Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 13. September 2022
01:29
Energiequantum
energy quantum
01:30
Energieentwicklung
energy development
01:31
Energieverfügbarkeit
energy availability
01:32
Energieunternehmen
energy company
01:44
Plattformökonomie
platform economy
01:45
energiepolitische Entscheidung
energy policy decision
01:46
Energiequant
energy quantum
03:07
Notenbeispiel
musical example
03:08
jdm. schaden
to wrong sb.
03:08
Heilpädagogik
curative pedagogy
03:09
bis hierhin und nicht weiter
up to here and no further
03:09
Energieverknappung
energy shortage
03:09
mit jdm. mitleiden
to commiserate with sb.
03:11
etw. aufziehen
to hoist sth.
03:13
etw. ausnehmen
to dress sth.
03:13
jdm. etw. hoch anrechnen
to give sb. great credit for sth.
03:13
sich etw. angelegen sein lassen
to take care of sth.
03:13
jdm. den Stinkefinger zeigen
to give sb. a one-finger salute
07:03
Presstabak
pressed tobacco
07:05
Schleuderpreis
rock-bottom price
07:08
ungerührt bleiben
to remain unmoved
11:53
Durchfuhrhandel
transit trade
11:57
Leimkocher
glue cooker
12:25
Flüchtlingsausweis
12:30
Nachwuchstalent
promising young talent
12:36
gesellschaftsbezogen
society-related
12:36
gesellschaftsbezogen
related to society
13:42
Systemstudie
system study
15:20
Versorgungsindustrie
utility industry
15:21
Energieoption
energy option
15:21
Energieanalyse
energy analysis
15:21
Entbindung von einem Gelübde
release from a vow
15:21
durch ein Gelübde gebunden sein
to be under a vow
15:24
Härtefonds
hardship fund
15:24
Kraljevo
Kraljevo
19:36
etw. lupfen
to lift sth.
19:45
Dummschwätzer
nash-gab
19:46
Downloadable Content
downloadable content
19:46
Downloaderweiterung
downloadable content
20:44
Systemstudie
systems study
20:44
den Schierlingsbecher leeren
to drain the hemlock cup
20:45
Brennstoffsubstitution
fuel substitution
20:46
sich schämen
to blush
20:46
karzinogenes Potential
carcinogenic potential
21:02
hochbetagt
(very) advanced in years
21:59
rumliegen
to lie around
23:05
Milde walten lassen
to show leniency
23:08
hochbetagt
of advanced age
23:09
Saufnase
booze-hound
23:12
den Schierlingsbecher trinken
to drink the hemlock cup
23:44
Plattformkapitalismus
platform capitalism
23:45
mit rechtlichen Schritten rechnen müssen
to face legal action
Weitere Sprachen
06:33
DE-ES
dazugehörig
pertinente
09:06
EN-SK
afternoon classes
popoludňajšie vyučovanie
09:06
EN-SK
afternoon classes
poobedňajšie vyučovanie
09:23
EN-IT
carnivore
carnivoro
10:44
DE-SQ
sich am Kopf kratzen
kruaj kokën
10:45
DE-SQ
Autokratie
autokraci
10:56
DE-FR
Organogenese
organogenèse
10:56
DE-FR
Embryogenese
embryogénie
11:12
EN-NO
April Fools' joke
aprilspøk
11:15
EN-NO
April fool hoax
aprilspøk
11:18
EN-NO
April fool prank
aprilspøk
11:20
EN-FR
troth
promesse solennelle
11:20
EN-FR
credence
foi
11:20
EN-FR
ethanol
alcool éthylique
11:20
EN-FR
ethyl alcohol
alcool éthylique
11:20
EN-FR
common kitty
cagnotte
11:20
EN-FR
implementation
implémentation
11:20
EN-FR
dissembler
simulateur
11:20
EN-FR
dissembler
simulatrice
11:20
EN-FR
to round sth. down
arrondir qc. vers le bas
11:20
EN-FR
to round sth. up
arrondir qc. vers le haut
11:20
EN-FR
authentical
authentique
11:20
EN-FR
bona fide
authentique
11:20
EN-FR
legit
authentique
11:20
EN-FR
pukka
authentique
11:20
EN-FR
dinkum
authentique
11:20
EN-FR
crucial
fondamental
11:21
EN-FR
core
fondamental
11:21
EN-FR
vital
fondamental
11:21
EN-FR
essential
fondamental
11:21
EN-FR
elemental
élémentaire
11:21
EN-FR
It's elementary!
C'est élémentaire !
11:21
EN-FR
data item
donnée élémentaire
11:21
EN-FR
key
essentiel
11:21
EN-FR
all-important
essentiel
11:21
EN-FR
pivotal
essentiel
11:21
EN-FR
salient
essentiel
11:21
EN-FR
central
essentiel
11:21
EN-FR
essential task
tâche essentielle
11:21
EN-FR
essential difference
différence essentielle
11:21
EN-FR
essential cause
cause essentielle
11:21
EN-FR
key document
document essentiel
11:21
EN-FR
to be an essential attribute of sth.
être essentiel à qc.
11:21
EN-FR
That's the main thing.
C'est l'essentiel.
11:21
EN-FR
to forget the most important thing
oublier l'essentiel
11:21
EN-FR
to get to the heart of the matter
aller à l'essentiel
11:21
EN-FR
mainly
pour l'essentiel
11:21
EN-FR
to buy only the basics
n'acheter que l'essentiel
11:21
EN-FR
the main thing
l'essentiel
11:21
EN-FR
the bare bones
l'essentiel
11:21
EN-FR
basics
l'essentiel
11:21
EN-FR
crux
point essentiel
11:21
EN-FR
the crux of the matter
l'essentiel
11:21
EN-FR
to be fundamental to sth.
être essentiel à qc.
11:21
EN-FR
It is crucial that ...
Il est essentiel que ...
11:21
EN-FR
essentially
pour l'essentiel
11:21
EN-FR
to go straight to the point
aller à l'essentiel
11:22
EN-FR
the best part of sth.
l'essentiel de qc.
11:22
EN-FR
to be essential for doing sth.
être essentiel pour faire qc.
11:22
EN-FR
to be reduced to its essentials
être réduit à l'essentiel
11:22
EN-FR
non-essential
non essentiel
11:22
EN-FR
elemental
essentiel
11:22
EN-FR
What's the bottom line?
C'est quoi l'essentiel ?
11:22
EN-FR
to be essentially correct
être correct pour l'essentiel
11:22
EN-FR
basic
essentiel
11:22
EN-FR
primal
essentiel
11:22
EN-FR
seminal
essentiel
11:22
EN-FR
cardinal
essentiel
11:22
EN-FR
momentous
capital
11:22
EN-FR
fundamental
capital
11:22
EN-FR
It's essential to do sth.
Il est capital de faire qc.
11:22
EN-FR
human resources
capital humain
11:22
EN-FR
to need capital
avoir besoin de capitaux
11:22
EN-FR
to lack capital
manquer de capitaux
11:22
EN-FR
foreign capital
capitaux étrangers
11:22
EN-FR
in block capitals
en capitales d'imprimerie
11:22
EN-FR
death benefit
capital décès
11:22
EN-FR
fixed assets
capital fixe
11:22
EN-FR
equity capital
capital propre
11:22
EN-FR
issued capital
capital social
11:22
EN-FR
venture capitalist
capital-risqueur
11:22
EN-FR
venture capitalist
capital-risqueuse
11:22
EN-FR
venture capital
capital-risque
11:22
EN-FR
decisive
capital
11:22
EN-FR
critical
capital
11:22
EN-FR
defining
capital
11:22
EN-FR
principal
capital
11:22
EN-FR
primary
capital
11:22
EN-FR
principled
de principe
11:22
EN-FR
fundamental
de principe
11:22
EN-FR
daffy
con
11:22
EN-FR
daffy
bête
11:22
EN-FR
daffy
stupide
11:22
EN-FR
redistribution
redistribution
11:22
EN-FR
reallocation
redistribution
11:22
EN-FR
reissue
redistribution
11:22
EN-FR
resdistributable
redistribuable
11:22
EN-FR
redistributed
redistribué
11:22
EN-FR
redistributing
redistribuant
11:22
EN-FR
to reapportion sth.
redistribuer qc.
11:22
EN-FR
repudiation
répudiation
11:22
EN-FR
renunciation
répudiation
11:22
EN-FR
reneging
répudiation
11:23
EN-FR
managerial
managérial
11:23
EN-FR
managerialism
managérialisme
11:23
EN-FR
to agglutinate
s'agglutiner
11:23
EN-FR
to clump (together)
s'agglutiner
11:23
EN-FR
different kettle of fish
toute autre affaire
11:23
EN-FR
That's a different kettle of fish!
Ça, c'est une autre chanson!
11:23
EN-FR
That's a different kettle of fish!
C'est une tout autre histoire !
11:23
EN-FR
another kettle of fish altogether
complètement autre chose
11:23
EN-FR
to resile sth.
retirer qc.
11:23
EN-FR
fulfilment
réalisation
11:23
EN-FR
fulfillment
réalisation
11:23
EN-FR
carrying out
réalisation
11:23
EN-FR
directing
réalisation
11:24
EN-FR
production
réalisation
11:24
EN-FR
implementation
réalisation
11:24
EN-FR
realization
réalisation
11:24
EN-FR
realisation
réalisation
11:24
EN-FR
performance
réalisation
11:24
EN-FR
completion
réalisation
11:24
EN-FR
to become involved in a project
se lancer dans la réalisation d'un projet
11:24
EN-FR
project in progress
projet en cours de réalisation
11:24
EN-FR
to get a project underway
amener un projet jusqu'à sa réalisation
11:24
EN-FR
to bring a project to completion
amener un projet jusqu'à sa réalisation
11:24
EN-FR
white elephant
réalisation coûteuse et peu rentable
11:24
EN-FR
profiteering
réalisation de bénéfices excessifs
11:24
EN-FR
extraordinary feat of engineering
belle réalisation technologique
11:24
EN-FR
care
application
11:24
EN-FR
to write with care
écrire avec application
11:24
EN-FR
implementation
application
11:24
EN-FR
administration
application
11:24
EN-FR
to extend the application of sth.
étendre le champ d'application de qc.
11:24
EN-FR
to widen the parameters of sth.
étendre le champ d'application de qc.
11:24
EN-FR
to apply sth.
mettre qc. en application
11:24
EN-FR
to implement sth.
mettre qc. en application
11:24
EN-FR
in accordance with article 5
en application de l'article 5
11:24
EN-FR
application program
application
11:24
EN-FR
mapping
application
11:24
EN-FR
conscientiousness
application
11:24
EN-FR
enforcement
application
11:24
EN-FR
applicability
validité d'application
11:24
EN-FR
to be diligent in doing sth.
faire qc. avec application
11:24
EN-FR
to start a programme
lancer une application
11:24
EN-FR
to start a program
lancer une application
11:24
EN-FR
application programme
application
11:24
EN-FR
putting into practice
application
11:24
EN-FR
to put sth. into practice
mettre qc. en application
11:24
EN-FR
to come into force
entrer en application
11:25
EN-FR
law enforcement
application de la loi
11:25
EN-FR
to enforce sth.
mettre qc. en application
11:25
EN-FR
to come into operation
entrer en application
11:25
EN-FR
area of application
champ d'application
11:25
EN-FR
field of application
champ d'application
11:25
EN-FR
scope
champ d'application
11:25
EN-FR
coverage
champ d'application
11:25
EN-FR
range of application
champ d'application
11:25
EN-FR
scope of application
champ d'application
11:25
EN-FR
application domain
champ d'application
11:25
EN-FR
use
utilisation
11:25
EN-FR
operating manual
manuel d'utilisation
11:25
EN-FR
instruction manual
manuel d'utilisation
11:25
EN-FR
foolproof
d'utilisation très simple
11:25
EN-FR
use-by date
date limite d'utilisation
11:25
EN-FR
to be designed for easy use
offrir un grand confort d'utilisation
11:25
EN-FR
multipurpose
à utilisation multiple
11:25
EN-FR
to be cheap to operate
être peu coûteux à l'utilisation
11:25
EN-FR
operating life
durée d'utilisation
11:25
EN-FR
service life
durée d'utilisation
11:25
EN-FR
useful life
durée d'utilisation
11:25
EN-FR
working life
durée d'utilisation
11:25
EN-FR
way of utilization
forme d'utilisation
11:25
EN-FR
way of utilisation
forme d'utilisation
11:25
EN-FR
traces of usage
traces d'utilisation
11:25
EN-FR
long-term application
utilisation à long terme
11:25
EN-FR
long-term use
utilisation à long terme
11:25
EN-FR
application
utilisation
11:25
EN-FR
direct taxation
imposition directe
11:25
EN-FR
indirect taxation
imposition indirecte
11:25
EN-FR
tax code
code d'imposition
11:25
EN-FR
tax demand
avis d'imposition
11:25
EN-FR
tax rate
taux d'imposition
11:25
EN-FR
double taxation agreement
convention de double imposition
11:25
EN-FR
tax bracket
fourchette d'imposition
11:25
EN-FR
tax band
tranche d'imposition
11:25
EN-FR
infliction
imposition
11:25
EN-FR
to eviscerate sth.
éviscérer qc.
11:25
EN-FR
to dissipate sth.
anéantir qc.
11:25
EN-FR
to extinguish sth.
anéantir qc.
11:25
EN-FR
to scotch sth.
anéantir qc.
11:25
EN-FR
to eviscerate sb.
anéantir qn.
11:25
EN-FR
cleaning out
curage
11:26
EN-FR
dredging
curage
11:26
EN-FR
mucking out
curage
11:26
EN-FR
evisceration
éviscération
11:26
EN-FR
gutting
éviscération
11:26
EN-FR
disemboweling
éviscération
11:26
EN-FR
disembowelling
éviscération
11:26
EN-FR
extempore
impromptu
11:26
EN-FR
off-the-cuff
impromptu
11:26
EN-FR
unrehearsed
impromptu
11:26
EN-FR
extemporaneous
impromptu
11:26
EN-FR
off-the-cuff speech
discours impromptu
11:26
EN-FR
miscarriage
avortement spontané
11:26
EN-FR
queen consort
reine consort
11:26
EN-FR
unconstrained
spontané
11:26
EN-FR
extemporaneously
au pied levé
11:26
EN-FR
off the cuff
au pied levé
11:26
EN-FR
without preparation
au pied levé
11:26
EN-FR
off the top of one's head
au pied levé
11:26
EN-FR
ad-lib
en improvisant
11:26
EN-FR
extemporaneously
en improvisant
11:26
EN-FR
off the cuff
en improvisant
11:26
EN-FR
without preparation
en improvisant
11:26
EN-FR
off the top of one's head
en improvisant
11:26
EN-FR
easement
droit de jouissance
11:26
EN-FR
easement
servitude
11:26
EN-FR
mitigation
soulagement
11:27
EN-FR
relaxation
soulagement
11:27
EN-FR
easement
soulagement
11:27
EN-FR
assuagement
soulagement
11:27
EN-FR
organization
animation
11:27
EN-FR
organisation
animation
11:27
EN-FR
coordination
animation
11:27
EN-FR
orchestration
animation
11:27
EN-FR
vitality
animation
11:27
EN-FR
life
animation
11:27
EN-FR
to liven up a reception
mettre de l'animation dans une réception
11:27
EN-FR
lacklustre party
soirée sans animation
11:27
EN-FR
to have a lively discussion
discuter avec animation
11:27
EN-FR
hustle and bustle
animation
11:27
EN-FR
excitement
animation
11:27
EN-FR
animatedly
avec animation
11:27
EN-FR
to bustle with activity
être plein d'animation
11:28
EN-FR
Palace of Westminster
palais de Westminster
11:28
EN-FR
common otter
loutre européenne
11:28
EN-FR
Eurasian otter
loutre européenne
11:28
EN-FR
Eurasian river otter
loutre européenne
11:28
EN-FR
Old World otter
loutre européenne
11:28
EN-FR
European otter
loutre européenne
11:28
EN-FR
giant otter
loutre géante (du Brésil)
11:28
EN-FR
giant otter
loutre géante sudaméricaine
11:28
EN-FR
Japanese otter
loutre japonaise
11:28
EN-FR
slash-and-burn agriculture
culture sur brûlis
11:28
EN-FR
treadle
pédale
11:28
EN-FR
queer
pédale
11:28
EN-FR
to soft pedal
mettre la pédale douce
11:28
EN-FR
pedal bin
poubelle à pédale
11:28
EN-FR
to lose one's grip
perdre les pédales
11:28
EN-FR
to get muddled up
perdre les pédales
11:28
EN-FR
pansy
pédale
11:28
EN-FR
to picture sth.
imaginer qc.
11:28
EN-FR
to suppose sth.
imaginer qc.
11:28
EN-FR
to think up sth.
imaginer qc.
11:28
EN-FR
to dream up sth.
imaginer qc.
11:28
EN-FR
to imagine that ...
imaginer que ...
11:28
EN-FR
to imagine sb. doing sth.
imaginer qn. en train de faire qc.
11:28
EN-FR
to imagine doing sth.
imaginer de faire qc.
11:29
DE-SV
Bankkaufmann
banktjänsteman
11:29
DE-SV
Bankkauffrau
banktjänsteman
11:29
DE-RO
Musikschule
școală de muzică
11:30
DE-FR
Tigernuss
souchet (comestible)
11:30
DE-FR
Erdmandel
souchet (comestible)
11:30
DE-FR
Reservemannschaft
équipe réserve
11:30
DE-IT
Lastenrad
bicicletta da carico
11:31
DE-IT
Schreckschuss
colpo in aria
11:31
DE-IT
Schreckschusspistole
pistola scacciacani
11:31
DE-IT
Mundhöhle
cavo orale
11:31
DE-IT
Gewichtsverlust
perdita di peso
11:31
DE-IT
Eisenmaske
maschera di ferro
11:31
DE-IT
brennende Kohle
tizzone
11:31
DE-IT
brennendes Holzscheit
tizzone
11:31
DE-IT
Kerosin
cherosene
11:32
DE-NO
Fernsehserie
fjernsynsserie
11:32
DE-NO
Fährschiff
ferjebåt
11:35
EN-SV
lead sheathing
blymantel
11:35
EN-SV
lead covering
blymantel
11:35
EN-SV
lead jacket
blymantel
11:35
EN-SV
cooling tower
kyltorn
11:41
EN-NO
tension
spenning
11:41
EN-NO
springy
spenstig
11:41
EN-NO
vigorous
spenstig
11:41
EN-NO
fit
spenstig
11:41
EN-NO
healthy and lively
spenstig
11:41
EN-NO
downhill
utfor
11:41
EN-NO
was not
va'kke
11:41
EN-NO
last person
sistemann
11:41
EN-NO
full beard
helskjegg
11:41
EN-NO
to walk
å spasere
11:41
EN-NO
point of a needle
nålespiss
11:41
EN-NO
tour guide
reiseleder
11:41
EN-NO
bald
skalla
11:41
EN-NO
hairless
skalla
11:41
EN-NO
hairless
hårløs
11:41
EN-NO
coffee filter paper
filterpapir
11:41
EN-FR
to imagine sth.
s'imaginer qc.
11:41
EN-FR
to be imagining things
s'imaginer des choses
11:41
EN-FR
to suffer from the delusion that ...
s'imaginer que ...
11:41
EN-FR
to run away with the idea that ...
aller s'imaginer que ...
11:41
EN-FR
to picture oneself
s'imaginer
11:41
EN-FR
What does it mean?
Qu'est-ce que ça signifie ?
11:41
EN-FR
What's the meaning of this?
Qu'est-ce que ça signifie ?
11:41
EN-FR
It means that ...
Cela signifie que ...
11:41
EN-FR
to inform an employee of his dismissal
signifier à un employé qu'il est congédié
11:41
EN-FR
to inform an employee of her dismissal
signifier à une employée qu'elle est congédiée
11:42
EN-FR
to notify sb. of sth.
signifier qc. à qn.
11:42
EN-FR
It's a sign that ...
C'est signe que ...
11:42
EN-FR
to show signs of weakness
donner des signes de faiblesse
11:42
EN-FR
sign of the times
signe des temps
11:42
EN-NO
thrill
spenning
11:42
EN-NO
private
menig
11:42
EN-NO
beloved
elskede
11:42
EN-NO
giant panda
pandabjørn
11:42
EN-NO
unthankfulness
utakknemlighet
11:42
EN-NO
goodnight kiss
godnattkyss
11:42
EN-ES
multinational
plurinacional
11:43
EN-ES
to declaim (sth.)
declamar (algo)
11:43
EN-ES
bombast
grandilocuencia
11:43
EN-ES
bombastic
grandilocuente
11:43
EN-ES
pompous
ampuloso
11:43
EN-ES
bombastic
ampuloso
11:43
EN-ES
bombastic
bombástico
11:43
EN-ES
bombast
ampulosidad
11:43
EN-ES
pomposity
ampulosidad
11:43
EN-ES
ostentatiousness
ampulosidad
11:43
EN-ES
ostentatious
ostentoso
11:43
EN-ES
bombastically
pomposamente
11:43
EN-ES
ostentatiously
ostentosamente
11:43
EN-ES
pompously
pomposamente
12:51
DE-RO
Einsprache
obiecție
12:51
DE-RO
Schönheitskönigin
regina frumuseții
12:51
DE-RO
Speichelprobe
probă de salivă
12:52
DE-RO
Dekorateurin
decoratoare
13:52
DE-FR
Wasserlauf
watergang
14:05
EN-NO
fishing rod
fiskestang
14:09
EN-SK
horn
roh
14:09
DE-NO
Fassung
fatning
14:10
DE-NO
Glocke
bjelle
14:10
DE-NO
Anachronismus
anakronisme
15:16
EN-FR
invigorating
stimulant
15:16
EN-FR
bracing
stimulant
15:16
EN-FR
encouraging
stimulant
15:16
EN-FR
tonic
stimulant
15:16
EN-FR
stimulant
stimulant
15:16
EN-FR
stimulus
stimulant
15:16
EN-FR
energizing
stimulant
15:16
EN-FR
energising
stimulant
15:16
EN-FR
stimulus
stimulation
15:16
EN-FR
attraction
attrait
15:16
EN-FR
appeal
attrait
15:16
EN-FR
lure
attrait
15:16
EN-FR
attractiveness
attrait
15:16
EN-FR
enticement
attrait
15:16
EN-FR
very attractive
plein d'attrait
15:16
EN-FR
kitchen foil
papier alu
15:16
EN-FR
silver paper
papier d'argent
15:17
EN-SK
afternoon nap
popoludňajší spánok
15:17
EN-SK
afternoon nap
poobedňajší spánok
15:17
EN-SK
afternoon
odpoludňajší
15:17
EN-SK
afternoon nap
odpoludňajší spánok
15:17
EN-SK
afternoon shift
odpoludňajšia zmena
15:17
EN-SK
afternoon shift
popoludňajšia zmena
15:17
EN-SK
afternoon shift
poobedňajšia zmena
15:19
EN-FR
(aluminium) foil
papier aluminium
15:19
EN-FR
(aluminium) foil
papier d'aluminium
15:24
EN-FR
kitchen towel
papier absorbant
15:24
EN-FR
cardinal
fondamental
15:24
EN-FR
ultimate
fondamental
15:24
EN-FR
repudiatory
répudiatoire
15:25
EN-ES
practice
práctica
15:25
EN-ES
Regina
Reina
15:26
EN-ES
Rex
Rey
15:26
EN-ES
mouthy
bocón
15:26
EN-ES
gobby
bocón
15:26
EN-ES
perverted
degenerado
15:26
EN-ES
perverted
distorsionado
15:26
EN-ES
dupe
ingenuo
15:26
EN-ES
dupe
ingenua
15:26
EN-ES
dupe
papanatas
15:26
EN-ES
dupe
papanatas
15:26
EN-ES
pretentious
pretencioso
15:26
EN-ES
pretentiously
pretenciosamente
15:26
EN-ES
pretence
pretensión
15:26
EN-ES
pretense
pretensión
15:26
EN-ES
snobbery
esnobismo
15:26
EN-ES
snobbishness
esnobismo
15:26
EN-ES
snobbish
esnob
15:26
EN-ES
snobby
esnob
15:26
EN-ES
snob
esnob
15:26
EN-ES
to snub sb.
desairar a algn
15:26
EN-ES
to slight sb.
desairar a algn
15:26
EN-ES
sanely
sensatamente
15:26
EN-ES
sanely
con cordura
15:26
EN-ES
so soon
tan temprano
15:26
EN-ES
so soon
tan pronto
15:26
EN-ES
to swoon
embelesarse
15:26
EN-ES
to swoon
desmayarse
15:26
EN-ES
swoon
desmayo
15:26
EN-ES
boon
bendición
15:26
EN-ES
toon
dibujo animado
15:26
EN-ES
goon
bobo
15:26
EN-ES
goon
gorila
15:26
EN-ES
cockleshell
barco pequeño e inestable
15:26
EN-ES
helmswoman
timonel
15:27
EN-ES
asceticism
ascetismo
15:27
EN-ES
snub
desaire
15:27
EN-ES
to snub sb./sth.
desdeñar a-algn/algo
15:30
EN-SK
horn
paroh
15:30
EN-SK
head
hlava
15:30
EN-SK
eye
oko
15:30
EN-SK
lip
pera
15:30
EN-SK
to renew sth.
obnoviť n-čo
15:30
EN-SK
to renew sth.
obnovovať n-čo
15:30
EN-SK
to rejuvenate sb./sth.
omladiť n-ho/ n-čo
15:30
EN-SK
to rejuvenate sb./sth.
omladzovať n-ho/ n-čo
15:30
EN-SK
horn
parožtek
15:30
EN-SK
femoral
stehenný
15:31
DE-NO
sich festigen
å fastne
15:50
EN-ES
perverted
pervertido
16:04
DE-SQ
Combo
kompleks
16:04
DE-SQ
Musikkapelle
kompleks
16:04
DE-SQ
Ensemble
kompleks
16:04
DE-SQ
Musikgruppe
kompleks
16:04
DE-SQ
Orchester
kompleks
16:04
DE-SQ
Combo
grup (muzikor)
16:04
DE-SQ
Gruppe
grup (muzikor)
16:05
DE-SQ
Kapelle
grup (muzikor)
16:05
DE-SQ
Musikkapelle
grup (muzikor)
16:05
DE-SQ
Ensemble
grup (muzikor)
16:07
DE-SQ
Erdbeere
urtytë
16:07
DE-SQ
Erdbeeren
urtyta
16:10
DE-SQ
Edelkastanie
gështenjë e butë
16:10
DE-SQ
Edelkastanie
gështenjë
16:10
DE-SQ
Esskastanie
gështenjë
16:10
DE-SQ
Marone
gështenjë
16:10
DE-SQ
Kastanie
gështenjë
16:10
DE-SQ
Edelkastanie
gishtaja
16:10
DE-SQ
Kastanie
gishtaja
16:10
DE-SQ
Esskastanie
gishtaja
16:10
DE-SQ
echte Kastanie
gishtaja
16:10
DE-SQ
echte Kastanie
kshtajë
16:10
DE-SQ
Edelkastanie
kshtajë
16:10
DE-SQ
Esskastanie
kshtajë
16:10
DE-SQ
Kastanie
kshtajë
16:10
DE-SQ
Kastanie
kshtejë
16:10
DE-SQ
echte Kastanie
kshtejë
16:10
DE-SQ
Edelkastanie
kshtejë
16:11
DE-SQ
Esskastanie
kshtejë
16:11
DE-SQ
Esskastanie
kshtojë
16:11
DE-SQ
Edelkastanie
kshtojë
16:11
DE-SQ
echte Kastanie
kshtojë
16:11
DE-SQ
Kastanie
kshtojë
16:11
DE-SQ
Kastanie
kshtojë
16:11
DE-SQ
Esskastanie
kshtojë
16:11
DE-SQ
Edelkastanie
kshtojë
16:11
DE-SQ
Marone
kshtojë
16:12
DE-SQ
Marone
kshtejë
16:12
DE-SQ
Esskastanie
kshtejë
16:12
DE-SQ
Edelkastanie
kshtejë
16:12
DE-SQ
Kastanie
kshtejë
16:12
DE-SQ
Kastanie
kshtajë
16:12
DE-SQ
Marone
kshtajë
16:12
DE-SQ
Esskastanie
kshtajë
16:12
DE-SQ
Edelkastanie
kshtajë
16:13
DE-SQ
Esskastanie
gështenjë e butë
16:13
DE-SQ
Marone
gështenjë e butë
16:13
DE-SQ
Esskastanie
gështenjë e butë
16:13
DE-SQ
echte Kastanie
gështenjë e butë
16:13
DE-SQ
Kastanie
gështenjë e butë
16:13
DE-SQ
Esskastanie
gështenjë
16:13
DE-SQ
Edelkastanie
gështenjë
16:15
DE-SQ
Karte
hartë
16:15
DE-SQ
Landkarte
hartë
16:16
DE-SQ
Tropfen
pikë
16:17
DE-SQ
Punkt
pikë
16:17
DE-SQ
Hecht
pike
16:18
DE-SQ
Spargel
shpargull
16:18
DE-SQ
Spargel
spërëngë
16:18
DE-SQ
Spargel
shparg
16:44
EN-FR
That's a pretty kettle of fish!
Nous voilà dans de beaux draps !
16:44
EN-FR
to appeal to sb.
avoir de l'attrait pour qn.
16:44
EN-FR
to appeal to sb.
exercer de l'attrait sur qn.
16:44
EN-FR
to be unattractive
manquer d'attrait
16:45
EN-FR
to have no appeal
manquer d'attrait
16:45
EN-FR
to feel attracted to sb./sth.
éprouver de l'attrait pour qn./qc.
16:45
EN-FR
to feel drawn to sb./sth.
éprouver de l'attrait pour qn./qc.
16:45
EN-FR
to be a novelty to sb.
avoir l'attrait de la nouveauté pour qn.
16:45
EN-FR
to do sth. for the novelty
faire qc. pour l'attrait de la nouveauté
16:45
EN-FR
attraction of sth.
attrait de qc.
16:45
EN-FR
attraction of doing sth.
attrait de faire qc.
16:45
EN-FR
stimulus
attrait
16:45
EN-FR
charm
attrait
16:46
EN-FR
spell
charme
16:46
EN-FR
to fall under sb's spell
tomber sous le charme de qc.
16:46
EN-FR
to break a spell
rompre un charme
16:46
EN-FR
to cast a spell
jeter un charme
16:46
EN-FR
to have charm
avoir du charme
16:46
EN-FR
to try to charm sb. into doing sth.
faire son numéro de charme à qn. pour qu'il fasse qc.
16:46
EN-FR
to try to charm sb. into doing sth.
faire du charme à qn. pour qu'il fasse qc.
16:46
EN-FR
It's what makes it so charming.
C'est ce qui fait tout son charme.
16:47
EN-FR
It's what makes it so delightful.
C'est ce qui fait tout son charme.
16:47
EN-FR
appealing
plein de charme
16:47
EN-FR
zestful
plein de charme
16:47
EN-FR
attractive
plein de charme
16:47
EN-FR
lovely
plein de charme
16:47
EN-FR
delightful
plein de charme
16:47
EN-FR
charming
plein de charme
16:47
EN-FR
coloured paper
papier de couleur
16:47
EN-FR
colored paper
papier de couleur
16:47
EN-FR
piece of paper
morceau de papier
16:47
EN-FR
sheet of paper
bout de papier
16:47
EN-FR
to put one's ideas down on paper
jeter des idées sur le papier
16:47
EN-FR
hardcopy output
sortie sur papier
16:47
EN-FR
to throw out some old papers
jeter de vieux papiers à la poubelle
16:48
EN-FR
to sort some papers
ranger des papiers
16:48
EN-FR
to file some papers
classer des papiers
16:48
EN-FR
private papers
papiers personnels
16:48
EN-FR
personal papers
papiers personnels
16:48
EN-FR
identity documents
papiers d'identité
16:48
EN-FR
identity papers
papiers d'identité
16:48
EN-FR
to have one's papers in order
avoir des papiers en règle
16:48
EN-FR
(aluminium) foil
papier alu
16:48
EN-FR
(aluminum) foil
papier aluminium
16:48
EN-FR
(aluminum) foil
papier d'aluminium
16:48
EN-FR
(aluminum) foil
papier alu
16:48
EN-FR
kitchen foil
papier aluminium
16:48
EN-FR
kitchen foil
papier d'aluminium
16:49
EN-FR
distinguishing feature
signe distinctif
16:49
EN-FR
distinguishing feature
signe particulier
16:49
EN-FR
mark
signe
16:49
EN-FR
punctuation marks
signes de ponctuation
16:49
EN-FR
typographic mark
signe typographique
16:49
EN-FR
to put a mark against sth.
marquer qc. d'un signe
16:49
EN-FR
cabalistic sign
signe cabalistique
16:49
EN-FR
diacritic mark
signe diacritique
16:49
EN-FR
star sign
signe astral
16:49
EN-FR
to be born under (the sign of) Cancer
être né sous le signe du Cancer
16:49
EN-FR
marked by sth.
placé sous le signe de qc.
16:49
EN-FR
to wave to sb.
faire signe à qn.
16:49
EN-FR
to get in touch with sb.
faire signe à qn.
16:50
EN-FR
to motion sb. to do sth.
faire signe à qn. de faire qc.
16:50
EN-FR
to beckon sb. to do sth.
faire signe à qn. de faire qc.
16:50
EN-FR
to gesture to sb.
faire (un) signe de la main à qn.
16:50
EN-FR
to indicate agreement
faire signe que oui
16:50
EN-FR
to indicate disagreement
faire signe que non
16:50
EN-FR
to indicate that ...
faire comprendre par un signe que ...
16:50
EN-FR
to gesticulate to sb.
faire de grands signes à qn.
16:50
EN-FR
to give a friendly wave to sb.
faire un signe amical à qn.
16:50
EN-FR
as a sign of respect
en signe de respect
16:50
EN-FR
sign of the cross
signe de la croix
16:50
EN-FR
equals sign
signe égal
16:51
EN-FR
nod
signe de tête affirmatif
16:51
EN-FR
shake of the head
signe de tête négatif
17:52
EN-RU
Martinism
мартинизм
18:22
EN-FR
closure for repair work
fermeture pour travaux
18:22
EN-FR
Mind the doors!
Attention à la fermeture des portes !
18:22
EN-FR
latch
fermeture
18:22
EN-FR
early warning sign
signe avant-coureur
18:22
EN-FR
equals sign
signe d'égalité
18:22
EN-FR
unsigned
non signé
18:22
EN-FR
unequal sign
signe d'inégalité
18:22
EN-FR
not equal sign
signe d'inégalité
18:22
EN-FR
sign of inflammation
signe d'inflammation
18:22
EN-FR
sign of disquiet
signe d'inquiétude
18:22
EN-FR
ottava symbol
signe d'octaviation
18:22
EN-FR
sign of wear
signe d'usure
18:22
EN-FR
omen
signe précurseur
18:22
EN-FR
portent
signe précurseur
18:22
EN-FR
premonitory sign
signe prémonitoire
18:22
EN-FR
zodiac sign
signe zodiacal
18:22
EN-FR
distinctive mark
signe de reconnaissance
18:22
EN-FR
drawer sign
signe du tiroir
18:22
EN-FR
sign value
valeur de signe
18:22
EN-FR
That's a good sign.
C'est bon signe !
18:22
EN-FR
That bodes well!
C'est bon signe !
18:22
EN-FR
That doesn't bode well!
C'est mauvais signe !
18:23
EN-FR
striking
remarquable
18:23
EN-FR
amazing
remarquable
18:23
EN-FR
noteworthy
remarquable
18:23
EN-FR
outstandingly good
remarquable
19:13
DE-SK
etw. ablegen
odkladať n-čo
19:14
DE-SK
etw. schaffen
tvoriť n-čo
19:14
DE-SK
etw. kreieren
tvoriť n-čo
19:14
DE-SK
etw. bilden
tvoriť n-čo
19:28
EN-SK
to poke sb.
štuchať n-ho
19:29
CS-EN
Práce kvapná, málo platná.
Haste makes waste.
19:29
CS-EN
pokolení
generation
19:29
CS-EN
nekróza
necrosis
20:32
DE-FR
Lernprogramm
tutoriel
20:49
EN-SK
joint fluid
kĺbová tekutina
20:49
EN-SK
cautiously
ostražito
21:29
DE-SV
Baurecht
bygglagstiftning
21:40
DE-SV
Wandmalerei
muralmålning
23:28
EN-SK
to size sth. up
zhodnotiť n-čo
23:28
EN-SK
washing
bielizeň
23:29
EN-SK
What does he look like?
Ako vyzerá?
23:29
EN-SK
ominous
zlovestný
23:29
EN-SK
ominous
hrozivý
23:29
EN-SK
ominously
zlovestne
23:29
EN-SK
ominously
hrozivo
23:29
EN-SK
ominousness
zlovestnosť
23:29
EN-SK
to writhe
zvíjať sa
23:30
EN-SK
to writhe
krútiť sa
23:30
EN-SK
to writhe
zmietať sa
23:30
EN-SK
to writhe in / with pain
zvíjať sa od bolesti
23:30
EN-SK
around
naokolo
23:30
EN-SK
to sniff at sb./sth.
očuchať n-ho/ n-čo
23:30
EN-SK
to sniff at sb./sth.
oňuchať n-ho/ n-čo
23:30
EN-SK
long-horned
dlhorohý
23:30
EN-SK
recess
prestávka
23:30
EN-SK
recess
pauza
23:30
EN-SK
recess
prerušenie pojednávania
23:30
EN-SK
recess
prestávka
23:30
EN-SK
break
prestávka
23:31
EN-SK
parliamentary recess
parlamentné prázdniny
23:31
EN-SK
file
zástup
23:31
EN-SK
file
rad
23:31
EN-SK
bedstraw hawk-moth
lišaj lipkavcový
23:31
EN-SK
galium sphinx
lišaj lipkavcový
23:31
EN-SK
striped hawk-moth
lišaj viničný
23:31
EN-SK
shoebox
škatuľa od topánok
23:31
EN-SK
shoe box
škatuľa od topánok
23:31
EN-SK
back gate
zadná brána
23:31
EN-SK
Australian zebra finch
zebrička austrálska
23:31
EN-SK
chestnut-eared finch
zebrička austrálska
23:31
EN-SK
to file out
vyjsť (von)
23:32
EN-SK
vocal cords
hlasivky
23:32
EN-SK
to wipe sb./sth. out
úplne zničiť n-ho/ n-čo
23:32
EN-SK
to wipe sb./sth. out
vyhubiť n-ho/ n-čo
23:32
EN-SK
to wipe sth. out
zrovnať n-čo so zemou
23:32
EN-SK
to wipe sth. out
zlikvidovať n-čo
23:32
EN-SK
to wipe sb. out
zlikvidovať n-ho
23:32
EN-SK
to wipe sb. out
vyšťaviť n-ho
23:32
EN-SK
to raze sth. to the ground
zrovnať n-čo so zemou
23:32
EN-SK
to mind one's own business
hľadieť si svojho
23:32
EN-SK
downcast
sklopený
23:32
EN-SK
downward
zostupný
23:32
EN-SK
downward
klesajúci
23:32
EN-SK
to flick sb. with sth.
švihnúť n-ho n-čím
23:32
EN-SK
to flick sb. with sth.
šľahnúť n-ho n-čím
23:33
EN-SK
double take
oneskorená reakcia
23:33
EN-SK
believably
uveriteľne
23:33
EN-SK
cautiously
ostražite
23:33
EN-SK
to poke sb. in ribs with one's elbow
štuchnúť n-ho lakťom do rebier
23:33
EN-SK
to poke sth. into sth.
strčiť n-čo do n-čoho
23:33
EN-SK
to poke sth. out of sth.
vystrčiť n-čo z n-čoho
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März