Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 18. Jänner 2025

01:21  sich abmelden to log out
01:21  jdn./etw. abmelden to log sb./sth. out
01:28  jdn./etw. abmelden to log sb./sth. off
01:28  sich abmelden to unsubscribe
01:32  sich abmelden to sign out
01:32  sich abmelden to sign off
01:35  sich abmelden to sign oneself out
01:37  Disparatheit disparity
02:08  Druckregulierung pressure regulation
02:09  Glasmacher glassblower
02:18  Transperson transgender person
02:19  Transgender transgender people
02:19  Waschblau bluing
02:19  Waschblau blueing
02:19  Waschblau washing blue
02:19  etw. ausbrennen to cauterise sth.
04:32  ohne gesellschaftlichen Umgang cut off from society
06:06  Selb Selb
07:57  Arbeitsstück working piece
07:59  Was-Bahn ventral pathway
07:59  Wo-Bahn dorsal pathway
08:00  doraler Pfad dorsal stream
08:00  ventraler Pfad ventral stream
08:01  Druckauslegung pressure design
08:02  Glasschmelzhafen glass-melting pot
08:02  Druckmedium pressure medium
08:02  Wunsiedel Wunsiedel
08:03  Abensberg Abensberg
08:03  Fürstenfeldbruck Fürstenfeldbruck
08:04  Schierling Schierling
08:04  Leutkirch im Allgäu Leutkirch im Allgäu
08:04  Neumarkt in der Oberpfalz Neumarkt in der Oberpfalz
08:05  Landau (in der Pfalz) Landau
08:05  Mühldorf am Inn Mühldorf (am Inn)
08:05  Burghausen Burghausen
08:05  Bayreuth Bayreuth
08:05  Kulmbach Kulmbach
08:05  Tirschenreuth Tirschenreuth
08:05  Landau an der Isar Landau an der Isar
08:05  Bogen Bogen
08:06  Verstopfungssensor clogging sensor
08:06  Neumarkt-Sankt Veit Neumarkt-Sankt Veit
08:07  Vorsicht ist geboten. Caution is advised.
08:07  Ortenburg Ortenburg
08:08  Bad Reichenhall Bad Reichenhall
08:08  Bad Kissingen Bad Kissingen
08:08  Bad Wörishofen Bad Wörishofen
08:08  Bad Tölz Bad Tölz
08:13  Glasmacherpfeife glassblowing pipe
08:13  Druckstärke pressure intensity
08:13  Glasbläserpfeife glassblowing pipe
08:14  Grafitrohr graphite tube
08:14  Graphitrohr graphite tube
08:14  Grafitplatte graphite plate
08:14  Graphitplatte graphite plate
08:15  ohne festen Wohnsitz with no fixed place of residence
08:17  Druckkurve pressure curve
08:30  Neublau washing blue
08:30  Neublau bluing
08:30  Neublau laundry blue
08:30  Neublau blueing
08:32  Rawdogging rawdogging
09:46  Druckverlauf pressure curve
09:51  jdn./etw. mit etw. ausstatten to endow sb./sth. with sth.
09:51  Beschwerden molimina
11:26  etw. beizen to cauterise sth.
11:26  etw. ätzen to cauterise sth.
11:29  trockenhäutig scariose
11:29  trockenhäutig scarious
11:47  Lieblingsbeck favorite bakery
12:29  Fronbauer bonded peasant
16:17  Druckabfall pressure decrease
16:37  Druckminderer pressure reducer
18:43  Druckminderventil pressure reducing valve
18:46  Westlicher Borneo-Gibbon Abbott's grey gibbon
18:46  Westlicher Borneo-Gibbon western grey gibbon
20:35  Waschanlage carwash
20:36  Autowaschanlage car wash
21:04  Druckstörung pressure disturbance
21:04  Druckelement pressure element
21:05  Hochdruckturbine high-pressure turbine
21:05  Niederdruckturbine low-pressure turbine
21:16  Autowaschstraße car wash
22:14  Druckminderer pressure-reducing regulator
22:14  Hinterdruckregler back-pressure regulator
22:15  Primärströmung primary flow
22:15  Sekundärströmung secondary flow
22:16  Querströmung secondary flow
22:20  Gyrator gyrator
22:26  Partialdrücke partial pressures
22:26  gyratorische Kopplung gyratory coupling
22:27  Halal-Schlachtung halal slaughter
22:27  transformatorische Kopplung transformatory coupling
22:40  Torbedingung port condition
22:40  Zweitor two-port network
22:55  Schlussteil closing section
22:55  Druckteil pressure element
22:55  Schlechteste Filmpaarung Worst Screen Combo
22:55  Staurohr pressure tube
22:56  Dampfdruckkonstante vapour pressure constant
22:56  Dampfdruckkonstante vapor pressure constant
22:56  religiöse Schlachtung religious slaughter
22:56  seine ganze Autorität in die Waagschale werfen to bring all one's authority to bear
22:56  Materialseilbahn material ropeway
22:56  Druckanstieg pressure increase
22:56  Druckkonstante pressure constant
22:57  Zwischengröße half-size
22:57  Druckrohr pressure tube
22:57  Druckabnahme pressure decrease
22:57  Druckminderung pressure decrease
22:57  Schlachtung durch Halsschnitt-Entbluten
22:57  Teildrücke partial pressures
22:58  Gesamtdrücke total pressures
22:58  Wasserdurchlauf water flow
22:58  Lederfußball leather football
22:58  Schluss- closing
22:58  Verspätungsmeldung delay message
22:58  Dampfdruckreduzierung steam pressure reduction
22:58  Hinterdruckventil back-pressure valve
22:58  Tertiärseite tertiary side
22:59  Niederdruckdampf low-pressure steam
22:59  Teildruck partial pressure
23:14  Schlussabschnitt closing section
23:17  Abschlussveranstaltung closing event
23:17  Abschlussveranstaltung final event
23:17  Druckkorrektur pressure correction
23:53  misstrauisch (gegenüber jdm./etw.) wary (of sb./sth.)
23:54  etw. neu wägen to reweigh sth.
23:54  es versauen to botch things up

Weitere Sprachen

00:39  DE-SK   Sarmatien Sarmatia
00:39  DE-SK   mehrstimmig polyfónne
00:39  DE-SK   polyphonisch polyfónne
00:39  DE-SK   polyfonisch polyfónne
01:17  DE-FR   Chaos stiften semer la pagaille
01:17  DE-FR   Chaos anrichten semer la pagaille
04:48  DE-RO   Querfeldeinrennen ciclocros
05:33  DE-UK   takten протактувати
06:19  EN-IT   new moon novilunio
06:19  EN-IT   agile gibbon gibbone agile
06:21  EN-IT   scalar product prodotto scalare
08:33  EN-RO   whooping crane cocor american
08:36  EN-IT   specifically specificamente
08:37  EN-IT   duty chemist farmacia di turno
08:37  EN-IT   to elect sb. by acclamation eleggere qn. per acclamazione
08:37  EN-IT   to vote sb. into the White House eleggere qn. alla Casa Bianca
08:37  EN-IT   tariff tariffa
08:37  EN-IT   group schiera
08:37  EN-IT   throng schiera
08:37  EN-IT   host schiera
08:37  EN-IT   multitude schiera
08:37  EN-IT   troops schiera
08:37  EN-IT   formation schiera
08:37  EN-IT   terraced house villetta a schiera
08:37  EN-IT   row house villetta a schiera
08:37  EN-IT   row house casa a schiera
08:37  EN-IT   enemy troops schiere nemiche
08:37  EN-IT   enemy nemico
08:37  EN-IT   to sell a house vendere una casa
08:37  EN-IT   to buy a house comprare una casa
08:37  EN-IT   to leave home andarsene di casa
08:37  EN-IT   house of Savoy casa Savoia
08:37  EN-IT   to have goods in stock avere la merce in casa
08:37  EN-IT   house wine vino della casa
08:37  EN-IT   home match partita in casa
08:37  EN-IT   away match partita fuori casa
08:37  EN-IT   in the back of beyond a casa del diavolo
08:37  EN-IT   in the middle of nowhere a casa del diavolo
08:37  EN-IT   in the sticks a casa del diavolo
08:37  EN-IT   brothel casa di appuntamenti
08:37  EN-IT   brothel casa di tolleranza d'appuntamenti
08:37  EN-IT   holiday home seconda casa
08:37  EN-IT   parent company casa madre
08:37  EN-IT   to go from door to door passare di casa in casa
08:37  EN-IT   detention center casa di pena
08:37  EN-IT   detention centre casa di pena
08:37  EN-IT   publishing house casa editrice
08:37  EN-IT   semi-detached house casa bifamiliare
08:37  EN-IT   chewed morsicato
08:37  EN-IT   to go away andarsene
08:37  EN-IT   to get away andarsene
08:37  EN-IT   to comprehend sth. capire qc.
08:37  EN-IT   to realize sth. capire qc.
08:37  EN-IT   to realise sth. capire qc.
08:37  EN-IT   to understand each other capirsi
08:37  EN-IT   to get the message capire l'antifona
08:37  EN-IT   to take the hint capire l'antifona
08:37  EN-IT   to be quick on the uptake capire al volo
08:37  EN-IT   anthem antifona
08:37  EN-IT   allusion antifona
08:37  EN-IT   hint antifona
08:37  EN-IT   dot product prodotto scalare
08:37  EN-IT   inner product prodotto scalare
08:37  EN-IT   Markov process processo stocastico markoviano
08:37  EN-IT   linear transformation mappa lineare
08:37  EN-IT   trigonometric function funzione circolare
08:37  EN-IT   decimal fraction frazione decimale
08:37  EN-IT   adjoint aggiunto
08:37  EN-IT   adjunct aggiunto
08:37  EN-IT   principal axis asse principale
08:37  EN-IT   main axis asse principale
08:37  EN-IT   first derivative derivata prima
08:37  EN-IT   distributive law proprietà distributiva
08:38  EN-IT   Cartesian cartesiano
08:38  EN-IT   integral domain dominio d'integrità
08:38  EN-IT   axis of revolution asse di rotazione
08:38  EN-IT   field extension estensione di campi
08:38  EN-IT   partial differential equation equazione alle derivate parziali
08:38  EN-IT   Euclidean euclideo
08:38  EN-IT   unexpected move mossa del cavallo
08:38  EN-IT   apple green verde mela
08:38  EN-IT   to fleece sb. spennare qn.
08:38  EN-IT   to rip sb. off spennare qn.
08:38  EN-IT   easy target pollo da spennare
08:38  EN-IT   sitting duck pollo da spennare
08:38  EN-IT   to be flabbergasted cadere dalle nuvole
08:38  EN-IT   to be taken by complete surprise cadere dalle nuvole
08:38  EN-IT   to do sth. very easily fare qc. come niente
08:38  EN-IT   virtuoso drago
08:38  EN-IT   hotshot drago
08:38  EN-IT   up till now fino adesso
08:38  EN-IT   up to now fino ad adesso
08:38  EN-IT   up till now fino ad adesso
08:38  EN-IT   bouncy rimbalzante
08:38  EN-IT   to rebound rimbalzare
08:38  EN-IT   to bounce back rimbalzare
08:38  EN-IT   to yield cedere
08:38  EN-IT   to give way cedere
08:38  EN-IT   to give in cedere
08:38  EN-IT   to buckle cedere
08:38  EN-IT   to cave in cedere
08:38  EN-IT   to burst cedere
08:38  EN-IT   to loosen cedere
08:38  EN-IT   to slacken cedere
08:38  EN-IT   to stretch cedere
08:38  EN-IT   to tear cedere
08:38  EN-IT   to sag cedere
08:38  EN-IT   to slip cedere
08:38  EN-IT   shares azioni
08:38  EN-IT   skylight finestra da soffitto
08:38  EN-IT   house tetto
08:38  EN-IT   home tetto
08:38  EN-IT   to be homeless restare senza tetto
08:38  EN-IT   to be without a roof over one's head restare senza tetto
08:38  EN-IT   security lock serratura di sicurezza
08:38  EN-IT   desk tavolo
08:38  EN-IT   folding chair sedia pieghevole
08:38  EN-IT   dyke diga
08:38  EN-IT   elastic band elastico
08:38  EN-IT   rubber band elastico
08:38  EN-IT   chord corda
08:38  EN-IT   material stoffa
08:38  EN-IT   fabric stoffa
08:38  EN-IT   to have what it takes avere della stoffa
08:38  EN-IT   turn turno
08:38  EN-IT   go turno
08:38  EN-IT   duty drugstore farmacia di turno
08:38  EN-IT   duty pharmacy farmacia di turno
08:38  EN-IT   to give up sth. cedere qc.
08:38  EN-IT   to surrender sth. cedere qc.
08:38  EN-IT   to sell out sth. cedere qc.
08:38  EN-IT   to make sth. over cedere qc.
08:38  EN-IT   to transfer sth. cedere qc.
08:38  EN-IT   bill (of exchange) cambiale
08:38  EN-IT   to pass sth. cedere qc.
08:38  EN-IT   to break sth. rompere qc.
08:38  EN-IT   to crack sth. rompere qc.
08:38  EN-IT   to upset sth. rompere qc.
08:38  EN-IT   to end sth. rompere qc.
08:39  DE-FR   Hamming-Code code de Hamming
08:39  DE-FR   etw. umschreiben translittérer qc.
08:39  EN-IT   specifically esplicitamente
08:40  EN-IT   clearly esplicitamente
08:42  EN-IT   psychotropic drugs psicofarmaci
08:42  EN-IT   black-handed gibbon gibbone agile
08:42  EN-IT   psychotropics psicofarmaci
08:45  EN-IT   Many happy returns of the day! Tanti auguri di buon compleanno!
08:45  EN-IT   Happy Birthday! Tanti auguri di buon compleanno!
08:45  EN-IT   Happy birthday! Tanti auguri di buon compleanno!
08:54  DE-RO   etw. einlegen a pune ceva la murat
09:09  EN-IT   equal uguale
10:24  DE-RO   Dynamomaschine dinam
11:06  DE-UK   Ursache причина
13:12  EN-RO   curves curbe
13:17  EN-UK   beside мимо
13:17  EN-UK   pleadingly прохально
13:17  EN-UK   amazingly дивовижно
13:17  EN-UK   astonishingly дивовижно
13:17  EN-UK   strikingly дивовижно
13:17  EN-UK   obtrusively нав'язливо
13:17  EN-UK   officiously нав'язливо
13:17  EN-UK   just щойно
13:17  EN-UK   overhead нагорі
13:17  EN-UK   above нагорі
13:17  EN-UK   on top нагорі
13:17  EN-UK   up нагорі
13:17  EN-UK   upstairs нагорі
13:17  EN-UK   tensely напружено
13:17  EN-UK   across впоперек
13:17  EN-UK   crosswise впоперек
13:17  EN-UK   crossways впоперек
13:17  EN-UK   transversely впоперек
13:17  EN-UK   obliquely впоперек
13:17  EN-UK   directly напряму
13:17  EN-UK   during the day протягом дня
13:17  EN-UK   scilicet а саме
13:17  EN-UK   namely а саме
13:17  EN-UK   in particular а саме
13:17  EN-UK   to wit а саме
13:17  EN-UK   videlicet а саме
13:17  EN-UK   like always як завжди
13:17  EN-UK   as always як завжди
13:17  EN-UK   as ever як завжди
13:17  EN-UK   however одначе
13:17  EN-UK   past мимо
13:17  EN-UK   why чому
13:17  EN-UK   wherefore чому
13:17  EN-UK   mordant їдкий
13:17  EN-UK   giant гігантський
13:17  EN-UK   enormous гігантський
13:17  EN-UK   gargantuan гігантський
13:17  EN-UK   gigantic гігантський
13:17  EN-UK   huge гігантський
13:17  EN-UK   costly дорогий
13:18  EN-UK   dear дорогий
13:18  EN-UK   expensive дорогий
13:18  EN-UK   valuable дорогий
13:18  EN-UK   blasphemous богохульний
13:18  EN-UK   profane богохульний
13:18  EN-UK   horrific страхітливий
13:18  EN-UK   horrendous страхітливий
13:18  EN-UK   shocking страхітливий
13:18  EN-UK   terrible страхітливий
13:18  EN-UK   terrifying страхітливий
13:18  EN-UK   burly дебелий
13:18  EN-UK   stout дебелий
13:18  EN-UK   sturdy дебелий
13:18  EN-UK   bushy кошлатий
13:18  EN-UK   shock-headed кошлатий
13:18  EN-UK   dishevelled кошлатий
13:18  EN-UK   disheveled кошлатий
13:18  EN-UK   admissible допустимий
13:18  EN-UK   spoilt розпещений
13:18  EN-UK   pampered розпещений
13:18  EN-UK   coddled розпещений
13:18  EN-UK   spoiled розпещений
13:18  EN-UK   regional обласний
13:18  EN-UK   received сприйнятий
13:18  EN-UK   autonomous незалежний
13:18  EN-UK   free незалежний
13:18  EN-UK   freelance незалежний
13:18  EN-UK   independent незалежний
13:18  EN-UK   self-sufficient незалежний
13:18  EN-UK   sovereign незалежний
13:18  EN-UK   unattached незалежний
13:18  EN-UK   split розколотий
13:18  EN-UK   cloven розколотий
13:18  EN-UK   cleft розколотий
13:18  EN-UK   harassed змучений
13:18  EN-UK   exhausted змучений
13:18  EN-UK   related споріднений
13:18  EN-UK   cognate споріднений
13:18  EN-UK   connate споріднений
13:18  EN-UK   kindred споріднений
13:18  EN-UK   covered критий
13:18  EN-UK   recapitulatory підсумковий
13:18  EN-UK   summarising підсумковий
13:18  EN-UK   summarizing підсумковий
13:18  EN-UK   uniform рівномірний
13:18  EN-UK   even рівномірний
13:18  EN-UK   steady рівномірний
13:18  EN-UK   unsaid невисловлений
13:18  EN-UK   unspoken невисловлений
13:18  EN-UK   unexpressed невисловлений
13:18  EN-UK   unvoiced невисловлений
13:18  EN-UK   sipped надпитий
13:18  EN-UK   noble благородний
13:18  EN-UK   chubby пухкенький
13:18  EN-UK   fierce запеклий
13:18  EN-UK   bitter запеклий
13:18  EN-UK   hard-fought запеклий
13:18  EN-UK   sharp-tongued гострий на язик
13:19  EN-UK   crinkled зім'ятий
13:19  EN-UK   crumpled зім'ятий
13:19  EN-UK   rumpled зім'ятий
13:19  EN-UK   wrinkled зім'ятий
13:19  EN-UK   outside зовнішній
13:19  EN-UK   external зовнішній
13:19  EN-UK   exterior зовнішній
13:19  EN-UK   high високий
13:19  EN-UK   tall високий
13:19  EN-UK   big високий
13:19  EN-UK   ample високий
13:19  EN-UK   large високий
13:19  EN-UK   well-founded обґрунтований
13:19  EN-UK   grounded обґрунтований
13:19  EN-UK   sound обґрунтований
13:19  EN-UK   substantiated обґрунтований
13:19  EN-UK   valid обґрунтований
13:19  EN-UK   detailed детальний
13:19  EN-UK   elaborate детальний
13:19  EN-UK   granular детальний
13:19  EN-UK   in-depth детальний
13:19  EN-UK   divided розподілений
13:19  EN-UK   portioned розподілений
13:19  EN-UK   apportioned розподілений
13:19  EN-UK   laughable сміховинний
13:19  EN-UK   ludicrous сміховинний
13:19  EN-UK   risible сміховинний
13:19  EN-UK   promising перспективний
13:19  EN-UK   prospective перспективний
13:19  EN-UK   gray сірий
13:19  EN-UK   grey сірий
13:19  EN-UK   ashen сірий
13:19  EN-UK   drab сірий
13:19  EN-UK   Dutch нідерландський
13:19  EN-UK   Netherlandish нідерландський
13:19  EN-UK   round округлий
13:19  EN-UK   circular округлий
13:19  EN-UK   rounded округлий
13:19  EN-UK   rotund округлий
13:19  EN-UK   persistent затятий
13:19  EN-UK   stubborn затятий
13:19  EN-UK   obstinate затятий
13:19  EN-UK   powerless безсилий
13:19  EN-UK   weak безсилий
13:19  EN-UK   feeble безсилий
13:19  EN-UK   impotent безсилий
13:19  EN-UK   argentine сріблястий
13:19  EN-UK   silver сріблястий
13:19  EN-UK   silver-coloured сріблястий
13:19  EN-UK   silver-colored сріблястий
13:19  EN-UK   silvery сріблястий
13:19  EN-UK   silverish сріблястий
13:19  EN-UK   nurtured живлений
13:19  EN-UK   nourished живлений
13:20  EN-UK   infected інфікований
13:20  EN-UK   corrosive їдкий
13:20  EN-UK   acrid їдкий
13:20  EN-UK   caustic їдкий
13:20  EN-UK   pungent їдкий
13:20  EN-UK   vitriolic їдкий
13:20  EN-UK   to brag хвалитися
13:20  EN-UK   to chafe натирати
13:20  EN-UK   to touch торкатися
13:20  EN-UK   to match співпадати
13:20  EN-UK   to coincide співпадати
13:20  EN-UK   to concur співпадати
13:20  EN-UK   to correspond співпадати
13:20  EN-UK   to tally співпадати
13:20  EN-UK   to put sth. on вдягнути щось
13:20  EN-UK   to fuck їбати
13:20  EN-UK   to encourage заохочувати
13:20  EN-UK   to resist протистояти
13:20  EN-UK   to offer resistance протистояти
13:20  EN-UK   to prick колотися
13:20  EN-UK   to anticipate передбачати
13:20  EN-UK   to foresee передбачати
13:20  EN-UK   to cower щулитися
13:20  EN-UK   to cringe щулитися
13:20  EN-UK   to crouch щулитися
13:20  EN-UK   to slay sb. різати когось
13:20  EN-UK   to advance sth. висувати щось
13:20  EN-UK   to interrogate розпитувати
13:20  EN-UK   to search розпитувати
13:20  EN-UK   to darken стемніти
13:20  EN-UK   to puke ригати
13:20  EN-UK   to vomit ригати
13:20  EN-UK   to avert sth. відвертати щось
13:20  EN-UK   to try стомлювати
13:20  EN-UK   to fix фіксувати
13:20  EN-UK   to record фіксувати
13:20  EN-UK   to involve залучати
13:20  EN-UK   to secure закріпляти
13:20  EN-UK   to fix закріпляти
13:20  EN-UK   to harden закріпляти
13:20  EN-UK   to settle sth. оплачувати щось
13:20  EN-UK   to pipe тьохкати
13:20  EN-UK   to warble тьохкати
13:20  EN-UK   to invade проникати
13:20  EN-UK   to penetrate проникати
13:20  EN-UK   to percolate проникати
13:20  EN-UK   to permeate проникати
13:20  EN-UK   to cut up розрізувати
13:20  EN-UK   to shove пхати
13:20  EN-UK   to push пхати
13:21  EN-UK   to show off вимахуватися
13:21  EN-UK   to animate надихати
13:21  EN-UK   to inspirit надихати
13:21  EN-UK   to think роздумувати
13:21  EN-UK   to contemplate роздумувати
13:21  EN-UK   to ponder роздумувати
13:21  EN-UK   to muse роздумувати
13:21  EN-UK   to ruminate роздумувати
13:21  EN-UK   to reflect роздумувати
13:21  EN-UK   to crepitate хрустіти
13:22  EN-UK   to crack хрустіти
13:22  EN-UK   to crackle хрустіти
13:22  EN-UK   to contribute вносити
13:22  EN-UK   to deposit вносити
13:22  EN-UK   to drive гнати
13:22  EN-UK   to break through проривати
13:22  EN-UK   to excoriate натирати
13:22  EN-UK   to gall натирати
13:22  EN-UK   to take a bath брати ванну
13:23  EN-UK   to get up встати
13:23  EN-UK   to rise встати
13:23  EN-UK   to stand up встати
13:23  EN-UK   to permit дозволити
13:23  EN-UK   to let дозволити
13:23  EN-UK   to authorize дозволити
13:23  EN-UK   to authorise дозволити
13:23  EN-UK   to admit дозволити
13:23  EN-UK   to interpret sth. потрактувати щось
13:23  EN-UK   to detect виявити
13:23  EN-UK   to lay bare виявити
13:23  EN-UK   to reveal виявити
13:23  EN-UK   to uncover виявити
13:23  EN-UK   to eddy вирувати
13:23  EN-UK   to swirl вирувати
13:23  EN-UK   to whirl вирувати
13:23  EN-UK   to sew шити
13:23  EN-UK   to stitch шити
13:23  EN-UK   to needle шити
13:23  EN-UK   to sprain sth. вивихнути щось
13:23  EN-UK   to wrench sth. вивихнути щось
13:23  EN-UK   to berate sb. сварити когось
13:23  EN-UK   to stretch oneself потягуватися
13:23  EN-UK   to stretch out потягуватися
13:23  EN-UK   to run текти
13:23  EN-UK   to flow текти
13:23  EN-UK   to stream текти
13:23  EN-UK   to tame приборкувати
13:23  EN-UK   to curb приборкувати
13:23  EN-UK   to harness приборкувати
13:23  EN-UK   to subdue приборкувати
13:23  EN-UK   to restrain приборкувати
13:23  EN-UK   to deposit вкладати
13:23  EN-UK   to place вкладати
13:23  EN-UK   to fumigate обкурювати
13:23  EN-UK   to smoke обкурювати
13:23  EN-UK   to flicker мерехтіти
13:23  EN-UK   to twinkle мерехтіти
13:23  EN-UK   to shimmer мерехтіти
13:23  EN-UK   to glimmer мерехтіти
13:23  EN-UK   to shine мерехтіти
13:23  EN-UK   to mean мати на увазі
13:23  EN-UK   to allude мати на увазі
13:23  EN-UK   to intend мати на увазі
13:24  EN-UK   to torpedo sth. торпедувати щось
13:24  EN-UK   to pace крокувати
13:24  EN-UK   to step крокувати
13:24  EN-UK   to stride крокувати
13:24  EN-UK   to tread крокувати
13:24  EN-UK   to be exposed to sth. наражатися чомусь
13:24  EN-UK   to have the courage to do sth. посміти щось
13:24  EN-UK   to relate розповідати
13:24  EN-UK   to narrate розповідати
13:24  EN-UK   to talk розповідати
13:24  EN-UK   to adjust відрегулювати
13:24  EN-UK   to collimate відрегулювати
13:24  EN-UK   to control відрегулювати
13:24  EN-UK   to regulate відрегулювати
13:24  EN-UK   to abate втихати
13:24  EN-UK   to ease втихати
13:25  EN-UK   to fade втихати
13:25  EN-UK   to subside втихати
13:25  EN-UK   to ruin sth. зіпсувати щось
13:25  EN-UK   to spoil sth. зіпсувати щось
13:25  EN-UK   to make a mess of sth. зіпсувати щось
13:25  EN-UK   to botch sth. зіпсувати щось
13:25  EN-UK   to bungle sth. зіпсувати щось
13:25  EN-UK   to avoid ухилятися
13:25  EN-UK   to elude ухилятися
13:25  EN-UK   to evade ухилятися
13:25  EN-UK   to hedge ухилятися
13:25  EN-UK   to shirk ухилятися
13:25  EN-UK   to shun ухилятися
13:25  EN-UK   to accompany провести
13:25  EN-UK   to overeat переїсти
13:25  EN-UK   to replace підмінювати
13:25  EN-UK   to substitute підмінювати
13:25  EN-UK   to crack уриватися
13:25  EN-UK   to boast хвалитися
13:25  EN-UK   to elucidate пояснювати
13:25  EN-UK   to shine світити
13:25  EN-UK   Theseus Тесей
13:25  EN-UK   accommodation примирення
13:25  EN-UK   apricot абрикоса
13:25  EN-UK   launching зліт
13:25  EN-UK   constant константа
13:25  EN-UK   capacity об'єм
13:25  EN-UK   volume об'єм
13:25  EN-UK   approbation апробація
13:25  EN-UK   breakdown несправність
13:25  EN-UK   cup горнятко
13:25  EN-UK   mug горнятко
13:25  EN-UK   flaw ґандж
13:25  EN-UK   brother-in-law зять
13:25  EN-UK   son-in-law зять
13:25  EN-UK   layout компонування
13:25  EN-UK   configuration компонування
13:25  EN-UK   composition компонування
13:25  EN-UK   design компонування
13:26  EN-UK   drunk п'яниця
13:26  EN-UK   drunkard п'яниця
13:26  EN-UK   antiquity античність
13:26  EN-UK   premonition передчуття
13:26  EN-UK   boding передчуття
13:26  EN-UK   foreboding передчуття
13:26  EN-UK   anticipation передчуття
13:26  EN-UK   hunch передчуття
13:26  EN-UK   presentiment передчуття
13:26  EN-UK   coin bank скарбонка
13:26  EN-UK   pier пристань
13:26  EN-UK   jetty пристань
13:26  EN-UK   landing пристань
13:26  EN-UK   cargo hold трюм
13:26  EN-UK   milling industry млинарство
13:26  EN-UK   coinage карбування
13:26  EN-UK   embossment карбування
13:26  EN-UK   minting карбування
13:26  EN-UK   stamping карбування
13:26  EN-UK   coining карбування
13:26  EN-UK   embossing карбування
13:26  EN-UK   Icelander ісландець
13:26  EN-UK   bench лавка
13:26  EN-UK   bench seat лавка
13:26  EN-UK   daily life повсякдення
13:26  EN-UK   everyday life повсякдення
13:26  EN-UK   plastic пластмаса
13:26  EN-UK   plastic material пластмаса
13:26  EN-UK   number номер
13:26  EN-UK   issue номер
13:26  EN-UK   supervisory board наглядова рада
13:27  EN-UK   supervisory committee наглядова рада
13:27  EN-UK   supervisory council наглядова рада
13:27  EN-UK   comment коментар
13:27  EN-UK   commentary коментар
13:27  EN-UK   annotation коментар
13:27  EN-UK   note коментар
13:27  EN-UK   Andes Mountains Анди
13:27  EN-UK   occident західний світ
13:27  EN-UK   bandstand сцена
13:27  EN-UK   scene сцена
13:27  EN-UK   stage сцена
13:27  EN-UK   tuft жмуток
13:27  EN-UK   bunch жмуток
13:27  EN-UK   cluster жмуток
13:27  EN-UK   Brazzaville Браззавіль
13:27  EN-UK   test-driven development керована тестами розробка
13:27  EN-UK   celestial небожитель
13:27  EN-UK   straw солома
13:27  EN-UK   haulm солома
13:27  EN-UK   torpedo торпеда
13:27  EN-UK   electrochemistry електрохімія
13:27  EN-UK   genera статі
13:27  EN-UK   sexes статі
13:27  EN-UK   bookselling книготоргівля
13:27  EN-UK   book trade книготоргівля
13:27  EN-UK   etching офорт
13:27  EN-UK   fable казка
13:27  EN-UK   fairy tale казка
13:27  EN-UK   fairy story казка
13:27  EN-UK   cloth сукно
13:27  EN-UK   convention конвенція
13:27  EN-UK   blackboard дошка
13:27  EN-UK   board дошка
13:27  EN-UK   chalkboard дошка
13:27  EN-UK   panel дошка
13:27  EN-UK   plank дошка
13:27  EN-UK   plaque дошка
13:27  EN-UK   slab дошка
13:27  EN-UK   sequence наслідок
13:27  EN-UK   consequence наслідок
13:27  EN-UK   effect наслідок
13:27  EN-UK   implication наслідок
13:27  EN-UK   outcome наслідок
13:27  EN-UK   result наслідок
13:28  EN-UK   reverberation наслідок
13:28  EN-UK   goalkeeper голкіперка
13:28  EN-UK   accessories приладдя
13:28  EN-UK   equipment приладдя
13:28  EN-UK   accessory приладдя
13:28  EN-UK   mediator посередник
13:28  EN-UK   intermediary посередник
13:28  EN-UK   middleman посередник
13:28  EN-UK   negotiator посередник
13:28  EN-UK   broker посередник
13:28  EN-UK   facilitator посередник
13:28  EN-UK   go-between посередник
13:28  EN-UK   agent посередник
13:28  EN-UK   open set відкрита множина
13:29  EN-UK   assistant асистент
13:29  EN-UK   reliability вірогідність
13:29  EN-UK   credibility вірогідність
13:29  EN-UK   authenticity вірогідність
13:29  EN-UK   militarism мілітаризм
13:29  EN-UK   debasement применшення
13:29  EN-UK   depreciation применшення
13:29  EN-UK   detraction применшення
13:29  EN-UK   disparagement применшення
13:29  EN-UK   understatement применшення
13:29  EN-UK   center of mass центр мас
13:29  EN-UK   centre of mass центр мас
13:29  EN-UK   Bissau Бісау
13:29  EN-UK   style стиль
13:29  EN-UK   destitution злиденність
13:29  EN-UK   squalor злиденність
13:29  EN-UK   facial traits риси обличчя
13:29  EN-UK   facial features риси обличчя
13:29  EN-UK   facial characteristics риси обличчя
13:29  EN-UK   gold medal золота медаль
13:32  EN-UK   deputy заступник
13:32  EN-UK   lieutenant заступник
13:32  EN-UK   proxy заступник
13:32  EN-UK   substitute заступник
13:32  EN-UK   surrogate заступник
13:32  EN-UK   Minsk Мінськ
13:32  EN-UK   claimant претендент
13:32  EN-UK   pretender претендент
13:32  EN-UK   darkness морок
13:33  EN-UK   gloom морок
13:33  EN-UK   obscurity морок
13:33  EN-UK   ballot box виборча урна
13:33  EN-UK   fraction частка
13:33  EN-UK   rate частка
13:33  EN-UK   share частка
13:33  EN-UK   ratio частка
13:33  EN-UK   stake частка
13:33  EN-UK   allotment частка
13:33  EN-UK   portion частка
13:33  EN-UK   owner власник
13:33  EN-UK   holder власник
13:33  EN-UK   keeper власник
13:33  EN-UK   proprietor власник
13:33  EN-UK   area округа
13:33  EN-UK   district округа
13:33  EN-UK   region округа
13:33  EN-UK   vicinity округа
13:33  EN-UK   chip скалка
13:33  EN-UK   splinter скалка
13:33  EN-UK   sliver скалка
13:33  EN-UK   merit заслуга
13:33  EN-UK   achievement заслуга
13:33  EN-UK   accomplishment заслуга
13:33  EN-UK   meritoriousness заслуга
13:33  EN-UK   ring кільце
13:33  EN-UK   circle кільце
13:33  EN-UK   curl кільце
13:33  EN-UK   ingredient інгредієнт
13:33  EN-UK   dative давальний відмінок
13:33  EN-UK   dative case давальний відмінок
13:33  EN-UK   troll троль
13:33  EN-UK   giant велетень
13:33  EN-UK   colossus велетень
13:33  EN-UK   United States of America Сполучені Штати Америки
13:33  EN-UK   conciliation примирення
13:33  EN-UK   settlement примирення
13:33  EN-UK   lieutenant лейтенант
13:33  EN-UK   tag квач
13:33  EN-UK   acetic acid оцтова кислота
13:33  EN-UK   elegance добірність
13:33  EN-UK   everyday practice щоденна практика
13:33  EN-UK   war of succession війна за спадщину
13:34  EN-UK   aluminium oxide оксид алюмінію
13:34  EN-UK   aluminum oxide оксид алюмінію
13:34  EN-UK   integrity цілісність
13:34  EN-UK   widow удова
13:34  EN-UK   Costa Rican костариканець
13:34  EN-UK   respect повага
13:34  EN-UK   appreciation повага
13:34  EN-UK   esteem повага
13:34  EN-UK   regard повага
13:34  EN-UK   consideration повага
13:34  EN-UK   deference повага
13:34  EN-UK   respectfulness повага
13:34  EN-UK   reverence повага
13:34  EN-UK   track and field athlete легкоатлетка
13:34  EN-UK   clef ключ
13:34  EN-UK   key ключ
13:34  EN-UK   spanner ключ
13:34  EN-UK   wrench ключ
13:34  EN-UK   take-off зліт
13:34  EN-UK   takeoff зліт
13:34  EN-UK   launch зліт
13:34  EN-UK   liftoff зліт
13:34  EN-UK   start зліт
13:34  EN-UK   dagger кинджал
13:34  EN-UK   poniard кинджал
13:34  EN-UK   bodkin кинджал
13:34  EN-UK   table таблиця
13:34  EN-UK   spreadsheet таблиця
13:34  EN-UK   chart таблиця
13:34  EN-UK   tableau таблиця
13:34  EN-UK   medusa Медуза
13:34  EN-UK   landmark віха
13:34  EN-UK   milestone віха
13:35  EN-UK   gutter водостічний жолоб
13:35  EN-UK   tristesse сумовитість
13:35  EN-UK   driver шофер
13:35  EN-UK   chauffeur шофер
13:35  EN-UK   rustling шелестіння
13:35  EN-UK   swish шелестіння
13:35  EN-UK   noise шелестіння
13:35  EN-UK   murmur шелестіння
13:35  EN-UK   school subject шкільний предмет
13:35  EN-UK   bombardment бомбардування
13:35  EN-UK   bomb attack бомбардування
13:35  EN-UK   bombing бомбардування
13:35  EN-UK   bombing attack бомбардування
13:35  EN-UK   novelty нововведення
13:35  EN-UK   innovation нововведення
13:35  EN-UK   pit копальня
13:35  EN-UK   mine копальня
13:35  EN-UK   occurrence наявність
13:35  EN-UK   availability наявність
13:35  EN-UK   existence наявність
13:35  EN-UK   presence наявність
13:35  EN-UK   Tyrannosaurus rex тиранозавр рекс
13:36  EN-UK   bell curve дзвоноподібна крива
13:36  EN-UK   bell-shaped curve дзвоноподібна крива
13:36  EN-UK   requirement analysis аналіз вимог
13:36  EN-UK   requirements analysis аналіз вимог
13:36  EN-UK   South Tarawa Південна Тарава
13:36  EN-UK   taste присмак
13:36  EN-UK   aftertaste присмак
13:36  EN-UK   flavour присмак
13:36  EN-UK   flavor присмак
13:36  EN-UK   smack присмак
13:36  EN-UK   shot put штовхання ядра
13:36  EN-UK   putting the shot штовхання ядра
13:36  EN-UK   body колегія
13:36  EN-UK   board колегія
13:36  EN-UK   panel колегія
13:36  EN-UK   college колегія
13:36  EN-UK   cyber attack кібератака
13:36  EN-UK   cyberattack кібератака
13:36  EN-UK   vestige слід
13:36  EN-UK   track слід
13:36  EN-UK   trail слід
13:36  EN-UK   trace слід
13:37  EN-UK   common murre кайра тонкодзьоба
13:37  EN-UK   gold prospector золотошукач
13:37  EN-UK   gold digger золотошукач
13:37  EN-UK   hammock гамак
13:37  EN-UK   gold miner золотошукач
13:37  EN-UK   treasure дорогоцінність
13:37  EN-UK   precious object дорогоцінність
13:37  EN-UK   preciousness дорогоцінність
13:37  EN-UK   gem дорогоцінність
13:37  EN-UK   elf ельф
13:37  EN-UK   elfin ельф
13:37  EN-UK   puck ельф
13:37  EN-UK   cleverness тямущість
13:38  EN-UK   intelligence тямущість
13:38  EN-UK   brightness тямущість
13:38  EN-UK   sagacity тямущість
13:38  EN-UK   pearl перлина
13:38  EN-UK   manganese манган
13:38  EN-UK   Eastern bloc Східний блок
13:38  EN-UK   therapist терапевт
13:38  EN-UK   patch патч
13:38  EN-UK   ditch кювет
13:38  EN-UK   march похід
13:38  EN-UK   campaign похід
13:38  EN-UK   expedition похід
13:38  EN-UK   realization реалізація
13:38  EN-UK   implementation реалізація
13:38  EN-UK   implementing реалізація
13:38  EN-UK   realisation реалізація
13:38  EN-UK   booking office квиткова каса
13:38  EN-UK   box office квиткова каса
13:38  EN-UK   knee bend присідання
13:38  EN-UK   squat присідання
13:38  EN-UK   forum форум
13:38  EN-UK   transportation перевезення
13:38  EN-UK   transport перевезення
13:38  EN-UK   carriage перевезення
13:38  EN-UK   carrying перевезення
13:38  EN-UK   conveyance перевезення
13:38  EN-UK   shipping перевезення
13:38  EN-UK   shipment перевезення
13:38  EN-UK   transfer перевезення
13:38  EN-UK   haulage перевезення
13:38  EN-UK   circulation циркуляція
13:38  EN-UK   heather вересове пустище
13:38  EN-UK   moor вересове пустище
13:38  EN-UK   evasion ухилення
13:38  EN-UK   avoidance ухилення
13:38  EN-UK   voivodeship воєводство
13:38  EN-UK   scale шкала
13:38  EN-UK   Nobel Prize laureate лауреат Нобелівської премії
13:38  EN-UK   variation відхилення
13:38  EN-UK   variance відхилення
13:38  EN-UK   error відхилення
13:38  EN-UK   deviation відхилення
13:38  EN-UK   deflection відхилення
13:38  EN-UK   derivation відхилення
13:38  EN-UK   divergence відхилення
13:38  EN-UK   discrepancy відхилення
13:39  EN-UK   aberration відхилення
13:39  EN-UK   item одиниця
13:39  EN-UK   unit одиниця
13:39  EN-UK   entity одиниця
13:39  EN-UK   subgroup підгрупа
13:39  EN-UK   subset підгрупа
13:39  EN-UK   greeting привітання
13:39  EN-UK   salutation привітання
13:39  EN-UK   welcome привітання
13:39  EN-UK   welcoming привітання
13:39  EN-UK   definition означення
13:39  EN-UK   modifier означення
13:39  EN-UK   beekeeper бджоляр
13:39  EN-UK   apiarist бджоляр
13:39  EN-UK   apiculturist бджоляр
13:39  EN-UK   supernova наднова
13:39  EN-UK   corn мозоль
13:39  EN-UK   callosity мозоль
13:39  EN-UK   callus мозоль
13:39  EN-UK   bill of exchange вексель
13:39  EN-UK   internal affairs внутрішні справи
13:39  EN-UK   crash крах
13:39  EN-UK   collapse крах
13:39  EN-UK   debacle крах
13:39  EN-UK   failure крах
13:39  EN-UK   sadness туга
13:39  EN-UK   longing туга
13:39  EN-UK   melancholy туга
13:39  EN-UK   yearning туга
13:39  EN-UK   block блок
13:39  EN-UK   dandruff лупа
13:39  EN-UK   magnifier лупа
13:39  EN-UK   magnifying glass лупа
13:40  EN-UK   mole кріт
13:40  EN-UK   mole кріт
13:40  EN-UK   fog імла
13:40  EN-UK   haze імла
13:40  EN-UK   mist імла
13:40  EN-UK   brume імла
13:40  EN-UK   chess шахи
13:40  EN-UK   price ціна
13:40  EN-UK   cost ціна
13:40  EN-UK   rate ціна
13:40  EN-UK   value ціна
13:40  EN-UK   pier пірс
13:40  EN-UK   jetty пірс
13:40  EN-UK   carcass туша
13:40  EN-UK   basis база
13:40  EN-UK   base база
13:40  EN-UK   foundation база
13:40  EN-UK   storming штурм
13:40  EN-UK   temptation знада
13:40  EN-UK   deckchair лежак
13:40  EN-UK   deck chair лежак
13:40  EN-UK   rickshaw рикша
13:40  EN-UK   Opole Ополе
13:40  EN-UK   Lebanon Ліван
13:40  EN-UK   little legs ніжки
13:40  EN-UK   pins ніжки
13:40  EN-UK   substance єство
13:40  EN-UK   being єство
13:40  EN-UK   bridge бридж
13:40  EN-UK   monastery лавра
13:40  EN-UK   tornado смерч
13:40  EN-UK   twister смерч
13:40  EN-UK   kiosk кіоск
13:40  EN-UK   Idlib Ідліб
13:40  EN-UK   virus вірус
13:40  EN-UK   fan віяло
13:40  EN-UK   hand fan віяло
13:40  EN-UK   snout писок
13:40  EN-UK   branches гілки
13:41  EN-UK   brackets дужки
13:41  EN-UK   steel сталь
13:41  EN-UK   clerk писар
13:41  EN-UK   scribe писар
13:41  EN-UK   writer писар
13:41  EN-UK   billy goat козел
13:41  EN-UK   trestle козел
13:41  EN-UK   Excuse me! Вибач!
13:41  EN-UK   Sorry! Вибач!
13:41  EN-UK   Pardon! Вибач!
13:59  DE-SK   Majestät majestátnosť
13:59  DE-SK   Lass mich in Ruhe! Nechaj ma!
13:59  DE-SK   Lass mich alleine! Nechaj ma!
13:59  DE-SK   Tennisplatz tenisový kurt
13:59  DE-SK   unterdimensioniert poddimenzovaný
13:59  DE-SK   Rezension recenzia
13:59  DE-SK   polyphonisch polyfonicky
13:59  DE-SK   polyfonisch polyfonicky
13:59  DE-SK   rationalistisch racionalisticky
13:59  DE-SK   politologisch politologicky
13:59  DE-SK   Stiefschwester nevlastná sestra
13:59  DE-SK   Weihnachtszeit vianočný čas
13:59  DE-SK   das Unmögliche verlangen žiadať nemožné
13:59  DE-SK   senile Demenz senilná demencia
14:00  DE-SK   paläoökologisch paleoekologický
14:00  DE-SK   unbestätigt nepotvrdený
14:00  DE-SK   kosmochemisch kozmochemický
14:00  DE-SK   Vorweihnachtszeit predvianočné obdobie
14:00  EN-SK   martyrdom martýrstvo
14:00  EN-SK   leukopenia leukopénia
14:00  EN-SK   dog food krmivo pre psa
14:01  EN-SK   job interview pracovný pohovor
14:01  EN-SK   political correctness politická korektnosť
14:05  DE-RO   Brustschwimmerin brasistă
14:05  DE-RO   Brustschwimmer brasist
14:22  DE-SV   etw. zusammenbauen att sätta ihop ngt.
15:07  DE-UK   verzerrt карикатурний
15:08  DE-UK   konsumieren споживати
15:09  DE-UK   ungeheuerlich обурливий
15:52  EN-IT   to follow each other susseguirsi
15:52  EN-IT   to follow susseguire
15:52  EN-IT   to break sth. off rompere qc.
15:52  EN-IT   to break up with sb./sth. rompere con qn./qc.
15:52  EN-IT   to break away from sb./sth. rompere con qn./qc.
15:52  EN-IT   vinyl chloride cloruro di vinile
15:52  EN-IT   chloroethene cloruro di vinile
15:52  EN-IT   aluminium alloy lega leggera
15:52  EN-IT   aluminum alloy lega leggera
15:52  EN-IT   Periodic Table of the Elements tavola periodica degli elementi
15:52  EN-IT   fluoric acid acido fluoridrico
15:52  EN-IT   hydrofluoric acid acido fluoridrico
15:52  EN-IT   baking soda idrogenocarbonato di sodio
15:52  EN-IT   cooking soda idrogenocarbonato di sodio
15:52  EN-IT   sodium bicarbonate idrogenocarbonato di sodio
15:52  EN-IT   erythritol eritritolo
15:52  EN-IT   lead-free senza piombo
15:52  EN-IT   unleaded senza piombo
15:52  EN-IT   to sulfurize sth. solforare qc.
15:52  EN-IT   to sulphurize sth. solforare qc.
15:52  EN-IT   nitrous acid acido nitroso
15:52  EN-IT   carbon monoxide monossido di carbonio
15:52  EN-IT   essential oil olio eterico
15:52  EN-IT   volatility volatilità
15:52  EN-IT   volatileness volatilità
15:52  EN-IT   fugacity volatilità
15:52  EN-IT   oil refinery raffineria petrolifera
15:52  EN-IT   petroleum refinery raffineria petrolifera
15:52  EN-IT   ruthenium trioxide triossido di rutenio
15:52  EN-IT   sulfite solfito
15:52  EN-IT   sulphite solfito
15:52  EN-IT   characteristically prettamente
15:52  EN-IT   quintessentially prettamente
15:52  EN-IT   square piazza
15:52  EN-IT   plaza piazza
15:52  EN-IT   market piazza
15:52  EN-IT   market place piazza
15:52  EN-IT   untrustworthy inaffidabile
15:52  EN-IT   unreliable inaffidabile
15:52  EN-IT   dodgy inaffidabile
15:52  EN-IT   sketchy inaffidabile
15:52  EN-IT   undependable inaffidabile
15:52  EN-IT   trustless inaffidabile
15:55  EN-IT   to name sb./sth. chiamare qn./qc.
15:55  EN-IT   to call sb./sth. chiamare qn./qc.
15:55  EN-IT   to designate sb./sth. chiamare qn./qc.
15:55  EN-IT   to telephone sb. chiamare qn.
15:57  EN-IT   to ring sb. chiamare qn.
15:57  EN-IT   to give sb. a ring chiamare qn.
15:57  EN-IT   to give sb. a call chiamare qn.
15:57  EN-IT   to give sb. a bell chiamare qn.
15:57  EN-IT   to appoint sb. chiamare qn.
15:57  EN-IT   to mention sb. nominare qn.
15:57  EN-IT   to subpoena sb. citare qn.
15:57  EN-IT   to ring telefonare
15:57  EN-IT   to telephone telefonare
15:57  EN-IT   to phone telefonare
15:57  EN-IT   to make a phone call telefonare
15:57  EN-IT   to summon sb. andare a chiamare qn.
15:57  EN-IT   to send for sb. andare a chiamare qn.
15:57  EN-IT   to assemble sb. chiamare a raccolta qn.
16:06  EN-FR   pubertal pubertaire
16:06  EN-FR   foldaway pliant
16:06  EN-FR   fold-up pliant
16:06  EN-FR   collapsible pliant
16:06  EN-FR   folding pliant
16:06  EN-FR   hinged to fold pliant
16:06  EN-FR   multi-language plurilingue
16:06  EN-FR   multi-lingual plurilingue
16:07  EN-FR   multilingual plurilingue
16:07  EN-FR   polyglot plurilingue
16:07  EN-FR   polylingual plurilingue
16:07  EN-FR   crowded pléthorique
16:07  EN-FR   overfilled pléthorique
16:07  EN-FR   impulsive primesautier
16:07  EN-FR   impetuous primesautier
16:07  EN-FR   priority prioritaire
16:07  EN-FR   of higher priority prioritaire
16:07  EN-FR   honest probe
16:08  EN-FR   righteous probe
16:08  EN-FR   straight probe
16:08  EN-FR   upright probe
16:35  DE-IT   Verschwörungstheorie teoria complottista
16:35  DE-IT   extrasolarer Mond satellite extrasolare
16:35  DE-IT   Bioterrorismus bioterrorismo
16:35  DE-IT   Chemotaxis chemiotassi
16:35  DE-IT   Diuretika diuretici
16:35  DE-IT   Verschwörungstheorie teoria della cospirazione
16:35  DE-IT   Verschwörungstheorie teoria cospirativa
16:35  EN-IT   anti-theft device allarme
16:37  EN-IT   alert allarme
16:37  EN-SV   conspiracy theory konspirationsteori
16:37  EN-SV   Simien fox abessinsk schakal
18:49  EN-IT   to muster sb. chiamare a raccolta qn.
18:49  EN-IT   to rally sb. chiamare a raccolta qn.
18:49  EN-IT   to call sb. with the mobile phone chiamare qn. al cellulare
18:49  EN-IT   to call up sb. chiamare qn. alle armi
18:49  EN-IT   to summon sb. before court chiamare qn. in giudizio
20:03  EN-FR   virtuous probe
20:03  EN-FR   promised promis
20:03  EN-FR   promotional promotionnel
20:03  EN-FR   promo promotionnel
20:03  EN-FR   puberal pubertaire
20:04  EN-FR   yoyo émigrette
20:04  EN-FR   yo-yo émigrette
20:04  EN-FR   angelical angélique
20:04  EN-FR   angelically angéliquement
20:04  EN-FR   cherubic angélique
20:04  EN-FR   cherubic de chérubin
20:04  EN-FR   Judas (Iscariot) Judas (Iscariote)
20:04  EN-FR   judas (hole) judas
20:04  EN-FR   Jude Jude
20:04  EN-FR   Judith Judith
20:05  EN-IT   rank schiera
20:05  EN-IT   to attempt sth. provare qc.
20:05  EN-IT   to understand sth. capire qc.
20:05  EN-IT   to drink bere
20:05  EN-IT   to manufacture sth. produrre qc.
20:05  EN-IT   to make sth. fare qc.
20:06  EN-IT   to repeat sth. ripetere qc.
20:06  EN-IT   to squeeze sth. strizzare qc.
20:06  EN-IT   to test sth. provare qc.
20:06  EN-IT   to taste sth. provare qc.
20:06  EN-IT   to elect sb. eleggere qn.
20:06  EN-IT   nine-year novennale
20:06  EN-IT   to lay sth. appoggiare qc.
20:06  EN-IT   to back sth. up appoggiare qc.
20:06  EN-IT   shift turno
20:06  EN-IT   to skin sb. spennare qn.
20:07  EN-IT   to consult a doctor chiamare un medico
20:07  EN-IT   to summon sb. to appear before the court chiamare qn. in giudizio
20:07  EN-IT   gray-headed lapwing pavoncella testagrigia
20:10  EN-IT   bell campana
20:39  EN-IT   I don't give a fuck. Me ne sbatto le palle.
20:39  EN-IT   to consult a physician chiamare un medico
20:39  EN-IT   to call up a function chiamare una funzione
20:39  EN-IT   to send for sb. mandare a chiamare qn.
20:39  EN-IT   to call for the next patient chiamare il prossimo paziente
20:39  EN-IT   to fetch a doctor andare a chiamare il medico
20:39  EN-IT   to call things as they are chiamare la gatta gatta e non micia
20:39  EN-IT   to call a spade a spade chiamare la gatta gatta e non micia
20:39  EN-IT   close prossimo
20:39  EN-IT   proximate prossimo
20:39  EN-IT   thankless task gatta da pelare
20:39  EN-IT   held detenuto
20:39  EN-IT   detained detenuto
20:39  EN-IT   incarcerated detenuto
20:39  EN-IT   imprisoned detenuto
20:39  EN-IT   owned detenuto
20:39  EN-IT   possessed detenuto
20:39  EN-IT   prisoner detenuto
20:39  EN-IT   inmate detenuto
20:39  EN-IT   detainee detenuto
20:39  EN-IT   prisoner detenuta
20:39  EN-IT   inmate detenuta
20:39  EN-IT   detainee detenuta
20:39  EN-IT   balls coglioni
20:40  EN-IT   bollocks coglioni
20:40  EN-IT   cojones coglioni
20:40  EN-IT   balls palle
20:40  EN-IT   bollocks palle
20:40  EN-IT   cojones palle
20:40  EN-IT   What a drag! Che palle!
20:40  EN-IT   What a pain in the ass! Che palle!
20:40  EN-IT   to get on sb.'s nerves rompere qn. le palle
20:40  EN-IT   to get on sb.'s tits rompere qn. le palle
20:40  EN-IT   to drive sb. up the wall rompere qn. le palle
20:40  EN-IT   I don't give a monkey's (fart)! Me ne sbatto le palle.
20:40  EN-IT   I don't give a shit! Me ne sbatto le palle.
20:40  EN-IT   to ring suonare
20:40  EN-IT   harpoon fiocina
20:42  EN-IT   to sound suonare
20:42  EN-IT   to play suonare
20:42  EN-IT   convenience comfort
20:43  EN-IT   cash on delivery in contrassegno
20:43  EN-IT   to dishevel sth. scompigliare qc.
20:43  EN-IT   to prove sth. provare qc.
20:46  EN-FR   cordless drill perceuse sans fil
20:46  EN-FR   folding knife couteau pliant
20:46  EN-FR   jack knife couteau pliant
20:46  EN-FR   clasp knife couteau pliant
20:46  EN-FR   buck knife couteau pliant
20:46  EN-FR   jackknife couteau pliant
20:46  EN-FR   high-pressure water cleaner kärcher
20:46  EN-FR   high-pressure water blaster kärcher
20:46  EN-FR   high-pressure washer kärcher
20:47  EN-FR   hand blender mixeur plongeant
20:47  EN-FR   hand-held blender mixeur plongeant
20:47  EN-FR   mini blender mixeur plongeant
20:47  EN-FR   (electric) boring machine perceuse
20:47  EN-FR   leather punch poinçonneuse
20:47  EN-FR   (electric) drilling machine perceuse
20:47  EN-FR   existentialism philosophie existentialiste
20:50  DE-SV   Kleiderständer klädställning
20:51  DE-FR   etw. anhängen adjoindre qc.
20:51  DE-FR   etw. befestigen adjoindre qc.
20:51  DE-FR   etw. pfänden adjoindre qc.
20:51  DE-FR   etw. festmachen adjoindre qc.
20:51  DE-FR   erben hériter
20:51  DE-FR   ererben hériter
20:51  DE-FR   Angstmacherei alarmisme
20:51  DE-FR   Panikmache alarmisme
20:51  DE-FR   Agone alose feinte
20:51  DE-FR   Finte alose feinte
20:59  EN-PT   general mechanics mecânica geral
21:00  EN-RO   five euro note bancnotă de cinci euro
21:00  EN-RO   ten euro banknote bancnotă de zece euro
21:03  DE-RO   Zigeunersprache limba țigănească
21:04  DE-RO   Man kann bei ihm die Rippen zählen. Poți să-i numeri coastele.
21:07  DE-ES   Hyperdulie hiperdulía
21:09  DE-PT   zum Problem werden tornar-se um problema
21:31  EN-RO   breaststroke swimmer brasist
21:31  EN-RO   breaststroker brasist
21:59  EN-FR   modal logic logique modale
21:59  EN-NL   Hamming code Hamming-code
22:00  CS-DE   lomený oblouk Spitzbogen
22:00  DE-HR   Kybernetik kibernetika
22:05  DE-HR   indogermanisch indoeuropski
22:22  DE-NL   Durchschnitts- doorsnee
23:02  EN-FR   aporetics philosophie aporétique
23:02  EN-FR   oscillating sander ponceuse vibrante
23:02  EN-FR   straight-line sander ponceuse vibrante
23:02  EN-FR   belt sander ponceuse à bande
23:02  EN-FR   snow shovel rablet à neige
23:02  EN-FR   snow pusher rablet à neige
23:02  EN-FR   snowpusher rablet à neige
23:02  EN-FR   scraper racloir
23:02  EN-FR   tool bag sacoche d'outils
23:02  EN-FR   tool pouch sacoche d'outils
23:02  EN-FR   toolbag sacoche d'outils
23:03  EN-FR   offset screw vis d'angle
23:03  EN-FR   pierced percé
23:03  EN-FR   telescope lunette d'approche
23:03  EN-FR   burning mirror miroir ardent
23:03  EN-FR   concave mirror miroir ardent
23:03  EN-FR   eye examination test visuel
23:03  EN-FR   eye test test visuel
23:03  EN-FR   eyesight test test visuel
23:03  EN-FR   vision test test visuel
23:03  EN-FR   ophthalmic lens verre de lunettes
23:03  EN-FR   paraconsistent logic logique paracohérente
23:03  EN-FR   paraconsistent logic logique paraconsistante
23:03  EN-FR   propositional logic logique propositionnelle
23:03  EN-FR   sentential logic logique propositionnelle
23:03  EN-FR   logical positivism logicopositivisme
23:04  EN-FR   philosophy of the Enlightenment philosophie des Lumières
23:04  EN-FR   existential philosophy philosophie existentialiste
23:08  EN-SK   to become fashionable prísť do módy
23:08  EN-SK   faunal týkajúci sa fauny
23:08  EN-SK   new-fashioned najnovší
23:08  EN-SK   new-fashioned podľa najnovšej módy
23:08  EN-SK   faunist znalec fauny
23:08  EN-SK   faunist odborník na faunu
23:08  EN-SK   new-fashioned módny
23:09  EN-SK   new-fashioned moderný
23:09  EN-SK   to come into fashion prísť do módy
23:09  EN-SK   to go out of fashion vyjsť z módy
23:09  EN-SK   to become unfashionable vyjsť z módy
23:09  EN-SK   unfashionable nemoderný
23:09  EN-SK   unfashionably nemoderne
23:09  EN-SK   unfashionableness nemodernosť
23:09  EN-SK   aglow planúci
23:09  EN-SK   aglow žiariaci
23:10  DE-SK   hochmoderne Technologie najmodernejšia technika
23:10  DE-SK   Akanthos akantový list
23:10  DE-SK   Perversion perverzia
23:10  DE-SK   Strahlentherapie liečba ožarovaním
23:10  DE-SK   Tiefseetauchkapsel batyskaf
23:11  DE-SK   jdn. entsühnen dať rozhrešenie n-mu
23:11  DE-SK   stigmatisieren stigmatizovať
23:11  DE-SK   gerade noch rechtzeitig práve včas
23:11  DE-SK   Silbentrennung slabikovanie
23:13  EN-IT   wanton bizzoso
23:35  DE-IT   etw. durchbohren trapanare qc.
23:35  EN-RO   breaststroker brasistă
23:35  EN-RO   breaststroke swimmer brasistă