Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 24. Februar 2021

00:39  Schlacht bei Mühlberg Battle of Mühlberg
02:13  eine App installieren to install an app
02:17  etw. einer Probe unterziehen to subject sth. to a test
02:17  etw. einer Probe unterziehen to put sth. to the test
02:18  sich aneinanderschmiegen to cuddle up together
02:18  Diffidenz diffidence
06:30  Stromquelle source of power
06:35  Machtquelle source of power
06:35  Quelle der Macht source of power
06:35  Wasserquelle water source
06:36  Brennstoffquelle fuel source
06:36  Brennstoffquelle source of fuel
06:36  Treibstoffquelle source of fuel
06:37  Treibstoffquelle fuel source
06:38  Kraftstoffquelle source of fuel
06:39  Kraftstoffquelle fuel source
06:41  Lebensquell source of life
08:09  Lauf der Gestirne course of the stars
08:10  etw. installieren to implement sth.
08:36  Neuüberbauung redevelopment
08:56  bis zum Überfließen to overflowing
09:40  etw. beheben to eliminate sth.
09:40  jdn./etw. aus dem Weg räumen to eliminate sb./sth.
09:42  jdn./etw. ausschalten to eliminate sb./sth.
09:48  etw. neu installieren to re-install sth.
11:22  etw. klarmachen to bring sth. to mind
11:49  Komitat county
11:49  etw. klar machen to bring sth. to mind
11:49  Komitat comitatus
11:52  Kalmück Kalmyk
11:53  Kalmück Calmuck
11:54  Lieblingsbluesaufnahme favorite blues recording
11:54  Lieblingssoulaufnahme favorite soul recording
11:55  Lieblingsrapaufnahme favorite rap recording
11:57  Lieblingsjazzaufnahme favorite jazz recording
11:57  Lieblingsfolkaufnahme favorite folk recording
12:00  etw. wieder installieren to reinstall sth.
12:01  etw. neu installieren to reinstall sth.
12:05  Lieblingsangelplatz favorite fishing spot
12:05  Lieblingsangelplatz favourite fishing spot
12:06  Lieblingsangelstelle favorite fishing spot
12:06  Lieblingsangelstelle favourite fishing spot
12:11  Lieblingspopaufnahme favorite pop recording
12:17  Lieblings-R&B-Aufnahme favorite R&B recording
12:35  Getränkemarkt liquor store
12:42  Lieblingsopernaufnahme favourite opera recording
12:42  Lieblingsopernaufnahme favorite opera recording
12:52  Volkswohlfahrt public welfare
13:16  Land gewinnen to scram
13:23  Noppenbaustein interlocking (plastic) brick
13:23  Steckbaustein interlocking (plastic) brick
13:23  etw. installieren to instal sth.
13:23  etw. installieren to install sth.
13:23  etw. wieder installieren to reinstal sth.
13:36  sich etw. vornehmen to get to work on sth.
13:37  jdm. etw. nachsehen to forgive sb. (for) sth.
13:40  etw. zerstören to eliminate sth.
13:40  in die Luft gehen to blow one's top
13:46  jdn./etw. zur Seite schieben to push sb./sth. aside
13:47  Hemmschuh bar to further proceedings
14:06  magnetisch kontrollierte Kapselgastroskopie magnetically controlled capsule gastroscopy
14:19  etw. bearbeiten to work on sth.
14:42  sich an jdm./etw. vorbeidrängen to push past sb./sth.
16:35  etw. erneut installieren to reinstall sth.
17:53  Idiot douchebag
18:29  Borisotope isotopes of boron
18:29  Borisotop boron isotope
18:51  Antimilitarismus antimilitarism
21:22  Verheiratete married persons
23:41  Hemmschuh hindrance
23:42  Antiklerikalismus anti-clericalism

Weitere Sprachen

01:58  DE-FR   Calvinismus calvinisme
02:09  DE-SV   Lakai stjärtgosse
03:30  DE-SK   Börse burza
03:35  DE-SK   Ich denke, also bin ich. Myslím, teda som.
05:58  EN-IT   monarchism monarchismo
05:58  EN-IT   fanatism fanatismo
05:58  EN-IT   paternalism paternalismo
06:58  DE-RO   Johannistag sânziene
06:59  DE-RO   Durcheinander balamuc
06:59  DE-RO   Brooser Berge Munții Orăștiei
06:59  DE-RO   Andrea Andreea
06:59  DE-RO   Urwegen Gârbova
07:00  DE-RO   Ohrenheilkunde otologie
07:32  EN-RU   to get away удирать
07:44  DE-RO   bezugnehmend auf referitor la
08:01  EN-SK   forecast prognóza
08:01  EN-SK   forecast predpovedný
08:01  EN-SK   forecast chart predpovedná mapa
08:16  DE-SK   Tretauto šliapacie autíčko
08:16  DE-SK   Terwingen- tervinský
08:17  DE-SK   Sarmate Sarmat
08:17  DE-SK   Skythe Skýt
08:18  DE-SK   Skythin Skýtka
08:18  DE-SK   Skythen- skýtsky
08:18  DE-SK   Sarmaten- sarmatský
08:19  DE-SK   Jazyge Jazyg
08:28  DE-SK   Kumane Kumán
08:28  DE-SK   Kyptschake Kypčak
08:40  DE-PT   Reaktionszeit tempo de reação
08:40  DE-ES   sich über jdn./etw. lustig machen chufarse de algn/algo
08:40  DE-ES   sich mit jdm. anfreunden intimar con algn
08:41  DE-RO   Raubgrabung braconaj arheologic
08:42  DE-PT   Puritanismus puritanismo
08:51  DE-PT   Betrachtungsweise perspectiva
08:53  DE-FR   Habenichts sans-le-sou
09:00  EN-ES   as a rule por norma general
09:00  EN-ES   normally por norma general
09:00  EN-ES   wels catfish siluro (europeo)
09:01  EN-ES   sheatfish siluro (europeo)
09:07  DE-FR   quatschen papoter
09:15  DE-SV   Lostrommel tombolahjul
09:22  DE-SV   Holzbank träbänk
09:33  DE-SV   Kalmückin kalmuckiska
09:33  DE-SV   Kalmücke kalmuck
09:33  DE-SV   Kalmuck kalmuck
09:33  DE-SV   Kalmück kalmuck
09:34  DE-SV   Milcheinschuss
09:34  DE-FR   Falttür porte pliante
09:35  DE-SV   jdn. pucken att swaddla ngn.
09:38  DE-SK   Kalmücken- kalmycký
09:39  DE-PT   Standard padrão
09:39  DE-SK   Kalmücke Kalmyk
09:39  DE-PT   Vorlage padrão
09:39  DE-SK   sich anhäufen nakopiť sa
09:39  DE-SK   Georadar georadar
09:40  DE-SK   Bananenstecker banánik
09:41  DE-ES   Wechselbeziehung interrelación
09:41  DE-ES   Hügel alcor
09:41  DE-ES   Teilpacht aparcería
09:44  DE-EO   überhaupt nicht tute ne
09:45  EN-FR   believer croyante
09:45  EN-FR   mercy miséricorde
09:45  EN-FR   believer croyant
09:45  EN-FR   religious croyant
09:46  EN-FR   growing croissant
09:46  EN-FR   increasing croissant
09:46  EN-FR   feudalism féodalité
09:47  EN-FR   dead morts
09:47  EN-FR   stout robuste
09:47  EN-FR   corner recoin
09:48  EN-ES   necessity necesidad
09:49  EN-ES   Aquarius Acuario
09:49  EN-ES   Pisces Piscis
09:49  EN-ES   Taurus Tauro
09:49  EN-ES   Gemini Géminis
09:49  EN-ES   Cancer Cáncer
09:49  EN-ES   Leo Leo
09:49  EN-ES   Libra Libra
09:49  EN-ES   Scorpio Escorpio
09:49  EN-ES   Capricorn Capricornio
09:49  EN-ES   Sagittarius Sagitorio
09:49  EN-ES   to palliate sth. paliar algo
09:49  EN-ES   leftovers comida sobrante
09:49  EN-ES   measure medida
09:49  EN-ES   ring road circunvalación
09:49  EN-ES   little job trabajillo
09:50  EN-ES   secondary school instituto secundario
09:50  EN-ES   institute instituto
09:50  EN-ES   to socialise socializar
09:50  EN-ES   to enjoy oneself divertirse
09:50  EN-ES   altruistic desinteresado
09:53  DE-SV   Humanwissenschaft humanvetenskap
09:54  EN-ES   ghoulish morboso
09:54  EN-ES   maintaining the status quo continuista
09:54  EN-ES   high school preparatoria
09:54  DE-SV   Außenborder aktersnurra
09:54  EN-ES   primary school primaria
09:56  DE-SV   Netzkorb nätkorg
09:56  DE-SV   Plastikeimer plasthink
09:56  DE-SV   Vorwärtsbewegung framfart
09:57  EN-ES   delirious delirante
09:57  EN-ES   admired admirado
09:57  EN-ES   not even ni siquiera
09:57  DE-FR   Bestimmung vocation
09:58  DE-SV   Bustour busstur
10:03  DE-PT   Milchbruder colaço
10:07  DE-PT   aus stammend procedente de
10:10  DE-PT   Silberlinge peças de prata
10:21  DE-TR   geometrische Reihe geometrik seri
10:25  DE-SV   Trainingsprogramm träningsprogram
10:26  DE-SV   Spitzgatter spetsgattad båt
10:44  DE-TR   ausstrahlen ışın vermek
10:53  DE-TR   Platzhalter yer tutucu
10:53  DE-TR   Todeskandidatin idam mahkûmu
10:56  DE-TR   Maskierung maskeleme
11:15  DE-SV   Steigung lutning
11:16  DE-SV   Holzteil trädel
11:17  DE-SV   Quietismus kvietism
11:18  DE-SV   Kalmückisch kalmuckiska
11:21  DE-SV   kalmückisch kalmuckisk
11:32  EN-ES   coalition coalición
11:34  DE-SV   Bündchen mudd
11:35  DE-ES   etw. zur Hand haben tener algo a mano
12:07  EN-IT   historism storicismo
12:07  EN-IT   historism istorismo
12:10  EN-IT   brambling peppola
12:19  EN-IT   focus focolaio
12:20  EN-IT   autolysis autolisi
12:21  EN-IT   pathogenesis patogenesi
12:21  EN-IT   I would like ... Vorrei ...
12:21  EN-IT   slimming dimagramento
12:21  EN-IT   homocysteine omocisteina
12:22  EN-IT   to load sth. caricare qc.
12:23  EN-IT   heart rate frequenza cardiaca
12:24  EN-IT   reinstatement reintegrazione
12:25  EN-IT   during the week infrasettimanale
12:25  EN-IT   lever principle principio della leva
12:30  DE-FR   jdm. eine verpassen en ficher une à qn.
12:48  DE-IS   Fleischbrühe kjötkraftur
12:49  DE-IS   Autoeinstellplatz bílskýli
12:49  DE-IS   überladen ofhlaðinn
12:49  DE-IS   Überhitzung ofhitnun
12:49  DE-IS   Überwärmung ofhitnun
12:49  DE-IS   Heißlaufen ofhitnun
12:49  DE-IS   Überhitzen ofhitnun
12:49  DE-IS   überbezahlt ofhaldinn
12:49  DE-IS   gewebt ofinn
12:50  DE-IS   gewoben ofinn
12:50  DE-IS   überdachter Autoabstellplatz bílskýli
12:51  DE-IS   Gefühlsduselei væmni
12:54  DE-SV   etw. herunterkrempeln att kavla ner ngt.
12:54  DE-SV   etw. herunterkrempeln att kavla ned ngt.
12:54  DE-SV   rot bemalt rödmålad
12:57  DE-SV   Schrebergartenkolonie koloniträdgård
12:58  DE-PT   Entäußerung exteriorização
12:59  DE-PT   Untergrund subsolo
12:59  DE-PT   viabel viável
13:17  EN-SK   Marcomannic Wars markomanské vojny
13:17  EN-SK   Kalmyk Kalmyk
13:17  EN-SK   subversive subverzný
13:17  EN-SK   Langobardic longobardský
13:17  EN-SK   Langobard Longobard
13:17  EN-SK   Langobard Longobardka
13:17  EN-SK   exile government exilová vláda
13:18  EN-SK   vernacular hovorový jazyk
13:18  EN-SK   public opinion poll prieskum verejnej mienky
13:18  EN-SK   go to the polls ísť na voľby
13:18  EN-SK   go to the polls ísť voliť
13:18  EN-SK   poll počet odovzdaných hlasov
13:18  EN-SK   poll voličská účasť
13:18  EN-SK   poll bezrohý kus dobytka
13:19  EN-SK   to shoot sb. dead zastreliť n-ho
13:19  EN-SK   to humble sb. pokoriť n-ho
13:19  DE-SK   Schah šach
13:19  DE-SK   Schah šáh
13:19  DE-SK   Initialzündung iniciácia
13:19  DE-SK   Vietnamkrieg vietnamská vojna
13:19  DE-SK   Volksfeind verejný nepriateľ
13:19  DE-SK   Volksfeind nepriateľ ľudu
13:20  DE-SK   Studentenbewegung študentské hnutie
13:20  DE-SK   Weltrevolution svetová revolúcia
13:20  DE-SK   vielerorts na mnohých miestach
13:20  DE-SK   etw. (auf etw. ) aufkleben nalepiť n-čo (na n-čo)
13:20  DE-IS   Gallenpigment galllitarefni
13:20  DE-IS   Gallenmangel gallstífla
13:20  DE-IS   Acholie gallstífla
13:20  DE-IS   sehr sauer gallsúr
13:21  DE-IS   etw. sperrangelweit öffnen að galopna e-ð
13:21  DE-IS   komplett leer galtómur
13:21  DE-IS   Galvanisierung galvanhúðun
13:21  DE-IS   galvanisiert galvanhúðaður
13:21  DE-IS   galvanisiert galvaníseraður
13:21  DE-IS   Galvanisierung galvanísering
13:21  DE-IS   etw. von etw. abschöpfen að fleyta e-ð ofan af e-u
13:21  DE-IS   das Fett in der Brühe abschöpfen að fleyta fituna af soðinu
13:21  DE-IS   auf etw. gespannt sein að vera spenntur fyrir e-u
13:21  DE-IS   biologisch abbaubar jarðgeranlegur
13:21  DE-IS   Wechselwirkung gagnverkun
13:21  DE-IS   Interaktion gagnverkun
13:21  DE-IS   Gegenpropaganda gagnáróður
13:21  DE-IS   Hahnenschrei gal
13:21  DE-IS   Fehlertoleranz gallaþol
13:21  DE-IS   Gallenfarbstoff galllitarefni
13:26  DE-SV   Stein des Anstoßes stötesten
13:32  DE-SV   Plastikspielzeug plastleksak
13:33  EN-IT   to untie sth. snodare qc.
13:33  EN-IT   however ma
13:34  EN-IT   to stir sth. rimestare qc.
13:35  EN-SK   to humble sb. zahanbiť n-ho
13:35  EN-SK   millionaire milionárka
13:35  EN-IT   thermal bath bagno termale
13:35  EN-SK   billionaire miliardár
13:35  EN-SK   billionaire miliardárka
13:36  EN-ES   deer ciervo
13:36  EN-ES   to leap on sb./sth. abalanzarse sobre algn/algo
13:37  EN-ES   to get rid of sth. desprenderse de algo
13:37  EN-ES   of yesteryear de antaño
13:39  EN-PT   warp and woof urdidura e trama
13:48  DE-PT   Imitation mimetização
13:49  DE-PT   Wiedergabe reprodução
13:53  EN-RU   pecuniary финансовый
13:57  DE-SV   zu etw. Stellung beziehen att ställa sig till ngt.
14:03  DE-SV   Spaltaxt klyvyxa
14:05  DE-SV   Sumpfboden kärrmark
14:05  EN-SK   investment investícia
14:05  EN-SK   investment investovanie
14:05  DE-SV   Aberglaube övertro
14:06  DE-SV   heilsam läkande
14:08  DE-PT   Museumsbesucher visitante de museu
14:08  DE-PT   Museumsbesucherin visitante de museu
14:09  DE-PT   Museumsdirektor diretor de museu
14:15  DE-PT   Museumskatalog catálogo de museu
14:16  DE-PT   Museumsbau construção de museus
14:22  DE-IT   etw. entfristen rendere permanente qc.
14:23  DE-IT   Hierarch gerarca
14:24  DE-IT   fettgedruckt (stampato) in grassetto
14:25  DE-IT   Schleife volta
14:26  DE-SV   baumbewachsen trädbevuxen
14:26  DE-SV   Eismann
14:26  DE-SV   Seemannshemd bussarong
14:26  DE-IT   oxidieren ossidarsi
14:26  DE-SV   Kasack bussarong
14:26  DE-SV   Schlupfkasack bussarong
14:26  DE-SV   bewaldet trädbevuxen
14:27  DE-SV   etw. ausdrücken att krama ur ngt.
14:27  DE-SV   etw. aus etw. ausdrücken att krama ngt. ur ngt.
14:27  DE-IT   oxidiert werden ossidarsi
14:27  DE-SV   etw. aus jdm./etw. herauspressen att krama ngt. ur ngn./ngt.
14:27  DE-PT   etw. aufheben suspender algo
14:27  DE-IT   reduziert werden ridursi
14:28  DE-IT   etw. benützen servirsi di qc.
14:28  DE-SV   bangen att banga
14:28  DE-SV   äußerst vrål-
14:28  DE-SV   extrem vrål-
14:29  DE-SV   super- vrål-
14:29  DE-IT   etw. herausnehmen tirare fuori qc.
14:30  DE-SV   ganzheitliche Perspektive helhetsperspektiv
14:30  DE-IT   hochmütig contegnoso
14:31  DE-SV   Testimonium testimonium
14:31  DE-SV   Promi-Kind kändisbarn
14:31  DE-SV   Salzigkeit sälta
14:34  DE-IT   Postkasten cassetta della posta
14:43  DE-IT   Waldmeister asperula
14:44  DE-IT   Honigtau melata
14:44  DE-IT   Honigtau mielata
14:45  DE-IT   Carotinoid carotenoide
14:49  DE-IT   braun castano
14:49  DE-IT   tropfen colare
14:50  DE-IT   Schlaumeier furbetto
14:51  DE-IT   jdm. jdn./etw. zeigen far vedere qn./qc. a qc.
14:57  DE-IT   Historismus storicismo
14:57  DE-IT   Historismus istorismo
15:03  DE-IS   Geschmacksprobe smakk
15:03  DE-IS   Probierhäppchen smakk
15:09  DE-FR   Handbuch précis
15:11  DE-RU   jordanscher Kurvensatz теорема Жордана
15:14  DE-RU   gefettet с добавкой растительных жиров / масел
15:24  DE-IS   Dieselöl gasolía
15:24  DE-IS   Gasexplosion gassprenging
15:24  DE-IS   Gasdruck gasþrýstingur
15:24  DE-IS   komplett abgenutzt gatslitinn
15:24  DE-IS   komplett verschlissen gatslitinn
15:24  DE-IS   Durchströmung gegnflæði
15:24  DE-IS   Transmission gegnskin
15:24  DE-IS   Durchsichtigkeit gegnsæi
15:24  DE-IS   Transparenz gegnsæi
15:24  DE-IS   etw. durchleuchten að gegnumlýsa e-ð
15:25  DE-IS   Durchleuchten gegnumlýsing
15:25  DE-IS   Geiger-Müller-Zählrohr geigerteljari
15:25  DE-IS   Zählrohr geigerteljari
15:25  DE-IS   Geigerzähler geigerteljari
15:25  DE-IS   interstellare Materie geimefni
15:25  DE-IS   Raumfähre geimferja
15:25  DE-IS   Kosmografie geimfræði
15:25  DE-IS   Kosmographie geimfræði
15:25  DE-IS   kosmische Strahlung geimgeislun
15:25  DE-IS   Höhenstrahlung geimgeislun
15:25  DE-IS   Nebel geimský
15:28  DE-PT   in der Eigenschaft als na qualidade de
15:28  DE-PT   kokettieren mit namoriscar com
15:29  DE-PT   etw. nachahmen mimetizar algo
15:31  DE-IS   Gartenarchitektin garðarkitekt
15:31  DE-IS   Landschaftsarchitektin garðarkitekt
15:31  DE-IS   Gartenerbse garðerta
15:31  DE-IS   Gartenpflanze garðplanta
15:31  DE-IS   Gaskochfeld gashella
15:31  DE-IS   Gasturbine gashverfill
15:31  DE-IS   Gasleck gasleki
15:48  DE-FR   Immer mit der Ruhe, Digga! Calmos, mec !
16:07  DE-IS   Kostprobe smakk
16:27  DE-HR   Schlachtung klanje
16:27  DE-HR   vermessen uobražen
16:27  DE-HR   Quantitativität kvantitativnost
16:27  DE-HR   Gerstenkorn hordoleum
16:27  DE-HR   eingebildet uobražen
16:27  DE-HR   Qualitativität kvalitativnost
16:28  DE-HR   Semmelbrösel krušne mrvice
16:28  DE-HR   Vorsitz predsjedništvo
16:28  DE-HR   Verfälschung patvorenje
16:28  DE-HR   traurigerweise žalosno
16:33  DE-IS   Diesel gasolía
16:33  DE-IS   Raumfahrtbehörde geimvísindastofnun
16:33  DE-IS   Strahlungsgürtel geislabelti
16:33  DE-IS   Van-Allen-Gürtel geislabelti
16:33  DE-IS   Van-Allen-Strahlungsgürtel geislabelti
16:33  DE-IS   CD-Brenner geislabrennari
16:33  DE-IS   CD-Laufwerk geisladiskadrif
16:33  DE-IS   Monterey-Kiefer geislafura
16:33  DE-IS   Radiatakiefer geislafura
16:33  DE-IS   Strahlungsquelle geislagjafi
16:34  EN-IS   space shuttle geimferja
16:34  DE-PT   etw. beziehen sacar algo
16:34  EN-IS   interstellar matter geimefni
16:34  DE-SV   Überschätzung överskattning
16:34  EN-IS   Geiger-Müller counter geigerteljari
16:35  EN-IS   Geiger counter geigerteljari
16:35  EN-IS   perfusion gegnflæði
16:35  EN-IS   gas pressure gasþrýstingur
16:35  EN-IS   gas explosion gassprenging
16:35  EN-IS   diesel gasolía
16:35  EN-IS   diesel oil gasolía
16:36  DE-IS   Gasverbrauch gasnotkun
16:36  EN-IS   gas consumption gasnotkun
16:36  EN-IS   gas turbine gashverfill
16:36  DE-IS   Gartenbau garðyrkjufræði
16:37  DE-PT   Mädel guria
16:37  DE-IS   Gartenwirtschaft garðyrkjufræði
16:37  EN-IS   horticulture garðyrkjufræði
16:37  EN-IS   footway stígur
16:37  EN-IS   path stígur
16:37  EN-IS   garden pea garðerta
16:38  EN-IS   radiation source geislagjafi
16:38  EN-IS   radiata pine geislafura
16:38  EN-IS   CD burner geislabrennari
16:38  EN-IS   radiation belt geislabelti
16:38  EN-IS   Van Allen radiation belt geislabelti
16:38  EN-IS   Van Allen belt geislabelti
16:38  EN-IS   space agency geimvísindastofnun
16:38  EN-IS   nebula geimský
16:39  EN-IS   cosmic radiation geimgeislun
16:39  EN-IS   cosmography geimfræði
16:39  DE-IS   Garnknäuel garnhnykill
16:39  EN-IS   ball of yarn garnhnykill
16:40  DE-IS   Garnknäuel garnhnota
16:40  EN-IS   ball of yarn garnhnota
16:40  EN-IS   Cape jasmin geislamaðra
16:40  EN-IS   Cape jasmin gardenía
16:41  DE-IS   Kinematik gangfræði
16:41  EN-IS   kinematics gangfræði
16:41  DE-IS   Gammaglobulin gammaglóbúlín
17:00  DE-IS   Landschaftsarchitekt garðarkitekt
17:01  DE-SV   räuchern att röga
17:01  DE-IS   Gartenarchitekt garðarkitekt
17:15  DE-TR   Mitarbeit işbirliği
17:16  DE-TR   Klarheit açıklık
17:30  EN-IT   cyberwarfare guerra cibernetica
17:30  EN-IT   security camera camera di sicurezza
17:31  EN-IT   duchess duchessa
17:46  DE-RU   Stößelhub длина хода ползуна
17:49  EN-PT   training camp campo de treinamento
17:50  EN-ES   heap tocho
17:50  EN-ES   leak escape
17:50  EN-ES   to get exhausted ajetrearse
17:50  EN-ES   to put sth. next to sth. arrimar algo a algo
17:51  EN-ES   to get ready for sth. disponerse para algo
17:51  EN-ES   nosy person entremetido
17:52  EN-ES   to pour sth. volcar algo
17:52  EN-ES   malicious retorcido
17:52  DE-SV   Schellbachstreifen Schellbach-remsa
17:52  EN-ES   cop car zeta
17:53  EN-ES   giant tortoise galápago
17:56  DE-SV   Wenn man von der Sonne spricht, fängt sie an zu scheinen. När man talar om trollen så står de i farstun.
17:58  DE-PT   Kriegsfotograf fotógrafo de guerra
17:58  DE-FR   malle complètement taré
17:59  DE-SV   Bilderwitz skämtteckning
18:18  DE-EO   hinsichtlich konsidere al
18:18  DE-EO   hinsichtlich konsidere
18:27  DE-IS   altbekannt gamalkunnugur
18:27  DE-IS   Filmkomödie gamanmynd
18:27  DE-IS   altern að gamlast
18:27  DE-IS   Ganggestein gangberg
18:27  DE-IS   Fußgängerampel gangbrautarljós
18:27  DE-IS   funktionsfähig gangfær
18:27  DE-IS   Antriebsrad ganghjól
18:27  DE-IS   Fußweg gangstígur
18:27  DE-IS   etw. garantieren að garantera e-ð
18:27  DE-IS   Garantie garantí
18:27  EN-IS   driving wheel ganghjól
18:28  EN-IS   interaction gagnverkun
18:28  EN-FR   to cross swords with sb. croiser le fer avec qn.
18:28  EN-IS   reciprocity gagnverkun
18:28  EN-IS   fault tolerance gallaþol
18:28  EN-IS   bile pigment galllitarefni
18:28  EN-IS   acholia gallstífla
18:28  EN-IS   totally empty galtómur
18:28  EN-IS   galvanisation galvanhúðun
18:28  EN-IS   galvanization galvanhúðun
18:28  EN-IS   galvanised galvanhúðaður
18:29  EN-FR   protective enclosure enceinte de protection
18:29  EN-IS   galvanized galvaníseraður
18:29  EN-IS   comedy film gamanmynd
18:29  EN-IS   galvanized galvanhúðaður
18:29  EN-IS   galvanised galvaníseraður
18:29  EN-IS   auditory hallucination ofheyrn
18:30  EN-NL   sb./sth. enables iem./iets maakt mogelijk
18:30  EN-NL   party discipline partijdiscipline
18:30  EN-NL   party organ partijorgaan
18:31  EN-FR   to pick up the gauntlet relever le défi
18:34  EN-FR   to clear the way (for sth./for sth. to happen) ouvrir la voie à qc.
18:34  EN-FR   to smooth the way for sb. ouvrir la voie à qn.
18:35  EN-FR   to trick one's way into sth. s'insinuer dans qc.
18:36  EN-FR   to emerge jaillir
18:37  EN-FR   to be always on alert être sur la brèche
18:43  EN-FR   collection bag bourse à quêter
18:49  DE-IT   Zauber vezzo
18:59  DE-IS   kastenförmig kassalagaður
19:17  DE-SV   Anachronismus anakronism
19:36  DE-IS   in zwei Teile í tvennt
19:36  DE-IS   entzwei í tvennt
19:37  DE-IS   Passt auf euch auf. Passiði ykkur.
19:37  DE-IS   Pass auf dich auf. Passaðu þig.
19:37  DE-IS   Hybrid-Goldregen garðagullregn
19:37  DE-IS   Gardine gardína
19:38  DE-IS   Gardenie gardenía
20:07  DE-IS   ungeschickt óþjáll
20:08  DE-IS   ungeheuer gríðarmikill
20:08  DE-IS   gewaltig gríðarmikill
20:08  DE-IS   enorm gríðarmikill
20:08  DE-IS   Zersplittern brothljóð
20:19  DE-SV   Schniedel pick
20:19  DE-SV   Intellektualismus intellektualism
20:19  DE-SV   etw. (in die Tat) umsetzen att verkställa ngt.
20:19  DE-SV   Mausmatte musplatta
20:20  DE-SV   Utilitarismus nyttoetik
20:20  DE-SV   Konstruktivismus konstruktivism
20:20  DE-SV   Konventionalismus konventionalism
20:21  DE-SV   Mausmatte musmatta
20:22  DE-SV   knirschen att gneka
20:22  DE-FR   Flüstern chuchotement
20:22  DE-FR   Geflüster chuchotement
20:22  DE-FR   Tuscheln chuchotement
20:23  DE-FR   Säuseln chuchotement
20:23  DE-FR   Multilingualismus multilinguisme
20:23  DE-FR   Allozentrismus allocentrisme
20:23  DE-FR   Antimilitarismus antimilitarisme
20:23  DE-FR   Antiklerikalismus anticléricalisme
20:23  DE-FR   Zwinglianismus zwinglianisme
20:24  DE-IT   Vorhersager pronosticatore
20:25  DE-IT   Unmenschlichkeit disumanità
20:26  DE-PT   Hämoblastose hemoblastose
20:26  DE-PT   autolog autólogo
20:32  DE-LA   auseinandersetzen disputare
20:32  DE-ES   Professionalismus profesionalismo
20:32  DE-ES   Konventionalismus convencionalismo
20:34  DE-TR   Verdauung sindirim
20:34  DE-FR   Statuette statuette
20:35  DE-TR   Flusswels bayağı yayın balığı
20:35  DE-TR   Europäischer Wels bayağı yayın balığı
20:35  DE-TR   Bestandteil bileşen
20:35  DE-TR   Zusammenstoß çarpışma
20:36  DE-EO   Topinambur topinamburo
20:37  DE-EO   Topinambur tubera helianto
20:37  DE-EO   Anhöhe altaĵo
20:37  DE-FR   Ableger marcotte
20:38  EN-FR   utilitarianism utilitarisme
20:38  EN-FR   constructivism constructivisme
20:38  DE-FR   alarmiert alarmé
20:38  EN-FR   allocentrism allocentrisme
20:38  EN-FR   traditionalism traditionalisme
20:38  EN-FR   multilingualism multilinguisme
20:38  EN-NL   fishing village vissersdorp
20:38  EN-NL   fishermen's village vissersdorp
20:39  EN-NL   fish soup vissoep
20:39  EN-NL   eel soup aalsoep
20:39  EN-NL   avocado soup avocadosoep
20:39  EN-NL   cauliflower soup bloemkoolsoep
20:39  EN-NL   bean soup bonensoep
20:39  EN-NL   nettle soup brandnetelsoep
20:39  EN-NL   vegetable soup groentesoep
20:39  EN-NL   chicken soup kippensoep
20:39  EN-NL   visualisation visualisering
20:39  EN-NL   fish shop viswinkel
20:39  EN-NL   eel basket aalkorf
20:39  EN-NL   salmon fillet zalmfilet
20:39  EN-NL   village of fishermen vissersdorp
20:39  EN-NL   salmon farm zalmkwekerij
20:40  EN-NL   strawberry jam aardbeienjam
20:40  EN-NL   raspberry tongue aardbeientong
20:40  EN-NL   visualization visualisering
20:40  EN-NL   fish knife vismes
20:40  EN-NL   fish market vismarkt
20:40  EN-NL   favourite pizzeria lievelingspizzeria
20:40  EN-NL   favourite pizza parlour lievelingspizzeria
20:40  EN-NL   favorite pizzeria lievelingspizzeria
20:40  EN-NL   favorite pizza parlor lievelingspizzeria
20:41  EN-NL   fish stock visbestand
20:41  EN-NL   landscape painter landschapsschilder
20:41  EN-NL   landscapist landschapsschilder
20:41  EN-NL   research program researchprogramma
20:41  EN-NL   research programme researchprogramma
20:41  EN-ES   deceased fallecido
20:41  EN-ES   deceased fallecida
20:41  EN-ES   scarcity precariedad
20:41  EN-ES   insecurity precariedad
20:42  EN-ES   to settle posarse
20:42  EN-ES   to kick sb./sth. atizar un puntapié a-algn/algo
20:44  EN-PT   federal highway police polícia rodoviária federal
21:24  DE-SK   Komiker komik
22:08  DE-SK   Vietnamkrieg vojna vo Vietname
23:07  EN-SK   thick tupý
23:07  EN-SK   mourning trúchlenie
23:07  EN-SK   mourning smútenie
23:07  EN-SK   mourning smútok
23:07  EN-SK   early elections predčasné voľby