Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 10. Mai 2022

00:54  ohne Bezug auf without reference to
01:39  einen Ausgleich finden to strike a balance
01:39  ein Gleichgewicht herstellen to strike a balance
01:59  in Gottes Namen in the name of God
01:59  auf den Namen des Inhabers in the name of the holder
01:59  auf den Namen des Überbringers in the name of the bearer
02:45  zu einem Abschluss kommen to reach a conclusion
02:47  Harmonisierungsmaßnahme harmonisation measure
02:47  Harmonisierungsmaßnahme harmonization measure
02:47  Long Island Long Island
02:47  Weichenstörung switch failure
02:48  Vorhut advanced guard
02:54  dabei in this
05:43  ordentlicherweise orderly
05:45  Seltenheit infrequent occurrence
06:20  im Namen des Auftraggebers in the name of the consignor
06:21  auf den Namen des / der Begünstigten in the name of the beneficiary
06:31  im Sonderangebot on special offer
06:31  zu besonderen Anlässen on special occasions
06:32  unseretwegen on our account
06:32  künstlich phoney
06:33  Weichenstörung points failure
06:33  aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Verständlichkeit for reasons of clarity and comprehensibility
06:34  aus nur ihm selbst bekannten Gründen for reasons of his own
06:34  aus von XY zu vertretenden Gründen for reasons attributable to XY
06:34  gleich aus welchen Rechtsgründen for whatever legal reasons
06:34  nur wegen des Geldes for purely mercenary reasons
06:35  aus kartellrechtlichen Gründen for cartel law reasons
06:35  übereinstimmend mit in conformity with
06:35  zum Behufe for the purpose of
06:36  zum Behuf for the purpose of
06:41  einen Mittelweg finden to strike a balance
06:42  schimpfen to grouch
06:44  etw. Aufmerksamkeit schenken to give attention to sth.
06:45  Auszahlung disbursing
06:45  am oder um den on or about
06:45  aus den vorstehenden Gründen for the foregoing reasons
06:45  ohne Bezug zu without reference to
06:45  für laufende Rechnung on open account
06:46  Velofreundlichkeit bicycle friendliness
06:46  Verkehrsklima traffic climate
06:49  Es ist ja nur ein Katzensprung. It is only a stone's throw away.
06:49  Es ist nur einen Katzensprung entfernt. It's only a stone's throw from here.
06:50  Kurzvorstellung short introduction
06:50  aus (reiner) Gewohnheit from (sheer) force of habit
06:58  aufgrund erhaltener Weisung on instructions received
06:59  auf historischem Boden on historical ground
06:59  an historischer Stätte on historical ground
06:59  nach hervorragenden Grundsätzen on excellent principles
07:05  gegen Aushändigung etw. on delivery of sth.
07:14  an Ort und Stelle on location
07:15  sich auf / über etw. verständigen to agree on sth.
07:20  am Stadtrand at / on the edge of (the) town
07:21  auf Lager in stock
07:29  Italoamerikaner Italian American
07:47  Wohnbedingungen living conditions
07:52  Drahtbericht front-channel cable
08:24  Velofahrender cyclist
08:33  Parkplatzproblem shortage of parking space / spaces
10:01  Miet- tenemental
10:44  fahrtüchtig fit to ride
10:49  auf beiden Seiten on each side
12:36  Abstellplatzmangel shortage of parking spaces
13:18  Angriffstag attack day
13:18  Kiliansbrunnen (St.) Kilian Fountain
13:19  Saldo ziehen to strike a balance
13:19  korrigierend amendatory
16:46  Rechtssprechung jurisdiction
16:46  etw. hinausschieben to defer sth.
16:46  etw. auf später verschieben to defer sth. until later
17:09  Molldominante minor dominant
17:10  Kesselgong kettle gong
17:37  fleischlastig meat-centric
20:20  Mischungskreuz Pearson's square
20:21  Aufruf zur Spende call for donations
20:22  tatenlos passively
20:22  etw. aufschieben to defer sth.
20:23  zu günstigen Bedingungen on easy terms
20:23  beim Versetzen mit on mixing with
20:25  Wurfgabel winnowing fork
21:54  Zündkerzenschlüssel spark plug socket
21:54  Zündkerzenschlüssel sparking plug socket
22:19  Importpenetration import penetration
22:19  Importdurchdringung import penetration
22:52  beim Einleiten von etw. in etw. on passing sth. into sth.
22:53  Hermaphrodit-Bark hermaphrodite bark
22:53  Haemoccult-Test haemoccult test
22:53  für beide Geschlechter zutreffend epicene

Weitere Sprachen

00:04  DE-ES   Cameo cameo
00:09  EN-FI   (castle) moat vallihauta
00:09  EN-FI   Forbidden City Kielletty kaupunki
01:10  EN-FR   impregnated with sth. imbibé de qc.
01:10  EN-FR   soaked with sth. imbibé de qc.
01:10  EN-FR   cotton swab soaked in water coton imbibé d'eau
01:10  EN-FR   to be sodden with alcohol être imbibé d'alcool
01:10  EN-FR   to be a boozer être imbibé d'alcool
01:10  EN-FR   bloodsoaked imbibé de sang
01:10  EN-FR   to soak sth. in sth. imbiber qc. de qc.
01:10  EN-FR   to get tanked up s'imbiber
01:10  EN-FR   to drink sth. in s'imbiber de qc.
01:10  EN-FR   moire moire
01:10  EN-FR   moiréing moire
01:10  EN-FR   shimmer moire
01:10  EN-FR   glisten moire
01:11  EN-FR   shimmering moiré
01:11  EN-FR   glistening moiré
01:11  EN-FR   Arran brown butterfly moiré blanc-fascié
01:11  EN-FR   pall poêle
01:11  EN-FR   to be a pall-bearer tenir les cordons du poêle
01:11  EN-FR   Egyptian égyptien
01:11  EN-FR   classical Arabic arabe classique
01:11  EN-FR   written Arabic arabe littéral
01:11  EN-FR   to crave glory avoir une fringale de gloire
01:11  EN-FR   steamer vapeur
01:11  EN-FR   steamship vapeur
01:11  EN-FR   steamboat vapeur
01:11  EN-FR   steam boat vapeur
01:11  EN-FR   caryatid cariatide
01:12  EN-FR   pasteboard carton-pâte
01:12  EN-FR   to daub sth. peinturlurer qc.
01:12  EN-FR   to daub sth. with white paint peinturlurer qc. blanc
01:12  EN-FR   to show one's disapproval of sth. exprimer sa désapprobation pour qc.
01:12  EN-FR   at this time of the year à cette époque de l'année
01:12  EN-FR   at that time of the year à cette époque de l'année
01:12  EN-FR   It's a sign of the times. C'est l'époque qui veut ça.
01:12  EN-FR   these days à notre époque
01:12  EN-FR   contemporary thought pensée de notre époque
01:12  EN-FR   Victorian age époque victorienne
01:12  EN-FR   period époque
01:12  EN-FR   antique furniture meubles d'époque
01:12  EN-FR   period piece curiosité d'époque
01:13  EN-FR   to mark the end of an era marquer la fin d'une époque
01:13  EN-FR   documentary evidence documents de l'époque
01:13  EN-FR   ice age époque glaciaire
01:13  EN-FR   to usher in an era introduire une nouvelle époque
01:13  EN-FR   at a future date à une époque ultérieure
01:13  EN-FR   at a later date à une époque ultérieure
01:13  EN-FR   at a later juncture à une époque ultérieure
01:13  EN-FR   at a later point in time à une époque ultérieure
01:13  EN-FR   at a later stage à une époque ultérieure
01:13  EN-FR   at a later time à une époque ultérieure
01:13  EN-FR   later on à une époque ultérieure
01:13  EN-FR   event contemporaneous with sb./sth. événement contemporain de qn./qc.
01:13  EN-FR   to be sb.'s contemporary être contemporain de qn.
01:14  EN-FR   to be contemporary with sth. être contemporain de qc.
01:14  EN-FR   contemporary era époque contemporaine
01:14  EN-FR   contemporary times époque contemporaine
01:14  EN-FR   modern era époque contemporaine
01:14  EN-FR   present era époque contemporaine
01:14  EN-FR   contemporaneousness contemporanéité
01:14  EN-FR   contemporaneity contemporanéité
01:14  EN-FR   contemporary historian contemporanéiste
01:14  EN-FR   contemporary historian contemporanéiste
01:14  EN-FR   founded justifié
01:14  EN-FR   reasoned justifié
01:14  EN-FR   substantiated justifié
01:14  EN-FR   flush left and right justifié
01:14  EN-FR   ragged aligned non justifié
01:14  EN-FR   The end justifies the means. La fin justifie les moyens.
01:15  EN-FR   inadequate inadéquat
01:15  EN-FR   unsuitable inadéquat
01:15  EN-FR   unsuited to sth. inadéquat à qc.
01:15  EN-FR   to be first etre d'abord
01:15  EN-FR   to make a great discovery faire une grande découverte
01:15  EN-FR   to go exploring aller à la découverte
01:15  EN-FR   to go exploring partir à la découverte
01:15  EN-FR   self-discovery découverte de soi-même
01:43  EN-ES   hideaway escondite
02:22  DE-FR   Eternalismus éternalisme
06:13  DE-ES   Zungenfertigkeit labia
06:14  DE-ES   Nachtrag adenda
06:17  DE-IT   Hydrologe idrogista
06:17  DE-IT   Hydrologin idrogista
06:17  DE-IT   Weitspringer saltatore in lungo
06:18  DE-IT   Weitspringerin saltatrice in lungo
06:18  DE-IT   Weltmeisterin campionessa mondiale
06:19  EN-RU   jaltarang джалтаранг
08:16  DE-IS   Rindvieh nautpeningur
08:16  DE-IS   saudumm nautheimskur
08:17  DE-IS   Neidingsstange níðstöng
08:17  DE-IS   Rinder nautgripir
08:17  DE-IS   Rindfleisch nautgripakjöt
08:17  DE-IS   Rind nautgripakjöt
08:17  DE-IS   Genussmensch nautnaseggur
08:17  DE-IS   Genießer nautnaseggur
08:17  DE-IS   nahezu identisch nauðalíkur
08:28  DE-RO   Teilnahmebestätigung confirmare de participare
08:29  DE-RO   Die zwölf Geschworenen 12 oameni furioși
08:29  DE-RO   Tetradrachme tetradrahmă
08:29  DE-RO   Orthese orteză
08:29  DE-RO   Veranstalterin organizatoare
08:39  DE-RO   Schleuderer prăștiaș
08:43  DE-RO   Bluthund limier
08:43  DE-RO   Sprichwort vorbă
08:44  DE-RO   vollgestopft burdușit
08:44  DE-RO   Zündkerzenschlüssel cheie pentru bujii
08:44  DE-RO   Kreuzschlüssel cheie în cruce
08:57  DE-SK   Nachtdienst nočná služba
08:57  DE-SK   Tagesverbrauch denná spotreba
09:02  EN-SK   sweet wine sladké víno
09:02  EN-SK   dry wine suché víno
09:02  EN-SK   semi-dry wine polosuché víno
09:02  EN-SK   mulled wine varené víno
09:02  EN-SK   vintage wine archívne víno
09:02  EN-SK   dessert wine dezertné víno
09:03  EN-SK   aromatized wine aromatizované víno
09:03  EN-SK   aromatised wine aromatizované víno
09:03  EN-SK   new wine mladé víno
09:16  EN-SK   anti-aircraft gun protilietadlová zbraň
09:17  EN-SK   anti-aircraft weaponry protilietadlové zbrane
09:17  EN-SK   anti-aircraft system protilietadlový systém
09:17  EN-SK   anti-aircraft missile protilietadlová raketa
09:33  EN-RU   publishing company издательский дом
09:33  EN-RU   ill-fated злополучный
09:33  EN-RU   Abkhazian абхазка
09:33  EN-RU   Abkhazian абхазец
09:33  EN-RU   Andaman Islands Андаманские острова
09:33  EN-FR   film cinématographique
09:33  EN-FR   voyage of discovery voyage de découverte
09:33  EN-FR   journey of discovery voyage de découverte
09:33  EN-FR   voyage of exploration voyage de découverte
09:33  EN-FR   expedition voyage de découverte
09:37  EN-FR   strengthening renforcement
09:37  EN-FR   increase renforcement
09:37  EN-FR   tightening renforcement
09:37  EN-FR   clash affrontement
09:37  EN-FR   showdown affrontement
09:37  EN-FR   collision affrontement
09:37  EN-FR   conflict affrontement
09:37  EN-FR   crash affrontement
09:37  EN-FR   argument affrontement
09:37  EN-FR   dispute affrontement
09:37  EN-FR   to go sledging faire de la luge
09:37  EN-FR   to sledge faire de la luge
09:37  EN-FR   roasted coffee café torréfié
09:37  EN-FR   coffee merchant torréfacteur
09:37  EN-FR   coffee merchant torréfacteuse
09:37  EN-FR   coffee roasting machine torréfacteur à café
09:37  EN-FR   Italian roast coffee café de torréfaction très poussée
09:37  EN-FR   Italian roast coffee café de torréfaction très brune
09:37  EN-FR   cinematography cinématographie
09:37  EN-FR   cinematograph cinématographe
09:37  EN-FR   roasting torréfaction
09:37  EN-FR   blending torréfaction
09:37  EN-FR   coffee blending machine torréfacteur à café
09:37  EN-FR   barista barista
09:37  EN-FR   barista barista
09:38  EN-FR   to bother s'en faire
09:38  EN-FR   to take it easy ne pas s'en faire
09:38  EN-FR   to take things easy ne pas s'en faire
09:38  EN-FR   to be past caring ne plus s'en faire
09:38  EN-FR   to go the extra mile en faire plus
09:38  EN-FR   to overact en faire trop
09:38  EN-FR   Only when it's absolutely necessary. Seulement si c'est indispensable.
09:38  EN-FR   the rest of sth. le reste de qc.
09:38  EN-FR   the balance le reste
09:38  EN-FR   the remainder le reste
09:38  EN-FR   I'll make a salad out of what's left. Avec le reste, je ferai une salade.
09:38  EN-FR   You can imagine the rest. Tu imagines le reste.
09:38  EN-FR   Leave the rest to me. Je me charge du reste.
09:38  EN-FR   besides au reste
09:38  EN-FR   besides du reste
09:38  EN-FR   It goes without saying that ... Il reste entendu que ...
09:38  EN-FR   French roast coffee café de torréfaction poussée
09:38  EN-FR   French roast coffee café de torréfaction brune
09:38  EN-FR   New England roast coffee café de torréfaction légère
09:38  EN-FR   New England roast coffee café de torréfaction blonde
09:38  EN-FR   American roast coffee café de torréfaction moyenne
09:38  EN-FR   American roast coffee café de torréfaction ambrée
09:38  EN-FR   dark French roast coffee café de torréfaction très brune
09:39  EN-ES   render enlucido
09:39  EN-ES   dripping pringue
09:39  EN-ES   ghee mantequilla clarificada
09:39  EN-ES   peanut oil aceite de cacahuete
09:39  EN-ES   virgin olive oil aceite de oliva virgen
09:40  DE-FI   Güterverkehr tavaraliikenne
09:40  DE-FI   sogenannt niin kutsuttu
09:40  DE-FI   so genannt niin kutsuttu
09:40  DE-FI   Wasserstraße vesiväylä
09:40  DE-ES   ungekämmt desgreñado
09:40  DE-HR   häkeln kačkati
09:40  DE-HR   häkeln kukičati
09:40  DE-HR   Wollknäuel klupko vune
09:40  DE-NO   Karten mischen å stokke kortene
09:40  DE-NO   größerer Ort tettsted
09:40  DE-NO   legendär legendarisk
09:40  DE-NO   Kriegsgewinnler krigsprofitør
09:41  EN-IS   precision work nákvæmnisvinna
09:41  EN-ES   to render sth. enlucir algo
09:41  EN-NL   wall light wandlamp
09:41  EN-NL   hanging lamp hanglamp
09:41  EN-NL   murderess moordenares
09:41  EN-NL   serial killer seriemoordenaar
09:41  EN-NL   serial murderer seriemoordenaar
09:41  EN-NL   bathroom window badkamerraam
09:41  EN-NL   basement window kelderraam
09:41  EN-NL   train window treinraam
09:41  EN-NL   bedside lamp bedlamp
09:41  EN-NL   reading lamp leeslamp
09:41  EN-NL   reading light leeslamp
09:41  EN-NL   wall lamp wandlamp
09:41  EN-NL   Wednesday afternoon woensdagnamiddag
09:41  EN-NL   murderer moordenares
09:42  EN-RU   entomologic энтомологический
09:42  EN-RU   zoologic зоологический
09:42  EN-NO   rich in tradition tradisjonsrik
09:42  EN-NO   little sister lillesøster
09:42  EN-NO   little brother lillebror
09:42  EN-NO   to mishandle sb. å mishandle noen
09:42  EN-NO   to abuse sb. å mishandle noen
09:42  EN-SV   softhearted blöthjärtad
09:42  EN-SV   prisoner exchange fångutväxling
09:42  EN-SV   errand boy springpojke
09:43  EN-SV   gofer springpojke
09:43  EN-SV   saxist saxofonist
09:43  EN-SV   saxist saxofonspelare
09:43  EN-SV   rustic bunting videsparv
09:43  EN-SV   (common) firecrest brandkronad kungsfågel
09:43  EN-IT   Canadian canadese
09:43  EN-IT   socialist socialista
09:43  EN-IT   Romanian rumeno
09:43  EN-IT   Romanian rumeno
09:43  EN-IT   Romanian rumeno
09:43  EN-IT   haematological ematologico
09:43  EN-IT   eschatological escatologico
09:44  EN-IT   hammer thrower martellista
09:44  EN-IT   long jumper lunghista
09:44  EN-IT   long jumper lunghista
09:44  EN-IT   hammer thrower martellista
09:44  EN-IT   specialist specialista
09:45  BS-EN   planinčica globeflower
09:45  BS-EN   računar computer
09:45  BS-EN   molekularni oblak molecular cloud
09:46  BS-EN   algoritam algorithm
09:46  EN-ES   physical (examination) chequeo médico
09:46  EN-ES   philosopher filósofo
09:46  EN-ES   lethality letalidad
09:46  EN-ES   deadliness letalidad
09:46  EN-ES   fatally fatalmente
09:46  EN-ES   querulously quejumbrosamente
09:46  EN-ES   complainant demandante
09:46  EN-ES   complainant demandante
09:52  EN-NO   literary litterært
09:52  EN-NO   sledding aking
09:52  EN-NO   to treat incorrectly å feilbehandle
10:07  EN-HR   hip flask pljoska
10:07  EN-HR   tool oruđe
10:07  EN-HR   to schedule zakazati
10:07  EN-HR   consequently posljedično
10:07  EN-HR   cassette kaseta
10:07  EN-HR   almond mendula
10:07  EN-HR   premiere premijera
10:07  EN-HR   crocheting heklanje
10:07  EN-HR   shyness sramežljivost
10:07  EN-HR   diarrhoea proljev
10:07  EN-HR   diarrhea proljev
10:07  EN-HR   undernourishment nedovoljna ishranjenost
10:07  EN-HR   insufficiently nedovoljno
10:07  EN-HR   shedding ispadanje
10:07  EN-HR   hair loss ispadanje kose
10:07  EN-HR   prematurely preuranjeno
10:08  EN-HR   bipolar disorder bipolarni poremećaj
10:08  EN-HR   schizophrenia šizofrenija
10:08  EN-HR   facial nerve paralysis klijenut ličnog živca
10:08  EN-HR   hyperlipidaemia hyperlipidemija
10:08  EN-HR   hyperlipidemia hyperlipidemija
10:08  EN-HR   loss of memory gubitak pamćenja
10:08  EN-HR   memory loss gubitak pamćenja
10:08  EN-HR   to introduce uvoditi
10:08  EN-HR   zip smičak
10:08  EN-HR   It's my fault. Moja pogreška!
10:08  EN-HR   back tooth kutnjak
10:08  EN-HR   back tooth molar
10:08  EN-HR   grinder molar
10:13  DE-NO   Scheck sjekk
10:31  EN-ES   resplendent resplandeciente
10:32  EN-ES   regimental de regimiento
10:32  EN-ES   restraint control
10:32  EN-ES   to rend sth. rasgar algo
10:32  EN-ES   to rend rasgarse
10:32  EN-ES   to render sb. speechless dejar a algn atónito
10:32  EN-ES   resuscitation resucitación
10:33  EN-ES   to rescind sth. rescindir algo
10:33  EN-ES   to reinterpret sth. reinterpretar algo
11:29  DE-NO   Anspielung insinuasjon
11:31  EN-ES   restart reinicio
11:31  EN-ES   to resurrect (sb./sth.) resucitar (a-algn/algo)
11:32  EN-ES   reuse reutilización
11:32  EN-ES   re-use reutilización
11:36  EN-NO   mobilization mobilisering
11:36  EN-NO   mobilisation mobilisering
11:40  EN-NO   full pension full pensjon
11:45  EN-RU   tennis club теннисный клуб
11:56  EN-NO   pension pensjon
12:13  EN-FR   to find it difficult to do sth. trouver difficile de faire qc.
12:13  EN-FR   to galvanise sth. galvaniser qc.
12:14  EN-FR   to galvanize sth. galvaniser qc.
12:43  EN-FR   to cobble sth. together bricoler qc.
12:46  DE-RO   Heerhaufen detașament
12:50  EN-FR   swastika croix gammée
13:18  EN-SK   liqueur wine likérové víno
13:18  EN-SK   Tokay wine tokajské víno
13:18  EN-SK   light wine ľahké víno
13:18  EN-SK   natural wine prírodné víno
13:18  EN-SK   quality wine akostné víno
13:27  DE-NL   Vorstellungsvermögen voorstellingsvermogen
13:27  DE-NL   Nudel noedel
13:32  EN-ES   to restart sth. reiniciar algo
13:32  EN-ES   to recycle sth. reciclar algo
13:32  EN-ES   to reuse sth. reutilizar algo
13:32  EN-ES   to re-use sth. reutilizar algo
14:06  DE-IS   Bergmann námaverkamaður
14:08  DE-IS   Bergbauwesen námaverkfræði
14:08  DE-IS   Studienergebnis námsárangur
14:08  DE-IS   Bergbaukunde námaverkfræði
14:08  DE-IS   Bergbaustadt námabær
14:08  DE-IS   Bergwerksort námabær
14:09  DE-IS   Bergarbeiterstadt námabær
14:10  DE-IS   Minenunternehmen námafyrirtæki
14:10  DE-IS   Minengesellschaft námafyrirtæki
14:10  DE-IS   Förderunternehmen námafyrirtæki
14:10  DE-IS   Bergbauunternehmen námafyrirtæki
14:10  DE-IS   Präzisionsarbeit nákvæmnisvinna
14:10  DE-IS   Präzisionsarbeit nákvæmnisverk
14:10  DE-IS   Maßarbeit nákvæmnisverk
14:10  DE-IS   kreidebleich náhvítur
14:11  EN-IS   almost identical nauðalíkur
14:11  EN-IS   precision work nákvæmnisverk
14:11  EN-IS   to be closely acquainted with sb. að vera e-m nákunnugur
14:11  EN-IS   further information nánari upplýsingar
14:12  EN-IS   close náinn
14:13  EN-IS   to know sb. well að þekkja e-n náið
14:14  EN-IS   closely náið
14:15  EN-IS   exactly náið
14:15  EN-IS   ashen náhvítur
14:16  EN-IS   chalk-white náhvítur
14:42  EN-FR   light French roast coffee café de torréfaction moyennement poussée
14:42  EN-FR   light French roast coffee café de torréfaction robe de moine
14:42  EN-FR   dark French roast coffee café de torréfaction très poussée
14:43  EN-FR   Japanese studies études japonaises
14:43  EN-FR   music studies études musicales
14:43  EN-FR   Scandinavian studies études scandinaves
14:43  EN-FR   studies in physics études de physique
14:43  EN-FR   mathematical studies études de mathématiques
14:43  EN-FR   biblical studies études bibliques
14:43  EN-FR   law studies études de droit
14:43  EN-FR   studies in medicine études de médecine
14:43  EN-FR   consumer research études de marché
14:43  EN-FR   wobble oscillation
14:43  EN-FR   to galvanize sb. galvaniser qn.
14:43  EN-FR   to galvanise sb. galvaniser qn.
14:43  EN-FR   to gallivant se balader
14:43  EN-FR   to nobble sb. arnaquer qn.
14:43  EN-FR   to nobble sth. droguer qc.
14:43  EN-FR   to nobble sb. choper qn.
14:43  EN-FR   (hair) bobble élastique (à cheveux)
14:43  EN-FR   cobble pavé
14:43  EN-FR   to cobble sth. paver qc.
14:43  EN-FR   to cobble shoes réparer des chaussures
14:43  EN-FR   gabble baragouinage
14:43  EN-FR   to gabble baragouiner
14:43  EN-FR   to wobble osciller
15:01  EN-IS   course námskeið
15:38  EN-FR   subject index index thématique
15:38  EN-FR   history organised by subject histoire thématique
15:41  EN-FR   to move slowly s'écouler lentement
15:42  EN-FR   holder of the (French) baccalaureate bachelière
15:42  EN-FR   desperately cruellement
15:42  EN-FR   chronological sequence ordre chronologique
15:42  EN-FR   chronological history histoire chronologique
15:42  EN-FR   optional facultatif
15:42  EN-FR   optional subject cours facultatif
15:42  EN-FR   holder of the (French) baccalaureate bachelier
15:42  EN-FR   history organized by subject histoire thématique
15:42  EN-FR   structural unemployment chômage structurel
15:42  EN-FR   structural history histoire structurelle
15:42  EN-FR   to put into chronological order faire un classement chronologique
15:43  EN-FR   to classify sth. in chronological order classer qc. en respectant l'ordre chronologique
15:43  EN-FR   to arrange sth. in chronological order ranger qc. dans l'ordre chronologique
15:43  EN-FR   chronological order ordre chronologique
15:43  EN-FR   luggage rack porte-bagages
15:45  EN-IT   triple jumper triplista
15:45  EN-IT   Arab araba
15:45  EN-IT   astrologer astrologa
15:45  EN-IT   diarist diarista
15:45  EN-IT   diarist diarista
15:45  EN-IT   chorister corista
15:45  EN-IT   chorister corista
15:45  EN-IT   excavator driver escavatorista
15:45  EN-IT   excavator operator escavatorista
15:45  EN-IT   sexist sessista
15:46  EN-IT   liar mentitrice
15:46  EN-IT   entomologic entomologico
15:46  EN-IT   entomological entomologico
15:46  EN-IT   genealogical genealogico
15:46  EN-IT   epistemological epistemologico
15:46  EN-IT   triple jumper triplista
15:46  EN-IT   Morocco Marocco
15:46  EN-IT   extra-urban extraurbano
15:46  EN-IT   nonconformist anticonformista
15:46  EN-IT   finalist finalista
15:46  EN-IT   linguist linguista
15:46  EN-IT   fundamentalist fondamentalista
15:46  EN-IT   musician musicista
15:46  EN-IT   tumor growth crescita tumorale
15:46  EN-IT   tumour growth crescita tumorale
15:48  DE-RO   nichttödliche Waffe armă neletală
15:48  DE-RO   nichtletale Waffe armă neletală
15:48  DE-RO   Weidenzweig ramură de salcie
15:48  DE-RO   Tag des Jüngsten Gerichts Ziua Judecății de Apoi
15:48  DE-RO   unter jds. Federführung sub auspiciile cuiva
15:48  DE-RO   Rasenplatz teren cu iarbă
15:48  DE-RO   Boxkampf meci de box
15:48  DE-RO   Beamer videoproiector
15:48  DE-RO   Schützenpanzer mașină de luptă a infanteriei
15:48  DE-RO   Tricarbonsäurezyklus ciclul acizilor tricarboxilici
15:51  EN-ES   to render sth. derretir algo
15:51  EN-IS   narwhal náhvalur
15:51  EN-IS   narwhal náhveli
15:51  EN-IS   narwhale náhveli
15:51  EN-IS   mineworker námamaður
15:51  EN-IS   miner námamaður
15:51  EN-IS   pitman námamaður
15:51  EN-IS   coal miner námamaður
15:52  EN-IS   coal miner námaverkamaður
15:52  EN-IS   miner námaverkamaður
15:52  EN-ES   to render sth. into sth. traducir algo a algo
15:52  EN-ES   to render an account proveer algo
15:52  EN-ES   bondage bondage
15:52  EN-ES   carriage carro
15:52  EN-ES   chipolata salchicha delgada
15:52  EN-ES   realistically de manera realista
15:52  EN-ES   stultification desvalorización
15:52  EN-ES   incel célibe involuntario
15:52  EN-ES   spinster solterona
15:52  EN-ES   spinster soltera
15:52  EN-ES   spinster hilandera
15:52  EN-ES   (Welsh) rarebit tostada con queso derretido
15:52  EN-ES   suet sebo
15:52  EN-ES   lard grasa de cerdo
15:52  EN-ES   grommet arandela
15:52  EN-ES   Gurkha gurkha
15:52  EN-ES   Goldilocks Ricitos de Oro
15:52  EN-ES   Goldilocks favorable
15:52  EN-ES   to gurn arrugar la cara
15:52  EN-ES   gonad gónada
15:52  EN-ES   gonads huevos
15:52  EN-ES   gunwale borda
15:52  EN-ES   gunnel borda
15:52  EN-ES   phoney falso
15:52  EN-ES   phony falso
15:52  EN-ES   Pharisee fariseo
15:52  EN-ES   Philip Felipe
15:52  EN-ES   physical física
15:52  EN-ES   fatally mortalmente
15:52  EN-ES   aftermath consecuencia
15:53  EN-ES   to resurge resurgir
15:56  DE-SV   Saxophonspieler saxofonspelare
15:56  DE-SV   Saxophonspielerin saxofonspelare
15:56  DE-SV   weichherzig blöthjärtad
16:20  DE-ES   Gleichgültigkeit apatía
16:23  EN-ES   dubiety incertidumbre
17:11  DE-RO   postulieren a postula
17:14  DE-SK   Qualitätswein akostné víno
17:14  DE-RO   Reichsverweser regent
17:16  EN-SK   red wine červené víno
17:16  EN-SK   white wine biele víno
17:17  DE-NO   Halbpension halvpensjon
17:17  DE-NO   höherer Beamter embetsmann
17:18  DE-NO   Kriegsprofiteur krigsprofitør
17:19  EN-ES   scurrilous injurioso
17:19  EN-ES   scurrilously calumniosamente
17:19  EN-ES   scandalously escandalosamente
17:19  EN-ES   querulous quejumbroso
17:21  EN-NO   (Eurasian) wren gjerdesmett
17:21  EN-NO   middle spotted woodpecker mellomspett
17:21  EN-NO   white-backed woodpecker hvitryggspett
17:21  EN-NO   grey-headed woodpecker gråspett
17:21  EN-NO   grey-faced woodpecker gråspett
17:21  EN-NO   black woodpecker svartspett
17:21  EN-NO   (Eurasian) wryneck vendehals
17:25  DE-PT   Eigentor gol contra
17:25  DE-SV   Spitalsgelände sjukhusområde
17:25  DE-SV   Spitalsareal sjukhusområde
17:26  DE-SV   Eishai ishaj
17:26  DE-SV   Grönlandhai håkäring
17:26  DE-SV   Grönlandhai grönlandshaj
17:31  DE-NO   Faktencheck faktasjekk
17:31  DE-NO   Atomkrieg atomkrig
17:31  DE-NO   Vogelbeobachtung fugletitting
17:31  DE-NO   Vogelbeobachtung fuglekikking
17:32  DE-NO   Urinal urinal
17:33  DE-NO   Missverhältnis mishøve
17:35  EN-NO   morph morf
17:38  DE-NO   Lippenlesen munnavlesing
17:39  DE-NO   Mittelspecht mellomspett
17:39  DE-NO   Wendehals vendehals
17:39  DE-NO   Schwarzspecht svartspett
17:39  DE-NO   Grauspecht gråspett
17:39  DE-NO   Weißrückenspecht hvitryggspett
17:39  DE-NO   erhöhte Temperatur for høy temperatur
17:40  EN-RU   macroscopic макроскопический
17:40  DE-NO   Enthauptung halshugging
17:45  EN-IT   humorist umorista
17:45  EN-IT   cubic meter metro cubo
17:45  EN-IT   pianist pianista
17:45  EN-IT   journalist giornalista
17:45  EN-IT   oboist oboista
18:19  DE-RO   Luftüberlegenheit supremație aeriană
18:19  DE-IS   eng náið
18:19  DE-RO   Sämänätorismus sămănătorism
18:19  DE-IS   jdn. gut kennen að þekkja e-n náið
18:19  DE-IS   Bergarbeiterstadt námubær
18:19  DE-IS   Bergbaustadt námubær
18:20  DE-RO   Kardinalfehler greșeală fundamentală
18:20  DE-RO   Spanferkel purceluș de lapte
18:20  DE-RO   nahezu einstimmig cvasiunanim
18:21  EN-FR   waffle verbiage
18:21  EN-FR   graduate studies études supérieurs
18:21  EN-FR   to study to be a lawyer faire des études pour être juriste
18:21  EN-FR   carrier porte-bagages
18:21  EN-FR   overhead locker porte-bagages
18:21  EN-FR   roof rack porte-bagages
18:21  EN-FR   to unpack (one's suitcases) défaire ses bagages
18:21  EN-FR   to pack (one's suitcases) faire ses bagages
18:21  EN-FR   hand baggage bagages à main
18:21  EN-FR   carry-on baggage bagages à main
18:21  EN-FR   baggage allowance bagages en soute
18:22  EN-FR   luggage scale balance de bagages
18:22  EN-FR   luggage receipt bulletin de bagages
18:22  EN-FR   luggage trolley chariot à bagages
18:22  EN-FR   detrimental for sb./sth. dommageable à qn./qc.
18:22  EN-FR   disadvantageous for sb./sth. dommageable à qn./qc.
18:22  EN-FR   harmful dommageable
18:22  EN-FR   harmful for sb./sth. dommageable pour qn.qc.
18:22  EN-FR   organised by subject thématique
18:22  EN-FR   organized by subject thématique
18:22  EN-FR   grievously cruellement
18:22  EN-FR   to do sb. a grievous wrong faire cruellement tort à qn.
18:22  EN-FR   to be desperately short of sth. manquer cruellement de qc.
18:22  EN-FR   to be desperately in need of sth. avoir cruellement besoin de qc.
18:22  DE-IS   wirklich nauða
18:23  DE-SK   Neuerung inovácia
18:24  DE-IS   Bergwerksort námubær
18:45  DE-IS   Lehrmaterial námsgögn
18:45  DE-IS   Unterrichtsmaterial námsgögn
18:46  DE-IS   Bergarbeiter námuverkamaður
18:46  DE-IS   Bergmann námuverkamaður
18:46  DE-IS   Bergwerksarbeiter námuverkamaður
18:46  DE-IS   Grubenarbeiter námuverkamaður
18:46  DE-IS   Minenarbeiter námuverkamaður
19:48  DE-IS   Studienaufenthalt námsdvöl
19:48  DE-IS   Studienverlauf námsferill
19:48  DE-IS   Curriculum námskrá
20:19  EN-FR   terribly cruellement
20:45  DE-RO   amnestieren a amnistia
20:47  EN-SK   penalty bench trestná lavica
21:45  DE-RU   auf freien Fuß kommen оказаться на свободе
21:45  DE-RU   weitschweifig тягомотный
21:45  DE-RU   Einfaltspinsel дурачок
21:45  DE-RU   plätschern журчать
21:45  DE-RU   Geplätscher журчание
21:45  DE-RU   Geplätscher журчанье
21:45  DE-RU   plätschernd журчащий
21:46  DE-RU   in die Fußstapfen seines Vaters treten пойти по стопам отца
21:46  DE-RU   blutsaugend кровососущий
21:46  DE-RU   künftige Generationen будущие поколения
21:46  DE-RU   kornblumenblau васильковый
21:46  DE-RU   Rufen Sie die Polizei! Вызовите полицию!
21:46  DE-RU   Wir treffen uns in einer halben Stunde. Встретимся через полчаса.
21:46  DE-RU   Es verging eine halbe Stunde. Прошло / прошли полчаса.
21:46  DE-RU   Silbertablett серебряный поднос
22:13  EN-IT   to encrypt sth. codificare qc.
22:13  EN-IT   pale blue celeste
22:14  EN-IT   well-behaved bravo
22:14  EN-IT   popemobile papamobile
22:14  EN-IT   balloon pallone
22:23  EN-IS   mining town námubær
22:23  EN-IS   mining company námufyrirtæki
22:23  EN-IS   mining accident námuslys
22:23  EN-IS   miner námuverkamaður
22:23  EN-IS   coal miner námuverkamaður
22:23  EN-IS   to boo sb. að púa á e-n
22:23  EN-IS   to smoke a cigar að púa vindil
22:24  EN-IS   to exhale smoke að púa út úr sér reyk
22:24  EN-IS   Chick, chick, chick! Púddapúdd!
22:24  EN-IS   to powder one's face að púðra sig
22:24  EN-IS   balloon sleeve púffermi
22:24  EN-IS   dowdy púkalegur
22:24  EN-IS   not chic púkalegur
22:24  EN-IS   mining engineering námaverkfræði
22:24  EN-IS   mining námavinnsla
22:24  EN-IS   eager to learn námfús
22:24  EN-IS   pit náma
22:24  EN-IS   mining town námabær
22:24  EN-IS   mining company námafyrirtæki
22:24  EN-IS   mineworker námaverkamaður
22:26  EN-ES   to have a sex change hacerse la jarocha
22:26  EN-ES   to ignore sb. darle el avión a algn.
22:26  EN-ES   to go shopping chacharear
22:27  EN-ES   to guzzle cañar
22:27  EN-ES   to render sth. representar algo
22:27  EN-ES   to repurpose sth. reconvertir algo
22:27  EN-ES   to regurgitate sth. regurgitar algo
22:27  EN-ES   reprobate réprobo
22:27  EN-ES   rapeseed nabina
22:27  EN-ES   to cover sth. with artificial snow innivar algo
22:29  EN-NO   nuclear war atomkrig
22:29  EN-NO   to shuffle cards å stokke kortene
22:29  EN-NO   corn schnapps kornbrennevin
22:29  EN-NO   to prefer sb./sth. å foretrekke noen/noe
22:29  EN-NO   birdwatching fuglekikking
22:30  EN-NO   morph form
22:30  EN-NO   17th Mai 17. mai
22:30  EN-NO   refugee housing flyktningbolig
22:31  EN-NO    russedåp
22:31  EN-NO   press ethics presseskikk
22:31  EN-NO   press ethics presseetikk
22:33  EN-NO   magnanimous edelmodig
22:33  EN-NO   glimpse glimt
22:33  EN-NO   most necessary nødvendigste
22:33  EN-NO   to work up sth. å bryte noe
22:33  EN-NO   to pray for å be om
22:41  DE-NO   Steinschmätzer steinskvett
22:41  DE-NO   Gartenrotschwanz rødstjert
22:41  DE-NO   Nachtigall sørnattergal
22:41  DE-NO   singen wie eine Nachtigall å singe som en nattergal
22:41  DE-NO   Ringdrossel ringtrost
22:41  DE-NO   (Europäisches) Schwarzkehlchen svartstrupe
22:41  DE-NO   gesellschaftliche Verantwortung samfunnsansvar
22:42  DE-NO   himmelhoch skyhøy
22:42  DE-NO   himmelhoch skyhøg
22:42  DE-NO   Justizministerin justisminister
22:42  DE-NO   Check sjekk
22:42  DE-NO   Beamter statstjenestemann
22:42  DE-NO   Müller møller
22:42  DE-NO   Alpenbirkenzeisig brunsisik
22:42  DE-NO   Berghänfling bergirisk
22:42  DE-NO   Mauerläufer murkryper
22:42  DE-NO   Beutelmeise pungmeis
22:42  DE-NO   Bartmeise skjeggmeis
22:42  DE-NO   Berglaubsänger eikesanger
22:42  DE-NO   Gelbspötter gulsanger
22:42  DE-NO   Sumpfrohrsänger myrsanger
22:42  DE-NO   Feldschwirl gresshoppesanger
22:43  DE-NO   Hänfling tornirisk
22:43  DE-NO   Bluthänfling tornirisk
22:43  DE-NO   Birkenzeisig gråsisik
22:43  DE-NO   Polarbirkenzeisig polarsisik
22:43  DE-NO   Justiz- und Polizeiministerin justis- og politiminister
22:47  DA-EN   langpude bolster
22:47  DA-EN   til bagbord to port
22:47  DA-EN   ægte reje shrimp
22:47  DA-EN   tretået spætte (Eurasian) three-toed woodpecker
22:47  DA-EN   dambrik checker
22:48  DA-EN   lærred linen
22:48  DA-EN   Tak i lige måde! Thank you, the same to you!
22:49  DA-EN   Efter ham! After him!
22:52  EN-IS   needle nál
22:57  EN-IS   curriculum námskrá
22:57  EN-IS   schoolgirl námsmær
22:57  EN-IS   academic advisor námsráðgjafi
22:57  EN-IS   adviser of studies námsráðgjafi
22:57  EN-IS   student counsellor námsráðgjafi
22:57  EN-IS   study adviser námsráðgjafi
22:57  EN-IS   student counselling námsráðgjöf
22:57  EN-IS   course guidance námsráðgjöf
22:57  EN-IS   director of studies námsstjóri
22:57  EN-IS   symposium námstefna
22:57  EN-IS   duration of study námstími
22:57  EN-IS   learning aptitude námsgeta
22:57  EN-IS   learning aptitude námshæfileikar
22:57  EN-IS   ability to learn námshæfileikar
22:57  EN-IS   course fee námskeiðsgjald
22:58  EN-IS   learning ability námshæfileikar
22:58  EN-IS   examination requirement námskrafa
22:58  EN-IS   educational leave námsleyfi
22:58  EN-IS   completion of a course of study námslok
22:58  EN-IS   close to sth. í námunda við e-ð
22:58  EN-IS   close to nálægt
22:58  EN-IS   near nálægt
22:58  EN-IS   nearness nálægð
22:58  EN-IS   to approach sb./sth. að nálægjast e-n/e-ð
22:58  EN-IS   smell of (decaying) corpses nálykt
22:58  EN-IS   vicinity nálægð
22:58  EN-IS   stench of death nálykt
22:58  EN-IS   smell of a corpse nálykt
22:59  EN-IS   almost nálega
22:59  EN-IS   all but nálega
22:59  EN-IS   acupuncture nálarstunga
22:59  EN-IS   acupuncture nálastunga
22:59  EN-IS   approximation nálgun
22:59  EN-IS   to study að vera í námi
22:59  EN-IS   academic year námsár
22:59  EN-IS   year of apprenticeship námsár
22:59  EN-IS   study result námsárangur
22:59  EN-IS   study program námsbraut
22:59  EN-IS   study stay námsdvöl
22:59  EN-IS   study trip námsferð
23:00  EN-IS   educational journey námsferð
23:00  EN-IS   educational trip námsferð
23:00  EN-IS   school career námsferill
23:00  EN-IS   course of education námsferill
23:00  EN-IS   educational path námsferill
23:00  EN-IS   students námsfólk
23:00  EN-IS   undergraduates námsfólk
23:00  EN-IS   range of studies námsframboð
23:00  EN-IS   ability to learn námsgeta
23:00  EN-IS   educability námsgeta
23:01  DE-SK   an wohltätige Zwecke gehen putovať na charitatívne účely
23:01  DE-SK   öffentlich verkauft verejne predaný
23:01  DE-SK   versteigert vydražený
23:01  DE-SK   ersteigert vydražený
23:01  DE-SK   Radtour výlet na bicykli
23:01  DE-SK   Packerl balíček
23:01  DE-SK   Arbeitsministerin ministerka práce
23:01  DE-SK   Steuerbonus daňový bonus
23:01  DE-SK   Notstandshilfe pomoc v hmotnej núdzi
23:01  DE-SK   Notstand pomoc v hmotnej núdzi
23:02  DE-SK   leichter Wein ľahké víno
23:02  DE-SK   Likörwein likérové víno
23:02  DE-SK   Flugabwehrrakete protilietadlová raketa
23:02  DE-SK   junger Wein mladé víno
23:02  DE-SK   Werbeabteilung propagácia
23:02  DE-SK   Werbeabteilung reklamné oddelenie
23:02  DE-SK   fünfteilig päťdielný
23:02  DE-SK   Radtour cyklotúra
23:02  DE-SK   Armutsgrenze hranica chudoby
23:02  DE-SK   Tendenz trend
23:02  DE-SK   mit hoher Wahrscheinlichkeit s veľkou pravdepodobnosťou
23:02  DE-SK   gezielt adresný
23:02  DE-SK   Adress- adresný
23:02  DE-SK   Arbeitsminister minister práce
23:02  DE-SK   materielle Not hmotná núdza
23:02  DE-SK   Eltern- rodičovský
23:02  DE-SK   Elternhaus rodičovský dom
23:02  DE-SK   Elternpaar rodičovský pár
23:02  DE-SK   Leistungsempfänger poberateľ
23:04  DE-SK   sittenwidrig neetický
23:04  DE-SK   unsittlich neetický
23:04  DE-SK   unvoreingenommen nezaujato
23:04  DE-SK   (für jdn./etw.) beten pomodliť sa (za n-ho/ n-čo)
23:04  DE-SK   öffentlich-rechtlicher Sender verejnoprávna stanica
23:04  DE-SK   Atomangriff jadrový útok
23:04  DE-SK   jdn. aussiedeln vysídliť n-ho
23:05  DE-SK   Pensionsbezieher poberateľ dôchodku
23:05  DE-SK   Alterspensionsbezieher poberateľ starobného dôchodku
23:05  DE-SK   Altersrentenbezieher poberateľ starobného dôchodku
23:05  EN-SK   incentive popud
23:05  EN-SK   incentive stimul
23:05  EN-SK   incentive podnet
23:06  EN-SK   incentive pohnútka
23:06  EN-SK   hat trick hetrik
23:06  EN-SK   to advertize (sth.) inzerovať (n-čo)
23:06  EN-SK   to advertize sth. robiť reklamu n-čomu
23:06  EN-SK   to advertise sth. robiť reklamu n-čomu
23:06  EN-SK   Tokay wine tokajské
23:06  EN-SK   anti-tank protitankový
23:06  EN-SK   anti-tank system protitankový systém
23:06  EN-SK   anti-tank weapon protitanková zbraň
23:06  DE-SK   Rentenbezieher poberateľ dôchodku
23:06  EN-SK   anti-tank mine protitanková mína
23:06  DE-SK   Invalidenrente invalidný dôchodok
23:06  DE-SK   Invaliditätspension invalidný dôchodok
23:06  EN-SK   anti-tank missile protitanková raketa
23:06  DE-SK   Berufsunfähigkeitsrente invalidný dôchodok
23:06  DE-SK   Pensionsalter dôchodkový vek
23:06  DE-SK   verarmen prepadnúť sa do chudoby
23:06  EN-SK   anti-tank guided missile protitanková riadená strela
23:06  EN-SK   to ride the pine zohrievať lavičku
23:06  EN-SK   bro bracho
23:07  EN-SK   bro brácho
23:07  EN-SK   bro bráško
23:07  DE-SK   (etw. ) verlieren prehrávať (n-čo)
23:07  EN-SK   bro braček
23:07  EN-SK   bro kamoš
23:07  EN-SK   teammate spoluhráč
23:07  EN-SK   assist asistencia
23:07  DE-SK   in Panik geraten prepadnúť panike
23:07  EN-SK   blue line modrá čiara
23:07  DE-SK   Optikergeschäft očná optika
23:07  EN-SK   bodycheck bodyček
23:08  EN-SK   to draft sb. draftovať n-ho
23:08  DE-IS   Bergstadt námubær
23:08  EN-SK   dried zaschnutý
23:08  DE-IS   Unterrichtstechnik námstækni
23:08  EN-SK   dried blood zaschnutá krv
23:08  DE-IS   Ausbildungsleiter námsstjóri
23:08  EN-SK   bonding spájanie
23:08  EN-SK   bonding viazanie
23:08  DE-IS   Schulmüdigkeit námsleiði
23:08  EN-SK   out-of-town cezpoľný
23:08  DE-IS   Bildungsweg námsferill
23:09  EN-SK   out-of-towner cezpoľný
23:09  DE-IS   Eignung námsgáfur
23:09  DE-IS   Studieneignung námsgáfur
23:09  DE-IS   Prüfungsanforderung námskrafa
23:09  EN-SK   penalty postih
23:09  DE-IS   den Leichnam des Verstorbenen versorgen að veita hinum látna nábjargirnar
23:09  DE-IS   Diese Serie ist wirklich minderwertig. Þessi þáttaröð er nauða ómerkileg.
23:10  EN-IS   digger námamaður
23:10  EN-IS   pitman námaverkamaður
23:10  EN-IS   digger námaverkamaður
23:10  EN-IS   learning ability námsgeta
23:10  EN-IS   unsmart púkó
23:10  EN-IS   roll call nafnakall
23:10  EN-IS   bickering nagg
23:11  EN-IS   gnawing nagandi
23:11  EN-IS   predicament nauð
23:11  EN-IS   distress nauð
23:18  EN-IT   bartender barista
23:18  EN-IT   barkeeper barista
23:19  EN-IT   barmaid barista
23:19  EN-IT   barkeeper barista
23:19  EN-IT   bartender barista
23:19  EN-IT   barman barista