Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 15. Jänner 2025

00:10  Kalbssog (veal) sweetbread
00:11  jdm. an die Bluse gehen to touch sb. up
00:12  sich mit jdm. gemeinmachen to lower oneself by associating with sb.
00:53  gezielter und politisch motivierter Angriff targeted and politically motivated attack
00:54  jds. Gedanken lesen to divine sb.'s thoughts
00:57  etw. (aus etw. ) herausschreiben to write sth. out (of sth.)
07:05  Zeichenschiene T-square
07:06  Aufschraubverbinder screw-on connector
07:06  T-Schiene T-square
07:07  liquidierte Schäden liquidated damages
07:07  Blei-Gicht lead-induced gout
07:08  sekundäre Gicht secondary gout
07:08  primäre Gicht primary gout
07:09  gichtische Neuritis gouty neuritis
07:09  idiopathische Gicht idiopathic gout
07:12  Bierrucksack beer backpack
07:12  Materialbudget material budget
07:12  Luxusanwesen luxury home
07:13  Arbeitsplatte work top
07:13  Arbeitsfläche work top
07:14  Arbeitsgewicht working weight
07:15  Leistungsangebot service offering
07:15  Kevlar-Schere Kevlar ® scissors
07:17  Kerckhoffs-Doktrin Kerckhoffs's doctrine
10:06  Eisbruch icefall
10:34  Bandabogen Banda Arc
10:35  Äußerer Bandabogen Outer Banda Arc
10:36  Innerer Bandabogen Inner Banda Arc
11:03  einen Hund an der Leine führen to walk a dog on a leash
11:04  jdn. verschaukeln to take sb. for a ride
11:05  jdn. verarschen to take sb. for a ride
11:14  ein Luftfahrzeug steuern to navigate
11:16  etw. ausbrennen to cauterize sth.
11:17  etw. brennen to cauterize sth.
11:18  etw. abätzen to cauterize sth.
11:18  etw. ätzen to cauterize sth.
11:18  etw. beizen to cauterize sth.
11:18  etw. kauterisieren to cauterize sth.
11:43  jds. Zeit stoppen to time sb.
12:17  etw. abätzen to cauterise sth.
15:21  Da scheißt der Hund ins / aufs Feuerzeug! Fuck a duck!
16:27  Passbild passport photograph
16:27  Passbild passport photo
16:27  Paßbild passport photograph
16:27  Paßbild passport photo
16:44  Passfoto passport photo
16:44  Passfoto passport photograph
16:45  einen Pass verlängern to extend a passport
16:46  einen Pass ausstellen to issue a passport
16:46  einen Pass einziehen to seize a passport
16:46  seinen Pass verlängern lassen to get one's passport renewed
16:46  seinen Pass verlängern lassen to have one's passport renewed
16:47  Beschlagnahme eines Reisepasses confiscation of a passport
16:58  Metropolie metropolitan diocese
16:59  Passgenauigkeit precision fit
17:09  Sandagers Junker Sandager's wrasse
17:43  selbig (the) same
17:43  etw. brennen to cauterise sth.
17:44  etw. kauterisieren to cauterise sth.
19:30  Zönobium cenobium
20:00  etw. terminieren to time sth.
20:07  Metallbarriere metal barrier
21:01  Doppeldribbling double dribble
21:20  etw. wegbrennen to cauterise sth.
21:22  Enteiserspray de-icer spray
21:31  Enteisungsspray de-icing spray
23:33  etw. unterstützen to endow sth.
23:41  Majestät grandeur
23:57  Entfernungstest distance test
23:59  Abstandstest distance test
23:59  Distanztest distance test

Weitere Sprachen

07:37  EN-FR   occupational illness maladie professionnelle
07:38  EN-FR   yo-yo yo-yo
07:38  EN-FR   blood count formule sanguine
07:38  EN-FR   haemogram formule sanguine
07:39  EN-IT   cybernetics cibernetica
07:39  EN-IT   to drive sth. percorrere qc.
07:39  EN-IT   to beat battere
08:00  EN-RU   cybernetics кибернетика
08:23  EN-LA   hedgehog erinaceus
08:23  EN-LA   hedgehog erinacius
08:23  EN-LA   hedgehog ericius
08:23  EN-LA   demigod hemitheus
08:23  EN-LA   demi-goddess hemithea
08:24  EN-LA   phoneme phonema
08:24  EN-LA   hemistich hemistichium
08:24  EN-LA   half-verse hemistichium
08:24  DE-LA   Wo in aller Welt? Ubi terrarum?
08:25  DE-LA   Wo? Ubi?
08:32  DE-FR   Neopentan néopentane
08:32  DE-FR   Isopentan isopentane
08:42  DE-UK   Amateurliga аматорська ліга
08:43  DE-UK   Drehkreuz турнікет
08:44  DE-UK   Schimäre химера
08:46  DE-UK   Deduktion дедукція
09:48  EN-FR   Guggen music Guggenmusik
09:48  EN-FR   heavy metal (music) heavy metal
09:48  EN-FR   electric bass guitare basse
09:48  EN-FR   klezmer klezmer
09:48  EN-FR   intermezzo intermezzo
09:49  EN-FR   kora kora
09:49  EN-FR   anthem book livre de cantiques
09:49  EN-FR   hymnal livre de cantiques
09:49  EN-FR   service book livre de cantiques
09:49  EN-FR   military march marche militaire
09:49  EN-FR   octavation octaviation
09:49  EN-FR   ottavation octaviation
09:49  EN-FR   piano music musique pour piano
09:49  EN-FR   to octavate octavier
09:49  EN-IT   asymptotically asintoticamente
09:49  EN-FR   octave octuor
09:49  EN-FR   church organ orgue d'église
09:49  EN-FR   barrel organ orgue de Barbarie
09:49  EN-FR   hurdy gurdy orgue de Barbarie
09:49  EN-FR   piano accordion piano de bretelles
09:49  EN-FR   upright piano piano droit
09:49  EN-FR   opening act première partie
09:49  EN-IT   theory of probability teoria della probabilità
09:49  EN-FR   supporting act première partie
09:49  EN-FR   soft pedal pédale douce
09:49  EN-FR   sustain pedal pédale forte
09:49  EN-FR   fourth quarte
09:50  EN-IT   probability theory teoria della probabilità
09:51  DE-PT   etw. abschalten desligar algo
09:51  EN-FR   rapper rappeur
09:51  EN-FR   rapper rappeuse
09:51  EN-FR   songbook recueil de chants
09:51  EN-FR   novelette romance
09:51  EN-FR   rondo rondo
09:53  EN-IT   despondent abbattuto
10:59  DE-RO   Kletterhaken piton
11:00  EN-FR   rubato rubato
11:00  EN-FR   D flat major ré bémol majeur
11:01  DE-RO   Portabilität portabilitate
11:07  EN-FR   diminished second seconde diminuée
11:07  EN-FR   major second seconde majeure
11:08  EN-FR   minor second seconde mineure
11:08  EN-FR   sonatina sonatine
11:08  EN-FR   soul (music) soul
11:08  EN-FR   serenade sérénade
11:08  EN-FR   techno techno
11:08  EN-FR   theory of musical equilibration théorie de l'équilibration musical
11:08  EN-FR   major third tierce majeure
11:08  EN-FR   Picardy third tierce picarde
11:08  EN-FR   piano key touche de piano
11:08  EN-FR   trance trance
11:08  EN-FR   trill trille
11:08  EN-FR   three-quarter time trois-quatre
11:08  EN-FR   note head tête de note
11:08  EN-FR   notehead tête de note
11:09  DE-RO   Geolinguistik geolingvistică
11:09  EN-FR   C major ut majeur
11:09  EN-FR   viola da gamba viole de gambe
11:09  DE-RO   Avionik avionică
11:10  EN-FR   underworld empire des morts
11:10  EN-FR   Rhinemaidens filles du Rhin
11:10  EN-FR   magic lamp lampe magique
11:11  EN-FR   magic lantern lampe magique
11:11  EN-FR   Leda Léda
11:11  EN-FR   Pelops Pélops
11:11  EN-FR   Rhadamanthus Rhadamanthe
11:11  EN-FR   totem pole totem
11:11  EN-FR   Oebalus Œbale
11:13  DE-RO   Zielrichter arbitru la linia de sosire
11:14  DE-RO   Zielhafen port de sosire
11:44  EN-FR   Grand Canal of Alsace Grand Canal d'Alsace
11:44  EN-FR   to go to windward lofer
11:44  EN-FR   to head up lofer
11:44  EN-FR   to luff lofer
11:44  EN-FR   lugger lougre
11:44  EN-FR   flag staff mât de pavillon
11:44  EN-FR   flagpole mât de pavillon
11:44  EN-FR   flagstaff mât de pavillon
11:47  EN-FR   topgallant mast mât de perroquet
11:47  EN-FR   double bladed paddle pagaie double
11:47  EN-FR   single bladed paddle pagaie simple
11:47  EN-FR   passenger ship paquebot
11:47  EN-FR   backstay pataras
11:49  EN-FR   piracy piraterie
11:49  EN-FR   dugout canoe pirogue monoxyle
12:02  DE-RO   Einlaufhafen port de sosire
12:38  DE-SV   Weihnachtsdekoration julskyltning
13:07  DE-UK   Wildschwein кабан
13:08  DE-UK   Firn вічний сніг
13:09  DE-UK   forschen вивідувати
13:09  EN-UK   shareholder акціонер
13:09  EN-UK   aberration аберація
13:09  EN-UK   authoritarianism авторитаризм
13:09  EN-UK   agglutinative language аглютинативна мова
13:09  EN-UK   lawyer's office адвокатура
13:09  EN-UK   aircraft carrier авіаносець
13:09  EN-UK   flattop авіаносець
13:09  EN-UK   piecework акордна робота
13:09  EN-UK   air show авіаційне шоу
13:09  EN-UK   alchemist алхімік
13:09  EN-UK   stockholder акціонер
13:09  EN-UK   amateur аматор
13:09  EN-UK   accretionary prism акреційний клин
13:09  EN-UK   accretionary wedge акреційний клин
13:10  EN-UK   Kiribati Кірибаті
13:10  EN-UK   to plane ковзати
13:11  EN-UK   to walk ходити
13:12  EN-UK   to skirr гасати
13:13  EN-UK   to interfere втручатися
13:14  EN-UK   to see побачити
13:14  EN-UK   to see бачити
13:14  EN-UK   to take a walk прогулятися
13:14  EN-UK   to take a walk пройтися
13:14  EN-UK   to walk іти
13:14  EN-UK   to surrogate заміняти
13:14  EN-UK   to supersede заміняти
13:15  EN-UK   to replace заміняти
13:15  EN-UK   to substitute заміняти
13:15  EN-UK   to rush линути
13:15  EN-UK   to scamper гасати
13:15  EN-UK   to flit гасати
13:15  EN-UK   to sprain sth. підвернути щось
13:15  EN-UK   to form утворюватися
13:15  EN-UK   to establish утворюватися
13:15  EN-UK   to abnegate заперечувати
13:15  EN-UK   to negate заперечувати
13:15  EN-UK   to deny заперечувати
13:15  EN-UK   to intercede втручатися
13:15  EN-UK   to intervene втручатися
13:15  EN-UK   to infract ламати
13:15  EN-UK   to fracture ламати
13:15  EN-UK   to break ламати
13:15  EN-UK   to crack ламати
13:15  EN-UK   to swallow (up) поглинати
13:16  EN-UK   to soak up поглинати
13:16  EN-UK   to absorb поглинати
13:16  EN-UK   to manage sth. упоратися з чимось
13:16  EN-UK   to cope with sth. упоратися з чимось
13:16  EN-UK   to play the first fiddle грати першу скрипку
13:16  EN-UK   to mumble пробурмотіти
13:16  EN-UK   to indulge розпещувати
13:16  EN-UK   to spoil розпещувати
13:16  EN-UK   to prune підрізати
13:16  EN-UK   to lop підрізати
13:16  EN-UK   to raise збільшувати
13:16  EN-UK   to increase збільшувати
13:17  EN-UK   to conquer завоювати
13:17  EN-UK   to capture завоювати
13:17  EN-UK   to stabilise стабілізувати
13:17  EN-UK   to stabilize стабілізувати
13:17  EN-UK   to steady стабілізувати
13:17  EN-UK   to make a deal домовитися щось
13:17  EN-UK   to agree sth. домовитися щось
13:17  EN-UK   to sprint бігати
13:17  EN-UK   to build sth. спорудити щось
13:17  EN-UK   to begin зачинати
13:17  EN-UK   to restrict обмежувати
13:17  EN-UK   to confine обмежувати
13:18  EN-UK   to be targeted at sth. бути націленим на щось
13:18  EN-UK   to acquire отримувати
13:18  EN-UK   to infer виводити
13:18  EN-UK   to derive виводити
13:18  EN-UK   to fix каструвати
13:18  EN-UK   to neuter каструвати
13:18  EN-UK   to castrate каструвати
13:18  EN-UK   to mutter пробурмотіти
13:18  EN-UK   to earn отримувати
13:18  EN-UK   to gain отримувати
13:18  EN-UK   to get отримувати
13:18  EN-UK   to occur ставатися
13:18  EN-UK   to happen ставатися
13:18  EN-UK   to go to sleep засинати
13:18  EN-UK   to run бігати
13:19  EN-UK   to labour трудитися
13:19  EN-UK   to get through пробиватися
13:19  EN-UK   to rush бігати
13:19  EN-UK   to jog бігати
13:19  EN-UK   to study вивчити
13:19  EN-UK   to learn вивчити
13:19  EN-UK   to admit признатися
13:19  EN-UK   to construct sth. спорудити щось
13:19  EN-UK   to procure діставати
13:19  EN-UK   to get angry гніватися
13:19  EN-UK   to start зачинати
13:19  EN-UK   to do a somersault перекидатися
13:19  EN-UK   to turn a somersault перекидатися
13:19  EN-UK   to restrain обмежувати
13:19  EN-UK   to curtail обмежувати
13:19  EN-UK   to curb обмежувати
13:19  EN-UK   to limit обмежувати
13:19  EN-UK   to fall asleep засинати
13:19  EN-UK   to receive отримувати
13:20  EN-UK   to obtain отримувати
13:20  EN-UK   to geld каструвати
13:20  EN-UK   to dock підрізати
13:20  EN-UK   to cut back підрізати
13:20  EN-UK   to crop підрізати
13:20  EN-UK   to choke придушити
13:20  EN-UK   to suppress придушити
13:20  EN-UK   to stifle придушити
13:20  EN-UK   to repress придушити
13:20  EN-UK   to fall down зазнати невдачі
13:20  EN-UK   to fall through зазнати невдачі
13:20  EN-UK   to miscarry зазнати невдачі
13:20  EN-UK   to abort зазнати невдачі
13:20  EN-UK   to come to grief зазнати невдачі
13:20  EN-UK   to fail зазнати невдачі
13:20  EN-UK   to slip ковзати
13:20  EN-UK   to slide ковзати
13:20  EN-UK   to skid ковзати
13:20  EN-UK   to glide ковзати
13:21  EN-UK   to get in / into потрапляти
13:21  EN-UK   to yawn зяяти
13:21  EN-UK   to gape зяяти
13:21  EN-UK   to appeal to sb. звертатися до когось
13:21  EN-UK   to address sb. звертатися до когось
13:21  EN-UK   to smite мучити
13:21  EN-UK   to rack мучити
13:21  EN-UK   to excruciate мучити
13:21  EN-UK   to agonise мучити
13:21  EN-UK   to annoy мучити
13:21  EN-UK   to google гуглити
13:21  EN-UK   to set up створити
13:21  EN-UK   to found створити
13:21  EN-UK   to establish створити
13:21  EN-UK   to create створити
13:21  EN-UK   to smother придушити
13:21  EN-UK   to strangle придушити
13:21  EN-UK   to subdue придушити
13:22  EN-UK   to agonize мучити
13:22  EN-UK   to afflict мучити
13:22  EN-UK   to bully мучити
13:22  EN-UK   to bother мучити
13:22  EN-UK   to tantalize мучити
13:22  EN-UK   to torment мучити
13:22  EN-UK   to worry мучити
13:22  EN-UK   to trouble мучити
13:22  EN-UK   to torture мучити
13:22  EN-UK   to purge вилучати
13:22  EN-UK   to prompt підказувати
13:22  EN-UK   to rummage обшукувати
13:22  EN-UK   to wipe out вилучати
13:22  EN-UK   to ransack обшукувати
13:22  EN-UK   to search обшукувати
13:22  EN-UK   to increment збільшувати
13:22  EN-UK   to augment збільшувати
13:22  EN-UK   to enhance збільшувати
13:23  EN-UK   to criticize знаходити недоліки
13:23  EN-UK   to prejudice sth. завдавати шкоди чомусь
13:23  EN-UK   to damage sth. завдавати шкоди чомусь
13:23  EN-UK   to harm sth. завдавати шкоди чомусь
13:23  EN-UK   to pick копирсати
13:23  EN-UK   to boycott бойкотувати
13:23  EN-UK   to safeguard оберігати
13:23  EN-UK   to guard оберігати
13:23  EN-UK   to take sth. into consideration зважати на щось
13:23  EN-UK   to consider sth. зважати на щось
13:23  EN-UK   to rack мордувати
13:23  EN-UK   to excruciate мордувати
13:23  EN-UK   to torment мордувати
13:23  EN-UK   to torture мордувати
13:23  EN-UK   to develop розвивати
13:23  EN-UK   to swallow (up) проковтнути
13:23  EN-UK   to deduct віднімати
13:24  EN-UK   to subtract віднімати
13:24  EN-UK   to bristle up рясніти
13:24  EN-UK   to subscribe підписувати
13:24  EN-UK   to elude ухилитися
13:24  EN-UK   to shun ухилитися
13:24  EN-UK   to shirk ухилитися
13:24  EN-UK   to evade ухилитися
13:24  EN-UK   to avoid ухилитися
13:24  EN-UK   to smirk осміхатися
13:24  EN-UK   to draw тягнути
13:24  EN-UK   to draft тягнути
13:24  EN-UK   to tow тягнути
13:24  EN-UK   to trail тягнути
13:24  EN-UK   to tug тягнути
13:24  EN-UK   to privilege надати привілей
13:24  EN-UK   to give up припиняти
13:24  EN-UK   to cut short припиняти
13:24  EN-UK   to desist припиняти
13:24  EN-UK   to break off припиняти
13:24  EN-UK   to pluck скубати
13:25  EN-UK   to stop припиняти
13:25  EN-UK   to wrestle through пробитися
13:25  EN-UK   to snuffle нюхати
13:25  EN-UK   to smell нюхати
13:25  EN-UK   to snuff нюхати
13:25  EN-UK   to bend forward схилитися
13:25  EN-UK   to bend over схилитися
13:25  EN-UK   to bend down схилитися
13:25  EN-UK   to stoop схилитися
13:25  EN-UK   to communicate комунікувати
13:25  EN-UK   to taste sth. покуштувати щось
13:25  EN-UK   to prevent припиняти
13:25  EN-UK   to sniff нюхати
13:52  DE-RO   kauterisieren a cauteriza
13:59  DE-UK   Ich bin krank. Я хворію.
14:10  EN-FR   sauce chef saucier
14:17  DE-PL   Server serwer
14:18  DE-PL   Konservierungsmittel konserwant
14:40  DE-PL   Progesteron progesteron
14:48  EN-FR   stem point d'amure
15:56  DE-RO   zierlich delicat
16:10  EN-FR   to cast sth. fondre qc.
16:11  EN-FR   to smelt sth. fondre qc.
16:31  DE-SV   zeitnah inom kort
17:23  DE-SV   Handgriff handgrepp
17:35  EN-FR   deck of a ship pont de bateau
17:35  EN-FR   lower deck pont inférieur
17:35  EN-FR   upper deck pont supérieur
17:35  EN-FR   top deck pont supérieur
17:37  EN-FR   marina port de plaisance
17:37  EN-FR   inland harbor port fluvial
17:37  EN-FR   inland harbour port fluvial
17:37  EN-FR   seaport port maritime
17:37  EN-FR   maiden voyage première traversée
17:37  EN-FR   to set sail prendre la mer
17:37  EN-FR   to put out to sea prendre la mer
17:37  EN-FR   to take the boat prendre le bateau
17:37  EN-FR   bilge puisard
17:37  EN-FR   river information services services d'information fluviale
18:47  EN-FR   skiff skiff
18:47  EN-FR   spinnaker spinnaker
18:50  EN-FR   watersports sport nautique
18:51  EN-FR   submarine boat submersible
18:51  EN-FR   semaphore signal sémaphore
18:51  EN-FR   cleat taquet
18:51  EN-FR   tonnage tonnage
18:51  EN-FR   three masted ship trois-mâts
18:51  EN-FR   stealth ship vaisseau furtif
18:51  EN-FR   foresail voile de misaine
18:51  EN-FR   headsail voile de misaine
18:51  EN-FR   wishbone boom wishbone
18:52  EN-FR   yachtsman yachtman
18:52  EN-FR   debriefing débriefing
18:52  EN-FR   denuclearisation dénucléarisation
18:52  EN-FR   denuclearization dénucléarisation
18:52  EN-FR   nuclear reactor pile atomique
18:52  EN-FR   radiation shielding radioprotection
18:52  EN-FR   radiation protection radioprotection
18:52  EN-FR   radioactive substance substance radioactive
18:52  EN-FR   project director chef de projet
18:53  EN-FR   project manager chef de projet
18:53  EN-FR   project leader chef de projet
18:53  DE-UK   Amateurboxen аматорський бокс
18:53  EN-FR   to be flush with sth. être plein de qc.
18:53  EN-FR   to be flush with sth. être rempli de qc.
18:53  EN-FR   to be flush with money avoir plein aux as
18:53  EN-FR   to found sth. fondre qc.
18:54  EN-FR   to merge sth. fondre qc.
18:54  EN-FR   rift clivage
18:54  EN-FR   (meat) cleaver couperet
18:54  EN-FR   kabob kebab
18:57  EN-FR   shish-kabob chiche-kebab
18:57  EN-FR   shish-kebab chiche-kebab
18:57  EN-FR   silicone en silicone
18:57  EN-FR   silicone de silicone
19:07  EN-RO   destination port port de destinație
19:07  EN-RO   port of destination port de destinație
19:07  EN-RO   data network rețea de date
19:07  EN-RO   dopamine antagonists antagoniști dopaminergici
19:07  EN-RO   hydrolysis hidroliză
19:12  EN-SR   neo-Nazism неонацизам
19:12  EN-SR   disastrous катастрофалан
19:12  EN-SR   catastrophic катастрофалан
19:12  EN-SR   neo-Nazi неонацистички
19:12  EN-SR   seafarer морепловац
19:12  EN-SR   seaman морепловац
19:12  EN-SR   church црквен
19:15  DA-EN   sperma sperm
19:15  DA-EN   hviderusser Belarusian
19:15  DA-EN   hvidhovedet grib white-headed vulture
19:15  DA-EN   hybridcelle hybrid cell
19:15  DA-EN   indium indium
19:15  DA-EN   individ individual
19:15  DA-EN   indretningskonsulent interior design consultant
19:15  DA-EN   ionbinding ionic bond
19:15  DA-EN   irrationalt tal irrational number
19:15  DA-EN   jaguar jaguar
19:15  DA-EN   japonisme Japonism
19:15  DA-EN   jonbinding ionic bond
19:23  DA-EN   samoaner Samoan
19:23  DA-EN   kapitalmarked capital market
19:23  DA-EN   Kasakhstan Kazakhstan
19:23  DA-EN   Kijev Kiev
19:23  DA-EN   kodifikation codification
19:23  DA-EN   kolibri hummingbird
19:23  DA-EN   konvulsion convulsion
19:23  DA-EN   kurtisane courtesan
19:23  DA-EN   kurtisane mistress
19:23  DA-EN   Laokoon Laocoön
20:09  BG-EN   Отнесена от духовете Spirited Away
20:44  DE-UK   Passbild паспортне фото
21:04  DE-UK   Profiboxen професійний бокс
21:13  DE-UK   Das Leben des Brian Буття Браяна за Монті Пайтоном
21:14  DE-UK   Stirb langsam Міцний горішок
21:14  DE-UK   Taxi Driver Таксист
21:14  DE-UK   Für eine Handvoll Dollar За жменю доларів
21:24  DE-UK   Amateurfußball аматорський футбол
21:24  DE-UK   Amateurmeisterschaft аматорський чемпіонат
21:29  DE-UK   Wickelkommode пеленальний столик
21:30  DE-UK   Uhrwerk Orange Механічний апельсин
21:31  DE-UK   Schnuller пустушка
21:32  DE-UK   Milchpulver сухе молоко
21:33  DE-UK   Kaiserschnitt кесарів розтин
21:34  DE-UK   Tampon тампон
21:35  DE-UK   Fruchtwasser амніотична рідина
21:35  DE-UK   Ich habe Kopfschmerzen. У мене болить голова.
21:35  DE-UK   Ich habe Zahnschmerzen. У мене болять зуби.
21:36  DE-UK   Ich habe Halsschmerzen. У мене болить горло.
21:37  DE-UK   Untersuchung огляд
21:38  DE-UK   Wehen перейми
21:38  DE-UK   Firn фірн
21:40  DE-UK   Ich brauche einen Arzt. Мені потрібен лікар.
21:44  DE-UK   Krücke милиця
21:48  DE-FR   Adlerhorst nid d'aigle
22:07  DE-SK   phytopathologisch fytopatologický
22:07  DE-SK   Turkologin turkologička
22:18  EN-FR   fish chef poissonnière
22:18  EN-FR   portability transférabilité
22:18  EN-FR   transferability transférabilité
22:18  EN-FR   caritative caritatif
22:19  EN-FR   gratuitous gratis
22:19  EN-FR   charitable caritatif
22:19  EN-FR   philanthropic caritatif
22:19  EN-FR   concrete concret
22:19  EN-FR   definite concret
22:19  EN-FR   precise concret
22:19  EN-FR   specific concret
22:19  EN-FR   tangible concret
22:19  EN-FR   contiguous contigu
22:19  EN-FR   adjacent contigu
22:19  EN-FR   adjoining contigu
22:19  EN-FR   local d'ici
22:19  EN-FR   diplomatic diplomatique
22:20  EN-FR   tactful diplomatique
22:20  EN-FR   courteous diplomatique
22:20  EN-FR   diplomatics diplomatique
22:20  EN-FR   to tell a white lie faire un mensonge diplomatique
23:15  DE-RO   zentralisieren a centraliza
23:16  DE-RO   Aufladung încărcare
23:16  DE-RO   elektrische Ladung sarcină electrică
23:32  DE-HU   Hyperriese hiperóriás
23:33  DE-HU   Einsteinring Einstein-gyűrű
23:41  DE-HU   Veilchen monokli