Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 24. Dezember 2024

01:52  Detonationseigenschaften detonation characteristics
01:52  Detonationsmerkmale detonation characteristics
05:36  Schwarm crush
07:09  Kniegelenksluxation knee dislocation
07:10  Fahrleitungsstörung overhead line problem
07:30  Bundesbudget federal budget
07:33  Asylzahlen numbers of asylum seekers
09:47  extremer Heliumstern extreme helium star
10:02  Lambda-Bootis-Stern Lambda Bootis star
10:30  Pansinusitis pansinusitis
10:31  Neon-Demoiselle blue damselfish
10:31  Rotrückenzaunkönig / Rotrücken-Zaunkönig rufous-and-white wren
10:32  Klangerlebnis sound experience
10:32  Alles klar. Nuff said.
12:23  Kronsbeere cowberry
12:28  Tünkram humbug
12:29  Straßenradsport-Weltmeisterschaften UCI Road World Championships
12:29  Radsport-Weltmeisterschaften (UCI) Cycling World Championships
13:46  Kopeke copeck
13:47  Stiege score
13:47  Formelhaftigkeit stereotyped nature
13:47  Fußspitze forward section of foot
13:48  etw. verhunzen to spoil sth.
13:48  etw. versauen to spoil sth.
13:48  etw. zunichte machen to ruin sth.
13:50  Parkkralle boot
14:16  Rotrückenzaunkönig / Rotrücken-Zaunkönig rufous and white wren
14:37  wenn man genug dafür hinlegt for a price
14:37  wenn man genug dafür hinlegt at a price
14:48  Grundeigenschaften fundamental characteristics
14:48  Grundmerkmale fundamental characteristics
14:49  Haupteigenschaften fundamental characteristics
14:49  sich zerlösen to dissolve (itself)
14:50  etw. zerlösen to dissolve sth.
14:50  Grundcharakteristik basic characteristics
14:51  Verteilungscharakteristik distribution characteristics
14:51  Elementarschaden natural hazard
15:26  Feen-Waldsänger grey-and-gold warbler
15:29  Dominikanermonjita black-and-white monjita
15:29  Die Rache des Khan Demon Knight
15:40  sich jdn./etw. zu Nutze machen to take advantage of sb./sth.
16:04  Verteilungsmerkmale distribution characteristics
16:06  Sturzopfer crash victim
17:00  tünen to fib
17:00  tünen to twaddle
17:01  Berechtigungsdaten authorization data
17:06  Galenist Galenist
17:59  Filtrationseigenschaften filtration characteristics
18:13  Gedächtniskunst mnemotechnics
18:44  Mnemonik mnemonics
18:45  Essigsäureisopentylester isopentyl acetate
18:46  Startcharakteristik starting characteristics
18:46  Verteilungseigenschaften distribution characteristics
18:47  Starteigenschaften starting characteristics
20:03  Toleranzeigenschaften tolerance characteristics
20:40  Kalifat caliphate
23:05  Vulkansmog volcanic smog
23:05  Asteroidenfamilie family of asteroids
23:05  Asteroidenfamilie asteroid family
23:06  Vesta-Asteroiden Vestian asteroids
23:13  Langtitel long title
23:42  Wärmeeigenschaften thermal characteristics
23:52  Eos-Familie Eos family
23:52  Vesta-Familie Vesta family
23:56  Adeona-Familie Adeona family
23:56  Adeona-Familie Adeonian family
23:56  Koronis-Familie Koronis family
23:56  Koronis-Familie Koronian family
23:57  Eunomia-Familie Eunomian family
23:57  Hirayama-Familie Hirayama family
23:57  Eunomia-Familie Eunomia family
23:57  Vesta-Familie Vestian family

Weitere Sprachen

00:20  DE-UK   geschichtlich історично
00:20  DE-UK   geschichtlich історичний
00:23  DE-UK   etw. installieren встановлювати щось
00:24  DE-UK   etw. installieren установлювати щось
08:28  DE-FR   Vertragszusatz avenant
09:17  DE-RO   Überquerung traversare
09:18  DE-RO   Gigantomanie gigantomanie
09:21  BG-DE   табуретка Hocker
09:28  BG-DE   предупреждение Warnung
09:30  BG-DE   предупреждение Verwarnung
09:34  BG-DE   предупреждение (за плащане) Mahnung
12:16  CS-EN   basklarinet bass clarinet
12:16  CS-EN   uhličitan zinečnatý zinc carbonate
12:16  CS-EN   chloritan sodný sodium chlorite
12:16  CS-EN   chlorečnan sodný sodium chlorate
12:16  CS-EN   šťavelan sodný sodium oxalate
12:16  CS-EN   anarchistický anarchistic
12:16  CS-EN   anarchistický anarchist
12:16  CS-EN   antisemitka anti-Semite
12:16  CS-EN   archaismus archaism
12:41  EN-RO   C-type star stea de carbon
12:41  EN-RO   carbon star stea de carbon
13:21  DA-EN   blomsterstøv pollen
13:21  DA-EN   estlænder Estonian
13:21  DA-EN   guitarist guitarist
13:21  DA-EN   håndboldspiller handball player
13:21  DA-EN   isotop isotope
13:21  DA-EN   kryptovaluta cryptocurrency
13:27  BG-DE   поет Dichter
14:11  DA-EN   magtmisbrug abuse of power
14:11  DA-EN   myanmarer Myanmarese
17:30  EN-FR   anti-static wipe lingette antistatique
17:31  EN-FR   additional clause avenant
17:31  EN-FR   amendment avenant
17:31  EN-FR   supplementary clause avenant
17:31  EN-FR   codicil avenant
17:31  EN-FR   unprepossessing peu avenant
17:31  EN-FR   amendment to the contract avenant au contrat
17:31  EN-FR   to redraft sth. aménager qc.
17:31  EN-FR   to landscape sth. aménager qc.
17:31  EN-FR   to design sth. aménager qc.
17:31  EN-FR   to convert sth. into sth. aménager qc. en qc.
17:32  EN-FR   chest infection infection pulmonaire
17:32  EN-FR   lung infection infection pulmonaire
17:32  EN-FR   pulmonary infection infection pulmonaire
17:32  EN-FR   monopoly on the legal use of force monopole de la violence légitime
17:32  EN-FR   monopoly power pouvoir monopolistique
17:32  EN-FR   monopolistic power pouvoir monopolistique
17:32  EN-FR   state monopoly monopole d'État
17:32  EN-FR   fineness délicatesse
17:32  EN-FR   daintiness délicatesse
17:32  EN-FR   delicate texture délicatesse
17:33  EN-FR   fragility délicatesse
17:33  EN-FR   scrupulousness délicatesse
17:33  EN-FR   punctiliousness délicatesse
17:33  EN-FR   tact délicatesse
17:33  EN-FR   tactfulness délicatesse
17:33  EN-FR   sensitiveness délicatesse
17:33  EN-FR   trickiness délicatesse
17:33  EN-FR   kind attentions délicatesses
17:33  EN-FR   How tactful ! Quelle délicatesse !
17:33  EN-FR   qualification qualification
17:33  EN-FR   skill qualification
17:33  EN-FR   name qualification
17:34  EN-FR   preliminary (round) qualification
17:34  EN-FR   qualifying (round) qualification
17:34  EN-FR   legal definition qualification
17:34  EN-FR   term qualification
17:34  EN-FR   to qualify obtenir sa qualification
17:34  EN-FR   unskilled sans qualification
17:34  EN-FR   to confiscate sth. saisir qc.
17:34  EN-FR   to seal sth. saisir qc.
17:34  EN-FR   date of payment échéance
17:34  EN-FR   date of maturity échéance
17:34  EN-FR   financial commitment échéance
17:35  EN-FR   unacceptable irrecevable
17:35  EN-FR   inadmissible irrecevable
17:35  EN-FR   pedalling device dispositif de pédalage
17:35  EN-FR   pedaling device dispositif de pédalage
17:35  EN-FR    la petite reine
17:35  EN-FR   The (bicycle) wheel is buckled. La roue est voilée.
17:35  EN-FR   My brother's bike is completely rusty. Le vélo de mon frère est complètement rouillé.
17:35  EN-FR   powerful boxer puncheur
17:35  EN-FR   pedalling pédalage
17:35  EN-FR   pedaling pédalage
17:36  EN-FR   puncture repair kit trousse anti-crevaison
17:36  EN-FR   national cycling route network réseau express vélo
17:36  EN-FR   (street) peddler camelot
18:05  EN-FR   syringe seringue
19:45  DE-UK   Choreografie хореографія
19:45  DE-UK   Choreographie хореографія
21:35  EN-HR   tough teško
21:37  EN-HR   weak-mindedness slaboumnost
21:57  DE-RO   glutenfrei fără gluten
22:24  BG-DE   билет Karte
22:25  BG-DE   автобусен билет Busfahrkarte
23:18  DE-LA   Südhalbkugel hemisphaerium australe
23:18  DE-LA   Südhemisphäre hemisphaerium australe
23:18  DE-LA   Nordhalbkugel hemisphaerium boreale
23:19  DE-LA   Nordhemisphäre hemisphaerium boreale
23:19  DE-LA   Nordhemisphäre hemisphaerium septentrionale
23:19  DE-LA   Nordhalbkugel hemisphaerium septentrionale
23:22  DE-UK   Neonazi неонацист
23:22  DE-UK   etw. installieren інсталювати щось
23:22  DE-UK   Bankwesen банківська справа
23:23  DE-UK   Bankwesen банкінг
23:23  DE-UK   paradox парадоксальний
23:23  DE-UK   Notaufnahme відділення екстреної допомоги
23:23  DE-UK   Silhouette силует
23:23  DE-UK   Ökosystem екосистема
23:23  DE-UK   Troll троль
23:24  DE-UK   Vagina вагіна
23:26  DE-UK   Vagina піхва
23:26  DE-UK   Vorhersage прогноз
23:26  DE-UK   Vorhersage пророкування
23:26  DE-UK   Vorhersage віщування
23:26  DE-UK   Vorhersage прогнозування
23:26  DE-UK   Vorhersage пророцтво
23:26  DE-UK   Vorhersage передбачення
23:27  DE-UK   Gewimmel метушня
23:27  DE-UK   Gewimmel юрба
23:27  DE-UK   Gewimmel штовханина
23:30  DE-UK   Grashalm травинка
23:32  DE-UK   grundsätzlich основний
23:33  DE-UK   grundsätzlich засадничий
23:33  DE-UK   grundsätzlich принциповий
23:33  DE-UK   grundsätzlich докорінний
23:33  DE-UK   grundsätzlich принципово
23:33  DE-UK   grundsätzlich засадничо
23:34  DE-UK   grundsätzlich фактично
23:34  DE-UK   grundsätzlich загалом
23:34  DE-UK   grundsätzlich головним чином
23:34  DE-UK   Ausschaltung вимкнення
23:34  DE-UK   Ausschaltung відключення
23:34  DE-UK   Ausschaltung відсторонення
23:34  DE-UK   Ausschaltung виключення
23:34  DE-UK   Zweckmäßigkeit функціональність
23:34  DE-UK   Zweckmäßigkeit доцільність
23:35  DE-UK   Zweckmäßigkeit практичність
23:35  DE-UK   Farbenlehre кольорознавство
23:36  DE-UK   Differentialgleichung диференціальне рівняння
23:37  DE-UK   Farbenlehre кольорологія
23:40  DE-UK   Reineke Fuchs Лис Ренар
23:40  DE-UK   homolog гомологічний
23:40  DE-UK   analog аналогічний
23:40  DE-UK   analog аналоговий
23:40  DE-UK   analog подібний
23:41  DE-UK   Qin Shihuangdi Цінь Ши Хуан-ді
23:43  DE-UK   Fronde фронда
23:44  DE-UK   vergleiche порівняй
23:44  DE-UK   Band том
23:45  DE-UK   Gedankengang хід думок
23:45  DE-UK   Gedankengang перебіг думок
23:46  DE-UK   Gedankengang міркування
23:47  DE-UK   schleichen крастися
23:48  DE-UK   Schreibtisch письмовий стіл
23:48  DE-UK   Vulkanismus вулканізм
23:49  DE-UK   Bratsche альт
23:51  DE-UK   Verschleiß зношування