Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 6. Mai 2022

00:13  makroökonomisch macroeconomic
00:23  mineralogisch mineralogical
00:23  mineralogisch mineralogically
00:24  Taiwanesin Taiwanese
00:25  Typologisierung typologization
00:38  gute wissenschaftliche Praxis good scientific practice
00:39  auf Lager in store
01:08  seismologisch seismologic
01:09  seismologisch seismological
01:09  seismologisch seismologically
01:10  sinologisch sinological
01:20  an der Spitze on top
01:20  im Ziel on target
01:22  an der Küste on (the) shore
01:23  bei Verschiffung on shipment
01:31  (nicht) im Obligo (not) on risk
01:38  auf Antrag on request
01:38  auf Anforderung on request
01:40  nach genauerem Nachdenken on reflection
01:43  (sofort) nach Erhalt on receipt
01:43  bei Vorlage on presentation
01:47  (zu etw. ) Stellung beziehen to take a stand (on sth.)
01:51  auf Bestellung on order
01:53  auf Autobahnen on motorways
01:56  auf Landstraßen on highways
02:00  auf / aufs Stichwort on cue
02:00  unter der Auflage, dass ... on condition (that ...)
02:03  geschäftlich on business
02:05  an Bord on board
02:08  am Nordrand von etw. on / at the northern fringe of sth.
02:08  etw. in der Schwebe lassen to suspend sth.
02:08  am vereinbarten Ort at the place agreed on
02:09  sich fragen to wonder
02:09  pünktlich zu jeder Stunde at each hour on the hour mark
03:49  auf Tournee on tour
03:49  am on the
04:07  auf Urlaub on leave
06:02  Würzau Vircava
06:03  Lustschloss summer residence
06:03  Doblen Dobele
06:04  Wissenschaftlergeneration generation of scholars
06:50  nicht zuordenbar non-attributable
06:50  zuordenbar attributable
06:51  Lustschloss pleasure palace
06:53  Werbepräferenzen ad preferences
10:00  öffentliche Beiträge public posts
10:00  Standesherrschaft mediatized territory
10:00  Lustschloss pleasure house
10:02  religiöse Ansichten religious views
10:09  positives Kulturergebnis positive culture result
10:11  Bio-Hotel eco-hotel
10:21  Kontaktinfo contact info
14:24  ganz pünktlich dead on time
14:25  auf Achse on tour
14:25  auf Urlaub away on leave
15:41  Hilfebereich help section
15:42  Freundesfreunde friends of friends
15:54  frühzeitige Diagnose early diagnosis

Weitere Sprachen

00:00  EN-IS   forced resettlement nauðungarflutningur
00:00  EN-IS   forcible population transfer nauðungarflutningur
00:00  EN-IS   forced eviction nauðungarflutningur
00:00  DE-RO   sambisch zambian
00:01  EN-IS   forced displacement nauðungarflutningur
00:02  DE-IS   männliches Kalb nautkálfur
00:02  EN-IS   bull calf nautkálfur
00:02  EN-IS   cowhide nautsleður
00:02  DE-EO   Lügnerin mensogulino
00:02  DE-EO   Lügnerin mensogemulino
00:03  DE-EO   Salinität saleco
00:03  DE-EO   Salzgehalt saleco
00:04  EN-EO   penknife poŝtranĉilo
00:04  DE-EO   Sargassosee Sargasmaro
00:04  DE-EO   Taschenmesser poŝtranĉilo
00:04  BS-DE   satyriasis satirijaza
00:05  BS-DE   algoritam Algorithmus
00:05  BS-DE   planinčica Trollblume
00:05  BS-DE   makijavelizam Machiavellismus
00:08  DE-FR   jemenitisch yéménite
00:13  EN-SK   magmatic magmatický
00:14  DE-NL   makroökonomisch macro-economisch
00:14  EN-NL   macroeconomic macro-economisch
00:23  EN-SK   mineralogical mineralogický
00:23  EN-IT   humorist umorista
00:23  DE-NL   Suizid suïcide
00:24  EN-NL   mineralogical mineralogisch
00:28  DE-NL   mineralogisch mineralogisch
00:28  DE-NO   mineralogisch mineralogisk
00:32  EN-IT   pancreatic pancreatico
00:33  DE-IT   pankreatisch pancreatico
00:33  DE-IT   Bauchspeicheldrüsen- pancreatico
00:38  DE-NL   ethnologisch etnologisch
00:40  DA-EN   etymologisk etymological
00:40  EN-SV   etymological etymologisk
00:48  DE-FR   histologisch histologique
00:57  EN-NL   eschatological eschatologisch
01:10  DE-RU   sinologisch синологический
01:11  EN-RU   sinological синологический
01:26  EN-FR   weeping willow saule pleureur
01:26  EN-FR   Hessian Hessois
01:27  EN-FR   alpha particle particule alpha
01:27  EN-FR   deity divinité
01:27  EN-FR   to leave sth. to sb. léguer qc. à qn.
01:39  EN-FR   haematologist hématologue
01:39  EN-FR   hematologist hématologue
01:39  EN-FR   hematologist hématologue
01:39  EN-FR   Hessian Hessoise
01:39  EN-FR   bugler corniste
01:39  EN-FR   bugler corniste
01:39  EN-FR   French horn player corniste
01:39  EN-FR   French horn player corniste
01:40  EN-FR   beyond redemption irrécupérable
01:40  EN-FR   to bequeath sth. to sb. léguer qc. à qn.
01:40  EN-FR   to hand sth. down léguer qc.
01:40  EN-FR   to pass sth. on léguer qc.
01:40  EN-FR   to inherit sth. recevoir qc. par voie de succession
01:40  EN-FR   to bequeath sth. léguer qc. par voie de succession
01:40  EN-FR   to fall to pieces partir en lambeaux
01:40  EN-FR   to fall to pieces tomber en lambeaux
01:40  EN-FR   snatches of conversation lambeaux de conversation
01:41  EN-FR   to tear sth. to ribbons mettre qc. en lambeaux
01:41  EN-FR   shredded en lambeaux
01:41  EN-FR   in shreds en lambeaux
01:41  EN-FR   in tatters en lambeaux
01:41  EN-FR   salt marsh salin
01:41  EN-FR   vesicant vésicatoire
01:41  EN-FR   medicated plaster emplâtre
01:41  EN-FR   Mauritian Mauricien
01:41  EN-FR   Comoran Comorien
01:41  EN-FR   Comoran Comorienne
06:30  EN-RU   Bermudan бермудка
06:30  EN-RU   Bermudian бермудка
06:31  EN-RU   Nicaraguan никарагуанский
06:31  EN-RU   Nicaraguan никарагуанец
06:32  EN-IT   egoist egoista
06:32  EN-IT   egoist egoista
07:45  EN-FR   histological histologique
08:12  DE-NL   Stadtführung stadsrondleiding
08:12  DE-NL   Stadtrundgang stadsrondleiding
08:18  EN-RO   Greenland Groenlanda
08:19  EN-RO   spelt alac
08:19  EN-RO   mule catâr
08:19  EN-RO   Angola Angola
08:19  EN-RO   Cameroon Camerun
08:19  EN-RO   Central African Republic Republica Centrafricană
08:19  EN-RO   Chad Ciad
08:19  EN-RO   Congo Congo
08:19  EN-RO   Gabon Gabon
08:19  EN-RO   Equatorial Guinea Guineea Ecuatorială
08:19  EN-RO   São Tomé and Príncipe São Tomé și Príncipe
08:19  EN-RO   Algeria Algeria
08:19  EN-RO   Canary Islands Insulele Canare
08:19  EN-RO   Libya Libia
08:19  EN-RO   Western Sahara Sahara Occidentală
08:19  EN-RO   Sudan Sudan
08:19  EN-RO   South Sudan Sudanul de Sud
08:19  EN-RO   Tunisia Tunisia
08:19  EN-RO   chubby dolofan
08:19  EN-RO   chubby durduliu
08:19  EN-RO   to contest a contesta
08:19  EN-RO   clunky stângaci
08:19  EN-RO   rugby rugbi
08:19  EN-RO   rugby rugby
08:20  EN-RO   choker colier
08:20  EN-RO   Azerbaijani azerbaidjană
08:20  EN-RO   Babylonian babiloneană
08:20  EN-RO   Bavarian bavareză
08:20  EN-RO   Bavarian bavareză
08:20  EN-RO   Belgian belgiancă
08:20  EN-RO   Gaul gal
08:20  EN-RO   Malawian malawiană
08:20  EN-RO   allergist alergologă
08:20  EN-RO   allergologist alergologă
08:23  DE-RO   schlingen a hălpăi
08:23  DE-RO   schlingen a hăpăi
08:27  DE-IS   Vergnügungssucht nautnasýki
08:27  DE-IS   Zwangsehe nauðungarhjónaband
08:27  DE-IS   Zwangsheirat nauðungarhjónaband
08:28  DE-IS   Zwangsverheiratung nauðungarhjónaband
08:28  DE-IS   unnötigerweise að nauðsynjalausu
08:28  DE-IS   ohne Not að nauðsynjalausu
08:28  DE-IS   in Not nauðstaddur
08:28  DE-IS   in Schwierigkeiten nauðstaddur
08:28  DE-IS   Vergewaltigungsfall nauðgunarmál
08:28  DE-IS   sich an jdm. vergreifen að nauðga e-m
08:28  DE-IS   jdn. notzüchtigen að nauðga e-m
08:28  DE-IS   notwendigerweise nauðsynlega
08:28  DE-IS   zwingend nauðsynlega
08:28  DE-IS   dringend nauðsynlega
08:31  EN-IS   living room window stofugluggi
08:47  DE-FR   Kippfenster fenêtre oscillo-battante
08:56  DE-RO   Citratzyklus ciclul acidului citric
08:56  DE-RO   Zitronensäurezyklus ciclul acidului citric
09:03  DE-RO   Behauptung alegație
09:12  EN-FR   epistemological épistémologique
09:13  EN-FR   typological typologique
09:13  EN-FR   Pakistani Pakistanaise
09:14  EN-FR   monotheistic monothéiste
09:15  EN-FR   acarological acarologique
09:19  EN-SK   aliphatic alifatický
09:19  EN-SK   Abyssinian abesínsky
09:19  EN-SK   Daghestanian dagestanský
10:55  DE-IS   Vertreibung nauðungarflutningur
10:55  DE-IS   Zwangsvergleich nauðasamningur
12:42  DE-NO   Suizid selvmord
13:07  EN-IT   xylophonist xilofonista
13:08  DE-IT   Leichtathletik-Weltmeisterschaften campionati del mondo di atletica leggera
13:23  DA-DE   yderligere weitere
13:33  DE-SV   Teilnehmerliste deltagarlista
13:38  DA-DE   at tilgive verzeihen
13:53  EN-FI   rhubarb jam raparperihillo
13:53  EN-FI   suspended sentence ehdollinen rangaistus
13:53  EN-FI   border area raja-alue
13:53  EN-FI   border region raja-alue
13:54  EN-FI   frontier area raja-alue
13:54  EN-FI   frontier region raja-alue
13:54  EN-FI   Arab arabialainen
13:54  EN-FI   Arabian arabialainen
13:54  EN-FI   Arab arabialainen
13:55  EN-FI   socialist sosialistinen
13:55  EN-FI   Taiwanese taiwanilainen
13:55  EN-FI   Taiwanese taiwanilainen
13:55  EN-FI   mass murderer joukkomurhaaja
13:55  EN-FI   mineralogically mineralogisesti
13:56  EN-FI   gerontological gerontologinen
14:33  DE-FR   Was ist passiert? Que s'est-il passé ?
14:43  EN-RO   Comoros Comore
15:17  EN-FR   saltworks saline
15:51  EN-IS   pleasure addiction nautnasýki
15:51  EN-IS   (as) pale as death nábleikur
15:51  EN-IS   deathly pale nábleikur
15:51  EN-IS   dead-white nábleikur
15:54  DE-IS   gnädig náðugur
15:54  DE-IS   Abtritt náðhús
16:08  DA-DE   sortmejse Tannenmeise
16:09  DA-DE   jordbrug Ackerbau
16:17  DA-DE   fuglekonge Wintergoldhähnchen
16:17  DA-DE   rødtoppet fuglekonge Sommergoldhähnchen
16:17  DA-DE   rugende par Brutpaar
16:17  DA-DE   lille korsnæb Fichtenkreuzschnabel
16:17  DA-DE   grønsisken Erlenzeisig
16:17  DA-DE   gulirisk Girlitz
16:17  DA-DE   gul vipstjert Schafstelze
16:17  DA-DE   bjergvipstjert Gebirgsstelze
16:17  DA-DE   bjergvipstjert Bergstelze
16:17  DA-DE   gråspurv Haussperling
16:17  DA-DE   skovspurv Feldsperling
16:18  DA-DE   lærred Leinen
16:18  DA-DE   spagnum Torfmoos
16:18  DA-DE   spurvefugle Sperlingsvogel
16:18  DA-DE   bomlærke Grauammer
16:18  DA-DE   blåmejse Blaumeise
16:18  DA-DE   topmejse Haubenmeise
16:18  DA-DE   spætmejse Kleiber
16:19  DA-DE   sangfugl Singvogel
16:19  DA-DE   sumpmejse Sumpfmeise
16:19  DA-DE   stenhugger Steinmetz
16:20  DA-EN   etnologisk ethnological
16:20  DA-EN   etnologisk ethnologic
16:20  DA-EN   zoologisk zoological
16:20  DA-EN   spagnum sphagnum
16:20  DA-EN   palæontolog palaeontologist
16:20  DA-EN   palæontolog paleontologist
16:20  DA-EN   massemorder mass murderer
16:20  DA-EN   barbadisk Barbadian
16:20  DA-EN   namibisk Namibian
16:20  DA-EN   gastronomisk gastronomic
16:20  DA-EN   malisk Malian
16:20  DA-EN   makroskopisk macroscopic
16:20  DA-EN   metabolisk metabolic
16:21  DA-EN   hortulan ortolan
16:21  DA-EN   hortulan ortolan bunting
16:21  DA-EN   bomlærke corn bunting
16:21  DA-EN   skovspurv (Eurasian) tree sparrow
16:21  DA-EN   gråspurv house sparrow
16:22  DE-NO   Tannenmeise svartmeis
16:22  DE-NO   Phänotyp fenotype
16:22  DE-NO   Taxon takson
16:22  DE-NO   Morph morf
16:23  DE-NO   Witzbold spøkefugl
16:23  DE-NO   Kanarengirlitz kanariirisk
16:23  DE-NO   Kiefernkreuzschnabel furukorsnebb
16:23  DE-NO   Hakengimpel konglebit
16:23  DE-NO   Girlitz gulirisk
16:23  DE-NO   Erlenzeisig grønnsisik
16:23  DE-NO   Brutpaar hekkepar
16:23  DE-NO   Zitronenzeisig sitronirisk
16:23  DE-NO   Unterart underart
16:23  DE-NO   Subspezies underart
16:23  DE-NO   Morphem morfem
16:24  DE-NO   Zwergammer dvergspurv
16:24  DE-NO   Fichtenkreuzschnabel grankorsnebb
16:24  DE-NO   Bindenkreuzschnabel båndkorsnebb
16:24  DE-NO   Unglückshäher lavskrike
16:24  DE-NO   Grünfink grønnfink
16:24  DE-NO   Grünling grønnfink
16:24  DE-NO   Mornellregenpfeifer boltit
16:24  DE-NO   Mornell boltit
16:24  DE-NO   Zwergschwan dvergsvane
16:25  DE-NO   Schafstelze gulerle
16:25  DE-NO   Zitronenstelze sitronerle
16:25  DE-NO   Tannenhäher nøttekråke
16:25  DE-NO   Nebelkrähe kråke
16:25  DE-NO   Rabenkrähe svartkråke
16:25  DE-NO   Dohle kaie
16:25  DE-NO   Sumpfmeise løvmeis
16:25  DE-NO   Haubenmeise toppmeis
16:25  DE-NO   Lasurmeise asurmeis
16:26  DE-NO   Raubwürger varsler
16:26  DE-NO   Gebirgsstelze vintererle
16:26  DE-NO   Bergstelze vintererle
16:26  DE-NO   Wintergoldhähnchen fuglekonge
16:26  DE-NO   Sommergoldhähnchen rødtoppfuglekonge
16:26  DE-NO   Schwanzmeise stjertmeis
16:26  DE-NO   Blaumeise blåmeis
16:27  EN-NO   prototypical prototypisk
16:27  EN-NO   hydrological hydrologisk
16:27  EN-NO   hydrologically hydrologisk
16:27  EN-NO   teleological teleologisk
16:27  EN-NO   teleologically teleologisk
16:27  EN-NO   toxicologic toksikologisk
16:27  EN-NO   toxicological toksikologisk
16:27  EN-NO   toxicologically toksikologisk
16:27  EN-NO   typological typologisk
16:27  EN-NO   sinological sinologisk
16:28  EN-NO   the bare necessities det nødvendigste
16:28  EN-NO   megaphone ropert
16:28  EN-NO   bullhorn ropert
16:28  EN-NO   loudhailer ropert
16:28  EN-NO   Nepalese nepaler
16:28  EN-NO   Nepali nepaler
16:28  EN-NO   haematological hematologisk
16:28  EN-NO   hematological hematologisk
16:28  EN-NO   macroscopic makroskopisk
16:28  EN-NO   mineralogical mineralogisk
16:28  EN-NO   Madagascan madagassisk
16:29  EN-NO   Malagasy madagassisk
16:29  EN-NO   prototypal prototypisk
16:29  EN-NO   prototypic prototypisk
16:29  DE-IS   es ruhig angehen lassen að hafa það náðugt
16:29  DE-IS   Nachbarschaftswache nágrannavarsla
16:29  DE-IS   Nachbarschaftsstreitigkeiten nágrannaerjur
16:29  DE-IS   Nachbarschaftsstreitigkeiten nágrannakrytur
16:29  DE-IS   Nachbarn nágrannafólk
16:29  DE-IS   Nachbargemeinde nágrannabær
16:29  DE-IS   kreidebleich náfölur
16:29  DE-IS   blass werden að náfölna
16:30  EN-NO   little bunting dvergspurv
16:30  DE-IS   nahe Verwandte náfrænka
16:30  EN-NO   red crossbill grankorsnebb
16:30  EN-NO   two-barred crossbill båndkorsnebb
16:30  DE-IS   naher Verwandter náfrændi
16:30  EN-NO   parrot crossbill furukorsnebb
16:30  EN-NO   hawfinch kjernebiter
16:30  EN-NO   (European) serin gulirisk
16:30  EN-NO   (Eurasian) siskin grønnsisik
16:30  EN-NO   citril finch sitronirisk
16:30  DE-IS   Möge Gott deiner / Ihrer Seele gnädig sein. Guð veri sálu þinni náðugur.
16:31  EN-NO   (Bohemian) waxwing sidensvans
16:31  DE-IS   ein bequemes Leben führen að eiga náðuga daga
16:31  DE-IS   ein angenehmes Leben führen að eiga náðuga daga
16:31  DE-IS   friedlich náðugur
16:31  DE-IS   Macht der Gnade náðarkraftur
16:31  DE-IS   bei jdm. Gnade finden að finna náð í augum e-s
16:31  DE-IS   ein geborener Sänger sein að vera söngvari af guðs náð
16:31  DE-IS   in der Nähe von jdm. wohnen að búa í nábýli við e-n
16:31  EN-SV   hydrological hydrologisk
16:31  EN-SV   toxicologic toxikologisk
16:32  EN-SV   toxicological toxikologisk
16:32  EN-SV   gerontological gerontologisk
16:32  EN-SV   virologic virologisk
16:32  EN-SV   virological virologisk
16:32  EN-SV   kitchen table köksbord
16:32  EN-SV   demographer demograf
16:32  EN-SV   serial killer seriemördare
16:32  EN-SV   serial murderer seriemördare
16:32  EN-SV   halogen lamp halogenlampa
16:33  EN-SV   haematological hematologisk
16:33  EN-SV   hematological hematologisk
16:33  EN-SV   hepatological hepatologisk
16:33  EN-SV   hepatologic hepatologisk
16:33  EN-SV   deictic deiktisk
16:33  EN-SV   mineralogical mineralogisk
16:34  EN-SV   morphology morfologi
16:35  EN-SV   morphological morfologisk
16:36  EN-SV   to run after sb./sth. att springa efter ngn./ngt.
16:37  DE-SV   Jesiden yazidier
16:45  DE-RO   Adlerhorst cuib de vultur
17:05  DE-SV   Rohrammer sävsparv
17:05  EN-SV   (common) reed bunting sävsparv
17:05  EN-SV   (Eurasian) dotterel fjällpipare
17:07  EN-SV   coal tit svartmes
17:07  DE-SV   Tannenmeise svartmes
17:07  EN-SV   angiologic angiologisk
17:08  EN-SV   semasiological semasiologisk
17:08  EN-SV   sexological sexologisk
17:08  EN-SV   Maltese maltesiska
17:08  EN-SV   couple therapist parterapeut
17:08  EN-SV   Daghestanian dagestansk
17:08  EN-SV   Vepsian vepsiska
17:08  EN-SV   mycotic mykotisk
17:08  EN-SV   entomologic entomologisk
17:08  EN-SV   entomological entomologisk
17:08  EN-SV   goldcrest kungsfågel
17:12  DE-PT   auf jdn./etw. zielen mirar alguém/algo
17:12  DE-PT   wiederholen reiterar
17:12  DE-PT   Telefonat chamada
17:14  EN-NL   stock dove holenduif
17:14  EN-NL   lace bugs netwantsen
17:15  DE-ES   etw. panieren apanar algo
17:16  EN-IS   graciously náðarsamlega
17:16  EN-IS   gift náðargáfa
17:17  EN-IS   gift of grace náðargjöf
17:17  DE-ES   Großes Immergrün vincapervinca (mayor)
17:17  EN-IS   power of grace náðarkraftur
17:17  EN-IS   finishing stroke náðarhögg
17:17  DE-ES   Spruch adagio
17:17  EN-ES   stolidly imperturbablemente
17:17  EN-ES   stolidly impasiblemente
17:17  EN-IS   privy náðhús
17:17  EN-IS   toilet náðhús
17:17  EN-ES   Glauber's salt mirabilita
17:18  EN-ES   idealist idealista
17:18  EN-ES   idealist idealista
17:18  EN-ES   idealism idealismo
17:18  EN-ES   idealistic idealista
17:18  EN-ES   idealistically idealistamente
17:18  EN-IS   coup de grâce náðarhögg
17:18  EN-ES   beverage bebida
17:18  EN-IS   merciful náðugur
17:18  EN-IS   peaceful náðugur
17:18  DE-EO   Einstellung agordo
17:19  DE-EO   Abstimmung agordo
17:19  EN-EO   torch poŝlampo
17:19  EN-EO   simplification simpligo
17:19  EN-EO   false oath falsa ĵuro
17:20  EN-EO   perjury falsa ĵuro
17:22  EN-IS   close relative náfrændi
17:22  EN-IS   close relative náfrænka
17:23  EN-IS   to turn pale að náfölna
17:23  EN-IS   ashen náfölur
17:23  EN-IS   neighboring town nágrannabær
17:23  EN-IS   neighbouring town nágrannabær
17:23  EN-IS   neighbouring city nágrannabær
17:23  EN-IS   neighbour disputes nágrannaerjur
17:23  EN-IS   nearby city nágrannabær
17:23  EN-IS   neighboring city nágrannabær
17:24  EN-IS   neighbors nágrannafólk
17:24  EN-IS   neighbour disputes nágrannarígur
17:24  EN-IS   dispute with a neighbor nágrannarígur
17:24  EN-IS   neighborhood row nágrannarígur
17:25  EN-IS   neighbour disputes nágrannakrytur
17:25  EN-IS   neighbouring state nágrannaríki
17:25  EN-IS   bordering state nágrannaríki
17:25  EN-IS   adjacent state nágrannaríki
17:25  EN-IS   neighborhood watch nágrannavarsla
17:25  EN-IS   neighboring state nágrannaríki
17:25  EN-IS   neighbouring people nágrannaþjóð
17:25  EN-IS   neighboring people nágrannaþjóð
17:25  EN-IS   to take it easy að hafa það náðugt
17:26  EN-IS   to go to bed að ganga til náða
17:26  EN-IS   to find favor in sb.'s eyes að finna náð í augum e-s
17:51  EN-SK   delivery dodávkový
17:51  EN-SK   delivery van dodávkové auto
17:51  EN-SK   delivery van dodávkové vozidlo
17:51  EN-SK   van dodávkové auto
17:52  EN-SK   van dodávkové vozidlo
17:52  EN-SK   delivery van dodávka
17:52  EN-SK   delivery obligation dodávková povinnosť
17:52  EN-SK   delivery service dodávková služba
17:52  EN-SK   kitchen table kuchynský stôl
17:52  EN-SK   kitchen furniture kuchynský nábytok
17:52  EN-SK   kitchen glassware kuchynské sklo
17:52  EN-SK   kitchen utensils kuchynské potreby
17:52  EN-SK   kitchen utensils kuchynské náradie
17:52  EN-SK   to pick sb. up zbaliť n-ho
17:52  EN-SK   to pick sb. up zbaliť n-ho
17:52  EN-SK   to pick sb. up zadržať n-ho
17:52  EN-SK   to call out to sb. zavolať na n-ho
17:52  EN-SK   to be toast mať problém
17:52  EN-SK   to be toast byť nahratý
17:52  EN-SK   to be toast byť v kaši
17:52  EN-SK   to divulge trade secret prezradiť obchodné tajomstvo
17:52  EN-SK   breach of sth. porušenie n-čoho
17:52  EN-SK   breach of sth. nedodržanie n-čoho
17:52  EN-SK   breach of law prestúpenie zákona
17:52  EN-SK   breach of law porušenie zákona
17:52  EN-SK   breach of law porušenie práva
17:52  EN-SK   to drink the Kool-Aid žrať n-čo
17:52  EN-SK   to be off the clock mať fajront
17:52  EN-SK   to be off the clock dať si pohov
17:56  EN-SK   mass murderer masová vrahyňa
17:56  EN-SK   contract killer nájomná vrahyňa
17:56  EN-SK   double murderer dvojnásobný vrah
17:56  EN-SK   triple murderer trojnásobný vrah
17:56  EN-SK   haemolytic hemolytický
17:56  EN-SK   hemolytic hemolytický
17:56  EN-SK   mafic mafický
17:56  EN-SK   monogamic monogamický
17:56  EN-SK   Mansi mansijčina
17:56  EN-SK   zoological zoologický
17:56  EN-SK   Circassian Čerkeska
17:56  EN-SK   double murderer dvojnásobná vrahyňa
17:56  EN-FR   bottled beer bière en bouteille
17:56  EN-FR   malt beer bière de malt
17:56  EN-FR   canned beer bière en boîte
17:57  EN-SK   to call sb. sth. nazývať n-ho n-čím
17:57  EN-SK   ad inzerát
17:57  EN-SK   to make sth. public zverejniť n-čo
17:58  EN-SK   to make sth. public zverejňovať n-čo
17:58  EN-SK   to disrupt sth. narušiť n-čo
17:58  EN-SK   to compromise sb./sth. ohroziť n-ho/ n-čo
17:58  EN-SK   to make sth. possible umožniť n-čo
17:58  EN-SK   to throw sth. in vhodiť n-čo
17:58  EN-SK   to impair sth. narušiť n-čo
17:58  EN-SK   to divulge sth. vyzradiť n-čo
17:58  EN-SK   to bug sb. žrať n-ho
17:58  EN-SK   hubris prílišné sebavedomie
18:46  DE-RO   Rechtsaußen extremă dreaptă
18:47  DE-RO   Linksaußen extremă stângă
19:36  DE-NO   Uhr klokke
20:08  EN-NO   clock klokke
20:24  EN-NO   alarm clock vekkeklokke
21:42  DE-FR    iels
21:42  DE-FR   Köcherfliege trichoptère
21:43  DE-FR   Scheide fourreau
22:02  DE-FR   generisches Maskulinum masculin générique
22:21  EN-NO   morpheme morfem
22:21  EN-NO   hooded crow kråke
22:21  EN-NO   taxon takson
22:21  EN-NO   phenotype fenotype
22:22  EN-NO   coal tit svartmeis
22:22  EN-NO   white-throated dipper fossekall
22:22  EN-NO   to permit sb. sth. å tillate noen noe
22:22  EN-NO   carrion crow svartkråke
22:23  EN-NO   Atlantic canary kanariirisk
22:23  EN-NO   breeding pair hekkepar
22:24  DE-NO   Svorsk svorsk
22:24  DE-NO   Svorsk svorsk
22:25  DE-NO   Tierherz dyrehjerte
22:26  DE-NO   jdn. erniedrigen å fornedre noen
22:26  DE-NO   Schlitteln aking
22:26  DE-NO   gehoben litterært
22:27  DE-NO   auf Grund laufen å gå på land
22:27  DE-NO   Fischreiher gråhegre
22:27  DE-NO   Geselle gesell
22:29  DE-FR   Chihiros Reise ins Zauberland Le Voyage de Chihiro
22:29  DE-FR   Das malvenfarbene Taxi Un taxi mauve
22:30  DE-FR   Hammerwerfer lanceur de marteau
23:07  EN-SK   intruder narušiteľka
23:08  EN-SK   ultramafic ultramafický
23:08  EN-SK   ultramafic rock ultramafická hornina
23:08  EN-SK   ultramafite ultramafit
23:09  EN-SK   mafite mafit
23:09  EN-SK   mafic rock mafická hornina
23:10  EN-SK   mafic mineral mafický minerál
23:10  EN-SK   Circassian Čerkes
23:10  EN-SK   billion miliarda
23:10  EN-SK   half a billion pol miliardy
23:10  EN-SK   Circassian čerkeský
23:10  EN-SK   to throw sth. in pridať n-čo (zadarmo)
23:11  EN-SK   to throw sth. in prihodiť n-čo
23:11  EN-SK   to throw sth. in dať navyše n-čo
23:11  EN-SK   war on drugs vojna proti drogám
23:11  EN-SK   to make sb. sad zarmútiť n-ho
23:11  EN-SK   to compare to / with sb./sth. byť porovnateľný s n-ým/ n-čím
23:11  EN-SK   to compare to / with sb./sth. vyrovnať sa n-mu/ n-čomu
23:11  EN-SK   to break the silence prerušiť ticho
23:11  EN-SK   to break sth. narušiť n-čo
23:11  EN-SK   advertisement for sth. reklama na n-čo
23:11  EN-SK   ad for sth. reklama na n-čo
23:12  EN-SK   microdose mikrodávka
23:12  EN-SK   microdosing mikrodávkovanie
23:12  EN-SK   psilocybin psilocybín
23:12  EN-SK   psilocin psilocín