Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. Dezember 2024

01:54  spurlos verschwinden to disappear without a trace
01:54  spurlos verschwinden to disappear without trace
02:19  jdn. auf etw. einladen to invite sb. for sth.
02:20  Nicaraguagrackel Nicaraguan grackle
02:21  vor Selbstmitleid zerfließen to wallow in self-pity
02:24  etw. enthüllen to uncover sth.
04:24  Mitgiftmord dowry murder
07:47  Graslandlebensraum grassland habitat
07:48  welterster world-first
07:49  Bis dann. See you.
07:52  Flip-Chart-Ständer flip chart easel
09:29  Brautverbrennung bride burning
12:27  Kaffer Xhosa
12:27  Ohrensausen ear noises
12:33  Müllsack bin bag
14:14  Ohrgeräusch ear noise
14:24  Paulina Paulina
16:26  Halbierende bisector
16:26  halbierende Linie bisecting line
16:41  Karbonisierung carbonizing
16:42  Karbonisieren carbonizing
17:35  Bodensau furnace bear
17:36  Eisensau furnace bear
17:36  Ofensau furnace bear
19:28  Leitungsbahn pathway
19:48  Pauline Pauline
19:49  (etw. ) karbonisieren to carbonise (sth.)
19:50  (die Karten) ausgeben to deal (the cards out)
19:50  (die Karten) ausgeben to deal (out the cards)
22:27  einen Bluttest machen to take a blood test
22:39  Feldglas binoculars
22:40  die / seine Blätter fallen lassen to shed its leaves
22:40  die / ihre Blätter fallen lassen to shed their leaves
22:46  Prismenglas prismatic telescope
23:54  Gehtraining walking training
23:59  topografische Anatomie topographic anatomy

Weitere Sprachen

01:18  DE-PT   Soldat soldado
01:18  EN-ES   electromagnetic radiation radiación electromagnética
07:07  DE-RO   Zahmheit blândețe
11:51  DE-RO   Erbsenstrauch tufă de mazăre
11:51  DE-RO   am frühen Morgen dimineața devreme
11:51  DE-RO   frühmorgens dimineața devreme
11:52  DE-RO   Softdrink băutură răcoritoare
11:52  DE-RO   ostromanische Sprachen limbi romanice orientale
11:52  DE-RO   Subsidiaritätsprinzip principiul subsidiarității
11:52  DE-RO   dantesk dantesc
11:58  DE-RO   Schirkanyen Șercaia
13:18  DE-SV   etw. neu verbreiten att återcirkulera ngt.
13:42  BG-EN   стенен гущер (common) wall lizard
13:42  BG-EN   стенен гущер European wall lizard
13:43  BG-EN   белоока чайка white-eyed gull
13:43  BG-EN   теория на множествата set theory
13:43  BG-EN   червеногръд тукан red-breasted toucan
13:43  BG-EN   червеногръд тукан green-billed toucan
13:43  BG-EN   спелеология speleology
13:47  BG-DE   млад предприемач Jungunternehmer
13:49  BG-DE   щуротия Irrsinn
13:56  BG-DE   противозаконен unrechtmäßig
14:00  BG-DE   непосредственост Unmittelbarkeit
14:01  BG-DE   междинно кацане Zwischenlandung
14:01  BG-DE   фарьорски Färöer
14:01  BG-DE   морално moralisch
14:02  BG-DE   Нюфаундленд Neufundland
14:02  BG-DE   черен лебед Trauerschwan
14:02  BG-DE   маршрутизатор Router
14:08  BG-DE   контрагент Vertragspartner
14:09  BG-DE   полен Pollen
14:19  EN-FR   universally universellement
14:19  EN-FR   nebulous fumeux
14:19  EN-FR   smoky fumeux
14:20  EN-FR   vague fumeux
14:20  EN-FR   woolly fumeux
14:20  EN-FR   wooly fumeux
14:20  EN-FR   livid furax
14:20  EN-FR   gory gore
14:20  EN-FR   gore gore
14:20  EN-FR   heteronomous hétéronome
14:20  EN-FR   other-directed hétéronome
14:20  EN-FR   inapt inapte
14:21  EN-FR   incapable inapte
14:21  EN-FR   unable inapte
14:21  EN-FR   inept inapte
14:21  EN-FR   ineffectual inapte
14:21  EN-FR   unsuitable inapte
14:21  EN-FR   unfit inapte
14:21  EN-FR   to be unsuitable for sth. être inapte à qc.
14:21  EN-FR   to be unfit for sth. être inapte à qc.
14:21  EN-FR   to be unfit to do sth. être inapte à faire qc.
14:22  EN-FR   unfit for military service inapte au service militaire
14:22  EN-FR   army reject (person) inapte
14:22  EN-FR   army reject inapte
14:22  EN-FR   uncivil incivil
14:22  EN-FR   impolite incivil
14:22  EN-FR   unconstitutional inconstitutionnel
14:22  EN-FR   dawdling lambin
14:22  EN-FR   slow lambin
14:22  EN-FR   dawdler lambin
14:23  EN-FR   slowcoach lambin
14:23  EN-FR   slowpoke lambin
14:23  EN-FR   dawdler lambine
14:23  EN-FR   slowcoach lambine
14:23  EN-FR   slowpoke lambine
14:44  DE-UK   robust здоровий
14:44  DE-UK   durch за допомогою
14:44  DE-UK   erledigt закінчений
14:45  DE-UK   Aleppo Алеппо
14:46  DE-UK   Geistesblitz блискуча ідея
14:47  DE-UK   eine Rede halten виступати з промовою
15:07  EN-SK   beekeeping včelársky
15:07  EN-SK   beekeeper's včelársky
15:08  EN-SK   agrologically agrologicky
15:08  EN-SK   regressive regresívny
15:08  EN-SK   oxalate oxalát
15:09  DE-SK   souveräner Staat suverénny štát
15:09  DE-SK   im Fernsehen v televízii
15:10  DE-SK   psychophysisch psychofyzický
15:11  EN-SK   gomphosis gomfóza
15:11  EN-SK   parrot papagájí
15:11  EN-SK   wine lover milovník vína
15:11  EN-SK   agrology agrológia
15:11  EN-SK   agrologic agrologický
15:11  EN-SK   agrological agrologický
15:12  EN-SK   agrologist agrológ
15:12  EN-SK   agrologist agrologička
15:13  EN-SK   apiarian včelársky
15:13  EN-SK   catharsis katarzia
18:03  EN-RO   in the early morning dimineața devreme
20:06  DE-RO   Xanthophyll xantofilă
23:08  EN-RO   principle of subsidiarity principiul subsidiarității