Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 30. Mai 2022

00:06  auf dem falschen Fuß erwischt caught on the wrong foot
01:10  Um herauszufinden, ... To find out ...
01:57  sich (jdm.) anbieten to offer oneself (to sb.)
01:57  auf der Stadtmauer errichtet built on the town walls
01:57  nach dem Vorbild jds./etw. based on the model of sb./sth.
01:58  bei der Geschwindigkeit, mit der er vorgeht at the rate he goes on
01:58  und so weiter und so fort and so on and so forth
01:58  eines schönen Freitagabends (on) one of these Friday evenings
01:58  etw. judifizieren to judicialize sth.
02:01  eine Meise haben to be crackers
02:02  etwas groß on the large side
02:03  sich einen Dreck darum kümmern to not give a shit
02:03  mit jdm. abrechnen to fix sb.'s wagon
02:08  Ist der Papst katholisch? Does a bear shit in the woods?
03:27  Hardrock-Band hard rock band
05:07  Handelsrestriktionen trade restrictions
05:07  Hardrockband hard rock band
07:20  Ausbildungsberuf skilled occupation
07:21  Verwaltungszeitraum administrative period
07:54  Interessenbekundung expression of interest
08:03  von jds. Standpunkt aus from sb.'s point of view
08:52  Lidhaut eyelid skin
09:22  Durchsetzung imposition
12:26  schnaufen to pant
12:37  aus wichtigem Grund for cause
15:16  Wurzelausschlag root sucker
15:21  im Zusammenhang mit in connexion with
15:58  An mir soll's / solls nicht liegen. I won't stand in the way.
16:07  metaphysisch metaphysical
16:07  metaphysisch metaphysically
16:53  Möbelstoff upholstering fabric
16:53  Möbelstoff upholstery fabric
17:35  Modewelt world of fashion
18:04  Minderheitsaktionär minority shareholder
20:07  Modestudentin fashion student
20:07  Modestudent fashion student
23:00  Ölbohrung oil drilling
23:00  Ölbohrung drilling for oil
23:02  Ölexporteur oil exporter

Weitere Sprachen

00:50  DE-PL   Kamelhalsfliegen wielbłądki
00:50  DE-PL   Gelbfüßige Kamelhalsfliege wielbłądka żółtonoga
00:50  DE-PL   Östlicher Schmetterlingshaft żupałek plamisty
00:50  DE-PL   Weißrücken-Mausvogel czepiga białogrzbieta
03:37  DE-IT   Basilikum basilico
03:50  EN-RU   pancreatic панкреатический
06:20  DE-ES   Schmalfilmkamera cámara de película estrecha
06:33  DE-SK   politische Partei politická strana
06:33  DE-SK   Ombudsfrau ombudsmanka
06:33  DE-SK   Ombudsmann ombudsman
06:34  DE-SK   Community komunita
06:35  DE-SK   Staatssymbol štátny symbol
06:35  DE-SK   Novellierung novelizácia
06:35  DE-SK   öffentliches Gebäude verejná budova
06:36  DE-SK   religiöse Minderheit náboženská menšina
06:36  DE-SK   reichlich bohato
06:37  DE-SK   kompromittierend kompromitujúci
06:41  DE-SK   Waffenlobby zbraňová loby
06:41  DE-SK   Ex-Chef exšéf
06:41  DE-SK   Ex-Chefin exšéfka
06:42  DE-SK   Schützen- strelecký
06:53  DE-SK   Touristen- turistický
06:53  DE-SK   touristisch turistický
06:53  DE-SK   Wander- turistický
06:53  DE-SK   Wandern turistika
07:13  DE-FI   Metronom metronomi
07:14  EN-FI   metronome metronomi
07:32  EN-IS   genderqueer kynsegin
07:32  EN-IS   genderqueer kynfrjáls
07:32  EN-IS   gender expression kyntjáning
07:32  EN-IS   (core) gender identity kynvitund
07:34  DA-DE   markpiber Brachpieper
07:34  DA-DE   silkehale Seidenschwanz
07:34  DA-DE   sortstrubet bynkefugl (Europäisches) Schwarzkehlchen
07:34  DA-DE   misteldrossel Misteldrossel
07:34  DA-DE   høgesanger Sperbergrasmücke
07:34  DA-DE   gærdesanger Klappergrasmücke
07:34  DA-DE   græshoppesanger Feldschwirl
07:34  DA-DE   savisanger Rohrschwirl
07:34  DA-DE   flodsanger Schlagschwirl
07:34  DA-DE   rørsanger Teichrohrsänger
07:34  DA-DE   kærsanger Sumpfrohrsänger
07:34  DA-DE   buskrørsanger Buschrohrsänger
07:34  DA-DE   nordsanger Wanderlaubsänger
07:34  DA-DE   lundsanger Grünlaubsänger
07:36  DA-EN   alpeallike yellow-billed chough
07:36  DA-EN   alpeallike Alpine chough
07:36  DA-EN   bjergirisk twite
07:36  DA-EN   hvidsisken Arctic redpoll
07:36  DA-EN   hvidsisken hoary redpoll
07:36  DA-EN   citronsisken citril finch
07:36  DA-EN   dværgværling little bunting
07:36  DA-EN   lapværling Lapland longspur
07:37  DA-EN   lapværling Lapland bunting
07:37  DA-EN   pileværling rustic bunting
07:38  DA-EN   sortstrubet bynkefugl (common) stonechat
07:38  DA-EN   misteldrossel mistle thrush
07:38  DA-EN   høgesanger barred warbler
07:38  DA-EN   gærdesanger lesser whitethroat
07:38  DA-EN   græshoppesanger (common) grasshopper warbler
07:38  DA-EN   savisanger Savi's warbler
07:38  DA-EN   flodsanger river warbler
07:38  DA-EN   rørsanger (Eurasian) reed warbler
07:38  DA-EN   kærsanger marsh warbler
07:38  DA-EN   alpekrage red-billed chough
07:38  DA-EN   bjerglærke shore lark
07:39  DA-EN   silkehale (Bohemian) waxwing
07:40  DE-NO   Alpendohle alpekaie
07:40  DE-NO   Zippammer klippespurv
07:41  DE-NO   Gebiet mit gefährlichen Wellen farlig bølgeområde
07:42  EN-NO   black-headed gull hettemåke
07:42  EN-NO   mew gull fiskemåke
07:42  EN-NO   common gull fiskemåke
07:42  EN-NO   Mediterranean gull svartehavsmåke
07:42  EN-IS   genderless eigerva
07:42  EN-NO   (European) herring gull gråmåke
07:42  EN-NO   great black-backed gull svartbak
07:42  EN-NO   (common) gull-billed tern sandterne
07:42  EN-NO   Caspian tern rovterne
07:42  EN-NO   great gray owl lappugle
07:42  EN-NO   great grey owl lappugle
07:42  EN-NO   European bee-eater bieter
07:42  EN-NO   great spotted woodpecker flaggspett
07:42  EN-NO   crested lark topplerke
07:42  EN-NO   (common) nightingale sørnattergal
07:43  EN-NO   (northern) wheatear steinskvett
07:45  EN-SV   metronome metronom
07:50  EN-SV   (European) magpie skata
07:51  EN-SV   rook råka
08:02  EN-SK   thick hair husté vlasy
08:02  EN-SK   thick forest hustý les
08:02  EN-SK   thick fur hustá srsť
08:04  DE-SK   Touristik turistika
08:41  DE-FR   Weiße Maulbeere mûre blanche
08:41  DE-FR   (Rote) Johannisbeere groseille
08:41  DE-FR   Weiße Bohne haricot blanc
08:53  DA-DE   alpeallike Alpendohle
08:54  DA-DE   bjergirisk Berghänfling
08:54  DA-DE   hvidsisken Polarbirkenzeisig
08:55  DA-DE   citronsisken Zitronenzeisig
08:55  DE-RO   letzten Sommer astă-vară
08:56  DA-DE   dværgværling Zwergammer
08:56  DE-RO   Metronom metronom
08:56  DA-DE   lapværling Spornammer
08:56  DA-DE   pileværling Waldammer
08:57  DA-DE   alpekrage Alpenkrähe
09:25  EN-IS   metronome taktmælir
09:44  EN-NO   river warbler elvesanger
09:44  EN-NO   Blyth's reed warbler busksanger
09:44  EN-NO   icterine warbler gulsanger
09:44  EN-NO   (common) chiffchaff gransanger
09:44  EN-NO   red-billed chough alpekråke
09:44  EN-NO   Alpine chough alpekaie
09:44  EN-NO   yellow-billed chough alpekaie
09:44  EN-NO   (common) chaffinch bokfink
09:44  EN-NO   Arctic redpoll polarsisik
09:44  EN-NO   (European) goldfinch stillits
09:44  EN-NO   Lapland bunting lappspurv
09:44  EN-NO   Lapland longspur lappspurv
09:44  EN-NO   barred warbler hauksanger
09:44  EN-NO   (common) whitethroat tornsanger
09:44  EN-NO   lesser whitethroat møller
09:44  EN-NO   (common) grasshopper warbler gresshoppesanger
09:44  EN-NO   Savi's warbler sumpsanger
09:44  EN-NO   doomsday plane dommedagsfly
09:45  EN-NO   3-way 3-veis
09:45  EN-NO   degrees above freezing plussgrader
09:45  EN-NO   final party avslutningsfest
09:45  EN-NO   rumor of a romance romanserykte
09:45  EN-NO   to be about sb./sth. å handle om noen/noe
09:45  EN-NO   to yield å vike
09:45  EN-NO   bicycle trick sykkeltriks
09:45  EN-NO   to look around å se seg rundt
09:45  EN-NO   to break down in tears å knekke sammen av gråt
09:45  EN-NO   to break down å gå i stykker
09:45  EN-NO   to be blown up å ryke i luften
09:46  EN-NO   suicide pact selvmordspakt
09:46  EN-NO   rumour of a romance romanserykte
09:46  EN-NO   to give way å vike
09:46  EN-NO   graduation party eksamensfest
09:46  EN-NO   portrait interview portrettintervju
09:47  EN-ES   metronome metrónomo
09:56  DE-NO   Schulalltag skolehverdag
10:33  DE-SK   Hohenau an der March Cahnov
10:34  DE-SK   Zistersdorf Čistejov
10:51  DE-FR   Pilzerkrankung mycose
10:55  DE-FR   wie Pilze aus der Erde schießen champignonner
10:55  DE-FR   wie Pilze aus dem Boden wachsen champignonner
11:03  DE-SK   Chargé d'affaires chargé d'affaires
11:47  DE-RO   Diskopathie discopatie
11:51  EN-NO   metronome metronom
12:36  DE-FR   personenbezogene Daten données à caractère personnel
12:36  DE-FR   yocto- yocto-
12:44  EN-SV   theatre director teaterchef
12:44  EN-SV   theatre director teaterdirektör
12:44  EN-SV   theatre director teaterledare
12:44  EN-SV   theater manager teaterchef
12:44  EN-SV   theater manager teaterledare
12:44  EN-SV   theater manager teaterdirektör
12:46  DE-RO   Kleinod odor
12:54  DE-SV   Buchungsnummer bokningsnummer
12:58  EN-RU   iron bar железный прут
14:07  DE-SK   zer- roz-
14:08  DE-SK   Tribus skupina
14:08  DE-SK   Jetzt oder nie. Teraz alebo nikdy.
14:08  DE-SK   verdorbenes Ei záprdok
14:31  EN-SV   citril finch citronsiska
14:32  EN-HR   Greek Grkinja
14:32  EN-HR   Greeks Grkinje
14:32  EN-HR   Finns Finkinje
14:32  EN-HR   Finn Finkinja
14:32  EN-HR   Estonian Estonac
15:11  DE-SV   Brutvogel häckfågel
15:34  DE-TR   überlappen çakışmak
15:48  EN-IT   exigency esigenza
16:05  EN-NL   metabolism metabolisme
16:12  DE-NO   Klappergrasmücke møller
16:12  DE-NO   Dorngrasmücke tornsanger
16:12  DE-NO   Sperbergrasmücke hauksanger
16:13  EN-NO   peewit vipe
16:14  EN-SV   (common) moorhen rörhöna
16:15  DA-DE   musvåge Mäusebussard
16:19  DE-FR   Trinkhalm paille
16:25  DE-FR   Strohhalm paille
16:52  EN-NL   piece of furniture meubelstuk
17:38  DE-NL   modebewusst modebewust
17:38  EN-NL   fashion-conscious modebewust
17:44  DE-IT   analphabetisch analfabeta
17:48  EN-NL   mineralization mineralisatie
17:48  DE-NL   Mineralisierung mineralisatie
17:56  DE-FR   Weiße Johannisbeere groseille blanche
18:15  DE-RO   Eishockeyspieler jucător de hochei (pe gheață)
18:15  DE-RO   Takin takin
18:22  DE-SK   Subtribus podskupina
18:22  DE-SK   rundkörniger Reis guľatozrnná ryža
18:22  DE-SK   rundkörnig guľatozrnný
18:22  DE-SK   langkörniger Reis dlhozrnná ryža
19:24  DE-FR   weiße Johannisbeere groseille blanche
19:33  DE-FR   Pilzvergiftung intoxication fongique
22:15  DE-NL   Staatschef staatschef
22:15  DE-NL   Staatsbankett staatsbanket
22:15  DE-NL   Staatssymbol staatssymbool
22:15  DE-NL   Staatsvertrag staatsverdrag
22:15  DE-NL   Staatsuniversität staatsuniversiteit
22:15  DE-NL   Krisenzustand crisistoestand
22:15  DE-NL   Kulturstadt cultuurstad
22:15  DE-NL   Kulturprogramm cultuurprogramma
22:15  DE-NL   Kulturpessimist cultuurpessimist
22:15  DE-NL   Kulturpessimismus cultuurpessimisme
22:15  DE-NL   Kulturfonds cultuurfonds
22:15  DE-NL   Kulturphilosoph cultuurfilosoof
22:16  DE-NL   Kulturfestival cultuurfestival
22:38  DE-SV   Dorngrasmücke törnsångare
22:39  EN-SV   same-sex marriage samkönat äktenskap
22:39  EN-SV   gay marriage samkönat äktenskap
22:39  EN-SV   opera (house) director operachef
22:43  EN-SK   It's now or never. Teraz alebo nikdy.
22:44  EN-NL   north coast noordkust
22:53  DE-RO   Ölembargo embargo asupra petrolului
23:01  EN-IS   oil drilling olíuborun
23:25  EN-NO   redwing rødvingetrost
23:30  DE-HR   Steuermann kormilar
23:43  EN-SK   likeness podoba
23:43  EN-SK   to rock sb. hojdať n-ho
23:43  EN-SK   to rock sb. pohojdať n-ho
23:43  EN-SK   to rock the baby in one's arms pohojdať dieťa na rukách
23:43  EN-SK   to lull sb. čičíkať n-ho
23:44  EN-SK   to lull sb. to sleep učičíkať n-ho
23:44  EN-SK   Let's rock and roll! Roztočme to!
23:44  EN-SK   Let's rock and roll! Ideme na to!
23:44  EN-SK   rocket launcher raketomet
23:44  EN-SK   to hang tight vydržať
23:44  EN-SK   to hang tight držať sa pevne
23:44  EN-SK   Hang tight! Vydrž!
23:44  EN-SK   collaborationist kolaborantský
23:44  EN-SK   collaborationist kolaborant
23:44  EN-SK   collaborationist kolaborantka
23:45  EN-SK   collaborationism kolaborantstvo
23:45  EN-SK   collaborationism kolaborovanie
23:45  EN-SK   collaborative vytvorený v spolupráci
23:45  EN-SK   collaborative spoločný
23:45  EN-SK   collaborative project spoločný projekt
23:45  EN-SK   to flip prevrátiť sa
23:45  EN-SK   to flip obrátiť sa
23:45  EN-SK   to flip pretočiť sa
23:45  EN-SK   to flap sth. zatrepať n-čím
23:45  EN-SK   to invalidate sth. zneplatniť n-čo
23:46  EN-SK   to invalidate sth. zrušiť platnosť n-čoho
23:46  EN-SK   invalidation zneplatnenie
23:46  EN-SK   invalidation zrušenie platnosti
23:46  EN-SK   to smear sth. rozmazať n-čo
23:46  EN-SK   to smear sth. with sth. zamazať n-čo n-čím
23:46  EN-SK   to smear sth. on /over sth. rozmazať n-čo po n-čom
23:46  EN-SK   to smear sth. on /over sth. zamazať n-čo n-čím
23:46  EN-SK   to run dry vyschnúť
23:46  EN-SK   Watch your step! Pozor pod nohy!
23:46  EN-SK   mailman poštový doručovateľ
23:46  EN-SK   postman poštový doručovateľ
23:46  EN-SK   mailwoman poštová doručovateľka
23:47  EN-SK   postwoman poštová doručovateľka
23:47  EN-SK   to wiggle sth. zakývať n-čím
23:47  EN-SK   to wiggle sth. zakrútiť n-čím
23:47  EN-SK   to cuckoo kukať
23:47  EN-SK   Cuckoo! Kuku!
23:47  EN-SK   Cuckoo! Kukú!
23:47  EN-SK   Cuckoo! Kukuk!
23:47  EN-SK   acquisition prírastok
23:47  EN-SK   acquisition získaná vec
23:47  EN-SK   acquisitive hrabivý
23:47  EN-SK   acquisitive chamtivý
23:47  EN-SK   acquisitive zištný
23:47  EN-SK   acquisitive ziskuchtivý