Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 12. August 2024
00:00
Rot-Schwarze Spindelnatter
red-black spindle snake
00:00
Rot-Schwarze Spindelnatter
red-black ground snake
00:18
Andasibe-Großkopfnatter
Andasibe big-headed snake
00:21
Vielzähnige Spindelnatter
many-toothed spindle snake
00:27
Kielrücken-Wassernatter
olive keelback wart snake
00:27
Kielrücken-Wassernatter
split keelback
00:27
Kielrücken-Wassernatter
olivaceous keelback
00:28
Kielrücken-Wassernatter
olive keelback water snake
00:28
Kielrücken-Wassernatter
South Asian olive keelback
00:28
Südasiatische Olivfarbige Kielnatter
olivaceous keelback
00:28
Südasiatische Olivfarbige Kielnatter
split keelback
00:28
Südasiatische Olivfarbige Kielnatter
olive keelback wart snake
00:28
Südasiatische Olivfarbige Kielnatter
olive keelback water snake
00:28
Südasiatische Olivfarbige Kielnatter
South Asian olive keelback
00:30
Weißkronen-Giftnatter
white-crowned snake
00:30
Weißkronen-Giftnatter
white-naped snake
00:33
Nevermanns Natter
Costa Rican road guarder
00:34
Nevermanns Natter
Dunn's road guarder
01:39
etw. aufgeben
to back out of sth.
01:39
etw. kompakt machen
to compact sth.
01:39
etw. verdichten
to compact sth.
01:40
etw. zusammenpressen
to compact sth.
01:40
etw. hochwürgen
to regurgitate sth.
01:52
Einfallstraße
access road
01:53
Heranzoomen
zoom-in
01:56
jdm. ins Haus platzen
to descend on sb.
01:57
etw. schärfen
to grind sth.
01:57
Eisen fressen
to pump iron
01:58
Drückerfaltschließe
pusher buckle
02:16
(jdn./etw.) lecken
to lick (sb./sth.)
02:19
etw. abschleifen
to grind sth. down
02:50
voreilige Schlussfolgerungen ziehen
to jump to conclusions
03:29
grillenhaft
capricious
03:34
jdn./etw. zusammendrängen
to compact sb./sth.
07:04
wegfahren
to pull away
09:21
Südliche Zwerg-Kronengiftnatter
southern dwarf crowned snake
09:28
Boulengers Waldschlange
Boulenger's forest snake
09:28
Boulengers Waldschlange
Andrangoloaka big-headed snake
09:30
Südliche Zwerg-Kronengiftnatter
dwarf crowned snake
09:31
Südliche Zwerg-Kronengiftnatter
Krefft's dwarf snake
10:05
mit dem Klammerbeutel gepudert sein
to not be in one's right mind
10:34
etw. aufheizen
to stir sth. up
10:34
etw. aufheizen
to stir up sth.
10:58
etw. aufheizen
to heat (up) sth.
10:58
etw. aufheizen
to heat sth. up
11:08
Garten-Leimkraut
dwarf catchfly
11:08
Nelken-Leimkraut
dwarf catchfly
11:55
Podcast
podcast
11:58
sich kaputtmachen
to wear oneself out
11:59
sich verausgaben
to wear oneself out
12:03
rechtsextrem
far-right
12:19
sich aufreiben
to wear oneself out
13:12
auf etw. verzichten
to waive sth.
14:22
etw. davontragen
to walk away with sth.
14:54
Acetaminophen
paracetamol
15:31
Kolumbianische Schwarzkopfnatter
Colombian blackhead
15:31
Kolumbianische Schwarzkopfnatter
Amazon blackhead
15:31
Kolumbianische Schwarzkopfnatter
Amazon burrowing snake
15:42
Peruanische Schwarzkopfnatter
Peruvian blackhead
15:42
Peruanische Schwarzkopfnatter
Peru burrowing snake
15:53
Gelbhals-Schwarzkopfnatter
central blackhead
15:54
Gelbhals-Schwarzkopfnatter
Cerrado blackhead
15:55
Gelbhals-Schwarzkopfnatter
central burrowing snake
16:06
Gelbhals-Schwarzkopfnatter
yellow-collared blackhead
16:15
Goias-Schwarzkopfnatter
Goias blackhead
16:15
Goias-Schwarzkopfnatter
Goias burrowing snake
16:16
Goias-Schwarzkopfnatter
Prado's blackhead
16:18
Lamantsiro-Kronenschlange
Mount Lamantsiro crowned snake
16:18
Lamantsiro-Kronenschlange
Müller's snake
16:18
Lamantsiro-Kronenschlange
Mueller's crown snake
16:21
Lamantsiro-Kronenschlange
Müller's crowned snake
16:22
Kurzschwanz-Erdnatter
common island racer
16:22
Kurzschwanz-Erdnatter
Cuban short-tailed ground snake
16:25
Kurzschwanz-Erdnatter
Cuban short-tailed racerlet
16:27
Guaniguanico-Erdnatter
Guaniguanico racerlet
16:28
Guaniguanico-Erdnatter
Guaniguanico ground snake
16:28
Guaniguanico-Erdnatter
San Vincente Island racer
16:31
Gebänderte Schneckennatter
banded snail sucker
16:32
Gebänderte Schneckennatter
Central American banded snail eater
16:36
Mato-Grosso-Schwarzkopfnatter
Koslowsky's blackhead
16:36
Mato-Grosso-Schwarzkopfnatter
Mato Grosso burrowing snake
16:36
Mato-Grosso-Schwarzkopfnatter
Mato Grosso blackhead
16:40
Breitstreifen-Erdnatter
broad-striped racerlet
16:40
Breitstreifen-Erdnatter
broad-striped ground snake
16:40
Breitstreifen-Erdnatter
Guenther's island racer
16:42
Oueimadas-Schwarzkopfnatter
Oueimadas blackhead
16:42
Oueimadas-Schwarzkopfnatter
sand dunes blackhead
16:43
Oueimadas-Schwarzkopfnatter
São Francisco blackhead
16:43
Minacu-Schwarzkopfnatter
Minacu blackhead
16:45
Guatemalische Schneckennatter
Guatemalan snail eater
16:45
Guatemalische Schneckennatter
Fischer's snail-eating snake
16:45
Guatemalische Schneckennatter
Fischer's snail eater
16:47
Sonora-Schneckennatter
Sonoran snail eater
16:47
Sonora-Schneckennatter
banded blacksnake
16:49
Vielbändige Schwarzkopfnatter
Harvey's blackhead
16:49
Vielbändige Schwarzkopfnatter
many-banded blackhead
16:50
Paragraph
paragraph
16:50
Vielbändige Schwarzkopfnatter
Pampa Grande blackhead
16:51
Westliche Schwarzkopfnatter
Bolivian burrowing snake
16:51
Westliche Schwarzkopfnatter
D'Orbigny's blackhead
16:52
Westliche Schwarzkopfnatter
western blackhead
16:53
Guimarães-Schwarzkopfnatter
Guimarães Highland blackhead
16:53
Guimarães-Schwarzkopfnatter
Chapada dos Guimarães blackhead
16:55
Hakennasen-Schwarzkopfnatter
hognose lineate blackhead
16:55
Hakennasen-Schwarzkopfnatter
hognosed lined blackhead
16:56
Kellers Rindennatter
Keller's bark snake
16:56
Kellers Rindennatter
stripe-bellied snake
16:56
Kellers Rindennatter
striped bark snake
16:57
Kellers Rindennatter
stripe-bellied bark snake
16:59
Östliche Rindennatter
Mopane snake
16:59
Östliche Rindennatter
Mopani snake
16:59
Östliche Rindennatter
dusky-bellied snake
17:00
Östliche Rindennatter
eastern spot-striped snake
17:00
Östliche Rindennatter
southeastern bark snake
17:02
Sunda-Schlammnatter
Greater Sunda mud snake
17:02
Sunda-Schlammnatter
Reuss' water snake
17:03
Sunda-Schlammnatter
Reuss' mud snake
17:08
Parastirnvogel
Amazonian oropendola
17:09
Parastirnvogel
Para oropendola
17:37
Dattelpflaumenbaum
persimmon tree
17:49
Persimone
persimmon
18:17
Kakipflaume
Japanese persimmon
18:23
säulenartig
columnar
18:24
Verpflichtungserklärung
declaration of obligation
18:58
Dattelpflaumbaum
persimmon
19:19
Säulenfundament
column foundation
19:42
Klinikseelsorge
healthcare chaplaincy
19:42
Klinikseelsorge
hospital chaplaincy
19:45
Anlassfarbe
tempering color
19:45
versichernd
insuring
19:46
Quälgeist
tormentor
19:46
in säulenartiger Form
columnarly
19:46
säulenartig
columnarly
19:48
Olympiaseelsorger
Olympic chaplain
19:49
Olympiaseelsorge
Olympic chaplaincy
19:49
Vertraulichkeitserklärung
declaration of confidentiality
19:49
Vertragsänderung
contract amendment
19:49
Vertragsänderung
contract modification
19:51
Südamerikanischer Gefleckter Schlangenfresser
mussurana
19:52
Kakibaum
Chinese persimmon
19:52
Kakibaum
Japanese persimmon
19:52
Kaki
Japanese persimmon
19:52
Chinesische Quitte
Japanese persimmon
19:52
Kaki
kaki
19:52
Kakibaum
Oriental persimmon
19:53
Para-Schwarzkopfnatter
rainforest blackhead
19:54
Para-Schwarzkopfnatter
Para blackhead
20:04
Guerillakämpfer
bushwhacker
21:08
Untergrundkämpfer
guerilla (fighter)
21:34
Morgenröschen
Lobel's catchfly
21:34
Nelken-Leimkraut
Lobel's catchfly
21:34
Garten-Leimkraut
Lobel's catchfly
21:34
Schmächtigkeit
weediness
21:46
etw. gebieten
to demand sth.
23:32
jdn. ins Krankenhaus bringen
to take sb. to hospital
23:55
Volkszeitung
People's Daily
Weitere Sprachen
00:00
DE-SV
Nagelpistole
dyckertpistol
00:00
DE-SV
Ringordner
ringpärm
00:05
DE-NO
Bassflöte
bassfløyte
00:25
DE-FI
Bleisulfid
lyijysulfidi
00:25
DE-FI
Bleinitrat
lyijynitraatti
00:25
DE-FI
Blei(IV)-fluorid
lyijy(IV)fluoridi
00:25
DE-FI
Chrom(III)-fluorid
kromi(III)fluoridi
00:26
DE-FI
Chromhydroxid
kromihydroksidi
02:00
EN-FR
to mat
s'emmêler
02:00
EN-FR
selfness
ipséité
02:01
EN-FR
selfhood
ipséité
02:01
EN-FR
grayfish
morue du Pacifique
02:01
EN-FR
gray cod
morue du Pacifique
02:01
EN-FR
Pacific cod
morue du Pacifique
02:01
EN-FR
mine detector
détecteur de mines
02:02
EN-FR
shortness of breath
dyspnée
03:35
DE-NO
woraufhin
hvorpå
03:35
DE-NO
worauf
hvorpå
07:21
DE-UK
psychoanalytisch
психоаналітичний
08:15
DE-RO
Propagandamaschine
aparat propagandistic
08:16
DE-RO
Panzerabwehr
apărare antitanc
08:18
DE-RO
Panzerangriff
atac de blindate
08:37
EN-FR
fine-toothed comb
peigne fin
08:38
EN-FR
to (be able to) shit through the eye of a needle
avoir la chiasse
08:38
EN-FR
pillory
pilori
08:38
EN-FR
to become matted
s'emmêler
08:38
EN-FR
fine-tooth comb
peigne fin
08:38
EN-FR
spinning frame
machine à filer
08:38
EN-FR
carding machine
ligne de cardage
08:39
EN-FR
to pillory sb.
mettre qn. au pilori
08:39
EN-FR
whipping boy
bouc émissaire
08:49
EN-FR
whipping post
pilori
08:49
EN-FR
rebellion
sédition
08:49
EN-FR
revolt
sédition
08:49
EN-FR
non-commutativity
non-commutativité
08:53
DE-IS
mit jdm./etw. (um jdn./etw.) konkurrieren
að keppa við e-n/e-ð (um e-n/e-ð)
09:00
DE-UK
Trommel-
барабанний
09:00
DE-UK
Naher Osten
Близький Схід
09:00
DE-UK
Grapefruit
грейпфрут
09:00
DE-UK
Stammes-
племінний
09:00
DE-UK
Keller-
підвальний
09:00
DE-UK
Untergruppe
підгрупа
09:00
DE-UK
Traumdeutung
тлумачення снів
09:01
DE-FR
Chrom(III)-hydroxid
hydroxyde de chrome(III)
09:26
DE-SV
Rinkebyschwedisch
ortensvenska
09:27
DE-SV
Geschäftsbereichsleiter
affärsområdeschef
09:27
DE-SV
Geschäftsbereichsleiterin
affärsområdeschef
10:12
DE-UK
mehrstöckig
багатоповерховий
10:12
DE-UK
nahöstlich
близькосхідний
10:21
EN-FR
respiratory distress
dyspnée
10:21
EN-FR
dyspnoea
dyspnée
10:21
EN-FR
dyspnea
dyspnée
10:21
EN-FR
difficulty in breathing
dyspnée
10:21
EN-FR
renowned
de renom
10:21
EN-FR
prestigious
de renom
10:21
EN-FR
famous
de renom
10:22
EN-FR
consequentialism
conséquentialisme
10:22
EN-FR
clapperboard
clap
10:22
EN-FR
clapper board
clap
10:22
EN-FR
clapboard
clap
10:22
EN-FR
guide dog (for the blind)
chien d'aveugle
10:22
EN-FR
narrow-gauge railway
chemin de fer à voie étroite
10:22
EN-FR
narrow-gauge railroad
chemin de fer à voie étroite
10:22
EN-FR
palimpsest
palimpseste
10:22
EN-FR
to dismay sb.
abasourdir qn.
10:23
EN-FR
to consternate sb.
abasourdir qn.
10:26
DE-UK
Vatermord
батьковбивство
10:26
DE-UK
unbestritten
безперечний
10:27
DE-UK
versetzt werden
переводитися
10:29
DE-RO
Zerlegbarkeit
descompunere
10:32
DE-RO
Akzente setzen
a stabili prioritățile (de ex. ale discuției)
10:33
DE-RO
Sternschnuppen
stele căzătoare
10:34
DE-RO
strahlungslos
incapabil de a emite radiații
10:34
DE-RO
Dukaten
galben
10:34
DE-RO
Eigenschwingung
vibrație proprie
10:45
EN-FR
latent (principal) defect
vice rédhibitoire
10:45
EN-FR
infidelity
trahison
10:45
EN-FR
unfaithfulness
trahison
10:46
EN-FR
disloyalty
trahison
10:46
EN-FR
overdrive
surmultiplié
10:46
EN-FR
heightened
surmultiplié
10:46
EN-FR
overdrive
surmultipliée
10:46
EN-FR
to go into overdrive
mettre les bouchées doubles
10:48
EN-FR
high-quality
de haute qualité
10:48
EN-FR
top-quality
de haute qualité
10:48
EN-FR
to be faced with a difficulty
être confronté à une difficulté
10:48
EN-FR
to be confronted with a difficulty
être confronté à une difficulté
10:49
EN-FR
to bestow sth.
conférer qc.
10:49
EN-FR
to hold talks
conférer
10:49
EN-FR
to confess to sth.
confesser qc.
10:49
EN-FR
to own up to sth.
confesser qc.
10:49
EN-FR
to unburden oneself of sth.
confesser qc.
10:49
EN-FR
to confide sth.
confesser qc.
10:49
EN-FR
to avow sth.
confesser qc.
10:49
EN-FR
to make one's confession
se confesser
10:49
EN-FR
to confess to a priest
se confesser à un prêtre
10:49
EN-FR
to hear the confession of sb.
confesser qn.
10:58
DE-RO
Standesbeamtin
ofițer de stare civilă
11:24
DE-UK
ferngesteuert
безпілотний
11:25
DE-UK
vorzeitig
передчасно
11:25
DE-UK
deutschsprachig
німецькомовний
11:25
DE-UK
Auszeichnung
відзнака
11:25
DE-UK
Physiologe
фізіолог
11:25
DE-UK
physiologisch
фізіологічний
11:25
DE-UK
grundlegend
основоположний
11:26
DE-UK
emotional
емоційний
11:26
DE-UK
Nervenzelle
нервова клітина
11:26
DE-UK
rational
раціональний
11:26
DE-UK
antidemokratisch
антидемократичний
11:26
DE-UK
Assistent
асистент
11:27
DE-UK
Londoner
лондонський
11:27
DE-UK
Blindheit
сліпота
11:27
DE-UK
Selbsterhaltung
самозбереження
11:27
DE-UK
Gespenst
привид
11:29
DE-UK
Gestaltwandler
перевертень
11:29
DE-UK
Vampir
вампір
11:30
DE-UK
widerwärtig
гидотний
11:30
DE-UK
mitsingen
підспівати
11:30
DE-UK
tragisch
трагічний
11:30
DE-UK
unrein
нечистий
11:31
DE-UK
Verstorbener
мрець
11:31
DE-UK
Wanderer
мандрівник
11:31
DE-UK
Wander-
мандрівний
11:32
DE-UK
unverständlich
незрозумілий
11:32
DE-UK
unter vier Augen
віч-на-віч
11:32
DE-UK
Spiegel-
дзеркальний
11:32
DE-UK
im Scherz
жартома
11:32
DE-UK
Haken
гак
11:32
DE-UK
Reservat
резервація
11:33
DE-UK
Poltergeist
полтергейст
11:33
DE-UK
Nervenheilanstalt
психлікарня
11:33
DE-UK
Chefarzt
головний лікар
11:34
DE-UK
Phantom
фантом
11:34
DE-UK
Wild
дичина
11:34
DE-UK
höllisch
пекельний
11:34
DE-UK
Autounfall
автокатастрофа
11:34
DE-UK
abschleifen
відшліфувати
11:35
DE-UK
abbilden
відображати
11:35
DE-UK
speziell
спеціально
11:35
DE-UK
Spiegelmacher
дзеркальник
11:35
DE-UK
exzentrisch
ексцентричний
11:36
DE-UK
Exzentrizität
ексцентричність
11:36
DE-UK
exzentrisch
ексцентрично
11:36
DE-UK
Fleiß
старанність
11:36
DE-UK
Öl-
олійний
11:36
DE-UK
Ölmalerei
олійний живопис
11:37
DE-UK
Jiddisch
їдиш
11:37
DE-UK
Murmeltier-
бабаковий
11:38
DE-UK
Baumwollanbau
бавовництво
11:38
DE-UK
Baumwollfeld
бавовнище
11:38
DE-UK
Baumwollzüchter
бавовняр
11:38
DE-UK
Mehrdeutigkeit
багатозначність
11:39
DE-UK
ordentlich
путньо
11:39
DE-UK
es hinkriegen
примудрятися
11:40
DE-UK
es hinkriegen
умудрятися
11:40
DE-UK
es hinkriegen
вмудрятися
11:40
DE-UK
mittlerweile
між тим
11:40
DE-UK
ordentlich
акуратний
11:40
DE-UK
ordentlich
порядний
11:40
DE-UK
ordentlich
чепурний
11:40
DE-UK
ordentlich
охайний
11:41
DE-UK
ordentlich
путящий
11:41
DE-UK
ordentlich
путній
11:41
DE-UK
ordentlich
ошатний
11:41
DE-UK
Originaltöne
дослівні цитати
11:42
DE-UK
Originalton
дослівна цитата
11:43
DE-UK
Lichtblick
проблиск світла
11:44
DE-UK
Rettungsweg
шлях евакуації
11:49
DE-UK
Bakteriologie
бактеріологія
11:50
DE-UK
Mehrfamilien-
багатоквартирний
11:50
DE-UK
Mehrsprachigkeit
багатомовність
11:50
DE-UK
Basis-
базовий
11:50
DE-UK
Fabel
байка
11:50
DE-UK
Auberginen-
баклажанний
11:51
DE-UK
bakteriell
бактеріальний
11:51
DE-UK
Bakteriologe
бактеріолог
11:51
DE-UK
bakteriologisch
бактеріологічний
11:51
DE-UK
Bambus-
бамбуковий
11:52
DE-UK
Bankrott
банкрутство
11:53
DE-UK
mitschreiben
записувати
11:53
DE-UK
ansonsten
інакше
11:53
DE-UK
ansonsten
по-іншому
11:53
DE-RO
Klassenfahrt
excursie cu clasa
11:54
DE-UK
Mitwirkung
взаємодія
11:54
DE-UK
Mitwirkung
співробітництво
11:54
EN-FR
to be confirmed
se faire confirmer
11:54
EN-FR
to be the confessor of sb.
confesser qn.
11:54
EN-FR
to make sb. talk
confesser qn.
11:54
EN-FR
to become stronger
se confirmer
11:54
EN-FR
It remains to be confirmed.
Cela reste à confirmer.
11:54
EN-FR
It is as yet unconfirmed.
Cela reste à confirmer.
11:54
EN-FR
to reinforce sth.
confirmer qc.
11:54
EN-FR
to strengthen sth.
confirmer qc.
11:54
DE-UK
Podcast
подкаст
11:55
EN-FR
gentlemanly
distingué
11:56
DE-UK
Erlangen
Ерланген
11:57
DE-UK
Erlangen
досягнення
11:57
DE-UK
erspähen
виглядати
11:57
DE-UK
erspähen
помітити
11:57
DE-UK
erspähen
побачити
11:57
DE-UK
Kniff
трюк
11:57
DE-UK
Kniff
фокус
11:58
DE-UK
Kniff
премудрість
11:58
DE-UK
Kniff
викрутас
11:58
DE-UK
Kniff
фішка
11:58
DE-UK
Kniff
складка
11:59
DE-UK
Kniff
згин
11:59
DE-UK
Kniff
витівка
11:59
DE-UK
Kniff
виверт
12:00
DE-UK
weltanschaulich
світоглядний
12:01
DE-UK
kniffen
згинати
12:02
DE-UK
Schienentransport
рейковий транспорт
12:02
DE-UK
Plage
напасть
12:02
DE-UK
Plage
бич
12:02
DE-UK
Plage
тягота
12:02
DE-UK
Plage
халепа
12:02
DE-UK
Plage
мука
12:03
DE-UK
Plage
клопіт
12:04
DE-UK
sanieren
оздоровити
12:04
DE-UK
sanieren
відбудувати
12:06
DE-UK
Nacktmull
голий землекоп
12:06
DE-UK
Vokabel
слово
12:07
DE-UK
aufgeholt
надолужений
12:07
DE-UK
Preisverfall
здешевлення
12:07
DE-UK
Preisverfall
обвал цін
12:08
DE-UK
Wie ist Ihre Telefonnummer?
Який Ваш номер телефону?
12:08
DE-UK
Etat
бюджет
12:09
DE-UK
Darlehen
позика
12:10
DE-UK
zubereiten
готувати
12:19
DE-RO
Zwischenaufenthalt
sălășluire
12:56
EN-FR
to achieve independence
conquérir son indépendance
12:56
EN-FR
to sack sb.
congédier qn.
12:56
EN-FR
to give sb. the sack
congédier qn.
12:56
EN-FR
to congratulate sb.
congratuler qn.
12:56
EN-FR
to pat oneself on the back
se congratuler
12:56
EN-FR
to be knowledgeable about sth.
s'y connaître en qc.
12:56
EN-FR
(weaver's) shuttle
navette du tisserand
12:56
EN-FR
flying shuttle
navette volante
12:57
DE-UK
juristische Fakultät
юрфак
12:58
DE-UK
Losbuch
сонник
12:58
DE-UK
Psychoanalytiker
психоаналітик
12:58
DE-UK
Zahnlosigkeit
беззубість
12:59
EN-NO
text body font
brødskrift
12:59
EN-NO
source code
kildekode
12:59
EN-NO
clergy
geistlighet
12:59
EN-NO
clerical
geistlig
12:59
EN-NO
cleric
geistlig
12:59
EN-NO
hip pack
rumpetaske
12:59
EN-NO
key
toneart
12:59
EN-NO
loose cannon
løs kanon (på dekk)
13:00
EN-NO
trail network
stinettverk
13:00
EN-NO
slow in the head
treig i nøtta
13:00
EN-NO
nightmare
sykdomsmareritt
13:00
EN-NO
single speed
single speed
13:00
EN-NO
at a glance
ved første øyekast
13:00
EN-NO
tyre warehouse
dekklager
13:00
EN-NO
tyre bead
dekkant
15:09
DE-UK
Menschenleere
безлюдність
15:09
DE-UK
Basketball-
баскетбольний
15:09
DE-UK
windstill
безвітряний
15:11
DE-UK
spüren
відчувати
15:11
DE-UK
spüren
відчути
15:41
DE-SV
erworben
förvärvad
15:53
EN-SV
artificial language
artificiellt språk
15:54
EN-SV
job hunter
arbetssökande
15:54
EN-SV
job seeker
arbetssökande
15:56
EN-SV
automatization
automatisering
15:56
EN-SV
automatisation
automatisering
15:56
EN-SV
technical language
fackspråk
16:37
EN-FR
to know one another
se connaître
16:38
EN-FR
catswort
cataire
16:38
EN-FR
against the grain
à rebours
16:38
EN-FR
across the grain
à rebours
16:38
EN-FR
backwards
à rebours
16:38
EN-FR
the wrong way
à rebours
16:38
EN-FR
against the pile
à rebours
16:38
EN-FR
to always get the wrong idea
prendre tout à rebours
16:38
EN-FR
to always get the wrong end of the stick
prendre tout à rebours
16:38
EN-FR
(in the) wild
à l'état sauvage
16:38
EN-FR
to grow wild
pousser à l'état sauvage
16:38
EN-FR
to grow like Topsy
pousser à l'état sauvage
16:38
EN-FR
incisive
à l'emporte-pièce
16:38
EN-FR
distinct
à l'emporte-pièce
16:38
EN-FR
clear
à l'emporte-pièce
16:38
EN-FR
listeners
auditeurs
16:39
EN-FR
audience
auditeurs
16:39
EN-FR
borreliosis
borréliose
16:39
EN-FR
Lyme disease
borréliose
16:39
EN-FR
cleared woodland
abattage par extraction de souche
16:39
EN-FR
(common) catnip
cataire
16:39
EN-FR
auditorium
aula
16:40
EN-FR
mayhem
chienlit
16:40
EN-FR
power loom
métier (à tisser) mécanique
16:40
EN-FR
to indulge sb.'s vanity
flatter la vanité de qn.
16:57
DE-NO
Altflöte
altfløyte
17:00
EN-FR
English horn
cor anglais
17:00
EN-FR
to cut off sb.'s money supply
couper les vivres à qn.
17:00
EN-FR
bicycle messenger
coursière à bicyclette
17:00
EN-FR
bike courier
coursière à bicyclette
17:00
EN-FR
cycle courier
coursière à bicyclette
17:00
EN-FR
cycle courier
coursier à bicyclette
17:00
EN-FR
bike courier
coursier à bicyclette
17:00
EN-FR
bicycle messenger
coursier à bicyclette
17:00
EN-FR
brood
couvée
17:01
EN-FR
clutch
couvée
18:01
DE-SV
Spuckfleck
loska
18:02
DE-SV
ätherisches Öl
eterisk olja
18:06
DE-SV
Schenkungsurkunde
gåvobrev
18:09
DE-SV
Straßensperrung
gatustängning
18:14
DE-SV
Straßensperrung
gatuavstängning
18:45
DE-NO
Besenheide
røsslyng
18:55
EN-RO
detoxification
dezintoxicare
19:25
DE-RU
übereinstimmend
соответствующий
20:05
EN-FR
lecture theatre
aula
20:07
EN-FR
lecture theater
aula
20:07
EN-FR
lecture hall
aula
20:49
DE-TR
Molybdänpentachlorid
molibden pentaklorür
20:49
DE-TR
Molybdän(V)-chlorid
molibden(V) klorür
20:50
DE-TR
gefällig
zarif
20:50
DE-TR
gefällig
latif
20:51
DE-TR
angenehm
latif
20:51
DE-TR
Raka
rekât
20:52
DE-TR
Gruppe
manga
20:53
DE-TR
rechtssprechende Gewalt
yargı yetkisi
20:55
DE-TR
Reflexion
düşünce
20:55
DE-TR
Reflexion
tefekkür
21:01
DE-TR
zugunsten
-in lehine
21:06
DE-SR
Funktionsstörung des Harntraktes
уринарна дисфункција
21:10
DE-SR
etw. zuknallen
залупити нешто
21:12
DE-SR
erlegen
убити
21:15
CS-DE
zastřelit
erlegen
21:16
CS-DE
duplikace
Duplikation
21:17
CS-DE
pokrytec
Heuchler
21:17
CS-DE
šlágr
Schlager
21:18
CS-DE
hit
Hit
21:18
CS-DE
panenský
unberührt
21:18
CS-DE
chránit tajemství
ein Geheimnis hüten
21:19
CS-DE
být posedlý ďáblem
vom Teufel besessen sein
21:19
CS-DE
jednou
mal
21:19
CS-DE
olověný
bleiern
21:20
CS-DE
rychlovka
Quickie
21:20
CS-DE
na maděru
in Stücke
21:20
CS-DE
chvilka
Weilchen
21:21
CS-DE
spíš
eher
21:21
CS-DE
cosi
irgendetwas
21:22
CS-DE
parazit
Schmarotzer
21:22
CS-DE
výbuch
Ausbruch
21:22
CS-DE
význam
Wichtigkeit
21:23
CS-DE
nafoukaný
aufgeblasen
21:23
CS-DE
nafoukaně
aufgeblasen
21:23
CS-DE
várka
Charge
21:24
CS-DE
hříšník
Sünder
21:25
DE-NO
Heide
hede
21:25
CS-DE
uzávěr
Sperre
21:25
CS-DE
běda
Elend
21:26
CS-DE
supr
super
21:27
CS-DE
nakolik
inwieweit
21:27
CS-DE
být jedno tělo a jedna duše
ein Herz und eine Seele sein
21:27
CS-DE
volat
anrufen
21:27
CS-DE
volat
rufen
21:28
CS-DE
zavolat
rufen
21:28
CS-DE
ještě jednou
nochmal
21:28
CS-DE
ještě jednou
noch mal
21:28
CS-DE
střežit tajemství
ein Geheimnis hüten
21:28
CS-DE
znovuzrození
Wiedergeburt
21:28
CS-DE
dosud
bisher
21:29
CS-DE
chlubit se cizím peřím
sich mit fremden Federn schmücken
21:31
DE-HR
Lithiumoxid
litijev oksid
21:31
DE-HR
Zinkchromat
cinkov kromat
21:32
DE-HR
Titannitrid
titanijev nitrid
21:32
DE-HR
Kupfer(II)-oxid
bakrov(II) oksid
21:32
DE-HR
eigensinnig
svojeglav
21:32
DE-HR
Eigensinnigkeit
svojeglavost
21:33
DE-HR
Schlittschuhe
klizaljke
21:33
DE-HR
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Sretan rođendan!
21:34
DE-HR
Gewisper
šapat
21:38
DE-HR
Seoul
Seul
21:41
DE-HR
umfassen
obuzimati
21:41
DE-HR
ergreifen
obuzeti
21:41
DE-HR
Kobold
kobold
21:42
DE-HR
Putzgips
gipsana žbuka
21:42
DE-HR
sich bedanken
zahvaljivati se
21:43
DE-HR
Gesang
pjesma
21:43
DE-HR
Gefährdung
ugroza
21:48
DE-HR
wiegen
težiti
21:50
DE-HR
im
u
21:51
DE-HR
Propeller
vijak
21:51
DE-HR
Demission
odlazak
21:51
DE-HR
todernst
smrtno ozbiljno
21:51
DE-HR
Schraube
vijak
21:52
DE-HR
rauben
krasti
21:53
DE-HR
coachen
voditi
21:54
DE-HR
Fanclub
klub obožavatelja
21:54
DE-HR
Mannschaft
momčad
21:55
DE-HR
erreichen
dosegnuti
21:56
DE-HR
geladen
uspaljen
21:56
DE-HR
Spitze
špica
21:57
DE-HR
hineinschneiden
urezati
21:57
DE-HR
einschneiden
urezati
21:57
DE-HR
Fanclub
klub navijača
21:57
DE-HR
zu Gericht
na sudu
21:57
DE-HR
Leukämie
rak krvi
21:58
DE-HR
umsonst
džaba
21:58
DE-HR
losgehen
krenuti
22:00
DE-HR
leihen
pozajmiti
22:00
DE-HR
Artischocke
artičoka
22:00
DE-HR
umklammern
obuzimati
22:00
DE-HR
umschlingen
obuzimati
22:02
DE-HR
vergangen
prošli
22:02
DE-HR
gynäkologisch
ginekološki
22:14
EN-RU
antimony pentafluoride
пентафторид сурьмы
22:15
EN-RU
vanadium(II) fluoride
фторид ванадия(II)
22:15
EN-RU
vanadium(III) chloride
хлорид ванадия(III)
22:15
EN-RU
vanadium(V) oxide
оксид ванадия(V)
22:15
EN-RU
vanadium(II) chloride
хлорид ванадия(II)
22:15
EN-RU
vanadium(III) sulfate
сульфат ванадия(III)
22:15
EN-RU
manganese(IV) fluoride
фторид марганца(IV)
22:15
EN-RU
mercury(II) bromide
бромид ртути(II)
22:15
EN-RU
lanthanum(III) chloride
хлорид лантана(III)
22:15
EN-RU
lanthanum carbide
карбид лантана
22:15
EN-RU
thulium(III) chloride
хлорид тулия(III)
22:15
EN-RU
thulium(III) chloride
хлористый тулий
22:15
EN-RU
thulium chloride
хлористый тулий
22:16
EN-RU
thulium trichloride
хлористый тулий
22:16
EN-RU
plutonium(III) bromide
бромид плутония(III)
22:16
EN-RU
plutonium(IV) fluoride
фторид плутония(IV)
22:16
EN-RU
plutonium tetrafluoride
тетрафторид плутония
22:16
EN-RU
plutonium(III) chloride
хлорид плутония(III)
22:16
EN-RU
plutonium trichloride
трихлорид плутония
22:16
EN-RU
actinium(III) bromide
бромид актиния(III)
22:18
EN-RU
school system
система школьного образования
22:18
EN-RU
rubidium perchlorate
перхлорат рубидия
22:18
EN-RU
rubidium ozonide
озонид рубидия
22:18
EN-RU
berkelium(III) chloride
хлорид берклия(III)
22:18
EN-RU
berkelium(IV) fluoride
фторид берклия(IV)
22:18
EN-RU
neptunium(III) fluoride
фторид нептуния(III)
22:18
EN-RU
neptunium(IV) oxide
оксид нептуния(IV)
22:18
EN-RU
neptunium(IV) fluoride
фторид нептуния(IV)
22:18
EN-RU
neptunium(III) iodide
иодид нептуния(III)
22:18
EN-RU
samarium(II) bromide
бромид самария(II)
22:18
EN-RU
thallium(I) bromide
бромид таллия(I)
22:18
EN-RU
thallium(I) chloride
хлорид таллия(I)
22:18
EN-RU
erbium(III) chloride
хлорид эрбия(III)
22:18
EN-RU
ruthenium tetroxide
тетраоксид рутения
22:18
EN-RU
osmium(II) chloride
хлорид осмия(II)
22:18
EN-RU
donor kidney
почка донора
22:19
EN-RU
vein of gold
золотая жила
22:19
EN-RU
holmium(III) bromide
бромид гольмия(III)
22:19
EN-RU
rhenium heptafluoride
гептафторид рения
22:19
EN-RU
rhenium(III) bromide
бромид рения(III)
22:19
EN-RU
rhenium(III) chloride
хлорид рения(III)
22:19
EN-RU
actinium(III) chloride
хлорид актиния(III)
22:20
EN-RU
cabaret
кабаре
22:20
EN-RU
actinium(III) sulfide
сульфид актиния(III)
22:20
EN-RU
actinium(III) oxide
оксид актиния(III)
22:20
EN-RU
antimony(III) bromide
бромид сурьмы(III)
22:21
EN-RU
antimony(III) selenide
селенид сурьмы(III)
22:21
EN-RU
holmium(III) chloride
хлорид гольмия(III)
22:21
EN-RU
holmium trichloride
трихлорид гольмия
22:21
EN-RU
samarium(III) chloride
хлорид самария(III)
22:21
EN-RU
disamarium trisulphide
трисульфид дисамария
22:21
EN-RU
samarium(III) bromide
бромид самария(III)
22:21
EN-RU
protactinium(IV) oxide
оксид протактиния(IV)
22:21
EN-RU
protactinium(V) fluoride
фторид протактиния(V)
22:21
EN-RU
protactinium(V) oxide
оксид протактиния(V)
22:21
EN-RU
radium chloride
хлорид радия
22:21
EN-RU
radium sulphate
сульфат радия
22:21
EN-RU
to hold up sth.
замедлить что-л.
22:22
EN-RU
to eliminate sth.
элиминировать что-л.
22:22
EN-RU
nickel(II) perchlorate
перхлорат никеля(II)
22:22
EN-RU
nickel(II) titanate
титанат никеля(II)
22:22
EN-RU
nickel(II) bromide
бромид никеля(II)
22:22
EN-RU
curium(III) chloride
хлорид кюрия(III)
22:22
EN-RU
curium(III) fluoride
фторид кюрия(III)
22:22
EN-RU
curium trifluoride
трифторид кюрия
22:23
EN-RU
germanium(II) selenide
селенид германия(II)
22:24
EN-RU
gadolinium(III) bromide
бромид гадолиния(III)
22:24
EN-RU
gadolinium(III) chloride
хлорид гадолиния(III)
22:24
EN-RU
curium(IV) oxide
оксид кюрия(IV)
22:24
EN-RU
curium dioxide
двуокись кюрия
22:24
EN-RU
nickel(II) chloride
хлорид никеля(II)
22:24
EN-RU
radium bromide
бромид радия
22:24
EN-RU
holmium(III) oxide
оксид гольмия(III)
22:24
EN-RU
croconic acid
кроконовая кислота
22:24
EN-RU
thermochemistry
термохимия
22:24
EN-RU
bismuth(III) bromide
бромид висмута(III)
22:24
EN-RU
manganese(II) oxide
оксид марганца(II)
22:24
EN-RU
manganese monoxide
монооксид марганца
22:24
EN-RU
manganese(II) chloride
хлорид марганца(II)
22:25
EN-RU
manganese(II) bromide
бромид марганца(II)
22:25
EN-RU
manganese(III) chloride
хлорид марганца(III)
22:25
EN-RU
pattern recognition
распознавание образов
22:25
EN-RU
manganese(II) sulfide
сульфид марганца(II)
22:25
EN-RU
kitchenware
кухонная посуда
22:26
EN-RU
upset
рассерженный
22:26
EN-RU
manganese(III) oxide
оксид марганца(III)
22:26
EN-RU
manganese(IV) oxide
оксид марганца(IV)
22:26
EN-RU
manganese dioxide
диоксид марганца
22:26
EN-RU
straw hat
соломенная шляпа
22:26
EN-RU
europium(II) sulfate
сульфат европия(II)
22:26
EN-RU
europium(II) selenide
селенид европия(II)
22:26
EN-RU
europium(II) sulfide
сульфид европия(II)
22:26
EN-RU
europium(II) hydride
гидрид европия(II)
22:27
EN-RU
europium(II) chloride
хлорид европия(II)
22:27
EN-RU
europium(II) fluoride
фторид европия(II)
22:27
EN-RU
europium(II) bromide
бромид европия(II)
22:27
EN-RU
europium(III) fluoride
фторид европия(III)
22:27
EN-RU
europium(III) oxide
оксид европия(III)
22:27
EN-RU
ytterbium(III) bromide
бромид иттербия(III)
22:27
EN-RU
ytterbium(II) bromide
бромид иттербия(II)
22:27
EN-RU
ytterbium(II) chloride
хлорид иттербия(II)
22:27
EN-RU
ytterbium(II) fluoride
фторид иттербия(II)
22:28
EN-RU
ytterbium(III) chloride
хлорид иттербия(III)
22:28
EN-RU
hafnium(IV) oxide
оксид гафния(IV)
22:28
EN-RU
hafnium(IV) chloride
хлорид гафния(IV)
22:29
EN-RU
atrazine
атразин
22:29
EN-RU
europium(III) nitride
нитрид европия(III)
22:30
EN-RU
europium(III) bromide
бромид европия(III)
22:30
EN-RU
cadmium fluoride
фторид кадмия
22:30
EN-RU
cadmium chloride
хлорид кадмия
22:31
EN-RU
imminent
неизбежный
22:31
EN-RU
Be patient!
Наберись терпения!
22:31
EN-RU
cadmium(II) chloride
хлорид кадмия(II)
22:31
EN-RU
iridium(IV) iodide
иодид иридия(IV)
22:31
EN-RU
iridium(IV) oxide
оксид иридия(IV)
22:31
EN-RU
rhodium(III) chloride
хлорид родия(III)
22:32
EN-RU
rhodium(III) nitrate
нитрат родия(III)
22:32
EN-RU
rhodium(III) oxide
оксид родия(III)
22:32
EN-RU
rhodium(III) sulfate
сульфат родия(III)
22:32
EN-RU
Paul the apostle
апостол Павел
22:32
EN-RU
rhodium(IV) oxide
оксид родия(IV)
22:32
EN-RU
rhodium(VI) fluoride
фторид родия(VI)
22:32
EN-RU
tellurium hexafluoride
гексафторид теллура
22:32
EN-RU
tellurium tetrachloride
тетрахлорид теллура
22:32
EN-RU
tellurium tetrabromide
тетрабромид теллура
22:33
EN-RU
magnesium peroxide
пероксид магния
22:33
EN-RU
magnesium chloride
хлорид магния
22:33
EN-RU
magnesium hydroxide
гидроксид магния
22:33
EN-RU
magnesium nitrate
нитрат магния
22:33
EN-RU
plastic surgery
пластическая хирургия
22:33
EN-RU
imminent
неминуемый
22:34
EN-RU
magnesium hydride
гидрид магния
22:34
EN-RU
americium(IV) oxide
оксид америция(IV)
22:34
EN-RU
americium dioxide
диоксид америция
22:34
EN-RU
tin(IV) bromide
бромид олова(IV)
22:34
EN-RU
indium(I) chloride
хлорид индия(I)
22:35
EN-RU
cryptologist
криптолог
22:35
EN-RU
neurobiologist
нейробиолог
22:36
EN-RU
change of school
перевод в другую школу
22:36
EN-RU
to joke
шутить
22:37
EN-RU
accessory
акцессорный
22:38
EN-RU
the Holy Grail
Святой Грааль
22:38
EN-RU
hairy
волосатый
22:42
EN-RU
chemist's
аптека
22:42
EN-RU
psychotherapist
психотерапевт
22:45
EN-RU
catharsis
катарсис
22:52
DE-RO
Dorf am Ende der Welt
sat la capătul lumii
22:53
DE-RO
die christliche Welt
lumea creștină
22:54
DE-RO
die heutige Welt
lumea de azi
23:48
DE-RO
arabische Welt
lumea arabă
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August
|
September
|
Oktober