Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 26. Dezember 2024
03:21
Wortspiel
paronomasia
03:23
jdn./etw. wiedergeben
to reflect sb./sth.
03:24
etw. abschotten
to compartmentalize sth.
03:25
Bottich
cuvée
03:27
etw. darstellen
to depict sth.
03:27
etw. als etw. interpretieren
to read sth. as sth.
03:27
zögern
to hang back
03:28
sich revanchieren (bei jdm.) (für etw. )
to retaliate (against sb.) (for sth.)
07:55
Loyalitätsprinzip
loyalty principle
07:56
Sakralgebäude
ecclesiastical building
07:56
Sakralarchitektur
ecclesiastical architecture
07:57
etw. von etw. unterscheiden
to set sth. apart from sth.
07:58
Gymnastik
calisthenics
07:58
Gymnastik
calisthenics
07:58
Freiübungen
calisthenics
07:58
Gymnastik
callisthenics
07:58
Gymnastik
callisthenics
07:58
Freiübungen
callisthenics
08:10
Straßenrennen der Juniorinnen
junior women's road race
08:12
etw. bildhauerisch gestalten
to sculpture sth.
08:13
Anonymus
anonymus
10:48
Philologe
philologue
15:02
Kernspaltungsenergie
fission energy
15:25
sich dem Studium zuwenden
to apply oneself to study
16:21
Geld kosten
to cost money
16:21
Diffusionstheorie
theory of diffusion
16:21
Diffusionsstrecke
diffusion path
16:21
Diffusionsbatterie
diffusion battery
16:21
Diffusiongeschwindigkeit
diffusion speed
16:21
Diffusionsrate
diffusion rate
17:12
Kommunikationskontext
communication context
17:12
Kommunikationskontext
context of communication
17:22
von der Netzspannung freischalten
to disconnect from the grid
17:22
von der Netzspannung freischalten
to disconnect from the mains
20:05
Umweltwandel
environmental change
20:06
Ivy Leaguer
Ivy Leaguer
21:41
Säuglingsverhalten
infant behavior
21:42
Säuglingsverhalten
infant behaviour
23:04
Homoserin
homoserine
23:04
auf den Tisch kommen
to be presented
23:30
linksbündiger Flattersatz
ragged right alignment
23:30
rechtsbündiger Flattersatz
ragged left alignment
Weitere Sprachen
02:52
EN-IT
Glehn's spruce
peccio di Sachalin
02:52
EN-IT
Sakhalin spruce
peccio di Sachalin
02:52
EN-IT
astrochemistry
astrochimica
08:57
DE-FR
Kleinplanet
petite planète
08:57
DE-FR
protoplanetare Scheibe
disque protoplanétaire
08:57
DE-FR
zirkumstellare Scheibe
disque circumstellaire
08:57
DE-FR
Kleinplanet
planète mineure
08:58
DE-FR
Orangenkonfitüre
confiture d'oranges
09:38
DE-UK
Rücktritt
відставка
09:39
DE-UK
entlassen
абшитувати
09:41
DE-UK
Magnet-
магнітний
09:42
DE-UK
Saat
посів
09:43
DE-UK
Glücksspiel
азартна гра
10:14
EN-RO
asteroid belt
centură de asteroizi
10:23
DE-RO
Extemporale
extemporal
10:56
DE-FI
Anteil
siivu
10:56
DE-FI
in Scheiben schneiden
siivuttaa
10:56
DE-FI
vergleichend
vertaileva
10:57
DE-FI
komparativ
vertraileva
10:57
DE-FI
in guter Form
hyväkuntoinen
10:57
DE-FI
in schlechter Form
huonokuntoinen
10:57
DE-FI
Zwischenspeicher
välimuisti
10:57
DE-FI
Cache
välimuisti
10:58
DE-EL
Schwarzschwan
μαύρος κύκνος
10:58
DE-EL
Trauerschwan
μαύρος κύκνος
10:58
DE-EL
Astrochemie
αστροχημεία
10:59
DE-EL
Spiralgalaxie
σπειροειδής γαλαξίας
10:59
DE-EL
Einsteinring
δακτύλιος του Αϊνστάιν
11:01
EL-EN
κατασκευή
construction
11:05
BG-DE
промиване на мозъци
Gehirnwäsche
11:33
EN-FR
facial wipe
lingette démaquillante
11:33
EN-FR
deodorant wipe
lingette déodorante
11:33
EN-FR
lipstick which doesn't leave a mark
rouge à lèvres qui ne marque pas
11:33
EN-FR
lipid replenishing soap
savon surgras
11:33
EN-FR
peddling
vente en porte à porte
11:33
EN-FR
resale
revente
11:33
EN-FR
reselling
revente
11:33
EN-FR
drug peddling
revente de drogues
11:33
EN-FR
peddling
vente ambulante
11:33
EN-FR
peddling
dérisoire
11:33
EN-FR
pudding basin
jatte
11:33
EN-FR
persiflage
persiflage
11:33
EN-FR
minster
cathédrale
11:33
EN-FR
minster
église abbatiale
11:34
EN-FR
Munster
munster
11:34
EN-FR
to get the munchies
avoir un petit creux
11:34
EN-FR
MAGA
11:34
EN-FR
GOP
Parti Républicain
11:34
EN-FR
melange
mélange
11:34
EN-FR
mélange
mélange
11:34
EN-FR
stent
stent
11:34
EN-FR
stent
endoprothèse vasculaire
11:34
EN-FR
ventricular
ventriculaire
11:34
EN-FR
pathological
compulsif
11:34
EN-FR
pathological liar
menteur invétéré
11:34
EN-FR
pathological liar
menteuse invétérée
11:34
EN-FR
Pashtun
pashtoun
11:34
EN-FR
Pashtun
pashtoun
11:34
EN-FR
Pashtun
pashtoune
11:34
EN-FR
U-boat
U-boat
11:34
EN-FR
untrained
sans formation
11:34
EN-FR
untrained
inexercé
11:34
EN-FR
unpolished
mal dégrossi
11:34
EN-FR
unpolished
pas poli
11:34
EN-FR
unpolished
pas lustré
11:34
EN-FR
unpolished
pas ciré
11:34
EN-FR
unpolished
mat
11:34
EN-FR
unpolished
peu raffiné
11:49
DE-RO
Hauptplatz
piață principală
11:49
DE-RO
Weinflaschenverschluss
dop pentru sticle de vin
11:51
DE-RO
Berglandschaft
peisaj de munte
13:04
DE-NO
Sittenpolizei
sedelighetspoliti
13:22
DE-NO
Sexualerziehung
seksualundervisning
13:39
BG-DE
бадем
Mandel
16:03
DE-IT
entladen
scarico
16:03
DE-FI
Mandarine
mandariini
16:36
DE-SV
Selbstvergessenheit
självförglömmelse
16:37
DE-SV
westliches Land
västerland
16:37
DE-SV
karden
att karda (ut)
16:38
DE-SV
elljusspår
16:38
EN-SV
to nominalise
att substantivera
16:39
EN-SV
to nominalize
att substantivera
17:32
DE-SK
im normalen Zustand
za normálnych podmienok
17:32
DE-SK
im Normalzustand
za normálnych podmienok
19:42
DE-FI
Alpen-Sockenblume
alppivarjohiippa
19:44
DE-FI
Niederspannung
pienjännite
19:45
DE-FI
Spannungsfall
jännitehäviö
19:45
DE-FI
Ich bin gelangweilt.
Minulla on tylsää.
21:44
DE-LA
Venus
stella Veneris
21:44
DE-LA
Mars
Mars
21:44
DE-LA
Venus
sidus Veneris
22:35
DE-NO
herrschende Meinung
rådende oppfatning
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni