Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 25. September 2022

00:01  nuklearer Schutzschirm nuclear umbrella
01:41  Tröpfcheninfektion airborne infection
01:58  Handhabungstechnologie handling technology
08:17  Torii torii
08:33  dicke Freunde sein to get on / along like a house on fire
09:54  starrer Designator rigid designator
09:57  steuerliche Regelungen taxation regulations
10:30  günstiger Zeitpunkt (,) um zu kaufen advantageous moment for buying
10:31  Ritzenschieber
11:39  Rohrrücklauf recoil
11:39  Drone-Racing drone racing
11:39  Energieversorgungsunternehmen energy supply company
11:40  Elektrizitätsversorgungsunternehmen electricity supplier
11:41  Elektrizitätsversorgungsunternehmen electricity supply company
12:43  herumschnüffeln to nosey around
12:43  Überladung overboost
12:43  Erstfarbe primary colour
12:43  Erstfarbe primary color
12:51  unübersetzbare Wörter untranslatables
12:52  Grundfarbe primary colour
12:52  Grundfarbe primary color
12:52  mit jdm. dick befreundet sein to be buddy-buddy with sb.
12:53  Zahnlücke gullet (area)
12:53  Investitionspolitik investment policy
13:25  Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit Shanghai Cooperation Organisation
13:30  Produktionstemperatur production temperature
13:31  Artwort adjective
13:31  Binnenverkehr inland transport
13:32  Steuervorschriften taxation regulations
14:01  (an etw.) ersticken to choke (to death) (on sth.)
14:02  (so richtig) einen draufmachen to go to town
14:03  extrathyreoidal extrathyroidal
14:07  etw. wahrnehmen to exercise sth.
14:12  Rüstungswirtschaft armaments economy
14:14  Samenkultur seed culture
14:16  marine Nahrungskette marine food chain
14:17  Muschelkultur mussel culture
15:23  synonymisch synonymously
15:24  Winterhering winter herring
15:27  Zürich Zurich
17:01  neue / junge Aktien zeichnen to subscribe for new shares
18:08  dicke Freunde sein to be as thick as thieves
22:00  Fischart kind of fish
22:37  Kleinhering small herring
22:39  Protoplastenkultur protoplast culture
22:39  In-vitro-Kultur in-vitro cultue
22:42  Zar-Bombe Tsar Bomba
23:40  dicke Freunde sein to be chummy with sb.
23:46  mit etw. schlecht bedient sein to be ill-served by sth.
23:48  ganz schön getankt haben to have had quite a few
23:49  Engelhaftigkeit angelhood
23:49  per Gesetz verboten prohibited by statute
23:50  Nothelfer helper in time of need
23:50  Fürst dieser Welt prince of this world
23:50  gesetzlich verboten prohibited by statute

Weitere Sprachen

00:00  EN-RO   banking policy politică bancară
00:04  EN-SQ   banking policy politikë bankare
08:58  DE-ES   Selbstbestimmung autodeterminación
11:42  EN-ES   grey pelican pelícano oriental
11:42  EN-ES   gray pelican pelícano oriental
11:42  EN-ES   to take the place of sb./sth. suplantar a-algn/algo
11:42  EN-ES   to supplant sb./sth. suplantar a-algn/algo
11:42  EN-ES   alternative world order orden mundial alternativo
11:43  EN-ES   to succeed lograrse
11:43  EN-ES   to suffer defeat caer derrotado
11:43  EN-ES   to fall through irse al traste
11:43  EN-ES   match contienda
11:43  EN-ES   to travel circular
11:43  EN-FR   redistributive redistributif
11:43  EN-FR   barbed barbelé
11:45  EN-NL   banking policy bankbeleid
11:45  EN-NL   surveyor taxateur
11:45  EN-NL   to overwhelm overmeesteren
11:46  DE-NL   Chilepelikan Peruaanse pelikaan
11:46  DE-NL   Chilepelikan chilipelikaan
11:46  DE-NL   Chilepelikan humboldtpelikaan
11:46  DE-NL   Graupelikan grijze pelikaan
11:46  DE-NL   Klunkeribis lelibis
11:48  DE-IS   Elfenbeinturm fílabeinsturn
11:51  DE-SQ   aufgeweckt syçelë
11:52  DE-SQ   Steuererklärung deklaratë taksash
11:53  EN-FR   soap-maker savonnière
11:53  EN-FR   to flounder stagner
11:53  EN-FR   to stall stagner
12:24  EN-RU   women's team женская команда
12:28  DE-SV   Graupelikan fläcknäbbad pelikan
12:28  DE-SV   Chilepelikan perupelikan
12:29  DE-SV   Zeckenbiss fästingbett
12:29  DE-SV   Zeckenhaken fästingplockare
12:29  DE-SV   Zeckenzange fästingtång
12:30  BG-DE   пеницилин Penizillin
12:30  BG-DE   банкова политика Bankpolitik
12:32  EN-SK   packaging baliaci
12:32  EN-SK   to point out that ... poukázať na to, že ...
13:16  DA-DE   grå pelikan Graupelikan
13:19  DA-DE   rødrygget pelikan Rötelpelikan
13:22  DA-DE   perupelikan Chilepelikan
13:48  EN-IS   travel cup ferðamál
13:49  EN-IS   to cast off að fella af
13:55  EN-FR   to stagnate stagner
13:55  EN-FR   to fully exploit sth. exploiter qc. à fond
13:56  EN-ES   spot-billed pelican pelícano oriental
13:56  DE-SV   jdn./etw. weihen att viga ngn./ngt.
13:58  EN-FR   saponification saponification
14:00  EN-FR   to saponify sth. saponifier qc.
15:05  DE-HU   Bewältigung megbírkózás
15:28  EN-ES   wattled ibis ibis carunculado
17:55  DE-LA   niedrig demisse
18:24  DE-IS   Fischerboot fiskveiðiskip
18:25  DE-IS   Fischmehl fiskmjöl
18:25  DE-IS   etw. meiden að firrast e-ð
18:25  DE-IS   sich den Finger brechen að fingurbrotna
18:25  DE-IS   feingeschnitten fínsaxaður
18:25  DE-IS   fein gemahlen fínmalaður
18:25  DE-IS   feinkörnig fínkorna
18:25  DE-IS   federnd fjaðurmagnaður
18:25  DE-IS   bergig fjalllendur
18:26  DE-IS   Kontrollverlust stjórnlaust ástand
18:26  DE-IS   etw. aufzehren að nota e-ð upp
18:26  DE-IS   etw. aufzehren að eta e-ð upp
18:26  DE-IS   Familienmerkmal ættarfylgja
18:26  DE-IS   Familiengespenst ættarfylgja
18:26  DE-IS   Schmerzausdruck þjáningasvipur
19:41  DE-IT   arrangierte Hochzeit matrimonio combinato
19:41  DE-IT   arrangierte Ehe matrimonio combinato
20:09  EN-ES   Aragonese aragonés
20:27  EN-SK   anguish muky
20:27  EN-SK   to anguish sb. mučiť n-ho
20:28  DE-SV   Aufgusseimer bastustäva
20:28  DE-SV   Saunakübel bastustäva
20:28  DE-SV   Saunakübel bastuhink
20:29  DE-SV   Aufgusseimer bastuhink
20:30  DE-SK   Rodentizid rodenticíd
20:30  DE-SK   Lesegerät čítacie zariadenie
20:30  DE-SK   zügig vrtko
20:30  DE-SK   flink vrtko
20:30  DE-SK   hurtig vrtko
20:30  DE-SK   rasch vrtko
20:32  DE-RO   auf etw. aufbauen a se baza pe ceva
20:33  DE-SQ   Bankpolitik politikë bankare
20:33  DE-SQ   Bretagne Bretanjë
20:33  DE-SQ   Brigade brigadë
20:35  EN-NO   to prep sth. å preparere noe
20:35  EN-NO   to prepare sth. å preparere noe
20:35  EN-NO   commode chair dostol
20:35  EN-NO   commode chair flyttbar toalettstol
20:35  EN-NO   toilet seat dosete
20:35  EN-NO   Oh no! Å nei!
20:35  EN-NO   Attention! Obs!
20:36  EN-NO   four-wheel drive firehjulstrekk
20:36  DE-FR   Entwürfe brouillons
20:37  DE-FR   Wartestellung position d'attente
20:37  DE-FR   Bankpolitik politique bancaire
20:39  DE-FR   Kartenstock pioche (de cartes)
20:39  DE-FR   sich absprechen se donner le mot
20:40  DE-IS   Wirbel fjaðrafok
23:29  DE-SV   Zeckenstich fästingbett