Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 17. September 2022

00:55  Batteriezustand battery status
01:07  Batteriestatus battery status
01:08  durchschnittlicher Verbrauch mean consumption
01:08  Durchschnittsverbrauch mean consumption
01:09  Batteriestand battery status
01:40  Oligozoospermie oligozoospermia
01:41  Asthenozoospermie asthenozoospermia
01:42  Teratozoospermie teratozoospermia
02:45  sturzbetrunken drunk as fuck
02:46  Serbenvolk Serbian people
02:46  Spermaproduktion sperm production
02:46  Spermauntersuchung sperm analysis
03:10  Medienschelte betreiben to knock the media
05:26  Lehnsträger vassal
05:32  Okinawaspecht Pryer's woodpecker
05:32  Okinawaspecht Ryu Kyu woodpecker
05:32  Okinawaspecht Okinawa woodpecker
05:32  Okinawaspecht Noguchi's woodpecker
05:33  to be (as) drunk as a Perraner / perraner
06:40  fehlgebildet malformed
06:40  Gebärmutterschleimhautkrebs endometrial cancer
07:08  Akkustatus battery status
07:08  Akkuzustand battery status
07:57  Opfervolk victim people
08:03  Spermiendichte sperm density
08:03  Spermiogramm semen analysis
08:03  im Kreis herumschwimmen to swim around in a circle
08:04  nach Menschenermessen as far as is humanly possible to tell
08:04  nach Menschenermessen as far as is humanly possible to judge
08:04  Ejakulatvolumen ejaculation volume
08:04  Verflüssigungszeit liquefaction time
08:08  Korpuskarzinom endometrial cancer
08:09  Endometriumkarzinom endometrial cancer
08:25  Gebärmutterkörperkrebs endometrial cancer
08:32  Blockbildung formation of blocs
08:56  Ostserbien Eastern Serbia
15:40  Partienummer batch number
16:34  die Nackenhaare aufstellen to raise one's hackles
16:34  die Nackenhaare aufstellen to get (one's) hackles up
16:34  die Nackenhaare sträuben to raise one's hackles
16:34  jdn. auf die Palme bringen to get sb.'s hackles up
16:35  jdn. reizen to get sb.'s hackles up
16:42  Joch saddle
16:42  stockhagelbesoffen dead drunk
17:35  dick angezogen sein to be clothed up
19:40  jdm. durch und durch gehen to set sb.'s teeth on edge
19:40  tuwinisch Tuvan
19:49  Grabgeläute (death) knell
19:49  Zungenvibrato tongue vibrato
19:49  Kiefervibrato jaw vibrato
19:54  leidenschaftlich fiercely
19:54  Fertigungswerkstatt manufacturing workshop
19:55  Produktionswerkstatt production workshop
19:55  Farbpartie dye lot
19:56  jdm. auf die Nerven gehen to set sb.'s teeth on edge
21:20  jdm. in die Krone fahren to get up sb.'s nose
21:20  bei jdm. anecken to rub sb. up the wrong way
21:21  die Nackenhaare sträuben to get (one's) hackles up
21:43  Jakob Böhme Jacob Behmen
23:39  Produktionswerkstätte production workshop
23:44  Milchkonsum milk consumption
23:45  Rechtsgrundlage legal grounds
23:45  Verbrauchsmuster consumption pattern
23:45  Milchverbrauch milk consumption
23:50  sich gehen lassen to let oneself go
23:50  jdn. nervös machen to set sb.'s teeth on edge
23:50  beritten mounted
23:51  halb sechs half past five
23:51  voll wie ein Dudelsack sein to be extremely drunk
23:51  voll wie ein Dudelsack sein to be drunk off one's ass

Weitere Sprachen

10:58  DE-FR   Gerichtsarzt légiste
10:59  DE-FR   Gerichtsmediziner médecin légiste
11:01  DE-SV   Restaurantbesitzer restauratör
11:01  DE-SV   Restaurantbesitzerin restauratör
11:03  DE-SV   Gegenoffensive motoffensiv
11:23  DE-NL   konfiszieren confisqueren
11:24  DE-NL   Ukrainekrise Oekraïnecrisis
11:25  EN-NL   polynya polinia
11:26  DE-FR   Eringer vache d'Hérens
11:26  DE-FR   Eringerkuh vache d'Hérens
13:03  DE-IT   etw. hervorheben rimarcare qc.
13:03  DE-IT   lebenslängliche Freiheitsstrafe ergastolo
13:03  DE-IT   kein Auge zutun non chiudere occhio
14:31  EN-SK   filter filtrový
14:31  EN-SK   filter paper filtrový papier
14:31  EN-SK   filter substrate filtrový substrát
14:31  EN-SK   filter housing filtrové puzdro
14:31  EN-SK   filter cigarette filtrová cigareta
14:31  EN-SK   filter analysis filtrová analýza
14:31  EN-SK   filter holder filtrový držiak
15:37  DE-SK   unter- pod-
15:37  DE-SK   sub- sub-
15:38  DE-SK   in der Tat v skutočnosti
16:48  DE-IT   Sattelzug autoarticolato
17:01  EN-ES   antibacterial antibacteriano
18:42  DE-NO   Tierreich dyrerike
18:43  DE-NO   unvorstellbar ufattbar
18:43  DE-NO   unfassbar ufattbar
18:43  DE-NO   Vierradantrieb firehjulstrekk
18:45  DE-NO   spitz wie eine Nadel nålspiss
19:02  DE-FI   Amokläufer amokjuoksija
19:02  DE-FI   Amok amok
19:02  DE-FI   Amoklauf amokjuoksu
19:02  DE-FI   Kampfstoff taisteluaine
19:02  DE-FI   biologischer Kampfstoff biotaisteluaine
19:03  DE-FI   Kampfgas taistelukaasu
19:03  DE-FI   Kampfmittel taisteluväline
19:03  DE-FI   Kampf auf Leben und Tod taistelu elämästä ja kuolemasta
19:17  EN-SK   spicy salami pikantná saláma
20:15  EN-IS   fish factory fiskvinnslustöð
20:15  EN-IS   fish processing plant fiskvinnslustöð
20:15  EN-IS   aquarium fiskasafn
20:15  EN-IS   The Fish fiskamerki
20:16  EN-IS   fingering fingrasetning
20:16  EN-IS   blunder fingurbrjótur
20:16  EN-IS   Pisces fiskamerki
20:16  EN-IS   pedophrasty
20:17  EN-ES   to wriggle retorcerse
20:17  EN-ES   wriggle retorcimiento
20:17  EN-ES   to wriggle away escabullirse
20:17  EN-ES   antitoxin antitoxina
20:17  EN-ES   antivenom antiveneno
20:17  EN-ES   antivenin antiveneno
20:17  EN-ES   antiserum antisuero
20:17  EN-ES   viricidal viricida
20:17  EN-ES   viricide viricida
20:17  EN-ES   brooding inquietante
23:05  EN-SK   thinly sliced v tenkých plátkoch
23:07  EN-SK   thinly natenko
23:07  EN-SK   sliced krájaný
23:07  EN-SK   sliced nakrájaný
23:07  EN-SK   thinly sliced salami natenko nakrájaná saláma
23:07  EN-SK   nitrate nitrát
23:07  EN-SK   nitrate dusičnan
23:07  EN-SK   phosphate fosfát
23:07  EN-SK   phosphate fosforečnan
23:07  EN-SK   suplphite siričitan
23:08  EN-SK   carbonate karbonát
23:08  EN-SK   carbonate uhličitan
23:08  EN-SK   nitrite dusitan
23:08  EN-SK   nitrite nitrit
23:16  EN-SK   to scurry ponáhľať sa