Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 13. Dezember 2024

00:35  Zuggeschwindigkeit speed of trains
00:36  Auslegungsgeschwindigkeit design speed
00:37  Lehrerdaten teacher data
00:37  Klientendaten client data
00:37  Ergänzungsdaten supplementary data
00:42  sich zweien to join each other
01:58  Datenverarbeitungsverfahren data processing procedure
01:58  Konstruktionsgeschwindigkeit design speed
01:58  Planungsgeschwindigkeit design speed
01:59  bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit maximum design speed
01:59  Lehrer-Evaluation teacher evaluation
07:03  Lehrerinnendaten teacher data
07:05  Hauptunterricht main lesson (block)
07:07  Nachrichtenzulauf news feed
07:08  Lebendkicker human foosball
07:09  KV-Lehrling commercial apprentice
08:04  Realitätsverzerrung reality distortion
08:34  sich bewegen to budge
13:02  einen Bogen von etw. zu etw. schlagen to draw a line from sth. to sth.
13:02  sich nicht vom Fleck rühren to not budge
13:02  sich rühren to budge
13:02  den Bogen überspannen to stretch it / things
13:03  Ich habe mit ihm nichts zu tun. I have nothing to do with him.
14:31  Schranken boom barrier
14:35  Boli boluses
16:08  sich nicht einen Millimeter bewegen to not budge an inch
17:20  Bienchen little bee
17:20  Mungo mungo
17:21  jdn./etw. vasallisieren to vassalize sb./sth.
18:39  in Hinblick auf in view of
19:59  UV-Mikrospektrophotometrie UV microspectrophotometry
19:59  Mikrospektrophotometrie microspectrophotometry
19:59  Mikrospektrofotometrie microspectrophotometry
20:00  Zytofotometrie cytophotometry
20:00  Spektrophotometrie spectrophotometry
20:00  Ultraviolettmikrospektrophotometrie ultraviolet microspectrophotometry
20:01  Spektrofotometrie spectrophotometry
23:52  Produktionsgeschwindigkeit speed of production
23:52  Produktionsgeschwindigkeit production speed
23:56  Spindelgeschwindigkeit spindle speed
23:56  Maschinengeschwindigkeit engine speed

Weitere Sprachen

01:05  EN-FR   olfactory nerve nerf olfactif
01:05  EN-FR   to wither sécher sur pied
01:05  EN-FR   to season wood faire sécher du bois
01:05  EN-FR   to be stumped sécher
01:06  EN-FR   to fall due échoir
01:06  EN-FR   to cheat at sth. tricher à qc.
01:06  EN-FR   to work for the Post Office travailler à la poste
01:06  EN-FR   to browse (the internet) surfer sur le Net
01:06  EN-FR   to surf the internet surfer sur le Net
01:06  EN-FR   to surf the web surfer sur le Net
01:06  EN-FR   to go for a night out sortir le soir
01:06  EN-FR   to have a night out sortir le soir
01:06  EN-FR   to sinicize sb./sth. siniser qn./qc.
01:07  EN-FR   to stop breastfeeding sb. sevrer qn.
01:07  EN-FR   to form a trade union se syndiquer
01:07  EN-FR   to unionise se syndiquer
01:07  EN-FR   to unionize se syndiquer
01:07  EN-FR   to be susceptible to treatment se soigner
01:07  EN-FR   to be easily treated se soigner
01:07  EN-FR   to treat sb./sth. soigner qn./qc.
01:07  EN-FR   to take care of sb./sth. soigner qn./qc.
01:35  EN-FR   kinematics cinématique
02:30  DE-PL   Umsatzsteuer podatek obrotowy
08:52  EN-RU   Arctic hare арктический беляк
09:50  EN-SK   catalytically katalyticky
09:52  DE-SK   Verlegerin vydavateľka
09:52  DE-SK   Propagandist propagandista
11:58  DE-FI   Reispapier riisipaperi
13:20  EN-RO   cigarette factory fabrică de țigări
13:20  EN-RO   circus music muzică de circ
13:20  EN-RO   iodine tincture tinctură de iod
13:21  EN-RO   tincture of iodine tinctură de iod
13:21  EN-RO   Peter Petre
13:21  EN-RO   tango dancer dansator de tango
13:22  EN-RO   Stephen Ștefan
13:22  EN-RO   Federal Democratic Republic of Ethiopia Republica Federală Democrată Etiopia
13:29  EN-FR   pathos pathos
13:29  EN-FR   trochlear nerve nerf pathétique
13:32  EN-FR   starch entrain
14:36  EN-FR   to have a slanging match s'engueuler
14:36  EN-FR   trochlear nerve nerf trochléaire
14:37  EN-FR   tropospheric troposphérique
14:37  EN-FR   ionospheric ionosphérique
14:37  EN-FR   aerospace engineering génie aérospatial
14:37  EN-FR   aeronautical engineering ingénierie aéronautique
14:37  EN-FR   aeronautical engineer ingénieur en aéronautique
14:37  EN-FR   aeronautical engineer ingénieure en aéronautique
14:37  EN-FR   aeronautical engineering génie aéronautique
14:37  EN-FR   avionic avionique
14:37  EN-FR   geopositioning géopositionnement
14:37  EN-FR   inertial guidance guidage inertiel
14:37  EN-FR   inertial navigation guidage inertiel
14:37  EN-FR   satellite navigation navigation par satellite
14:37  EN-FR   cravat foulard
14:37  EN-FR   starched amidonné
14:37  EN-FR   starch manières guindées
14:37  EN-FR   to lose one's temper s'énerver
14:37  EN-FR   to string sth. enfiler qc.
14:37  EN-FR   to burrow under the covers s'enfouir sous les couvertures
14:37  EN-FR   to straddle sth. enfourcher qc.
14:37  EN-FR   to vault sth. enfourcher qc.
14:37  EN-FR   to jump over sth. enfourcher qc.
14:37  EN-FR   to adopt an idea enfourcher une idée
14:37  EN-FR   to put a fork into sth. enfourcher qc.
14:37  EN-FR   to become numb s'engourdir
14:37  EN-FR   to go to sleep s'engourdir
14:37  EN-FR   to get rich on the backs of one's employees s'engraisser sur le dos de ses salariés
14:37  EN-FR   to make sb. rich engraisser qn.
14:37  EN-FR   to enrich sb. engraisser qn.
14:38  EN-FR   to fatten an animal engraisser un animal
14:38  EN-FR   to give sb. a rocket engueuler qn.
14:38  EN-FR   to give sb. a roasting engueuler qn.
14:39  EN-SK   supertanker supertanker
14:39  EN-SK   kung fu kung-fu
14:39  EN-SK   monocarpellate fruit monokarpium
14:39  EN-SK   omnipotent omnipotentný
14:39  EN-SK   microwave mikrovlna
14:39  EN-SK   periastron periastrón
14:39  EN-SK   undersea volcano podmorský vulkán
14:39  EN-SK   polar region polárna oblasť
14:39  EN-SK   non-European Neeurópanka
14:39  EN-SK   parliamentary faction parlamentná frakcia
14:39  EN-SK   recrudescence rekrudescencia
14:39  EN-SK   variational method variačná metóda
14:39  EN-SK   boring vyvŕtanie
14:39  EN-SK   boring vyvrtávanie
14:39  EN-SK   boring hĺbenie
14:39  EN-SK   boring vŕtací
14:39  EN-SK   boring vyvrtávací
14:39  EN-SK   ferrimagnetism ferimagnetizmus
14:39  EN-SK   holiday sviatok
14:39  EN-SK   holiday sviatočný deň
14:39  EN-SK   holiday voľný deň
14:40  EN-SK   agent zástupca
14:40  EN-SK   travel agent zástupca cestovnej kancelárie
14:40  EN-SK   travel agent cestovná kancelária
14:40  EN-SK   travel agent's cestovná kancelária
14:40  EN-SK   adhesive bandage flajster
14:40  EN-SK   adhesive bandage náplasť
14:40  EN-SK   Band-Aid ™ flajster
14:40  EN-SK   to fasten one's seat belt zapnúť si bezpečnostný pás
14:40  EN-SK   to fasten one's seat belt pripútať sa
14:40  EN-SK   seatbelt bezpečnostný pás
14:40  EN-SK   to unfasten one's seat belt odopnúť si bezpečnostný pás
14:40  EN-SK   nether dolný
14:40  EN-SK   nether spodný
14:41  EN-SK   nethermost najspodnejší
14:41  EN-SK   nethermost najnižší
14:54  DE-RO   Judenfeind antisemit
14:55  DE-RO   Judaskuss sărutul lui Iuda
15:10  DE-RO   Jodnatrium iodură de sodiu
15:20  EN-RO   Turkish Republic of Northern Cyprus Republica Turcă a Ciprului de Nord
15:20  EN-RO   Principality of Monaco Principatul Monaco
15:21  EN-RO   Benin Benin
15:21  EN-RO   Belize Belize
15:21  EN-RO   Bahrain Bahrain
15:21  EN-RO   Republic of Mali Republica Mali
15:21  EN-RO   Republic of Niger Republica Niger
15:21  EN-RO   Islamic Republic of Mauritania Republica Islamică Mauritania
15:21  EN-RO   Gambia Gambia
15:22  EN-RO   Tokyo Tokio
15:22  EN-RO   Republic of Cuba Republica Cuba
15:22  EN-RO   Republic of Belarus Republica Belarus
15:26  EN-FI   Guam rail guaminluhtakana
15:26  EN-FI   mastaba mastaba
15:26  EN-FI   bird of paradise paratiisilintu
15:26  EN-FI   Surinamese surinamilainen
15:26  EN-FI   syntax syntaksi
16:11  EN-FR   How much is it worth? Combien ça vaut ?
16:11  EN-FR   to seek treatment se faire soigner
16:11  EN-FR   to get treatment se faire soigner
16:11  EN-FR   to take trouble over sth. soigner qc.
16:11  EN-FR   to polish sth. up soigner qc.
16:11  EN-FR   to take trouble over the preparation of sth. soigner qc.
16:11  EN-FR   The bill's a bit steep ! Ils ont soigné l'addition !
16:11  EN-FR   It can be easily treated. Ça se soigne bien.
16:11  EN-FR   It's difficult to treat. Ça se soigne difficilement.
16:11  EN-FR   He is brainless. Il est bête comme ses pieds.
16:11  EN-FR   He's dumb as a sack of hammers. Il est bête comme ses pieds.
16:18  DE-RO   jodieren a dezinfecta cu iod
16:34  DE-FI   Sojasprossen soijapavunidut
16:34  DE-FI   Sojasprossen soijapavun idut
16:34  DE-FI   Bohnensprossen pavunidut
16:36  DE-FI   Bohnensprossen pavun idut
16:36  DE-FI   Bambussprossen bambuversot
16:36  DE-FI   Bambussprossen bambunversot
16:36  DE-FI   zunehmend enenevä
16:36  DE-FI   in zunehmendem Maße enenevässä määrin
16:36  DE-FI   in zunehmendem Maße enenevissä määrin
16:36  DE-FI   zunehmen enetä
16:36  DE-FI   wachsen enetä
16:37  DE-FI   sich vermehren enetä
17:11  EN-SK   Tantrist tantrista
17:11  EN-SK   tantric tantrický
17:11  EN-SK   tantric tantristický
17:11  EN-SK   phytopathology fytopatológia
17:11  EN-SK   phytopathology rastlinná patológia
17:11  EN-SK   plant pathology fytopatológia
17:11  EN-SK   phytopathologic fytopatologický
17:11  EN-SK   phytopathological fytopatologický
17:11  EN-SK   phytopathologist fytopatológ
17:11  EN-SK   phytopathologist fytopatologička
17:12  EN-SK   (agent) provocateur agent provokatér
17:12  EN-SK   fastener zapínanie
17:12  EN-SK   fastener zapínadlo
17:12  EN-SK   fastener upevňovací prvok
17:12  EN-SK   snap (fastener) patentka
17:12  EN-SK   press stud patentka
17:12  EN-SK   popper patentka
17:12  EN-SK   snap (fastener) patentný gombík
17:12  EN-SK   press stud patentný gombík
17:13  EN-SK   popper patentný gombík
17:13  EN-SK   Netherlander Holanďan
17:13  EN-SK   Netherlander Holanďanka
17:13  EN-SK   Netherlandic holandský
17:13  EN-SK   Netherlandic holandčina
17:13  EN-SK   Netherlandish holandský
17:13  EN-SK   age range vekové rozpätie
17:13  EN-SK   fastening zapínanie
17:13  EN-SK   fastening uzáver
17:13  EN-SK   netminder gólman
17:13  EN-SK   netminder brankár
17:13  EN-SK   histopathologic histopatologický
17:13  EN-SK   psychobiologic psychobiologický
17:14  EN-SK   Crumbs! No toto!
17:14  EN-SK   Crumbs! Ty kokšo!
17:14  EN-SK   Crumbs! Ty kokos!
17:14  EN-SK   Dearie me! No toto!
17:14  EN-SK   Dearie me! Prepánajána!
17:14  EN-SK   Dearie me! Prepána!
17:14  EN-SK   radiator grille maska chladiča
17:14  EN-SK   radiator grille mriežka chladiča
17:14  EN-SK   Fancy! No toto!
17:14  EN-SK   to fasten sth. to sth. pripevniť n-čo k n-čomu
17:14  EN-SK   to fasten sth. upevniť n-čo
17:14  EN-SK   to fasten sth. to sth. priviazať n-čo k n-čomu
17:14  EN-SK   age-old prastarý
17:15  EN-SK   to fasten sth. zapnúť n-čo
17:15  EN-SK   Band-Aid™ náplasť
17:15  EN-SK   (sticking) plaster flajster
17:15  EN-SK   adhesive plaster náplasť
17:15  EN-FR   aerospace aérospatial
17:53  EN-FR   He went from rags to riches. Il est venu à Paris en sabots.
17:54  EN-FR   One should strike while the iron's hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
17:54  EN-FR   He's not so bright. Il n'a pas le monopole de la sagesse.
17:54  EN-FR   He is not the brightest bulb in the box. Il n'a pas le monopole de la sagesse.
18:37  DE-NO   jdn./etw. identifizieren å identifisere noen/noe
19:10  DE-UK   Lkw вантажівка
19:10  DE-UK   Flechten лишайники
19:11  DE-UK   Schwermetall важкий метал
19:11  DE-UK   Schwermetalle важкі метали
19:12  DE-UK   Anfrage запит
19:13  DE-UK   gewähren надавати
19:24  EN-RO   Swaziland Swaziland
19:25  EN-RO   Scandinavia Scandinavia
19:25  EN-RO   Senegal Senegal
19:25  EN-RO   Sierra Leone Sierra Leone
21:39  DE-SK   Glastür sklenené dvere
22:45  DE-SK   hyperästhetisch hyperestetický
22:45  DE-SK   amnioskopisch amnioskopický
23:35  EN-FR   mitral valve valve mitrale
23:36  EN-FR   endocrine system système endocrine
23:36  EN-FR   visceral nervous system système nerveux viscéral
23:36  EN-FR   thorax thorax
23:37  EN-SK   tap výčap
23:37  EN-SK   to angle sth. nasmerovať n-čo
23:37  EN-SK   to angle sth. natočiť n-čo
23:37  EN-SK   to angle sth. natkloniť n-čo
23:37  EN-SK   taproom výčap
23:37  EN-NL   final match finalematch
23:37  EN-NL   drywall gipskarton
23:37  EN-NL   plasterboard gipskarton
23:37  EN-NL   cataract grijze staar
23:37  EN-NL   Guadeloupe Guadeloupe
23:37  EN-NL   death from starvation hongerdood
23:37  EN-NL   snakeblenny IJslandse bandvis
23:37  EN-NL   iron oxide ijzeroxide
23:37  EN-NL   chapter house kapittelhuis
23:37  EN-NL   nuclear energy kernenergie
23:37  EN-NL   cherry juice kersensap
23:37  EN-NL   hen thief kippendief
23:37  EN-NL   clamshell phone klaptelefoon
23:37  EN-NL   flip phone klaptelefoon
23:38  EN-NL   (Eurasian) reed warbler kleine karekiet
23:38  EN-NL   craft glue knutsellijm
23:38  EN-NL   newspaper subscription krantenabonnement
23:39  DE-FR   ausgeschlossen inenvisageable
23:39  DE-FR   undenkbar inenvisageable
23:39  DE-FR   Sprachkoordinationsstörung dysphasie
23:39  DE-FR   kohlenstoffhaltiger Stahl acier au carbone
23:39  DE-FR   Außenluft air ambiant
23:39  DE-FR   Umgebungsluft air ambiant
23:39  DE-FR   Rettungsflugzeug ambulance aérienne
23:39  DE-FR   Sanitätsflugzeug ambulance aérienne
23:39  DE-FR   Russell'sche Antinomie antinomie de Russell
23:39  DE-FR   unheimliche Ausstrahlung atmosphère inquiétante
23:39  DE-FR   Aerophobie aérophobie
23:39  DE-FR   Flugangst aérophobie
23:39  DE-FR   Tilgungsfonds caisse d'amortissement
23:39  DE-FR   Kehlkopfkrebs cancer du larynx
23:39  DE-FR   Larynxkarzinom cancer du larynx
23:39  DE-FR   Larynxkrebs cancer du larynx
23:39  DE-FR   bestimmend de manière décisive
23:39  DE-FR   deutlich de manière décisive
23:39  DE-FR   entscheidend de manière décisive
23:39  DE-FR   entschlossen de manière décisive
23:40  DE-FR   Zirconiumdioxid dioxyde de zirconium
23:40  DE-FR   Zirkondioxid dioxyde de zirconium
23:40  DE-FR   Auf Ihre Gesundheit! À votre santé !
23:40  DE-FR   Auf deine Gesundheit! À ta santé !
23:40  DE-FR   Was passt zusammen? Qu'est-ce qui va ensemble ?
23:40  DE-FR   Gemeine Meeräsche mulet à grosse tête
23:40  DE-FR   Gewöhnliche Meeräsche mulet à grosse tête
23:40  DE-FR   Großkopfmeeräsche mulet à grosse tête
23:40  DE-FR   Großköpfige Meeräsche mulet à grosse tête
23:40  DE-FR   Konjunkturausblick perspective économique
23:40  DE-FR   Konjunkturaussichten perspective économique
23:40  DE-FR   Wirtschaftsausblick perspective économique
23:40  DE-FR   Grenzpfahl poteau-frontière
23:40  DE-FR   Grenzpfosten poteau-frontière
23:40  DE-FR   Plättchen-Seeschlange pélamide bicolore
23:40  DE-FR   Pazifischer Rotfeuerfisch scorpène
23:40  DE-FR   Rotfeuerfisch scorpène
23:40  DE-FR   verweltlicht sécularisé
23:42  DE-FR   unter etw. ächzen ployer sous qc.
23:42  DE-SK   Familienleben rodinný život