Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 13. Mai 2022

01:37  Busschaffnerin clippie
02:00  Schlafstatt bed
02:10  Er ist ein verrücktes Huhn. He is as nutty as a fruitcake.
02:28  an wohltätige Zwecke gehen to go to charity
02:28  haustaubengroß the size of a domestic pigeon
02:28  Sturzrisiko risk of falling
02:28  in dem Maße, wie ... to the extent that ...
02:29  etw. supplantieren to supplant sth.
02:59  aus Gründen der Zumutbarkeit for reasons of reasonableness
03:06  Generalstaatsanwältin Attorney General
03:18  auf on top of
03:18  jdn. strafrechtlich verfolgen to prosecute sb.
03:19  als Besucher on visiting terms
03:19  zu diesem Punkt on this point
03:20  deinem Rat folgend on your advice
03:20  an diesen Tagen on those days
03:20  unter dieser Voraussetzung on this understanding
03:22  herüben on this side
03:22  zu ihren / deren Bedingungen on their terms
03:22  im Sturmlauf on the double
03:22  bei deren Ankunft on their arrival
03:23  im Sturmschritt on the double
03:23  diesbezüglich on that score
03:23  was das betrifft / angeht on that score
03:23  etw. fördern to expedite sth.
03:23  vom Lastwagen fallen to fall off the back of a lorry
03:25  etw. beschleunigen to expedite sth.
03:25  nicht den Mut haben to not have the guts
03:25  Das ist von der Palette gefallen. This fell off the back of a lorry.
03:26  Ich kann doch meine Augen nicht überall haben. I don't have eyes in the back of my head.
03:26  Ich hab doch hinten keine Augen! I don't have eyes in the back of my head!
03:26  Frauenarzt gynecologist
03:27  Es ist etwas dahinter. There is something back of it.
08:50  Kinderaugenärztin pediatric ophthalmologist
08:51  Kinderaugenarzt pediatric ophthalmologist
08:51  den zweiten Schritt vor dem ersten tun to put the cart before the horse
08:52  etw. nicht sehen to overlook sth.
14:40  theranostisch theranostic
14:40  Puget Sound Puget Sound
14:42  angenommen, dass ... let us suppose (that) ...
14:46  für jdn./etw. for the use of sb./sth.
17:07  am Ende der Welt at / in the back of beyond
18:34  Nehmen wir (einmal) an, dass ... Let us suppose (that) ...
18:35  Doppelverwaltung dual administration
18:37  Waldschutz forest conservation
18:38  Waldgebiete forest lands
18:38  Waldflächen forest lands
18:40  in Bezug auf die Gegenwart concerning the present day
18:40  in Bezug auf den heutigen Tag concerning the present day
18:41  in Bezug auf Arbeitsunfälle concerning industrial accidents
18:41  kulturhistorisch concerning the history of civilization
18:44  Bäderverordnung swimming pool regulations
18:45  in Bezug auf die Volkswirtschaft concerning the national economy
18:46  Das kann ich nicht sehen. I can't bear the sight of that.
18:49  in dem Bestreben, etw. zu tun in an / the effort to do sth.
20:46  wegen der Versicherung concerning the insurance
20:47  den schlimmsten Teil des Auftrags erledigen to break the back of a task
22:53  Bachstelze white wagtail
22:54  in dem Bemühen, etw. zu tun in an / the effort to do sth.
22:54  froh sein, etw. hinter sich zu haben to be glad / pleased to see the back of sth.
22:55  Taramosalata taramasalata
22:55  Tarama taramasalata
22:55  Taramosalata tarama
22:55  Tarama tarama
22:55  jdn. am liebsten von hinten sehen to be glad / pleased to see the back of sb.
22:57  Wie verhielt es sich mit etw./jdm. How did it stand with sth./sb.
22:57  dabei as well
22:58  Verwaltungseinrichtung administrative institution
23:38  Oberrichterin chief judge
23:38  Oberrichter chief judge
23:46  im Allgemeinen on the whole
23:46  im allgemeinen on the whole

Weitere Sprachen

08:10  EN-IS   favorite band uppáhaldshljómsveit
08:10  EN-IS   favorite song uppáhaldslag
08:11  EN-IS   favorite drink uppáhaldsdrykkur
08:11  EN-IS   favorite book uppáhaldsbók
08:11  EN-IS   favourite film uppáhaldsmynd
08:11  EN-IS   favorite film uppáhaldsmynd
08:11  EN-IS   favorite movie uppáhaldsmynd
08:12  EN-IS   fave film uppáhaldsmynd
08:12  EN-IS   fave movie uppáhaldsmynd
08:12  EN-IS   favourite dish eftirlætisréttur
08:12  EN-IS   favorite dish eftirlætisréttur
08:12  EN-IS   favourite dish uppáhaldsréttur
08:12  EN-IS   favorite dish uppáhaldsréttur
08:12  EN-IS   favourite poet uppáhaldsskáld
08:12  EN-IS   favorite poet uppáhaldsskáld
08:12  EN-IS   bread knife brauðhnífur
08:21  EN-IS   tuna salad túnfiskssalat
08:21  EN-IS   cauliflower soup blómkálssúpa
08:21  EN-IS   razor rakhnífur
08:22  EN-IS   tomato salad tómatasalat
08:22  EN-IS   onion soup lauksúpa
08:22  EN-IS   tomato juice tómatsafi
08:27  EN-FR   to shatter sth. déchirer qc.
08:27  EN-FR   to split sth. déchirer qc.
08:27  EN-FR   to torture sb. déchirer qn.
08:27  EN-FR   to be in torment se déchirer
08:28  EN-FR   well-read lettré
08:28  EN-FR   literary lettré
08:29  DE-SV   Sandregenpfeifer större strandpipare
08:29  DE-SV   Sanderling sandlöpare
08:29  DE-FR   ein Glied in der Kette sein être un maillon de la chaîne
08:29  DE-FR   Eine Kette ist nur so stark wie das schwächste Glied. Une chaîne n'est pas plus solide que son maillon le plus faible.
08:29  DE-FR   Kettenglied maillon (d'une chaîne)
08:30  DE-NO   Blesshuhn sothøne
08:30  DE-NO   Großer Brachvogel storspove
08:30  DE-NO   Regenbrachvogel småspove
08:30  DE-NO   Pfuhlschnepfe lappspove
08:30  DE-NO   Dunkler Wasserläufer sotsnipe
08:30  DE-NO   Zwergstrandläufer dvergsnipe
08:30  DE-NO   Temminckstrandläufer temmincksnipe
08:30  DE-NO   Meerstrandläufer fjæreplytt
08:30  DE-NO   Sanderling sandløper
08:30  DE-NO   Knutt polarsnipe
08:30  DE-NO   Sandregenpfeifer sandlo
08:30  DE-NO   Flussregenpfeifer dverglo
08:30  DE-NO   Austernfischer tjeld
08:30  DE-NO   Teichhuhn sivhøne
08:30  DE-NO   Tüpfelsumpfhuhn myrrikse
08:30  DE-NO   Wasserralle vannrikse
08:30  DE-NO   Wespenbussard vepsevåk
08:30  DE-NO   Kornweihe myrhauk
08:30  DE-NO   Fischadler fiskeørn
08:30  DE-NO   Krähenscharbe toppskarv
08:30  DE-NO   Wellenläufer stormsvale
08:30  DE-NO   Sturmschwalbe havsvale
08:30  DE-NO   Sturmwellenläufer havsvale
08:30  DE-NO   Gelbschnabeltaucher gulnebblom
08:30  DE-NO   Eistaucher islom
08:30  DE-NO   Güter des täglichen Bedarfs dagligvarer
08:30  DE-NO   Haselhuhn jerpe
08:30  DE-NO   Moorschneehuhn lirype
08:30  DE-NO   Gänsesäger laksand
08:30  DE-NO   Mittelsäger siland
08:30  DE-NO   Zwergsäger lappfiskand
08:30  DE-NO   Schellente kvinand
08:30  DE-NO   Samtente sjøorre
08:30  DE-NO   Tafelente taffeland
08:30  DE-NO   Krickente krikkand
08:30  DE-NO   Pfeifente brunnakke
08:30  DE-NO   Löffelente skjeand
08:30  DE-NO   Romanschriftsteller romanforfatter
08:30  DE-NO   Schnatterente snadderand
08:30  DE-NO   Brandgans gravand
08:30  DE-NO   Brandente gravand
08:30  DE-NO   Kanadagans kanadagås
08:30  DE-NO   Zwerggans dverggås
08:30  DE-NO   Blessgans tundragås
08:30  DE-NO   Blässgans tundragås
08:31  DE-NO   Abschlussparty eksamensfest
08:31  DA-DE   streng streng
08:31  DE-NO   Romancier romanforfatter
08:31  DE-NO   Romanschriftstellerin romanforfatter
08:31  DE-NO   Romanautorin romanforfatter
08:31  DE-NO   Romanautor romanforfatter
08:31  EN-FR   to end a program quitter un programme
08:31  EN-FR   taking over récupération
08:31  EN-FR   appropriation récupération
08:31  EN-FR   power nap petit somme de récupération
08:31  EN-FR   recuperative powers pouvoirs de récupération
08:31  EN-FR   recycling récupération
08:31  EN-FR   weaver lissier
08:32  EN-FR   weaver lissière
08:32  EN-FR   edge lisière
08:32  EN-FR   Sloughi sloughi
08:32  EN-FR   Arabian Greyhound sloughi
08:32  EN-FR   Sloughi lévrier arabe
08:32  EN-FR   Arabian Greyhound lévrier arabe
08:32  EN-FR   to rip sth. up déchirer qc.
08:32  EN-FR   to break sth. up déchirer qc.
08:32  EN-FR   to go back on a contract déchirer un contrat
08:32  EN-ES   muted apagado
08:32  EN-ES   punitive punitivo
08:32  EN-ES   apartheid apartheid
08:32  EN-ES   segregation segregación
08:32  EN-ES   healthcare asistencia médica
08:32  EN-ES   home town ciudad natal
08:32  EN-ES   to appal sb. horrorizar a algn
08:32  EN-ES   to appall sb. horrorizar a algn
08:32  EN-ES   to reflect reflejar
08:32  EN-ES   in view of the fact that dado que
08:33  EN-ES   to disrobe desvestirse
08:33  EN-ES   sequentially en orden
08:33  EN-ES   quotient cociente
08:33  EN-ES   tangentially tangencialmente
08:33  EN-ES   sextant sextante
08:33  EN-ES   capstan cabrestante
08:33  EN-ES   cant hipocresía
08:33  EN-ES   cant jerga
08:33  EN-ES   ideation ideación
08:33  EN-ES   paranoia paranoia
08:33  EN-ES   paranoiac paranoico
08:33  EN-ES   paranoiac paranoico
08:33  EN-ES   paranoiac paranoica
08:33  EN-ES   schizophrenic esquizofrénico
08:33  EN-ES   schizophrenic esquizofrénico
08:33  EN-ES   schizophrenic esquizofrénica
08:33  EN-ES   schizoaffective disorder trastorno esquizoafectivo
08:33  EN-ES   manic-depressive maníaco-depresivo
08:33  EN-ES   manic depressive maníaco-depresivo
08:33  EN-ES   manic depressive maníaca-depresiva
08:33  EN-ES   sociopathy sociopatía
08:33  EN-ES   hallucinogen alucinógeno
08:33  EN-ES   hallucinogenic alucinógeno
08:33  EN-ES   psychotropic psicotrópico
08:33  EN-ES   psychotropic sicótropo
08:33  EN-ES   psychotropic psicotrópico
08:33  EN-ES   psychotropic sicótropo
08:33  EN-ES   bad trip mal viaje
08:33  EN-ES   deviance desviación
08:33  EN-ES   sexual deviance desviación sexual
08:33  EN-ES   to protest sth. protestar contra algo
08:33  EN-ES   to mute sth. silenciar algo
08:34  EN-NL   sustained voortdurend
08:34  EN-NL   minister bewindsman
08:34  EN-NO   apple juice eplejuice
08:34  EN-NO   Monday evening mandagskveld
08:34  EN-NO   polar night polarnatt
08:34  EN-NO   winter coat vinterfrakk
08:34  EN-NO   cell phone contract mobilabonnement
08:34  EN-NO   favourite book yndlingsbok
08:34  EN-NO   favorite book yndlingsbok
08:34  EN-NO   favourite writer favorittforfatter
08:34  EN-NO   favorite writer favorittforfatter
08:34  EN-NO   favorite author favorittforfatter
08:34  EN-NO   favourite author favorittforfatter
08:34  EN-NO   favourite colour favorittfarge
08:34  EN-NO   favorite color favorittfarge
08:34  EN-NO   fave color favorittfarge
08:34  EN-NO   fave colour favorittfarge
08:34  EN-NO   tomato salad tomatsalat
08:35  EN-NO   chocolate ice cream sjokoladeis
08:35  EN-NO   history buff historieinteressert
08:36  DE-SV   Ziehbrunnen dragbrunn
08:36  DE-SV   Mauerläufer murkrypare
08:36  DE-SV   Beutelmeise pungmes
08:36  DE-SV   Berglaubsänger bergsångare
08:36  DE-SV   Albatros albatross
08:36  DE-SV   Skua storlabb
08:36  DE-SV   Zwergschnepfe dvärgbeckasin
08:36  DE-SV   Straßentaube tamduva
08:36  DE-SV   Flussseeschwalbe fisktärna
08:36  DE-SV   Brandseeschwalbe kentsk tärna
08:36  DE-SV   Zwergseeschwalbe småtärna
08:36  DE-SV   (Europäisches) Schwarzkehlchen svarthakad buskskvätta
08:36  DE-SV   Kampfläufer brushane
08:37  DE-SV   Gesundheitsminister hälsovårdsminister
08:37  DE-SV   Sportunterricht idrottsundervisning
08:37  DE-FR   schwächstes Glied maillon le plus faible
08:37  DE-FR   Romanes rromanès
08:38  DE-FR   Romani romani
08:38  DE-FR   postpartal post-partum
08:38  DE-FR   Schwachpunkt maillon faible
08:38  DE-FR   Blasrohr sarbacane
08:38  DE-NL   Funkverkehr radioverkeer
08:38  DE-NL   menstruieren ongesteld zijn
08:39  DE-ES   Festtag festividad
08:39  DE-ES   Besessener maníaco
08:39  DE-ES   Bewusstlosigkeit pérdida del conocimiento
08:39  DE-NO    russedåp
08:39  DA-DE   streng Saite
08:45  DE-SV   Mottenkugel malkula
08:47  DE-RO   Feuerstein silex
08:47  EN-NO   bread knife brødkniv
08:48  EN-NO   razor barberkniv
08:49  EN-NO   cheese slicer ostehøvel
08:49  EN-NO   window glass vindusglass
08:52  EN-NO   jingle regle
08:53  EN-SK   chocolate ice cream čokoládová zmrzlina
08:53  EN-SK   hunting knife lovecký nôž
08:57  EN-NO   quintuply fem ganger
08:59  EN-ES   corrupting corruptivo
08:59  EN-ES   corrupting corruptor
08:59  EN-ES   to corrupt sb./sth. corromper a-algn/algo
08:59  EN-ES   sequent consecuente
08:59  EN-ES   sequent consecuente
09:00  EN-ES   though sin embargo
09:00  EN-ES   though eso sí
09:24  DA-DE   streng Strang
09:25  DA-DE   genbrugsplads Wertstoffhof
09:39  DE-IS   U-Bahn-Netz neðanjarðarlestarkerfi
09:43  DE-SV   Frühjahrshochwasser vårflod
09:44  DE-SV   etw. beeiden att beediga ngt.
09:44  EN-ES   (red) raw en carne viva
09:45  DE-SV   Regenbrachvogel småspov
09:45  EN-ES   CinemaScope ® cinemascope
09:45  EN-ES   walkie-talkie walkie-talkie
09:45  EN-ES   cloud computing computación en la nube
09:46  EN-ES   cloud computing informática en la nube
09:46  EN-SV   October evening oktoberkväll
09:46  EN-SV   night in October oktobernatt
09:46  EN-SV   October night oktobernatt
09:46  EN-SV   September night septembernatt
09:46  EN-SV   hay fork högaffel
09:47  DE-SV   Blässgans bläsgås
09:47  DE-SV   Blessgans bläsgås
09:50  DE-FR   Ingenieurin ingénieure
09:50  DE-FR   Ingenieurin ingénieur
09:51  DE-FR   Ingenieurin femme ingénieure
09:51  DE-RO   Handelsunternehmen societate comercială
11:33  EN-RU   Darwinistic дарвинистский
11:33  EN-RU   Württembergian вюртембергский
11:33  EN-RU   Württemberg вюртембергский
11:33  EN-RU   Baden баденский
11:33  EN-RU   Zambian замбийский
11:33  EN-RU   magnetical магнитный
11:33  EN-RU   magmatic магматический
11:33  EN-RU   monographic монографический
11:33  EN-RU   mycotic микотический
11:33  EN-RU   Mansi мансийский язык
11:37  BS-EN   bronzano doba Bronze Age
11:37  BS-EN   jestiv edible
11:37  BS-EN   ekspanzionizam expansionism
11:37  BS-EN   protekcionizam protectionism
11:37  BS-EN   paleomagnetizam palaeomagnetism
11:37  BS-EN   paleomagnetizam paleomagnetism
11:37  BS-EN   peritonitis peritonitis
11:38  EN-HR   to box boksati
11:38  EN-HR   to fall into a rage razbjesnjeti se
11:38  EN-HR   to knit plesti
11:38  EN-HR   to knit isplesti
11:38  EN-HR   woolen vunen
11:38  EN-HR   woollen vunen
11:43  DE-RO   druckfest rezistent la presiune
11:43  DE-RO   Dampfdruck presiune de vapori
11:49  DE-RO   Zwischenprodukt produs intermediar
11:49  DE-RO   Vorprodukt produs intermediar
11:50  DE-RO   Zellatmung respirație celulară
11:52  DE-RO   Kieselgur diatomit
11:58  DE-IS   Kellergewölbe neðanjarðarhvelfing
11:58  DE-IS   Naturschutzorganisation náttúruverndarsamtök
11:59  DE-IS   unterirdischer Bunker neðanjarðarbyrgi
12:22  EN-RU   gold medal золотая медаль
12:36  EN-SK   mortar shell mínometný granát
12:36  EN-SK   to spark zaiskriť
12:36  EN-SK   to blow a fuse vypeniť
12:36  EN-SK   to blow a fuse spáliť poistky
12:36  EN-SK   imperfect nedokonalý
12:36  EN-SK   imperfect chybný
12:36  EN-SK   imperfect neúplný
12:36  EN-SK   imperfectly nedokonale
12:36  EN-SK   to fit sth. somewhere napasovať n-čo niekam
12:36  EN-SK   to make noise robiť hluk
12:36  EN-SK   artilleryman delostrelec
12:36  EN-SK   artillerist delostrelec
12:36  EN-SK   mortarman mínometník
12:36  EN-SK   mortar-man mínometník
12:36  EN-SK   testosterone testosterón
12:36  EN-SK   to put on airs robiť sa dôležitým
12:36  EN-SK   to give oneself airs robiť sa dôležitým
12:36  EN-SK   to put on airs nafukovať sa
12:36  EN-SK   to give oneself airs nafukovať sa
12:36  EN-SK   to put on airs vyťahovať sa
12:36  EN-SK   to give oneself airs vyťahovať sa
12:36  EN-SK   to put on airs naparovať sa
12:37  EN-SK   to give oneself airs naparovať sa
12:37  EN-SK   heated vzrušený
12:37  EN-SK   cold turkey absťák
12:37  EN-SK   ribcage hrudný kôš
12:37  EN-SK   rib cage hrudný kôš
12:37  EN-SK   lividity lividita
12:37  EN-SK   lividity bledosť s modrastým nádychom
12:37  EN-SK   paleness bledosť
12:37  EN-SK   downwind po vetre
12:37  EN-SK   downwind v smere vetra
12:37  EN-SK   downwind s vetrom v chrbte
12:37  EN-SK   downwind smerujúci po vetre
12:37  EN-SK   downwind záveterný
12:37  EN-SK   downwind side záveterná strana
12:37  EN-SK   all the better tým lepšie
12:37  EN-SK   all the best všetko najlepšie
12:37  EN-SK   to wish all the best želať všetko najlepšie
12:37  EN-SK   You do you. Urob, čo chceš.
12:37  EN-SK   You do you. Urob, ako myslíš.
12:38  EN-SK   evening večerný
12:38  EN-SK   evening dress večerné šaty
12:38  EN-SK   evening edition večerné vydanie
12:38  EN-SK   evening classes večerný kurz
12:38  EN-SK   radar radarový
12:38  EN-SK   radar altimeter radarový výškomer
12:38  EN-SK   radar reflector radarový reflektor
12:38  EN-SK   radar target radarový cieľ
12:38  EN-SK   radar signal radarový signál
12:38  EN-SK   radar sensor radarový snímač
12:38  EN-SK   radar image radarový obraz
12:38  EN-SK   radar transponder radarový transponder
12:38  EN-SK   radar code radarový kód
12:38  EN-SK   radar range radarový rozsah
12:38  EN-SK   radar system radarový systém
12:38  EN-SK   radar simulator radarový simulátor
12:38  EN-SK   radar transponder radarový odpovedač
12:39  EN-SK   protector chránič
12:41  EN-SK   withdrawal absťák
12:41  EN-SK   to steam sth. naparovať n-čo
12:42  EN-SK   digital clock digitálne hodiny
12:43  EN-FR   to expand se développer
12:43  EN-FR   to become widespread se développer
12:43  EN-FR   to build up se développer
12:43  EN-FR   ordinary vulgaire
12:43  EN-FR   He's just a lowly employee. C'est un vulgaire employé.
12:43  EN-FR   vernacular langue vulgaire
12:43  EN-FR   explanation in simple language explication en langue vulgaire
12:43  EN-FR   vulgarity vulgaire
12:43  EN-FR   rabble vulgaire
12:43  EN-FR   populace vulgaire
12:43  EN-FR   mob vulgaire
12:43  EN-FR   riffraff vulgaire
12:43  EN-FR   reputable réputé
12:43  EN-FR   of repute réputé
12:43  EN-FR   well-known réputé
13:07  EN-ES   drawing pin chinche
13:19  EN-FR   of high standing très réputé
13:19  EN-FR   pretentiousness prétention
13:19  EN-FR   conceit prétention
13:19  EN-FR   to be very pretentious être plein de prétention
13:19  EN-FR   to be very conceited être plein de prétention
13:20  EN-FR   to be unpretentious être sans prétention
13:20  EN-FR   to be unassuming être sans prétention
13:20  EN-FR   claim prétention
13:20  EN-FR   to have a claim to sth. avoir des prétentions à qc.
13:20  EN-FR   to have a claim to sth. avoir des prétentions sur qc.
13:20  EN-FR   to renounce one's claims renoncer à ses prétentions
13:20  EN-FR   to have pretentions to intelligence avoir une prétention à l'intelligence
13:20  EN-FR   to claim to do sth. avoir la prétention de faire qc.
13:20  EN-FR   to ask for a reasonable salary avoir des prétentions acceptables
13:20  EN-FR   claim to nobility prétention nobiliaire
13:20  EN-FR   claim to nobility revendication nobiliaire
13:20  EN-FR   pretentiously avec prétention
13:20  EN-FR   unpretentiously sans prétention
13:20  EN-FR   unassuming sans prétention
13:20  EN-FR   inability incapacité
13:20  EN-FR   inability to do sth. incapacité à faire qc.
13:20  EN-FR   incompetence incapacité
13:20  EN-FR   temporary disability incapacité temporaire
13:20  EN-FR   permanent disability incapacité permanente
13:20  EN-FR   total disability incapacité totale
13:20  EN-FR   partial disability incapacité partielle
13:20  EN-FR   unfitness for work incapacité de travail
13:20  EN-FR   innumeracy incapacité de compter
13:20  EN-FR   incapable of acting frappé d'incapacité
13:20  EN-FR   occupational disability incapacité professionnelle
13:20  EN-FR   occupational incapacity incapacité professionnelle
13:20  EN-FR   job-related incapacity incapacité professionnelle
13:20  EN-FR   to run a program lancer un programme
13:20  EN-FR   to be scared stiff avoir les jetons
13:20  EN-FR   to get cold feet avoir les jetons
13:20  EN-FR   to shit bricks avoir les jetons
13:20  EN-FR   to brick it avoir les jetons
13:20  EN-FR   hopper window fenêtre oscillo-battante
13:20  EN-FR   bottom hung window fenêtre oscillo-battante
13:20  EN-FR   laterally pivoted window fenêtre oscillo-battante
13:21  EN-FR   Yemeni Yéménite
13:21  EN-FR   Yemeni Yéménite
13:21  EN-FR   to lay into sb. with one's fists attaquer qn. à coups de poing
13:21  EN-FR   ad infinitum à tout jamais
13:21  EN-FR   for ever à tout jamais
13:21  EN-FR   for good à tout jamais
13:21  EN-FR   for keeps à tout jamais
13:21  EN-FR   to sheathe one's sword mettre l'épée au fourreau
13:21  EN-FR   to unsheathe one's sword tirer l'épée du fourreau
13:21  EN-FR   caddisfly trichoptère
13:21  EN-FR   caddies fly trichoptère
13:21  EN-FR   considered to be honest réputé honnête
13:21  EN-FR   famed for miles around réputé dans tout le canton
13:21  EN-FR   restaurant with a reputation for its good food and wine cellar restaurant réputé pour sa table et sa cave
13:21  EN-FR   of note réputé
13:21  EN-FR   of considerable standing très réputé
13:21  EN-FR   caddis fly trichoptère
13:21  EN-FR   What's happened? Que s'est-il passé ?
13:21  EN-FR   watershed ligne de partage des eaux
13:21  EN-FR   divide ligne de partage des eaux
13:22  EN-FR   Spirited Away Le Voyage de Chihiro
13:23  EN-FR   renowned for sth. réputé pour qc.
13:23  EN-FR   household capital patrimoine des ménages
13:23  EN-FR   gene pool patrimoine héréditaire
13:23  EN-FR   to shield sth. ombrer qc.
13:23  EN-FR   to shade sth. ombrer qc.
13:23  EN-FR   to experience sth. at close quarters être aux premières loges
13:23  EN-FR   joint manager cogérant
13:23  EN-FR   joint manager cogérante
13:23  EN-FR   to co-manage sth. cogérer qc.
13:28  DE-NO   im Alltag i hverdagen
13:29  EN-IS   underground vault neðanjarðarhvelfing
13:29  EN-IS   metro network neðanjarðarlestarkerfi
13:29  EN-IS   subway network neðanjarðarlestarkerfi
13:29  EN-IS   underground network neðanjarðarlestarkerfi
13:29  EN-IS   underground bunker neðanjarðarbyrgi
13:30  EN-IS   underground tunnel neðanjarðargöng
13:30  EN-IS   footnote neðanmálsklausa
13:30  EN-IS   undersea neðansjávar
13:30  EN-IS   submarine eruption neðansjávargos
13:30  EN-IS   underwater tunnel neðansjávargöng
13:30  EN-IS   undersea tunnel neðansjávargöng
13:30  EN-IS   submarine tunnel neðansjávargöng
13:30  EN-IS   mid-ocean ridge neðansjávarhryggur
13:30  EN-IS   underground activity neðanjarðarstarfsemi
13:30  EN-IS   lowest neðstur
13:30  EN-IS   at the bottom neðarlega
13:30  EN-IS   lower neðra
13:30  EN-IS   lower neðri
13:30  EN-IS   elementary school student neðribekkingur
13:31  DE-SK   Abend- podvečerný
13:31  DE-SK   eine Tür einmal verschließen zamknúť dvere na jeden západ
13:31  DE-SK   eine Tür zweimal verschließen zamknúť dvere na dva západy
13:31  DE-SK   eine Tür doppelt verschließen zamknúť dvere na dva západy
13:31  DE-SK   eine Tür aufbrechen vylomiť dvere
13:31  DE-SK   eine Tür aufbrechen vylamovať dvere
13:33  DE-SK   etw. zeichnen nakresliť n-čo
13:33  DE-SK   Leuchten svietenie
13:33  DE-SK   Pikanterie pikoška
13:33  DE-SK   Todeszeit čas smrti
13:33  DE-SK   Todeszeitpunkt čas smrti
13:36  DE-SK   etw. zermahlen vymlieť n-čo
13:37  DE-SK   wenig beneidenswert nezávideniahodný
13:37  DE-SK   nicht beneidenswert nezávideniahodný
13:37  DE-SK   hypothekarisch hypotékový
13:37  DE-SK   Verteuerung zdražovanie
13:37  DE-SK   Serigrafie serigrafia
13:37  DE-SK   Serigraphie serigrafia
13:37  DE-SK   Propaganda propagácia
13:38  EN-ES   gentian violet violeta cristal
13:38  EN-ES   crystal violet violeta cristal
13:38  EN-ES   flat bemol
13:38  EN-ES   flat bemol
13:38  EN-ES   snag bemol
13:38  EN-ES   delusional delirando
13:38  EN-ES   delusional delusivo
13:38  EN-ES   illusory ilusorio
13:38  EN-ES   hallucinatory alucinatorio
13:38  EN-ES   sordidness sordidez
13:38  EN-ES   pervertedness pervertividad
13:39  EN-ES   injunction requerimiento
13:39  EN-ES   injunction orden
13:39  EN-ES   to protest about / against sth. protestar contra algo
13:39  EN-ES   to protest sth. insistir en algo
13:39  EN-ES   to protest sth. manifestar algo
13:39  EN-ES   punishing severo
13:39  EN-ES   health care asistencia médica
13:39  EN-ES   despite the fact that a pesar de que
13:39  EN-ES   in spite of the fact that a pesar de que
13:56  DE-SK   Radarsignal radarový signál
13:56  DE-SK   Radarbild radarový obraz
13:56  DE-SK   Radarziel radarový cieľ
13:57  DE-SK   Radarreflektor radarový reflektor
13:57  DE-SK   Radarhöhenmesser radarový výškomer
13:57  DE-SK   Radar- radarový
14:17  EN-SK   regular stály zákazník
14:24  DE-RO   Durchrosten ruginire
14:52  DE-SK   etw. verkörpern stelesňovať n-čo
14:52  DE-SK   Tagelöhner nádenník
14:53  DE-SK   Bergwerksbetreiber ťažiar
15:28  EN-IS   beak nef
15:58  EN-NL   flower vase bloemenvaas
16:20  EN-HR   ball of wool klupko vune
16:21  EN-HR   debts dugovi
16:21  EN-HR   to revive oživjeti
17:37  EN-ES   disingenuous insincero
19:02  EN-RO   hourglass clepsidră
19:02  EN-RO   to amnesty a amnistia
19:02  EN-RO   nocturnal nocturn
19:04  DE-FR   seines Amtes walten officier
21:07  EN-FI   light meter valotusmittari
21:08  DA-DE   hvepsevåge Wespenbussard
21:08  DA-DE   fjeldvåge Raufußbussard
21:08  DA-DE   topskarv Krähenscharbe
21:08  DA-DE   vandrikse Wasserralle
21:08  DA-DE   hvinand Schellente
21:08  DA-DE   dværggås Zwerggans
21:08  DA-DE   blisgås Blessgans
21:08  DA-DE   blisgås Blässgans
21:08  DA-DE   dalrype Moorschneehuhn
21:09  DA-DE   plettet rørvagtel Tüpfelsumpfhuhn
21:09  DA-DE   lille stormsvale Sturmschwalbe
21:09  DA-DE   stor stormsvale Wellenläufer
21:09  DA-DE   hvidnæbbet lom Gelbschnabeltaucher
21:09  DA-DE   pibeand Pfeifente
21:09  DA-DE   skeand Löffelente
21:09  DA-DE   taffeland Tafelente
21:09  DA-DE   brushane Kampfläufer
21:09  DA-DE   fjordterne Flussseeschwalbe
21:09  DA-DE   havterne Küstenseeschwalbe
21:09  DA-DE   tamdue Straßentaube
21:09  DA-DE   klippedue Felsentaube
21:09  DA-DE   ringdue Ringeltaube
21:09  DA-DE   turteldue Turteltaube
21:09  DA-DE   sneugle Schneeeule
21:09  DA-DE   slørugle Schleiereule
21:09  DA-DE   natravn (Europäischer) Ziegenmelker
21:10  DA-DE   dværgmåge Zwergmöwe
21:10  DA-DE   stormmåge Sturmmöwe
21:10  DA-DE   sølvmåge Silbermöwe
21:10  DA-DE   sildemåge Heringsmöwe
21:10  DA-DE   middelhavssølvmåge Mittelmeermöwe
21:10  DA-DE   kaspisk måge Steppenmöwe
21:10  DA-DE   nøddekrige Tannenhäher
21:10  DA-DE   mursejler Mauersegler
21:10  DA-DE   alpesejler Alpensegler
21:10  DA-DE   citronvipstjert Zitronenstelze
21:10  DA-DE   fyrremejse Weidenmeise
21:10  DA-DE   løvsanger Fitis
21:10  DA-DE   gransanger Zilpzalp
21:10  DA-DE   blåhals Blaukehlchen
21:11  DA-DE   husrødstjert Hausrotschwanz
21:12  DA-DE   rødstjert Gartenrotschwanz
21:12  DA-DE   (europæisk) vandstær (Eurasische) Wasseramsel
21:12  DA-DE   bjergløvsanger Berglaubsänger
21:12  DA-DE   sangdrossel Singdrossel
21:15  DA-DE   toppet skallesluger Mittelsäger
21:15  DA-DE   lille skallesluger Zwergsäger
21:15  DA-DE   småspove Regenbrachvogel
21:16  DA-DE   islandsk ryle Knutt
21:16  DA-DE   temmincksryle Temminckstrandläufer
21:16  DA-DE   dværgryle Zwergstrandläufer
21:16  DA-DE   stor præstekrave Sandregenpfeifer
21:16  DA-DE   lille præstekrave Flussregenpfeifer
21:16  DA-DE   hjerpe Haselhuhn
21:16  DA-DE   grønbenet rørhøne Teichhuhn
21:16  DA-DE   blå kærhøg Kornweihe
21:37  DA-DE   profession Beruf
21:37  DA-DE   fag Beruf
21:38  DA-DE   regnskab Rechenschaft
21:38  EN-NO   strawberry ice cream jordbæris
21:39  EN-NO   lesser white-fronted goose dverggås
21:39  EN-NO   (greater) white-fronted goose tundragås
21:39  EN-NO   (Eurasian) wigeon brunnakke
21:39  EN-NO   gadwall snadderand
21:39  EN-NO   yellow-legged gull gulbeinmåke
21:39  EN-NO   Caspian gull kaspimåke
21:39  EN-NO   (common) goldeneye kvinand
21:39  EN-NO   common pochard taffeland
21:39  EN-NO   (northern) shoveler skjeand
21:41  EN-NO   willow grouse lirype
21:41  EN-NO   willow ptarmigan lirype
21:41  EN-NO   goosander laksand
21:42  EN-NO   common merganser laksand
21:42  EN-NO   red-breasted merganser siland
21:42  EN-NO   (common) shelduck gravand
21:42  EN-NO   Canada goose kanadagås
21:42  EN-NO   (Eurasian) curlew storspove
21:42  EN-NO   whimbrel småspove
21:42  EN-NO   bar-tailed godwit lappspove
21:43  EN-NO   spotted redshank sotsnipe
21:43  EN-NO   little stint dvergsnipe
21:48  EN-NO   little tern dvergterne
21:48  EN-NO   (common) stonechat svartstrupe
21:48  EN-NO   little gull dvergmåke
21:49  EN-NO   Sandwich tern splitterne
21:49  EN-NO   common tern makrellterne
21:49  EN-NO   Arctic tern rødnebbterne
21:49  EN-NO   little auk alkekonge
21:49  EN-NO   dovekie alkekonge
21:49  EN-NO   thick-billed murre polarlomvi
21:50  EN-NO   Brünnich's guillemot polarlomvi
21:50  EN-NO   jack snipe kvartbekkasin
21:50  EN-NO   great snipe dobbeltbekkasin
21:50  EN-NO   common snipe enkeltbekkasin
21:50  EN-NO   great skua storjo
21:50  EN-NO   pomarine skua polarjo
21:50  EN-NO   parasitic jaeger tyvjo
21:50  EN-NO   long-tailed jaeger fjelljo
21:51  EN-NO   pomarine jaeger polarjo
21:51  EN-NO   ring ouzel ringtrost
21:51  EN-NO   ruff brushane
21:52  EN-NO   canary kanarifugl
21:53  EN-NO   (Eurasian) magpie skjære
21:56  DA-EN   kaspisk måge Caspian gull
21:56  DA-EN   dværgmåge little gull
21:56  DA-EN   sildemåge lesser black-backed gull
21:56  DA-EN   sølvmåge (European) herring gull
21:56  DA-EN   stormmåge mew gull
21:56  DA-EN   stormmåge common gull
21:56  DA-EN   dværggås lesser white-fronted goose
21:56  DA-EN   hvinand (common) goldeneye
21:56  DA-EN   taffeland common pochard
22:02  DA-EN   temmincksryle Temminck's stint
22:04  DA-EN   vinterjakke winter jacket
22:04  DA-EN   månedsblad monthly
22:05  DA-EN   knarand gadwall
22:05  DA-EN   dværgryle little stint
22:05  DA-EN   stor præstekrave (common) ringed plover
22:05  DA-EN   lille præstekrave little ringed plover
22:05  DA-EN   hjerpe hazel grouse
22:05  DA-EN   grønbenet rørhøne (common) moorhen
22:05  DA-EN   blå kærhøg hen harrier
22:05  DA-EN   hvepsevåge (European) honey buzzard
22:05  DA-EN   fjeldvåge rough-legged buzzard
22:05  DA-EN   topskarv (European) shag
22:05  DA-EN   vandrikse water rail
22:05  DA-EN   middelhavssølvmåge yellow-legged gull
22:06  DA-EN   træskonæb shoebill
22:08  EN-IS   nature bath náttúrulaug
22:09  EN-IS   impotent náttúrulaus
22:09  EN-IS   impotence náttúruleysi
22:09  EN-IS   natural law náttúruréttur
22:09  EN-IS   natural history náttúrusaga
22:09  EN-IS   natural conditions náttúruskilyrði
22:09  EN-IS   nature vandalism náttúruspjöll
22:09  EN-IS   nature-related náttúrutengdur
22:09  EN-IS   natural wonder náttúruundur
22:10  EN-IS   nature lover náttúruunnandi
22:10  EN-IS   natural heritage náttúruverðmæti
22:10  EN-IS   nature conservation council náttúruverndarráð
22:10  EN-IS   conservation organisation náttúruverndarsamtök
22:10  EN-IS   conservation organization náttúruverndarsamtök
22:10  EN-IS   conservationist náttúruverndarsinni
22:10  EN-IS   environmentalist náttúruverndarsinni
22:11  EN-IS   nature conservation náttúruminjar
22:11  EN-IS   museum of natural history náttúruminjasafn
22:11  EN-IS   natural features data base náttúruminjaskrá
22:11  EN-IS   toponym náttúrunafn
22:11  EN-IS   natural paradise náttúruparadís
22:11  EN-IS   jewel of nature náttúruperla
22:12  EN-IS   conservation area náttúruverndarsvæði
22:12  EN-IS   natural reserve náttúruverndarsvæði
22:12  EN-IS   nature reserve náttúruverndarsvæði
22:12  EN-IS   nature conservation area náttúruverndarsvæði
22:12  EN-IS   nature protection area náttúruvætti
22:12  EN-IS   altruism náungakærleiki
22:12  EN-IS   love of neighbor náungakærleiki
22:12  EN-IS   love of neighbour náungakærleiki
22:12  EN-IS   Christian love náungakærleiki
22:12  EN-IS   brotherly love náungakærleiki
22:12  EN-IS   benevolence náungakærleiki
22:12  EN-IS   Christian love náungakærleikur
22:12  EN-IS   altruism náungakærleikur
22:13  EN-IS   benevolence náungakærleikur
22:13  EN-IS   brotherly love náungakærleikur
22:13  EN-IS   love of neighbor náungakærleikur
22:13  EN-IS   love of neighbour náungakærleikur
22:13  EN-IS   chap náungi
22:13  EN-IS   natural talent náttúrugáfa
22:14  EN-IS   natural resources náttúrugæði
22:14  EN-IS   natural phenomenon náttúrufyrirbrigði
22:15  EN-SV   spring flood vårflod
22:19  EN-SV   winter jacket vinterjacka
22:19  EN-SV   winter jasmine vinterjasmin
22:20  EN-SV   favourite book favoritbok
22:20  EN-SV   favorite book favoritbok
22:20  EN-SV   fave book favoritbok
22:20  EN-SV   favourite film favoritfilm
22:20  EN-SV   favorite film favoritfilm
22:20  EN-SV   fave film favoritfilm
22:20  EN-SV   fave movie favoritfilm
22:20  EN-SV   favorite movie favoritfilm
22:21  EN-SV   window glass fönsterglas
22:21  EN-SV   flower vase blomvas
22:22  EN-SV   carving knife förskärare
22:22  EN-SV   carver förskärare
22:22  EN-SV   throwing knife kastkniv
22:23  EN-SV   (greater) white-fronted goose bläsgås
22:26  EN-SV   whimbrel småspov
22:26  EN-SV   sanderling sandlöpare
22:26  EN-SV   (common) ringed plover större strandpipare
22:26  EN-SV   little ringed plover mindre strandpipare
22:34  EN-SV   outdoor gym utegym
22:34  EN-SV   approach tillvägagångssätt
22:37  EN-SV   Andromeda Andromeda
23:15  EN-SK   hustle horúčkovitá činnosť
23:16  EN-SK   hustle strkanie
23:16  EN-SK   chest protector chránič hrudníka
23:16  EN-SK   throat protector chránič krku
23:16  EN-SK   cold shoulder nevšímavosť
23:16  EN-SK   cold shoulder chlad
23:16  EN-SK   cold shoulder ľahostajnosť
23:17  EN-SK   cold shoulder ignorovanie
23:17  EN-SK   to give sb. the cold shoulder ignorovať n-ho
23:17  EN-SK   to give sb. the cold shoulder nevšímať si n-ho
23:17  EN-SK   to give sb. the cold shoulder prehliadať n-ho
23:17  EN-SK   to give sb. the cold shoulder správať sa k n-mu chladne
23:17  EN-SK   to be back to square one byť znova na začiatku
23:18  EN-SK   We're back to square one. Sme znova tam, kde sme boli.
23:18  EN-SK   to fill sb. in (on sth.) doplniť informácie n-mu (o n-čom)
23:18  EN-SK   to fill sth. in vyplniť n-čo
23:19  EN-SK   to fill in a form vyplniť formulár
23:19  EN-SK   to fill in a questionnaire vyplniť dotazník