Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. September 2022

00:02  schleichende Steuerprogression bracket creep
06:10  etw. korrigieren to readjust sth.
06:12  etw. entgeltlich erwerben to purchase sth.
10:18  etw. schmälern to diminish sth.
10:23  etw. überspringen to skip over sth.
13:24  Schnee-Engel snow angel
13:42  jdn. invitieren to invite sb.
14:22  Ansteckungsfähigkeit infectivity
14:22  Membranzelle membrane cell
14:22  Zellheterogenität cell heterogeneity
14:23  Geisterjagd ghost hunt
14:23  stumpf befahrene Weiche catch points
14:24  infektionsfähig infectious
14:24  infektionsunfähig incapable of infection
14:24  Waschzeit washing time
14:24  Infektionsfähigkeit infectivity
14:24  Übertragbarkeit infectivity
14:58  Hochdrucksterilisation high-pressure sterilization
16:14  Magnetquantenzahl magnetic quantum number
17:04  etw. nachstellen to readjust sth.
18:26  Cluster cluster
18:52  Hochleistungssolarzelle high efficiency solar cell
18:52  neureich newly rich
18:53  Mangel (an etw. ) absence (of sth.)
19:06  Auswahltaste select button
19:31  Fluidimpfstoff liquid vaccine
21:17  Flutender Sellerie water celery
21:18  Untergetauchter Scheiberich water celery
22:19  Blattpflanze leafy plant
22:54  Grünpflanze leafy plant
23:20  jds./etw. Herr werden to overcome sb./sth.
23:26  Phonem phoneme

Weitere Sprachen

00:00  EN-NO   string streng
00:00  DE-NO   Steg stol
06:37  DE-FI   von etw. wissen tietää jstk
07:41  DE-RO   Velodrom velodrom
07:51  EN-FI   meerschaum pipe merenvahapiippu
08:07  DE-FI   ohne jds. Wissen jkn tietämättä
08:07  DE-FI   soviel ich weiß tietääkseni
08:07  DE-FI   meines Wissens tietääkseni
08:07  DE-FI   soweit ich weiß tietääkseni
08:07  DE-FI   Das ist ein gutes Zeichen. Se tietää hyvää.
08:08  DE-FI   kreischen hihkua
08:08  DE-FI   johlen hihkua
08:08  DE-FI   jauchzen hihkua
08:37  EN-FR   carbon paper carbone
08:37  EN-FR   brutality brutalité
08:37  EN-FR   police brutality brutalité policière
08:37  EN-FR   to come just at the right time venir juste à point
08:37  EN-FR   wardrobe with a mirror armoire à glace
08:37  EN-FR   to be built like a brick shithouse être une armoire à glace
08:38  EN-FR   Go on. Dis toujours.
08:38  EN-FR   to calm down décolérer
08:38  EN-FR   pickpocketing vol à la tire
08:38  EN-FR   to call sb. every name under the sun traiter qn. de tous les noms
08:38  EN-SK   to recommence začať znovu
08:38  EN-SK   to recommence talks obnoviť rokovania
08:38  EN-SK   the outback vnútrozemie
08:38  EN-SK   wooden spoon vareška
08:38  EN-SK   peek nakuknutie
08:38  EN-SK   peek mrknutie
08:38  EN-SK   to peek out vykuknúť (von)
08:38  EN-SK   to peek in nakuknúť (dnu)
08:38  EN-SK   buzz šum
08:38  EN-SK   buzz šumenie
08:38  EN-SK   buzz reči
08:38  EN-SK   buzz šumy
08:38  EN-SK   panel panelový
08:38  EN-SK   panel display panelová obrazovka
08:38  EN-SK   panel display panelový displej
08:39  EN-IS   to work with sth. að fást við e-ð
08:39  EN-IS   to be obtainable að fást
08:39  EN-IS   clothing market fatamarkaður
08:39  EN-IS   clothes fataplögg
08:39  EN-IS   garments fataplögg
08:39  EN-IS   rags fataræflar
08:39  EN-IS   to fail að fatast flugið
08:39  EN-IS   with arched back fattur
08:39  EN-IS   to receive sth. að fá e-ð
08:39  EN-IS   to be allowed to do sth. að fá að gera e-ð
08:39  EN-IS   to get permission to do sth. að fá að gera e-ð
08:39  EN-IS   to get oneself sth. að fá sér e-ð
08:39  EN-IS   to provide oneself with sth. að fá sér e-ð
08:39  EN-IS   to give sb. sth. að fá e-m e-ð
08:39  EN-IS   to worry about sth. að fást um e-ð
08:39  EN-IS   gravely ill fársjúkur
08:39  EN-IS   seriously ill fársjúkur
08:39  EN-IS   gravely ill fárveikur
08:39  EN-IS   tempest fárviðri
08:39  EN-IS   abusive language fáryrði
08:39  EN-IS   abusive expressions fáryrði
08:39  EN-IS   rare fáséður
08:39  EN-IS   unusual fáséður
08:39  EN-IS   monotony fásinni
08:39  EN-IS   seclusion fásinni
08:39  EN-IS   succinct fáorður
08:39  EN-IS   terse fáorður
08:39  EN-IS   taciturn fáorður
08:39  EN-IS   few fár
08:39  EN-IS   little fár
08:40  EN-IS   unresponsive fár
08:40  EN-IS   flagday fánadagur
08:40  EN-IS   flag color fánalitur
08:40  EN-IS   flag colour fánalitur
08:40  EN-IS   worthlessness fánýti
08:40  EN-IS   absurdness fáránleiki
08:40  EN-IS   ludicrousness fáránleiki
08:40  EN-IS   absurdity fáránleiki
08:40  EN-IS   simpleton fáráður
08:40  EN-IS   tomfool fáráður
08:40  EN-IS   ridiculously fáránlega
08:40  EN-IS   ridiculous fáránlegur
08:40  EN-IS   preposterous fáránlegur
08:40  EN-IS   nonsensical fáránlegur
08:40  EN-IS   standard-bearer fánaberi
08:40  EN-IS   flag-bearer fánaberi
08:40  EN-IS   few people fámenni
08:40  EN-IS   oligarchy fámennisveldi
08:40  EN-IS   with few people fámennur
08:41  EN-IS   uncommunicative fámæltur
08:41  EN-IS   stupidity fákænska
08:41  EN-IS   naïvety fákænska
08:41  EN-IS   naive fákænn
08:41  EN-IS   taciturn fámálugur
08:41  EN-IS   taciturn fámæltur
08:41  EN-IS   King of Saxony bird of paradise fánaberi
08:41  EN-IS   understaffed fáliðaður
08:41  EN-IS   silly fálkalegur
08:41  EN-IS   foolish fálkalegur
08:41  EN-IS   Order of the Falcon fálkaorða
08:42  EN-IS   oligopoly fákeppni
08:42  EN-IS   ignorant fákænn
08:42  EN-IS   simple fákænn
08:42  EN-IS   fumbling fálm
08:42  EN-IS   groping fálmandi
08:42  EN-IS   fumbling fálmandi
08:42  EN-IS   antenna fálmari
08:42  EN-IS   feeler fálmari
08:42  EN-IS   fumbling fálmkenndur
08:42  EN-IS   silent fámálugur
09:00  EN-SK   promotion propagácia
09:29  EN-ES   despot déspota
09:38  EN-FR   (white-tailed) laurel pigeon pigeon des lauriers
10:01  DE-EL   telepathisch τηλεπαθητικός
10:02  DE-EL   Kannibalismus κανιβαλισμός
10:02  EL-EN   ανθρωποφαγία anthropophagy
10:02  EL-EN   κανιβαλισμός cannibalism
10:02  EL-EN   γρανίτης granite
10:02  EL-EN   κομήτης comet
10:03  EL-EN   τενοντίτιδα tendinitis
10:03  EL-EN   ωτίτιδα otitis
10:03  EL-EN   χολοκυστίτιδα cholecystitis
10:03  EL-EN   γαστρίτιδα gastritis
10:33  DE-RO   formlos diform
10:34  DE-RO   korrigieren a corija
10:34  DE-RO   Staatsbegräbnis funeralii de stat
10:37  DE-RO   so lala așa și așa
10:41  DE-FR   sich bestens amüsieren s'éclater
10:41  DE-FR   zertifiziert certifié
10:41  DE-FR   Hügelkultur culture sur butte
10:41  DE-FR   Wärmebrücke pont thermique
10:42  DE-FR   Psychomotorikerin psychomotricienne
10:43  DE-FR   Startbildschirm écran d'accueil
10:43  DE-IT   Lorbeertaube colomba dei lauri
10:43  DE-PT   Äthanol etanol
10:43  DE-PT   Lappen pano
10:44  EN-IS   silly fávíslegur
10:44  EN-IS   stupid fávíslegur
10:45  EN-IS   foolish fávíslegur
10:45  EN-IS   to be unheard of að vera með fádæmum
10:45  EN-IS   reserved fálátur
10:45  EN-IS   coldness fáleikar
10:45  EN-IS   undermanned fáliðaður
10:46  EN-ES   antiviral antiviral
10:46  EN-IT   (white-tailed) laurel pigeon colomba dei lauri
10:47  DE-RO   etw. im Sturm nehmen a lua ceva cu asalt
10:56  EN-NO   I got you! Jeg lurte deg!
11:19  EN-NO   It's smart to ... Det er lurt å ...
11:31  EN-FR   financially motivate crime crime crapuleux
11:31  EN-FR   to poke sb.s eye out crever l'œil de qn.
11:31  EN-FR   It's blindingly obvious. Ça crève les yeux.
11:31  EN-FR   excitement fièvre
11:31  EN-FR   old bean vieille noix
11:31  EN-FR   to run out on sb. fausser compagnie à qn.
11:31  EN-FR   preferable préférable
11:31  EN-FR   it is better that il est préférable que
11:31  EN-FR   one might as well do sth. autant faire qc.
11:32  EN-FR   fluctuation band marge de fluctuation
11:32  EN-FR   margin of fluctuation marge de fluctuation
11:32  EN-FR   spread marge de fluctuation
11:32  EN-FR   range of variation marge de fluctuation
11:32  EN-FR   fluctuation band zone de fluctuation
13:42  EN-FR   to be the (very) soul of discretion être la discrétion même
13:42  EN-FR   to leave sth. to sb.'s discretion laisser qc. à la discrétion de qn.
13:42  EN-FR   secrecy discrétion
13:42  EN-FR   to take a low-key approach to sth. aborder qc. en toute discrétion
13:42  EN-FR   to be the soul of discretion être la discrétion personnifiée
13:42  EN-FR   inconspicuousness discrétion
13:42  EN-FR   reticence discrétion
13:42  EN-FR   confidentiality discrétion
13:42  EN-FR   swing fluctuation
13:54  EN-FR   Orne Orne
13:54  EN-FR   Pas-de-Calais Pas-de-Calais
13:54  EN-FR   Puy-de-Dôme Puy-de-Dôme
13:54  EN-FR   Pyrénées-Atlantiques Pyrénées-Atlantiques
13:54  EN-FR   Hautes-Pyrénées Hautes-Pyrénées
13:54  EN-FR   distaste déplaisir
13:54  EN-FR   dislike déplaisir
13:54  EN-FR   disfavor déplaisir
13:54  EN-FR   disfavour déplaisir
13:54  EN-FR   discomfiture déplaisir
13:54  EN-FR   uncomfortable feeling déplaisir
13:54  EN-FR   (feeling of) unease déplaisir
13:54  EN-FR   ennui ennui
13:54  EN-FR   tediousness ennui
13:54  EN-FR   problem ennui
13:54  EN-FR   to find something to take one's mind off one's boredom trouver une diversion à son ennui
13:54  EN-FR   dullness ennui
13:54  EN-FR   to stave off boredom tromper son ennui
13:54  EN-FR   to die of boredom périr d'ennui
13:54  EN-FR   The problem is that ... L'ennui, c'est que ...
13:55  EN-FR   discretionary discrétionnaire
13:55  EN-FR   discretionary power pouvoir discrétionnaire
13:55  EN-FR   to show discretion faire preuve de discrétion
13:55  EN-FR   to shroud sth. in secrecy entourer qc. de discrétion
13:55  EN-FR   to shroud sth. in the greatest secrecy entourer qc. de la plus grande discrétion
13:55  EN-FR   to keep sth. a closely-guarded secret garder la plus grande discrétion sur qc.
13:55  EN-FR   in the greatest secrecy dans la plus grande discrétion
13:55  EN-FR   as much as one likes à discrétion
13:55  EN-FR   at discretion à discrétion
13:55  EN-FR   at one's convenience à discrétion
13:55  EN-FR   at one's discretion à discrétion
13:55  EN-FR   at one's leisure à discrétion
13:55  EN-FR   unobtrusiveness discrétion
13:55  EN-FR   stealth discrétion
13:55  EN-FR   indiscretion manque de discrétion
13:55  EN-FR   discreetness discrétion
13:55  EN-FR   simplicity discrétion
13:55  EN-FR   margin of fluctuation zone de fluctuation
13:55  EN-FR   spread zone de fluctuation
13:55  EN-FR   range of variation zone de fluctuation
13:55  EN-FR   determiner déterminant
13:55  EN-FR   determining factor déterminant
13:55  EN-FR   seminal déterminant
13:55  EN-FR   crucial déterminant
13:55  EN-FR   pivotal déterminant
13:55  EN-FR   determinative déterminant
13:55  EN-FR   authoritative déterminant
13:55  EN-FR   normative déterminant
13:55  EN-FR   ex cathedra déterminant
13:55  EN-FR   dominance dominance
13:55  EN-FR   Gram determinant déterminant de Gram
13:55  EN-FR   Gram matrix matrice de Gram
13:56  EN-FR   Gramian (matrix) matrice de Gram
13:56  EN-FR   offputting rébarbatif
13:56  EN-FR   off-putting rébarbatif
13:56  EN-FR   rebarbative rébarbatif
13:56  EN-FR   daunting rébarbatif
13:56  EN-SK   advertising journal inzertný časopis
13:57  EN-IS   to hand sth. over to sb. að fá e-m e-ð
13:57  EN-IS   to get sth. out of sth. að fá e-ð út úr e-u
13:57  EN-IS   sparsely trodden fáfarinn
13:57  EN-IS   timid sheep fála
13:57  EN-IS   to be unenthusiastic about sth. að taka e-u fálega
13:57  EN-IS   massed standards fánaborg
13:57  EN-IS   to not be impressed að láta sér fátt um finnast
13:57  EN-IS   There was no love lost between them. Það var fátt með þeim.
13:57  EN-IS   accident fár
13:57  EN-IS   misfortune fár
13:57  EN-IS   pestilence fár
13:57  EN-IS   plague fár
13:57  EN-IS   fuss fár
13:57  EN-IS   outcry fár
13:57  EN-IS   commotion fár
13:57  EN-IS   ignorantly fávíslega
13:57  EN-IS   foolishly fávíslega
13:57  EN-IS   He can be got to do it. Hann fæst til þess.
13:57  EN-IS   This gave me a shock. Þetta fékk á mig.
13:57  EN-IS   to shock sb. að fá á e-n
13:57  EN-IS   to bring oneself to do sth. að fá e-ð af sér
13:57  EN-IS   to get sth. through að fá e-ð fram
13:57  EN-IS   to get food and clothing að fá í sig og á
13:57  EN-IS   to get shelter að fá inni
13:57  EN-IS   to get a roof over one's head að fá inni
13:57  EN-IS   to persuade sb. not to do sth. að fá e-n ofan af e-u
13:57  EN-IS   to bring oneself to do sth. að fá sig til e-s
13:57  EN-IS   to get slapped að fá utan undir
13:57  EN-IS   to get medicine for sth. að fá lyf við e-u
13:57  EN-IS   to come að fá það
13:58  EN-IS   to fiddle with sth. að fáta við e-ð
13:58  EN-IS   quiet fátalaður
13:58  EN-IS   panicky fátkenndur
13:58  EN-IS   have-not fátæklingur
13:58  EN-IS   poor person fátæklingur
13:58  EN-IS   pauper fátæklingur
13:58  EN-IS   shanty town fátækrahverfi
13:58  EN-IS   shantytown fátækrahverfi
13:58  EN-IS   poverty line fátækramörk
13:58  EN-IS   poverty trap fátæktargildra
13:58  EN-IS   poverty line fátæktarmörk
13:58  EN-IS   needy fátækur
13:58  EN-IS   oligarchy fáveldi
13:58  EN-IS   imbecile fáviti
13:58  EN-IS   idiot fáviti
13:58  EN-IS   foolish fávís
13:59  EN-IS   ignorance fávísi
13:59  EN-IS   to have an orgasm að fá það
13:59  EN-IS   upheaval fár
14:05  EN-ES   plank tabla
14:20  DE-SQ   Archivar arkivist
14:21  DE-SQ   Annalen anale
14:57  DE-IS   Armutsgrenze fátæktarmörk
14:57  DE-IS   Lebensanschauung lífsýn
15:13  DE-SQ   Archiv- arkivor
15:17  EN-FR   There is something fishy going on. Il y a anguille sous roche.
15:17  EN-FR   to have a quick bite to eat manger sur le pouce
15:17  EN-FR   to stake one's life on it en mettre sa main au feu
15:17  EN-FR   to come to grief (over sth.) se casser les dents (sur qc.)
15:17  EN-FR   to be on edge être sur les dents
15:17  EN-FR   to be up to one's eyes in work être sur les dents
15:18  EN-FR   to be a pain in the neck to sb. mettre qn. sur les dents
15:18  EN-FR   to bug sb. mettre qn. sur les dents
15:18  EN-FR   to grate on sb.'s nerves mettre qn. sur les dents
15:18  EN-FR   to get on sb.'s nerves mettre qn. sur les dents
15:18  EN-FR   to not take one's eyes off sb./sth. ne pas quitter qn./qc. des yeux
15:27  DE-SQ   etw. kriegen marr diçka
15:29  DE-SQ   Mutter ane
15:30  DE-SQ   Küste anëdet
15:30  DE-SQ   Parteilichkeit anësi
15:30  DE-SQ   Randnotiz anëshkrim
15:31  DE-SQ   Mitgliedschaft anëtarësi
15:31  DE-SQ   Mittelschiff anijatë
15:32  DE-SQ   Beschwerde ankesë
15:37  DE-SQ   Alptraum ankth
15:38  EN-FR   synecdoche synecdoque
15:38  DE-SQ   Aristokrat aristokrat
15:39  EN-FR   syntagma syntagme
15:39  DE-SQ   aristokratisch aristokratik
15:39  EN-FR   syntagm syntagme
15:39  DE-SQ   adlig aristokratik
15:39  DE-SQ   adelig aristokratik
15:40  DE-SQ   Arithmetik aritmetikë
15:40  DE-SQ   Grundrechenarten aritmetikë
15:40  DE-SQ   Grundrechnungsarten aritmetikë
15:41  DE-SQ   Arrhythmie aritmi
15:41  DE-SQ   Arhythmie aritmi
15:41  DE-SQ   Archaismus arkaizëm
15:45  DE-IS   Synekdoche sýnekdóka
15:45  DE-IS   Synekdoche meðskilningur
15:45  DE-IS   lachlustig hláturmildur
15:46  DE-IS   etabliert ráðsettur
15:46  DE-IS   solide ráðsettur
15:46  DE-IS   gesetzt ráðsettur
15:47  DE-SQ   Kasten arkë
15:47  DE-SQ   Kiste arkë
15:47  DE-SQ   Goldsucher arkërkues
15:47  DE-SQ   Kassierer arkëtar
15:47  DE-SQ   Archimandrit arkimandrit
15:48  DE-SQ   Archipel arkipelag
15:48  DE-SQ   Inselgruppe arkipelag
15:48  DE-SQ   Architekt arkitekt
15:48  DE-SQ   architektonisch arkitektonik
15:48  DE-SQ   Architektur- arkitektonik
15:48  DE-SQ   Baukunst arkitekturë
15:51  DE-SQ   Verwünschung nëmë
15:51  DE-SQ   Fluch nëmë
15:52  DE-SQ   Verfluchender nëmës
15:52  DE-SQ   Fluchender nëmës
15:52  DE-SQ   verfluchen nëmëson
15:52  DE-SQ   verwünschen nëmëson
15:57  DE-SQ   unter die Erde nën dhe
15:57  DE-SQ   unter der Erde nën dhe
16:00  DE-SQ   Segelflieger glider
16:00  DE-SQ   Segelflugzeug glider
16:00  DE-SQ   Segler glider
16:03  EN-NO   fingerboard gripebrett
16:03  EN-NO   ready-to-serve meal ferdigmat
16:03  EN-NO   instant meal ferdigmat
16:27  DE-SQ   Auswanderer mërgimtar
16:28  DE-SQ   Emigrant mërgimtar
17:22  DE-ES   Synekdoche sinécdoque
17:23  EN-ES   synecdoche sinécdoque
17:25  DE-IT   Synekdoche sineddoche
17:28  DE-NO   Synekdoche synekdoke
17:29  DE-PT   Synekdoche sinédoque
17:29  DE-RO   Synekdoche sinecdocă
17:31  EN-SK   synecdoche synekdocha
17:38  DE-FR   Synekdoche synecdoque
17:51  DE-SV   Synekdoche synekdoke
17:52  EN-SV   synecdoche synekdoke
17:52  EN-IT   synecdoche sineddoche
17:52  DE-IT   Pescara Pescara
18:07  EN-ES   (white-tailed) laurel pigeon paloma rabiche
18:31  EN-SK   kangaroo kengurí
18:31  EN-SK   baby kangaroo kengurie mláďa
18:32  EN-SK   lounge obývačka
18:32  EN-SK   sitting room obývačka
18:32  EN-SK   lounge obývacia izba
18:33  EN-SK   living room obývacia izba
18:33  EN-SK   sitting room obývacia izba
18:34  EN-SK   drawing room obývacia izba
18:37  DE-SQ   Aroma aromë
18:38  DE-SQ   Armenier armen
18:40  DE-NO   Fehlermeldung feilmelding
18:40  DE-NO   Feigheit feighet
18:42  DE-EO   Syntagma sintagmo
18:58  DE-RO   etw. einfädeln a aranja ceva
20:06  DE-SV   Keton keton
20:07  EN-FR   chicken supreme suprême de volaille
20:07  EN-FR   fish supreme suprême de poissons
20:07  EN-FR   preponderance prépondérance
20:07  EN-FR   prevalence prépondérance
20:07  EN-FR   to be attentive être sur le qui-vive
20:07  EN-FR   to be on guard être sur le qui-vive
20:07  EN-FR   to be suspicious être sur le qui-vive
20:07  EN-FR   to keep one's guard up être sur le qui-vive
20:07  EN-FR   inexorable intransigeant
20:07  EN-FR   merciless intransigeant
20:07  EN-FR   scrupulous intransigeant
20:07  EN-FR   hard-line intransigeant
20:07  EN-FR   hard-minded intransigeant
20:07  EN-FR   hard-nosed intransigeant
20:07  EN-FR   to roll over se retourner
20:07  EN-FR   to look round se retourner
20:07  EN-FR   to look around se retourner
20:07  EN-FR   supreme suprême
20:07  EN-FR   ultimate suprême
20:07  EN-FR   brass-necked suprême
20:07  EN-FR   paramount suprême
20:07  EN-FR   highest suprême
20:08  EN-FR   goose liver pâté suprême de foie gras
20:08  EN-FR   high court judge juge de la cour suprême
20:09  EN-IS   spaghetto hveitilengja
20:09  DE-ES   Bevölkerungsanteil parte de la población
20:09  EN-RU   cainism каинизм
20:10  DE-RO   Radrennbahn velodrom
20:10  EN-ES   platitude tópico
20:10  EN-ES   platitudinous perogrullesco
20:10  EN-ES   to placate sb./sth. aplacar a-algn/algo
20:10  EN-ES   placatory conciliatorio
20:10  EN-ES   placation pacificación
20:10  EN-ES   to appease sb. calmar a algn
20:10  EN-ES   platonic platónico
20:10  EN-ES   platform tarima
20:10  EN-ES   plangent resonante
20:10  EN-ES   plangent plañidero
20:11  EN-ES   plangency resonancia
20:11  EN-ES   plaintive lastimero
20:11  EN-ES   plank tablón
20:11  EN-ES   to do the plank hacer la plancha
20:11  EN-ES   plank bruto
20:11  EN-ES   plank bruta
21:51  DE-FI   Synekdoche synekdokee
21:51  EN-FI   synecdoche synekdokee
21:53  DE-SQ   aromatisch aromatik
21:53  DE-SQ   Wohlgeruch aromë
21:53  DE-SQ   Arie arie
21:53  DE-SQ   Waffenstillstand armëpushim
21:54  DE-SQ   jdn. bewaffnen armatos dikë
21:54  DE-SQ   etw. archivieren arkivoj diçka
22:45  DE-SV   Ortsansässige ortsbefolkning
23:07  EN-SQ   armistice armëpushim
23:07  EN-SQ   ceasefire armëpushim
23:26  DA-DE   fonem Phonem
23:27  DE-FR   Phonem phonème
23:27  EN-FR   phoneme phonème
23:28  DE-RU   Phonem фонема
23:29  EN-IT   phoneme fonema
23:30  DE-SK   Phonem fonéma
23:30  EN-SK   phoneme fonéma
23:30  DE-RO   Phonem fonem
23:31  DE-SV   Phonem fonem
23:31  EN-SV   phoneme fonem
23:31  EN-SV   diphthong diftong
23:32  DA-DE   diftong Diphthong
23:33  DE-FR   Diphthong diphtongue
23:33  EN-FR   diphthong diphtongue
23:34  EN-NL   diphthong diftong
23:34  EN-SK   advertising inzertný
23:34  EN-SK   promotional propagačný
23:34  EN-NO   diphthong diftong
23:34  EN-SK   promotional reklamný
23:34  EN-SK   to teeter balansovať
23:35  EN-SK   to teeter potácať sa
23:35  EN-SK   to teeter tackať sa
23:35  EN-SK   to teeter kývať sa
23:35  EN-SK   to teeter knísať sa
23:35  EN-SK   to teeter on the brink of sth. balansovať na okraji n-čoho
23:35  DE-PT   Diphthong ditongo
23:35  EN-SK   to teeter on the edge of sth. balansovať na okraji n-čoho
23:35  EN-SK   to teeter on the brink of sth. balansovať na pokraji n-čoho
23:35  EN-SK   to teeter on the edge of sth. balansovať na pokraji n-čoho
23:35  EN-SK   to teeter on the edge of the abyss balansovať na pokraji priepasti
23:35  EN-SK   to clamber šplhať sa
23:35  EN-SK   to clamber vyšplhať sa
23:36  EN-SK   to clamber driapať sa
23:36  EN-SK   to clamber vydriapať sa
23:36  EN-SK   to clamber štverať sa
23:36  EN-SK   to clamber vyštverať sa
23:36  EN-SK   to clamber škriabať sa
23:36  EN-SK   to clamber vyškriabať sa
23:36  EN-SK   to clamber on the tree vyškriabať sa na strom
23:36  EN-SK   incensed nahnevaný
23:37  EN-SK   incensed rozzúrený
23:37  EN-SK   incensed nazúrený
23:37  DE-IT   Diphthong dittongo
23:37  EN-SK   incensed nazlostený
23:37  EN-SK   incensed najedovaný
23:37  EN-SK   incensed napajedený
23:37  EN-SK   spreadeagled s roztiahnutými rukami a nohami
23:37  EN-SK   spread-eagled s roztiahnutými rukami a nohami
23:37  EN-SK   spreadeagled on sth. roztiahnutý na n-čom
23:37  EN-SK   spread-eagled on sth. roztiahnutý na n-čom
23:37  EN-IT   diphthong dittongo
23:37  EN-SK   synecdochic synekdochický
23:37  EN-SK   synecdochical synekdochický
23:37  EN-SK   synecdochically synekdochicky
23:37  EN-SK   to make room urobiť miesto
23:37  EN-SK   to make room uhnúť (sa)
23:37  EN-SK   to make room ustúpiť
23:37  EN-SK   to make room uvoľniť cestu
23:38  EN-SK   abbreviatory skratkový
23:38  DE-RU   Diphthong дифтонг
23:38  EN-SK   ABC abeceda
23:38  EN-SK   the ABC of sth. základy n-čoho
23:38  EN-SK   the ABCs of sth. základy n-čoho
23:38  EN-SK   the ABC of sth. základ n-čoho
23:38  EN-SK   the ABCs of sth. základ n-čoho
23:38  EN-SK   The ABC of reading and writing is ... Základom čítania a písania je ...
23:38  EN-SK   caster sugar krupicový cukor
23:38  EN-SK   castor sugar krupicový cukor
23:38  EN-SK   caster sugar jemný kryštálový cukor
23:38  EN-SK   castor sugar jemný kryštálový cukor
23:38  EN-SK   sideways do strany
23:38  EN-SK   sideways do boku
23:39  EN-SK   joey kengurie mláďa
23:39  EN-SK   joey kengurča
23:39  CS-DE   dvojhláska Diphthong
23:39  EN-SK   baby kangaroo kengurča
23:39  EN-SK   baby kangaroo kengurčiatko
23:39  EN-SK   joey kengurčiatko
23:39  EN-SK   to bring up the rear uzatvárať rad
23:39  EN-SK   well-bred slušne vychovaný
23:39  EN-SK   well-bred dobre vychovaný
23:40  EN-SK   to feel left out cítiť sa prehliadaný
23:40  EN-SK   to feel left out cítiť sa odstrčený
23:40  DE-SK   Diphthong dvojhláska
23:41  DA-DE   fonem Fonem
23:45  DA-DE   tvelyd Zwielaut
23:46  DE-HU   Diphthong diftongus