Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 16. Februar 2021

02:46  Seitentisch sidetable
02:50  Junggesellensteuer bachelor tax
02:53  Wahnsinnsaufgabe extremely difficult task
02:53  anmutig with grace
02:55  trotzig with defiance
02:55  Kündigung layoff
03:57  jdn. völlig umhauen to throw sb. for a loop
03:57  wie dem auch sei at any rate
03:58  auf billige Weise on the cheap
03:58  anlaufen to accrue
03:58  allmählich by degrees
03:58  jdn. faszinieren (mit etw. ) to captivate sb. (with sth.)
03:59  sich zurückhalten to control oneself
03:59  sich im Zaum halten to control oneself
03:59  sich beherrschen to control oneself
04:00  wachsam (gegen etw. ) awake (to sth.)
04:00  wach awake
04:01  mehr und mehr increasingly
04:01  dann und wann every now and then
04:02  etw. zusammenfügen to construct sth.
04:03  anlaufen to slip into gear
04:04  Sang singing
04:06  biafranisch Biafran
04:27  Wyborg Vyborg
06:40  sich unter Kontrolle haben to control oneself
06:44  Hohkönigsburg Château du Haut-Kœnigsbourg
06:45  Haus im Ranchstil ranch-style house
06:47  Der wilde Jäger The Wild Huntsman
06:48  langdiskutiert long-debated
09:34  Teidefink Tenerife blue chaffinch
09:34  etw. manufakturieren to manufacture sth.
09:35  Emilia Galotti Emilia Galotti
09:35  Teydefink Tenerife blue chaffinch
09:35  aus eigenen Stücken of one's own free will
09:41  Spülkorb dishwasher rack
09:44  Sophiens Reise von Memel nach Sachsen Sophie's Journey from Memel to Saxony
10:37  bahnlos pathless
10:37  unleidig grumpy
10:38  umso ..., umso the ... the
10:38  Maul- und Klauenseuche aphthous fever
10:41  Afrikanischer Goldwolf African golden wolf
10:41  Afrikanischer Goldwolf African wolf
11:30  Blutadler blood eagle
11:30  Blutaar blood eagle
11:44  Die Grasharfe The Grass Harp
11:45  Kaltblütig In Cold Blood
12:08  Sommerdiebe Summer Crossing
12:09  Andere Stimmen, andere Räume Other Voices, Other Rooms
12:26  Evangele protestant
12:30  Museumsbahn heritage railroad
12:31  Museumsbahn heritage railway
12:43  Basketballverein basketball club
12:48  Aleutentief Aleutian low
12:51  Wolkenstraßen cloud streets
12:56  Verkehrsüberwachungskamera traffic enforcement camera
13:22  Chopjor Khopyor
14:56  etw. voraussetzen to require sth.
15:07  Droschke cab
15:12  Turnusarzt (medical) resident / fellow
17:27  Einspänner gig
20:07  dekantieren to decant
20:08  Dekantieren decanting
22:50  steinerne Brücke stone bridge
22:59  Kennzahl metric
23:42  sogar in fact
23:43  jdn. kontaktieren to get in touch with sb.
23:46  tief durchatmen to take a deep breath
23:48  sich in Dinge einmischen, in die man sich (besser) nicht einmischen sollte to meddle in things that ought not to be meddled in
23:50  tief Luft holen to take a deep breath
23:58  jdn. umschwärmen to idolize sb.

Weitere Sprachen

00:00  DE-TR   Was machst du morgen? Yarın ne yapıyorsun?
00:00  DE-TR   Assoziation tedai
00:00  DE-TR   blinder Fleck kör nokta
00:00  DE-TR   Blinddarmentzündung apandisit
00:04  EN-SK   trust trust
00:04  EN-SK   trust trast
00:05  EN-SK   clinically klinicky
00:05  EN-SK   clinically tested klinicky testovaný
00:05  EN-SK   clinical test klinický test
00:05  EN-SK   job sharing zdieľanie pracovného miesta
00:05  EN-SK   job sharing delené pracovné miesta
00:05  EN-SK   job sharing spoločné pracovné miesta
00:05  EN-SK   job sharing spoločná práca
00:05  EN-SK   job sharing delenie sa o pracovný úväzok
00:06  EN-SK   to work on a job share basis pracovať na delený (pracovný) úväzok
00:06  EN-SK   hot zvodný
00:06  EN-SK   hot dráždivý
00:06  EN-SK   hot vzrušujúci
00:06  EN-SK   hot sexi
00:06  EN-SK   hot sexy
00:06  EN-SK   chain reťazec
00:06  EN-SK   door chain retiazka na dvere
00:07  EN-SK   food chain potravinový reťazec
00:08  EN-SK   to withdraw money vybrať (si) peniaze
00:08  EN-SK   Do you want a piece of me? Chceš si so mnou začať?
00:11  BG-DE   геронтофилия Gerontophilie
00:46  DE-SR   Pute ћурка
00:48  DE-SR   Rabe гавран
00:50  DE-SR   Krähe врана
01:02  DE-SR   Motte мољац
01:07  DE-SR   Fliege мува
01:23  DE-SR   Maus миш
01:31  DE-SR   Milch млеко
01:46  DE-SR   Schaf овца
01:46  DE-SR   Pfau паун
01:46  DE-SR   Reis пиринач
01:47  DE-SR   Medizin медицина
01:49  DE-SR   Zunge језик
01:50  DE-SR   Hüfte бедро
01:50  DE-SR   Bauch трбух
01:52  DE-SR   Zahnarzt зубар
01:54  DE-SR   Zähne зуби
01:56  DE-SR   Blut крв
01:56  DE-SR   Schädel лобања
01:56  DE-SR   Schokolade чоколада
01:57  DE-SR   Mütze капа
01:58  DE-SR   Handschuhe рукавице
02:04  DE-SR   Nase нос
02:05  DE-SR   Unterhemd поткошуља
02:05  DE-SR   Mode мода
02:07  DE-SR   Ziege коза
02:08  DE-SR   Giraffe жирафа
02:08  DE-SR   Affe мајмун
02:09  DE-SR   Nashorn носорог
02:09  DE-SR   Tiger тигар
02:10  DE-SR   Adler орао
02:12  DE-SR   Hut шешир
02:13  DE-SR   Strauß ној
02:13  DE-SR   Strumpf чарапа
07:09  DE-FI   Eurozone euroalue
07:10  DE-FI   Europäisierung eurooppalaistuminen
07:11  DE-FI   Europastraße eurooppatie
07:23  DE-IS   Recht auf Bildung fræðsluskylda
07:28  DE-RU   Sprachdidaktik лингводидактика
07:29  EN-HR   labial labijal
07:29  EN-HR   labial usnenik
08:16  DE-ES   Gangschaltung cambio de marchas
08:16  DE-ES   Streitkräfte fuerzas armadas
08:17  DE-ES   Bergfink pinzón real
08:18  DE-ES   Nordfink pinzón real
08:19  DE-RO   Anrufung sesizare
08:25  DE-NL   Asperger-Syndrom aspergersyndroom
08:25  DE-NL   Asperger-Syndrom syndroom van Asperger
08:50  DE-FR   Bodybuilding culturisme
09:38  EN-SK   brambling pinka severská
09:40  EN-SK   special election doplňovacie voľby
09:41  EN-SK   price list cenník
09:41  EN-SK   list of prices cenník
09:42  EN-SK   impact náraz
11:32  DE-TR   Asperger-Syndrom Asperger sendromu
11:33  DE-TR   Bergfink dağ ispinozu
11:34  DE-TR   Nordfink dağ ispinozu
11:51  DE-RO   Osmane osman
11:51  DE-RO   Betriebsunfall accident de muncă
11:51  DE-RO   Folgemonat luna următoare
11:52  DE-RO   Straßendienst serviciu de drumuri
11:52  DE-RO   Hundepfote laba câinelui
12:07  DE-ES   fesch garrido
12:07  DE-ES   das Schweigen brechen romper el silencio
12:07  DE-ES   Morbidität morbilidad
12:08  DE-ES   reizbar enojadizo
13:43  DE-SK   Wasserschlange vodný had
13:45  EN-IS   lower óæðri
13:45  EN-IS   inferior óæðri
13:47  EN-IS   undesirable óæskilegur
13:48  EN-IS   inedible óætur
13:51  EN-IS   non-drivable óökufær
13:51  EN-IS   drivable ökufær
13:53  EN-IS   not fit for driving óökuhæfur
13:54  EN-IS   non-drivable óökuhæfur
13:54  EN-IS   drivable ökuhæfur
13:54  EN-IS   validation fullgilding
13:54  EN-IS   ratification fullgilding
13:55  EN-IS   bank account bankareikningur
13:55  EN-IS   bank credit bankalán
13:55  EN-SK   price jump cenový skok
13:55  EN-SK   price cenový
13:55  EN-IS   bank loan bankalán
13:55  EN-SK   price difference cenový rozdiel
13:55  EN-IS   bank advance bankalán
13:55  EN-SK   price range cenové rozpätie
13:55  EN-IS   bank balance bankainnistæða
13:55  EN-IS   bank run bankaáhlaup
13:56  EN-IS   instruction fræðsla
13:56  EN-IS   to found sth. að stofnsetja e-ð
13:56  EN-IS   to establish sth. að stofnsetja e-ð
13:56  EN-IS   carousel hringekja
13:56  EN-IS   merry-go-round hringekja
14:00  DE-PT   überholt ultrapassado
14:00  DE-SK   Diskrepanz diskrepancia
14:01  DE-SK   Nordfink pinka severská
14:01  DE-SK   Bergfink pinka severská
14:04  EN-IS   reserve ratio requirement bindiskylda
14:04  EN-IS   forward exchange rate biðgengi
14:04  EN-IS   services of a bank bankaþjónusta
14:05  EN-IS   letter of credit bankatrygging
14:05  EN-IS   banking bankastarfsemi
14:05  EN-IS   bank note bankaseðill
14:06  EN-IS   unharnessed óvirkjaður
14:08  DE-EO   Capoeira kapoejro
14:08  EN-IS   utilized virkjaður
14:09  EN-IS   activated virkjaður
14:09  EN-IS   harnessed virkjaður
14:10  EN-IS   respectfully virðulega
14:10  EN-IS   beauty fríðleiki
14:11  EN-IS   disrespect óvirðing
14:11  EN-IS   disdain óvirðing
14:14  EN-IS   disrespectfully óvirðulega
14:15  EN-IS   undignified óvirðulegur
14:16  EN-IS   inactivated óvirkjaður
14:16  EN-IS   revered virðulegur
14:16  EN-IS   venerable virðulegur
14:18  EN-IS   comfortable vistlegur
14:20  EN-IS   cosy vistlegur
14:21  DE-SK   Ovoid ovoid
14:21  DE-SK   ovoid ovoidný
14:23  EN-IS   uncomfortable óvistlegur
14:24  EN-IS   level of uncertainty óvissustig
14:24  EN-IS   uncertainty level óvissustig
14:33  EN-IS   certainty vissa
14:34  EN-IS   uncertainty óvissuástand
14:35  EN-IS   adventure tour óvissuferð
14:36  EN-IS   positive viss
14:38  EN-IS   certain viss
14:38  EN-IS   uncertain óviss
14:39  EN-IS   working virkur
14:40  EN-IS   inactive óvirkur
14:40  EN-IS   passive óvirkur
14:44  EN-IS   biggest part obbi
14:44  EN-IS   father pabbi
14:45  EN-IS   daddy pabbi
14:45  EN-IS   daddy's boy pabbastrákur
14:46  EN-IS   daddy's girl pabbastelpa
14:48  EN-IS   uncomfortably óþægilega
14:48  EN-IS   daddy's boy pabbadrengur
14:49  EN-IS   messy work óþrifaverk
14:50  EN-IS   uncleanly óþrifinn
14:52  EN-PT   screenwriter roteirista
14:53  EN-IS   uncleanliness óþrifnaður
14:58  DE-IS   unsaubere Arbeit óþrifaverk
14:58  DE-IS   unrein óþrifinn
14:58  DE-IS   Unreinlichkeit óþrifnaður
14:58  DE-IS   nicht wünschenswert óæskilegur
14:58  DE-IS   nicht fahrbar óökufær
14:58  DE-IS   nicht verkehrssicher (Auto) óökuhæfur
14:58  DE-IS   genützt virkjaður
14:58  DE-IS   aktiviert virkjaður
14:58  DE-IS   Nichtachtung óvirðing
14:59  DE-IS   würdelos óvirðulegur
14:59  DE-IS   bequem vistlegur
14:59  DE-IS   kuschelig vistlegur
14:59  DE-IS   angenehm vistlegur
14:59  DE-IS   ungemütlich óvistlegur
14:59  DE-IS   unbequem óvistlegur
14:59  DE-IS   unbehaglich óvistlegur
14:59  DE-IS   unangenehm óvistlegur
15:00  DE-IS   unwohnlich óvistlegur
15:00  DE-IS   Sicherheit vissa
15:00  DE-IS   Bestimmtheit vissa
15:00  DE-IS   Gewißheit vissa
15:00  DE-IS   Ungewissheit óvissuástand
15:00  DE-IS   Abenteuertour óvissuferð
15:00  DE-IS   gewiss viss
15:00  DE-IS   gewiss viss
15:00  DE-IS   inaktiv óvirkur
15:01  DE-IS   Papas Mädchen pabbastelpa
15:01  DE-IS   unangenehm óþægilega
15:01  DE-IS   unbequem óþægilega
15:01  DE-IS   Ungewissheit óöryggi
15:12  DE-RO   offene Beziehung relație deschisă
15:13  DE-FI   Kojote kojootti
15:13  DE-FI   Kojote preeriasusi
15:14  DE-FI   Afrikanischer Goldwolf susisakaali
15:14  DE-FI   Afrikanischer Goldwolf afrikankultasusi
15:17  DE-SK   autonomes Gebiet autonómna oblasť
15:22  DE-PT   Modellbaumuseum museu de modelismo
15:22  DE-PT   Marinemuseum museu da marinha
15:23  DE-PT   Luftfahrtmuseum museu da aviação
15:31  DE-PT   Islandtief depressão da Islândia
15:58  EN-SK   radiation radiácia
16:46  DE-NL   Basketballverein basketbalvereniging
16:46  DE-NL   Doppeldecker dubbeldekker
16:46  DE-NL   Geoid geoïde
16:46  DE-NL   Filmkomödie filmkomedie
16:46  DE-NL   Musikwissenschaftler muziekwetenschapper
16:46  DE-NL   Flimmerskotom flikkerscotoom
16:47  DE-NL   biafranisch Biafraans
16:48  EN-ES   Icelandic low depresión de Islandia
16:48  EN-ES   brambling pinzón real
16:48  EN-ES   African golden wolf lobo dorado africano
16:48  EN-ES   steep pino
16:49  EN-ES   succulent suculento
16:49  EN-ES   gang panda
16:50  EN-ES   to intervene intervenir
16:50  EN-ES   vain engréido
17:03  EN-ES   cross-country a campo través
17:04  EN-ES   to cover sb./sth. in mud embarrar a-algn/algo
17:04  DE-SK   Verdauung trávenie
17:06  EN-ES   to make sb. very angry dar un disgusto a algn
17:06  EN-ES   to centre sth. centrar algo
17:06  EN-ES   to center sth. centrar algo
17:06  EN-ES   rival rival
17:38  EN-NL   Asperger syndrome syndroom van Asperger
17:38  EN-NL   Asperger syndrome aspergersyndroom
17:42  EN-PT   to serve sth. cobrir algo
17:42  EN-PT   to tup sth. cobrir algo
17:43  EN-PT   theory of computing teoria da computação
17:51  DE-SK   jdn. töten usmrcovať n-ho
17:52  DE-SK   jdn. töten zabíjať n-ho
17:52  DE-SK   jdn. töten usmrtiť n-ho
17:59  BS-DE   bosanski Bosnisch
18:00  BS-DE   njemački (jezik) Deutsch
18:03  BS-DE   podbjel Huflattich
18:03  BS-DE   somun Brot
18:04  BS-DE   hljeb Brot
18:04  BS-DE   kruh Brot
18:04  BS-DE   krastavac Gurke
18:05  BS-DE   jezik Sprache
18:06  BS-DE   jezik Zunge
18:06  BS-DE   anatomija Anatomie
18:11  DE-IT   Pädagogik pedagogia
18:14  DE-SR   Sprache језик
18:15  DE-IT   biafranisch biafrano
18:23  DE-PL   Deutsch język niemiecki
18:23  DE-PL   Englisch angielski
18:24  DE-PL   Polnisch język polski
18:27  EN-IS   incertitude óöryggi
18:28  EN-IS   pointed oddhvass
18:28  DE-PL   Ungarisch język węgierski
18:29  EN-IS   angle bracket oddklofi
18:29  DE-SR   Deutsch немачки
18:32  EN-PT   computer networks redes de computadores
18:33  EN-IS   bourgeois oddborgari
18:33  EN-IS   bourgeois broddborgari
18:34  EN-IS   key position oddaaðstaða
18:35  EN-IS   pointed oddmjór
18:38  DE-FR   Sänger chantre
18:38  EN-IS   point oddur
18:39  DE-FR   überholt caduc
18:39  EN-IS   neatness þrifnaður
18:39  EN-IS   cleanliness þrifnaður
18:39  EN-IS   tidiness þrifnaður
18:39  DE-FR   überholt obsolète
18:39  EN-IS   inexhaustible óþrjótandi
18:42  EN-IS   immature óþroskaður
18:42  EN-IS   unripe óþroskaður
18:44  EN-IS   rainy summer óþurrkasumar
18:46  DE-FR   Wolkenstraßen rues de nuages
18:47  EN-IS   turmoil óöld
18:47  DE-FR   Aleutentief dépression des Aléoutiennes
18:50  EN-IS   rainy season óþurrkatíð
18:52  EN-IS   nasty flu óþverrapest
18:52  EN-IS   insecurity óöryggi
18:53  EN-IS   times of violence and crime óöld
18:54  EN-PT   Yay! Eba!
18:54  EN-PT   Yay! Oba!
18:55  EN-IS   bitchiness óþverraskapur
18:56  DE-IS   nicht reif óþroskaður
18:56  EN-IS   nastiness óþverraskapur
18:57  DE-IS   verregneter Sommer óþurrkasumar
18:57  EN-IS   nasty cold óþverrakvef
18:57  DE-IS   Unruhen óöld
18:57  DE-IS   Umbruch óöld
18:57  EN-IS   dollar dalur
18:57  DE-IS   Aufruhr óöld
18:57  DE-IS   Regensaison óþurrkatíð
18:58  DE-IS   schlimme Grippe óþverrapest
18:58  EN-IS   rubbish óþverri
18:58  DE-IS   spitze Klammer oddklofi
18:59  DE-IS   Bourgeois oddborgari
18:59  DE-IS   Spießer oddborgari
18:59  DE-IS   Spießbürger oddborgari
18:59  EN-IS   filth óþverri
19:04  DE-IS   Zeiten von Gewalt und Kriminalität óöld
19:04  DE-IS   Gemeinheit óþverraskapur
19:04  DE-IS   Bosheit óþverraskapur
19:04  DE-IS   fiese Erkältung óþverrakvef
19:05  EN-IS   scum óþverri
19:05  EN-IS   scoundrel óþverri
19:06  EN-IS   at ease óþvingaður
19:07  EN-IS   unnatural þvingaður
19:07  DE-IS   Schlüsselposition oddaaðstaða
19:07  DE-IS   unreif óþroskaður
19:07  DE-IS   unausgereift óþroskaður
19:08  EN-IS   strained þvingaður
19:08  EN-IS   repressed þvingaður
19:09  EN-IS   hard óþyrmilegur
19:10  EN-IS   mercilessly óþyrmilega
19:11  DE-IS   seltsam furðulegur
19:11  DE-IS   komisch furðulegur
19:11  DE-IS   sonderbar furðulegur
19:11  DE-IS   merkwürdig furðulegur
19:11  DE-IS   eigenartig furðulegur
19:12  EN-IS   disobedience óþægð
19:14  DE-IS   erzwungen þvingaður
19:14  DE-IS   gnadenlos óþyrmilegur
19:15  EN-IS   service þægð
19:15  DE-IS   Drecksmensch óþverri
19:16  DE-IS   Dreckskerl óþverri
19:16  EN-IS   favor þægð
19:17  EN-IS   favour þægð
19:17  EN-IS   uncomfortable óþægilegur
19:17  EN-IS   inconvenience óþægindi
19:17  EN-IS   unpleasantness óþægindi
19:17  EN-IS   discomfort óþægindi
19:17  DE-IS   Ungehorsam óþægð
19:17  DE-IS   Ungehorsamkeit óþægð
19:19  EN-IS   convenience þægindi
19:19  EN-IS   comfort þægindi
19:20  EN-IS   naughty óþægur
19:23  EN-IS   disobedient óþægur
19:24  DE-IS   Wohlgefallen þægð
19:24  DE-IS   Gefälligkeit þægð
19:24  EN-IS   to do sth. against sb.'s wishes að gera e-ð í óþökk e-s
19:24  DE-IS   Gefallen þægð
19:24  DE-IS   Annehmlichkeit þægindi
19:24  EN-IS   clean þrifalegur
19:25  EN-IS   tidy þrifalegur
19:26  EN-IS   neat þrifalegur
19:26  EN-IS   filthy óþrifalegur
19:26  EN-IS   dirty óþrifalegur
19:27  EN-IS   uncleanliness óþrif
19:27  EN-IS   fatigued þreyttur
19:30  EN-IS   exhausted þreyttur
19:31  EN-IS   fresh óþreyttur
19:31  DE-IS   frisch óþreyttur
19:31  DE-IS   ungezogen óþægur
19:31  DE-IS   ungehorsam óþægur
19:32  DE-IS   unfolgsam óþægur
19:32  DE-IS   ordentlich þrifalegur
19:32  DE-IS   Unreinlichkeit óþrif
19:33  EN-IS   not tired óþreyttur
19:33  EN-IS   unbearable óþolandi
19:33  EN-IS   impatience óþolinmæði
19:34  EN-IS   impatience óþreyja
19:37  EN-IS   supple þjáll
19:38  EN-IS   pliant þjáll
19:39  EN-IS   rabble óþjóðalýður
19:39  EN-IS   mob óþjóðalýður
19:41  EN-IS   unpatriotic óþjóðlegur
19:42  DE-PT   Feuerwehrmuseum museu dos bombeiros
19:43  EN-IS   ethnic þjóðlegur
19:43  EN-IS   nationalistic þjóðlegur
19:51  DE-IS   nicht erschöpft óþreyttur
19:51  DE-IS   geschmeidig þjáll
19:51  DE-IS   schmiegsam þjáll
19:51  DE-IS   biegsam þjáll
19:51  DE-IS   Mob óþjóðalýður
19:51  DE-IS   unpatriotisch óþjóðlegur
19:51  DE-IS   vaterlandslos óþjóðlegur
19:51  DE-IS   folklorisch þjóðlegur
19:52  DE-IS   folkloristisch þjóðlegur
19:52  DE-IS   ethnisch þjóðlegur
19:52  DE-IS   ausgelaugt þreyttur
19:52  DE-IS   ausgepowert þreyttur
19:52  DE-IS   abgeschlagen þreyttur
19:52  DE-IS   nicht müde óþreyttur
20:06  DE-SV   Husten hostning
20:12  DE-FR   Bakel verge
20:13  DE-FR   Islandmohn pavot d'Islande
20:13  DE-FR   Nordfink pinson du nord
20:13  DE-FR   Afrikanischer Goldwolf loup doré (africain)
20:13  DE-FR   Afrikanischer Goldwolf loup africain
20:13  DE-FR   Sommerdiebe La Traversée de l'été
20:13  EN-SK   put in a good word for sb. prihovoriť sa za n-ho
20:14  DE-PT   Filmmuseum museu cinematográfico
20:14  DE-PT   Schmuck enfeite
20:15  DE-PT   Verzierung enfeite
20:15  DE-PT   Naturwissenschaftsmuseum museu de ciências naturais
20:15  DE-PT   Seefahrtsmuseum museu da navegação marítima
20:15  DE-PT   Heimatmuseum museu de história e tradições locais
20:16  EN-SK   to ionize ionizovať
20:16  EN-SK   ionization ionizácia
20:17  DE-ES   Maul- und Klauenseuche glosopeda
20:18  DE-ES   Islandtief depresión de Islandia
20:19  DE-HR   Zuwachs rast
20:21  DA-DE   kvækerfinke Nordfink
20:21  DA-DE   bogfinke Buchfink
20:21  DA-DE   kvækerfinke Bergfink
20:25  EN-NL   comedy movie filmkomedie
20:25  EN-NL   In Cold Blood In koelen bloede
20:25  EN-NL   basketball club basketbalvereniging
20:25  EN-NL   biplane dubbeldekker
20:25  EN-NL   geoid geoïde
20:25  EN-NL   scintillating scotoma flikkerscotoom
20:25  EN-NL   film comedy filmkomedie
20:25  EN-NL   comedy film filmkomedie
20:26  EN-ES   incumbency incumbencia
20:26  EN-ES   cavity oquedad
20:26  EN-ES   foot-and-mouth disease glosopeda
20:26  EN-ES   morbidity morbilidad
20:28  EN-EO   from one's own experience proprasperte
20:42  DE-SR   Substantiv именица
21:05  DE-SR   Tschechin Чехиња
21:06  DE-SR   Deutscher Немац
21:08  DE-SR   Bosnier Босанац
21:13  DE-SV   Zeitmessung tidmätning
21:13  DE-SR   Mazedonier Македонац
21:14  DE-SV   Dekantieren dekantering
21:15  DE-SV   Zeitnehmung tidtagning
21:15  DE-SV   Zeitnehmung tidmätning
21:16  DE-SV   Tischstaubsauger bordsdammsugare
21:16  DE-SV   sich eine Pause nehmen att ta en bensträckare
21:16  DE-SV   Pause bensträckare
21:24  DE-SR   Mazedonierin Македонка
21:26  DE-SR   Schweizer Швајцарац
21:31  DE-SR   Tier животиња
21:31  DE-SR   Ameise мрав
21:31  DE-SR   Biene пчела
21:31  DE-SR   Wespe оса
21:32  DE-SR   Mücke комарац
21:33  DE-SR   Stuhl столица
21:55  DE-SR   Aprikose кајсија
21:55  DE-SR   Kirsche трешња
22:09  DE-SR   Gemüse поврће
22:09  DE-SR   Uhr сат
22:10  DE-SR   Wecker будилник
22:10  DE-SR   Armbanduhr сат
22:12  DE-SR   Uhrmacher часовничар
22:12  DE-SR   Uhrwerk сатни механизам
22:21  DE-SR   Elefant слон
22:22  DE-SR   Ball бал
22:23  DE-SR   Ball лопта
22:23  DE-SR   Sport спорт
22:28  DE-SR   Rathaus већница
22:28  DE-SR   Schakal шакал
22:29  DE-FI   Graupe ryyni
22:29  DE-FI   Graupe suurimo
22:29  DE-FI   Graupenwurst ryynimakkara
22:30  EN-FI   Asperger syndrome Aspergerin oireyhtymä
22:30  EN-FI   Asperger's syndrome Aspergerin oireyhtymä
22:30  EN-FI   Asperger syndrome Aspergerin syndrooma
22:30  EN-FI   Asperger's syndrome Aspergerin syndrooma
22:30  EN-FI   euro area euroalue
22:30  EN-FI   eurozone euroalue
22:30  EN-FI   euro zone euroalue
22:30  EN-FI   Europeanisation eurooppalaistuminen
22:31  EN-FI   Europeanization eurooppalaistuminen
22:31  EN-FI   European route eurooppatie
22:31  EN-FI   coyote kojootti
22:31  EN-FI   coyote preeriasusi
22:31  EN-FI   African golden wolf susisakaali
22:31  EN-FI   African wolf susisakaali
22:31  EN-FI   African golden wolf afrikankultasusi
22:31  EN-FI   African wolf afrikankultasusi
22:32  DE-SR   Gras трава
22:38  DE-SR   Göttin богиња
22:39  DE-SR   Kunst уметност
22:40  DE-SR   Künstler уметник
22:49  DE-SR   Zahnschmerz зубобоља
22:50  DE-SR   Kranich ждрал
22:57  DE-SK   Sonde sonda
23:01  DE-SR   Kaninchen кунић
23:01  DE-SR   Hase зец
23:02  DE-SR   Huhn пиле
23:03  DE-SR   Hahn петао
23:03  DE-SR   Hahn славина
23:07  DE-SR   Waffe оружје
23:08  DE-SR   Polizist полицајац
23:09  DE-SR   Polizistin полицајка
23:11  DE-SR   Schwert мач
23:14  DE-SR   Weintraube зрно грожђа
23:15  DE-SR   Universität универзитет
23:25  DE-HR   Schmatzer cmok
23:43  DE-IS   an etw. ziehen að kippa í e-ð
23:43  DE-IS   ein Haar ausziehen að kippa í hár
23:43  DE-IS   an etw. reißen að kippa í e-ð
23:43  DE-IS   etw. urinieren að pissa e-u
23:43  DE-IS   ein Haar ausreißen að kippa í hár
23:58  DE-RU   Gerontophilie геронтофилия
23:58  DE-RU   Graurücken-Leierschwanz лирохвост обыкновенный
23:58  DE-RU   Braunrücken-Leierschwanz альбертов (северный) лирохвост
23:59  DE-RU   Nacktstängeliger Mohn мак голостебельный
23:59  DE-RU   Sommerdiebe Летний круиз
23:59  DE-RU   Aleutentief алеутская депрессия
23:59  DE-RU   Islandmohn мак голостебельный