:45
EN-HR
duel
duel
14:45
EN-HR
conspiracy theory
teorija urote
14:45
EN-HR
multiplication
multiplikacija
14:45
EN-HR
Indo-European
indoeuropski
14:45
EN-PT
black-handed gibbon
gibão-ágil
14:45
EN-PT
geography
geografia
14:45
BG-EN
главен
main
14:45
EN-PT
microbiologist
microbióloga
14:45
EN-PT
polar bear
urso-polar
14:45
EN-PT
homosexual
homossexual
14:45
EN-PT
heterosexual
heterossexual
14:46
EN-PT
statin
estatina
14:46
EN-PT
sexual characteristic
característica sexual
14:46
EN-PT
digital camera
câmera digital
14:46
EN-PT
monolingual dictionary
dicionário monolingue
14:46
EN-PT
metallicity
metalicidade
14:46
EN-PT
hypergiant
estrela hipergigante
14:46
EN-PT
dwarf planet
planeta anão
14:46
EN-PT
carbon star
estrela de carbono
14:46
EN-PT
C-type star
estrela de carbono
14:46
EN-PT
petrochemistry
petroquímica
14:46
EN-PT
bioterrorism
bioterrorismo
14:46
EN-PT
agile gibbon
gibão-ágil
14:46
BG-EN
абатиса
abbess
14:47
BG-EN
маршрутизатор
router
14:48
DE-ES
prinzipiell
en principio
14:49
EN-PT
agile gibbon
gibão-de-mãos-pretas
14:49
EN-ES
spectacled bear
oso de anteojos
14:51
EN-ES
Asiatic black bear
oso tibetano
14:51
EN-ES
Andean bear
oso de anteojos
14:52
EN-ES
Andean short-faced bear
oso de anteojos
15:08
EN-RO
harshness
asprime
15:26
BG-EN
конспиративна теория
conspiracy theory
15:27
BG-EN
ария
aria
15:27
BG-DE
черен лебед
Schwarzschwan
15:27
BG-DE
черношиест лебед
Schwarzhalsschwan
15:32
BG-DE
пояс на Кайпер
Kuipergürtel
15:33
CS-EN
gibon tmavoruký
agile gibbon
15:33
CS-EN
enologie
enology
15:33
CS-EN
enologie
oenology
15:33
CS-EN
expertka
expert
15:33
CS-EN
filmová kamera
film camera
15:33
CS-EN
kontinentální drift
continental drift
15:33
CS-EN
Kypřan
Cyprian
15:33
CS-EN
Kypřan
Cypriot
15:33
CS-EN
parlamentní volby
parliamentary elections
15:33
CS-EN
Sicilan
Sicilian
15:33
CS-EN
akvaristika
aquaristics
15:33
CS-EN
basreliéf
bas-relief
15:33
CS-EN
diabetes
diabetes
15:34
EN-ES
inflammation of the middle ear
otitis media
15:34
EN-ES
injection needle
aguja de inyección
15:34
EN-ES
intimate friend
amiga íntima
15:34
EN-ES
ammonite
amonita
15:34
EN-ES
leg amputation
amputación de la pierna
15:34
EN-ES
angiosperm
angiosperma
15:34
EN-ES
planetary ring
anillo planetario
15:34
EN-ES
archaeogenetics
arqueogenética
15:34
EN-ES
archeogenetics
arqueogenética
15:34
EN-ES
archaeometry
arqueometría
15:34
EN-ES
cardiac arrhythmia
arritmia cardíaca
15:34
EN-ES
bicoloured sparrow hawk
azor bicolor
15:34
EN-ES
bicolored hawk
azor bicolor
15:34
EN-ES
oil pump
bomba de aceite
15:34
EN-ES
bonobo
bonobo
15:34
EN-ES
borane
borano
15:34
EN-ES
wine bottle
botella de vino
15:36
DE-IT
Faktenüberprüfung
verifica delle fonti
15:36
DE-NL
Anxiolytika
anxiolytica
15:36
DE-NL
Diuretika
diuretica
15:36
DE-NL
Hamming-Code
Hamming-code
15:36
DE-NL
Kloss-Gibbon
dwergsiamang
15:36
DE-NL
Mentawai-Gibbon
dwergsiamang
15:36
DE-NL
Zwergsiamang
dwergsiamang
15:36
DE-NL
in zwei Teile
in tweeën
15:37
DE-HU
Petrochemie
petrolkémia
15:37
DE-HU
Fächerschwanzkuckuck
legyezőfarkú kakukk
15:37
DE-HU
Breitflügelbussard
szélesszárnyú ölyv
15:37
DE-HU
Rotschulterbussard
vörösvállú ölyv
15:37
DE-HU
Kurzschwanzbussard
rövidfarkú ölyv
15:37
DE-HU
Weißkehlbussard
fehértorkú ölyv
15:37
CS-EN
Australanka
Aussie
15:37
CS-EN
epocha
epoch
15:37
CS-EN
idealizmus
idealism
15:37
CS-EN
Kameruňan
Cameroonian
15:37
CS-EN
kolektivismus
collectivism
15:37
CS-EN
paradoxně
paradoxically
15:37
CS-EN
protein
protein
15:37
CS-EN
Senegal
Senegal
15:37
CS-EN
Skandinávie
Scandinavia
15:37
CS-EN
Abcházie
Abkhazia
15:37
CS-EN
Alsasko
Alsace
15:37
CS-EN
Alsasko
Alsatia
15:37
CS-EN
alžírský
Algerian
15:37
CS-EN
aprílové počasí
April weather
15:37
CS-EN
automobilistka
car driver
15:37
CS-EN
automobilistka
motorist
15:37
CS-EN
chemická zbraň
chemical weapon
15:38
CS-EN
civilizační choroba
disease of civilization
15:38
CS-EN
civilizační choroba
disease of civilisation
15:38
CS-EN
elektrochemie
electrochemistry
15:38
CS-EN
exotermický
exothermic
15:38
CS-EN
filozofie
philosophy
15:38
CS-EN
Kamerunská republika
Republic of Cameroon
15:38
CS-EN
komunistický
communist
15:38
CS-EN
lingvisticky
linguistically
15:38
CS-EN
lumbální
lumbar
15:38
CS-EN
nacionální socialismus
National Socialism
15:38
CS-EN
teroristka
terrorist
15:38
CS-EN
autobiografie
autobiography
15:38
CS-EN
ejakulace
ejaculation
15:38
CS-EN
gibon
gibbon
15:38
CS-EN
Kolumbijec
Colombian
15:38
CS-EN
oleandr
oleander
15:38
CS-EN
programový
programmatic
15:38
CS-EN
Uran
Uranus
15:49
EN-SK
Lake Skadar
Skadarské jazero
19:09
DE-PT
Kameradschaft
camaradagem
19:10
DE-PT
Gottesgabe
dádiva divina
19:11
DE-PT
Kohlenstoffstern
estrela de carbono
19:11
DE-PT
Bioterrorismus
bioterrorismo
21:24
EN-SK
to burp
grgnúť (si)
21:24
DE-FR
Briefablage
corbeille à courrier
21:24
DE-FR
Inka-Kakadu
cacatoès commandant Mitchell
21:24
DE-FR
Inkakakadu
cacatoès commandant Mitchell
21:24
DE-FR
Koslowammer
bruant de Koslov
21:24
DE-FR
Tibetammer
bruant de Koslov
21:24
DE-FR
(Gewöhnlicher) Feld-Rittersporn / Feldrittersporn
dauphinelle consoude
21:24
DE-FR
(Gewöhnlicher) Feldrittersporn
dauphinelle consoude
21:24
DE-FR
(Gewöhnlicher) Feldrittersporn
dauphinelle consoude
21:24
DE-FR
Acker-Rittersporn / Ackerrittersporn
dauphinelle consoude
21:24
DE-FR
Feld-Rittersporn / Feldrittersporn
dauphinelle consoude
21:24
DE-FR
Garten-Feldrittersporn
dauphinelle consoude
21:24
DE-FR
Kleiner Gartenrittersporn
dauphinelle consoude
21:24
DE-FR
Biomimese
biomimétisme
21:24
DE-FR
Biomimetik
biomimétisme
21:24
DE-FR
Biomimikry
biomimétisme
21:24
DE-FR
dadaistisch
dadaïste
21:24
DE-FR
frenetisch
frénétiquement
21:24
DE-FR
hektisch
frénétiquement
21:24
DE-FR
verzweifelt
frénétiquement
21:24
DE-FR
wie wahnsinnig
frénétiquement
21:24
DE-FR
wild
frénétiquement
21:25
EN-RO
to provide an indication
a da o indicație
21:25
EN-RO
oak wood
pădure de stejar
21:25
EN-RO
motorsport
sport cu motor
21:25
EN-RO
motorsports
sport cu motor
21:25
EN-RO
tunnel of horror
tren fantomă
21:25
EN-RO
wildlife
viață sălbatică
21:25
EN-RO
telson
telson
21:25
EN-RO
of Solomon
solomonian
21:25
EN-RO
rock
rock
21:25
EN-RO
manufacturer's price
preț de producător
21:25
EN-RO
producer price
preț de producător
21:25
EN-RO
abroad
peste hotare
21:25
EN-RO
overseas
peste hotare
21:25
EN-RO
oniomania
oniomanie
21:25
EN-RO
three-way fight
luptă în trei
21:25
EN-RO
Friesian
frizon
21:25
EN-RO
blood stream
flux sangvin
21:25
EN-RO
bloodstream
flux sangvin
21:25
EN-RO
proof of finance
dovadă de finanțare
21:25
EN-RO
with the naked eye
cu ochiul liber
21:25
EN-RO
peace plant
crinul păcii
21:25
EN-RO
codons
codoni
21:25
EN-RO
to disperse
a dispersa
21:25
EN-RO
bio-degradable
biodegradabil
21:25
EN-RO
biodegradable
biodegradabil
21:25
EN-RO
divinized
divinizat
21:25
EN-RO
National Archives
Arhivele Statului
21:25
EN-RO
to enframe
a înrăma
21:25
EN-RO
bicolor
bicolor
21:25
EN-RO
bicolour
bicolor
21:25
EN-RO
newspaper kiosk
chioșc de ziare
21:25
EN-RO
to have a short memory
a avea memorie scurtă
21:25
EN-RO
naval accident
accident naval
21:25
EN-RO
to sleep in the buff
a dormi în pielea goală
21:25
EN-RO
wrapping
ambalare
21:25
EN-RO
Have a good trip!
Călătorie plăcută!
21:26
EN-RO
Bon voyage!
Călătorie plăcută!
21:26
EN-RO
to report sb. (as) missing
a da pe cineva dispărut
21:26
EN-RO
to report that sb. is missing
a da pe cineva dispărut
21:26
EN-RO
to decommission
a dezafecta
21:26
EN-RO
to afforest
a împăduri
21:27
EN-RO
guys
băieți
21:27
EN-RO
guys
oameni
21:27
EN-RO
to deforest
a despăduri
21:27
EN-RO
prophets
profeți
21:27
EN-RO
Indo-European
indo-european
21:27
EN-RO
seedling
răsad
21:28
EN-ES
presidential palace
palacio presidencial
21:28
EN-ES
crocheting needle
aguja de gancho
21:28
EN-ES
glass bottle
botella de vidrio
21:28
EN-ES
beer bottle
botella de cerveza
21:28
EN-ES
Calliope
Calíope
21:28
EN-ES
main reason
razón principal
21:28
EN-ES
principal reason
razón principal
21:28
EN-ES
Cypriot mouse
ratón chipriota
21:28
EN-ES
range of fluctuation
rango de fluctuación
21:28
EN-ES
infrared radiation
radiación infrarroja
21:28
EN-ES
lammergeier
quebrantahuesos
21:28
EN-ES
bearded vulture
quebrantahuesos
21:28
EN-ES
ossifrage
quebrantahuesos
21:28
EN-ES
Brandenburg Gate
Puerta de Brandeburgo
21:28
EN-ES
Brandenburg Gate
Puerta de Brandemburgo
21:28
EN-ES
building project
proyecto de construcción
21:28
EN-ES
construction project
proyecto de construcción
21:28
EN-ES
cleaning agent
producto de limpieza
21:28
EN-ES
quality product
producto de calidad
21:28
EN-ES
high-quality product
producto de calidad
21:28
EN-ES
Nobel Prize in Literature
premio Nobel de literatura
21:28
EN-ES
container ship
portacontenedores
21:28
EN-ES
containership
portacontenedores
21:28
EN-ES
container vessel
portacontenedores
21:28
EN-ES
stowaway
polizona
21:28
EN-ES
favourite dish
plato preferido
21:28
EN-ES
favorite dish
plato preferido
21:28
EN-ES
main dish
plato principal
21:28
EN-ES
favourite dish
plato favorito
21:28
EN-ES
favorite dish
plato favorito
21:28
EN-ES
fave dish
plato favorito
21:28
EN-ES
dyeing plant
planta tintórea
21:28
EN-ES
host plant
planta huésped
21:28
EN-ES
indoor (swimming) pool
piscina cubierta
21:28
EN-ES
semiprecious stone
piedra semipreciosa
21:28
EN-ES
petrochemistry
petroquímica
21:28
EN-ES
criminal prosecution
persecución penal
21:29
EN-ES
peptidase
peptidasa
21:29
EN-ES
national park
parque nacional
21:29
EN-ES
(common) redpoll
pardillo sizerín
21:29
EN-ES
deathlike pallor
palidez cadavérica
21:29
EN-ES
lividity
palidez cadavérica
21:29
EN-ES
father-in-law
padre político
21:29
EN-ES
oxymoron
oxímoron
21:29
EN-ES
Asian black bear
oso tibetano
21:29
EN-ES
moon bear
oso tibetano
21:29
EN-ES
white-chested bear
oso tibetano
21:29
EN-ES
Himalayan black bear
oso tibetano
21:29
EN-ES
Tibetan black bear
oso tibetano
21:29
EN-ES
otitis media
otitis media
21:29
EN-ES
middle ear inflammation
otitis media
21:29
EN-ES
Bank of Spain
Banco de España
21:29
EN-ES
newspaper article
artículo de periódico
21:29
EN-ES
sphere of personal privacy
esfera privada
21:29
EN-ES
privacy
esfera privada
21:29
EN-ES
clarinettist
clarinetista
21:29
EN-ES
polygamous
polígamo
21:30
EN-ES
cargo aircraft
avión de carga
21:30
EN-ES
cybernetic
cibernético
21:30
EN-ES
adenovirus
adenovirus
21:31
EN-ES
blood bank
banco de sangre
21:31
EN-ES
wedding ring
anillo de boda
21:31
EN-ES
customs officer
aduanero
21:31
EN-ES
aircraft carrier
portaviones
21:31
EN-ES
to communicate sth.
comunicar algo
21:31
EN-ES
clarinetist
clarinetista
21:32
EN-ES
capital flow
flujo de capital
21:32
EN-ES
arrested
arrestado
21:32
EN-ES
biotope
biotopo
21:32
EN-ES
annual ring
anillo anual
21:32
EN-ES
X-radiation
rayos X
21:32
EN-ES
X-rays
rayos X
21:32
EN-ES
analgesia
analgesia
21:33
DE-ES
Grüner Stummelaffe
colobo oliva
21:33
DE-ES
Hamming-Code
código de Hamming
21:33
DE-ES
Hainan-Schopfgibbon
gibón de Hainan
21:33
DE-ES
Grüner Stummelaffe
colobo verde
21:33
DE-ES
Kreisumfang
perímetro
21:33
DE-ES
Übersee
ultramar
21:34
DE-ES
jede Menge
un puñado
21:34
DE-ES
Wo kann man frühstücken?
¿Dónde se puede desayunar?
21:35
DE-NL
Grüner Stummelaffe
groene franjeaap
21:36
DE-NL
Angola-Stummelaffe
zuidelijke franjeaap
21:36
DE-NL
Angola-Stummelaffe
Angolese franjeaap
21:36
DE-NL
Angola-Mantelaffe
zuidelijke franjeaap
21:36
DE-NL
Angola-Mantelaffe
Angolese franjeaap
21:36
DE-NL
Schwarzer Stummelaffe
zwarte franjeaap
21:36
DE-SK
Agglutination
aglutinácia
21:36
DE-SK
agrarökologisch
agroekologický
21:36
DE-SK
Apollo
Apolón
21:36
DE-SK
Tenor
tenor
21:36
DE-SK
Baffinbai
Baffinov záliv
21:36
DE-SK
Radiophobie
rádiofóbia
21:37
DE-SK
fiktiv
fiktívne
21:37
DE-SK
synkopiert
synkopovaný
21:37
DE-SK
Valvulotomie
valvulotómia
21:37
DE-SK
Semantiker
sémantik
21:37
DE-SK
sich ins Bett legen
ľahnúť si do postele
21:37
DE-SK
sich legen
ľahnúť si
21:37
DE-SK
sich auf den Bauch legen
ľahnúť si na brucho
21:38
DE-SK
aufstoßen
grgnúť (si)
22:25
DE-RO
übersäuern
a pune prea mult acid
22:48
DE-SK
Jadeit
jadeit
22:48
DE-SK
Verdrängungswettbewerb
dravá konkurencia
22:48
DE-SK
Steinmetzarbeit
kamenárstvo
22:48
DE-SK
Deutsche Dogge
nemecká doga
22:48
DE-SK
Somnambulismus
somnambulizmus
22:48
DE-SK
armes Ding
chudiatko
22:49
DE-SK
Prognostikerin
prognostička
22:49
DE-SK
Prognostiker
prognostik
22:49
DE-SK
Teallit
teallit
22:49
DE-SK
Ticken
tikot
22:49
DE-SK
pauschal
paušálne
22:49
DE-SK
komplett
ucelený
22:49
DE-SK
Feinteile
jemné častice
22:49
DE-SK
Baffinbucht
Baffinov záliv
22:49
DE-SK
null und nichtig
anulovaný
22:49
DE-SK
English Springer Spaniel
anglický špringeršpaniel
22:49
DE-SK
Gestern
včerajšok
22:49
DE-SK
Na gut.
Dobre teda.
22:49
DE-SK
Chemieinformatik
chemická informatika
22:49
DE-SK
Cheminformatik
chemická informatika
22:49
DE-SK
Chemoinformatik
chemická informatika
22:50
DE-SK
wurmtötend
vermicídny
22:50
DE-SK
stillschweigende Zustimmung
tichý súhlas
22:50
DE-SK
Ich bin (schon) unterwegs!
Som na ceste!
22:50
DE-SK
Synchronschwimmen
synchronizované plávanie
22:50
DE-SK
meinen
domnievať sa
22:50
DE-SK
prozedural
procedurálny
22:50
DE-SK
aus der Mode kommen / geraten
vyjsť z módy
22:50
DE-SK
Trompeter
trompetista
22:50
DE-SK
Trompetenspieler
trompetista
22:50
DE-SK
Vogelwicke
vika vtáčia
22:50
DE-SK
Vogel-Wicke
vika vtáčia
22:51
EN-SK
reductant
reduktant
22:51
EN-SK
reducing agent
redukčné činidlo
22:51
EN-SK
reductant
redukovadlo
22:51
EN-SK
reductant
redukčné činidlo
22:51
EN-SK
reducing agent
reduktant
22:51
EN-SK
reducer
reduktant
22:51
EN-SK
reducer
redukčné činidlo
22:52
EN-SK
new-laid egg
čerstvo znesené vajce
22:52
EN-SK
new
čerstvý
22:52
EN-SK
new
ďalší
22:52
EN-SK
newly
čerstvo
22:52
EN-SK
newly
práve
22:57
DE-RO
Abschreckungswirkung
efect disuasiv
22:57
DE-RO
Abschreckungswirkung
efect de intimidare
22:57
DE-RO
Abschreckungswirkung
efect de descurajare
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni