Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 25. November 2020

00:17  Kirchengewölbe church vault
02:25  Antikörperbildung antibody production
02:25  Antikörperbildung antibody formation
02:43  erste Anlaufstelle first point of call
04:25  Die drei Fünfer The Triple Nickles
04:27  (total) besoffen off one's head
06:48  Impfwirkung effect of vaccination
07:03  Schienenpanzer segmented armor
07:04  Wirksamkeitsrate efficacy rate
07:06  Impfgegner anti-vaccinationist
07:07  Teil-Shutdown partial shutdown
07:29  klar und einfach plain and simple
07:30  jdn. auf frischer Tat ertappen to catch / have / get sb. dead to rights
07:30  Nichtbefolgen failure to comply
07:55  verdienstlich meritable
08:25  jenseits meiner Gehaltsklasse above my pay grade
08:26  in sich zusammenfalten to fold in on itself
08:26  in sich zusammenklappen to fold in on itself
08:27  Klappbuchs signal lamp
09:05  intraoral intraoral
09:16  rauchen wie ein Schlot to smoke like a chimney
09:39  Schwertlilien irises
10:30  Dauerthema recurring theme
10:31  Wortbeitrag (verbal) contribution
10:44  Wintersportsaison winter sports season
10:45  Hotellogiernächte hotel overnight stays
11:11  Windkunst (kinetic) wind art
11:23  Elchgeweihflechte tree moss
11:23  Gabelflechte tree moss
12:09  dankenswerterweise thankworthily
12:13  West Riding of Yorkshire West Riding of Yorkshire
12:21  Corona-Gipfel corona summit
12:22  Reißaus nehmen to cut and run
12:22  auf frischer Tat dead to rights
13:16  Haftgreifer adhesive gripper
14:56  Kernkompetenz core skill
16:46  (König Artus') Tafelrunde Round Table
18:07  sich verlangsamen to slow down
23:26  Kanare Canarian
23:40  Zahnzustand tooth condition
23:50  Kernfähigkeit core skill
23:58  Spontanremission spontaneous resolution

Weitere Sprachen

00:11  DE-IS   Orangenbaum appelsínutré
00:11  DE-IS   Apfelsinenbaum appelsínutré
04:38  DE-SK   unabhängig nezávisle
04:38  DE-SK   Flut von Tränen záplava sĺz
04:45  DA-EN   graviton graviton
04:45  DA-EN   hyperon hyperon
04:45  DA-EN   lepton lepton
04:46  DA-EN   selektron selectron
04:46  DA-EN   pion pion
04:46  DA-EN   antikvark antiquark
04:46  DA-EN   antineutrino antineutrino
04:46  DA-EN   antineutron antineutron
04:46  DA-EN   kaon kaon
04:46  DA-EN   antiproton antiproton
04:46  DA-EN   baryon baryon
04:46  DA-EN   boson boson
04:46  DA-EN   hadron hadron
04:46  DA-EN   myon muon
04:46  DA-EN   albedo albedo
04:47  DA-EN   positron positron
04:47  DA-EN   berøringsskærm touchscreen
04:47  DA-EN   touchscreen touchscreen
04:47  DA-EN   touchskærm touchscreen
04:47  DA-EN   matroskrave sailor collar
04:48  DA-EN   nervegas nerve gas
04:48  DA-EN   endokrin endocrine
04:48  DA-EN   eksokrin exocrine
04:48  DA-EN   myopi myopia
04:48  DA-EN   autolyse autolysis
04:48  DA-EN   tilvænning accustoming
04:49  DA-EN   at tilvænne to accustom
04:50  DA-EN   eksogen exogenic
04:50  DA-EN   endogen endogenic
04:50  DA-EN   kemoterapi chemotherapy
04:53  DA-EN   anaforese anaphoresis
04:54  DA-EN   elektroforese electrophoresis
04:54  DA-EN   astrofysiker astrophysicist
04:54  DA-EN   astrofysik astrophysics
07:00  DE-RO   Testaufgabe cerință
08:17  DE-SK   sich zeigen ukázať sa
08:17  DE-SK   etw. nehmen zobrať n-čo
08:17  DE-SK   etw. nehmen brať n-čo
08:18  DE-SK   etw. nehmen vziať n-čo
08:18  DE-SK   etw. einnehmen vziať n-čo
08:18  DE-SK   sich herausstellen ukázať sa
08:19  DE-SK   (jdm.) etw. zeigen ukázať (n-mu) n-čo
08:19  DE-SK   (auf etw. ) reagieren reagovať (na n-čo)
08:19  DE-SK   etw. annehmen predpokladať n-čo
08:19  DE-SK   etw. vermuten predpokladať n-čo
08:19  DE-SK   (auf etw. ) reagieren zareagovať (na n-čo)
08:19  DE-SK   etw. voraussetzen predpokladať n-čo
08:19  DE-SK   jdn./etw. werfen hodiť n-ho/ n-čo
08:19  DE-SK   jdn./etw. schmeißen hodiť n-ho/ n-čo
08:19  DE-SK   jdn./etw. abgeben odovzdávať n-ho/ n-čo
08:19  DE-SK   von etw. ausgehen predpokladať n-čo
08:20  DE-RO   St. Vincent und die Grenadinen Saint Vincent și Grenadinele
08:20  DE-SK   jdm. etw. weisen ukázať n-mu n-čo
08:20  DE-SK   jdm. etw. erschließen sprístupniť n-mu n-čo
08:20  DE-SK   (jdm.) etw. zugänglich machen sprístupniť (n-mu) n-čo
08:20  DE-SK   jdn./etw. zurückschicken vrátiť n-ho/ n-čo
08:20  DE-SK   sich als jd./etw. entpuppen ukázať sa ako n-o/ n-čo
08:20  DE-SK   jdn./etw. auffinden nájsť n-ho/ n-čo
08:20  DE-SK   für etw. taugen hodiť sa na n-čo
08:20  DE-SK   sich (vor jdm./etw.) in Acht nehmen mať sa (pred n-ým/ n-čím) na pozore
08:20  DE-SK   sich als jd. eignen hodiť sa za n-ho
08:21  DE-SK   etw. in Empfang nehmen prijať n-čo
08:21  DE-SK   Arbeit im Stehen práca v stoji
08:21  DE-SK   Antigravitation antigravitácia
08:22  DE-SK   Antischwerkraft antigravitácia
08:22  DE-SK   Doppler-Effekt Dopplerov jav
08:22  DE-SK   im Liegen v ľahu
08:22  DE-SK   Coronavirus-Pandemie koronavírusová pandémia
08:22  DE-SK   (jdm.) etw. zugänglich machen sprístupňovať (n-mu) n-čo
08:22  DE-SK   etw. für eine Erfindung halten považovať n-čo za výmysel
08:22  DE-SK   etw. in Anspruch nehmen použiť n-čo
08:22  DE-SK   sich vertraglich verpflichten zmluvne sa zaviazať
08:41  DE-SK   etw. beglaubigen overovať n-čo
08:48  DE-RO   Schlitten mașină
08:55  DE-RU   Schachblume рябчик шахматный
08:55  DE-RU   Schachbrettblume рябчик шахматный
08:56  DE-RU   Kiebitzei рябчик шахматный
09:11  DE-SV   Schleckstein sleke
09:11  DE-SV   (die) Spuren sichern att säkra spår
09:13  DE-RU   (erhöhter) Tränenfluss слезоточивость
09:16  DE-RU   Vertragsende истечение срока действия договора
09:19  EN-SK   road cestný
09:19  EN-SK   road embankment cestný násyp
09:19  EN-SK   road network cestná sieť
09:19  EN-SK   motorway diaľničný
09:19  EN-SK   freeway diaľničný
09:19  EN-SK   bridge mostný
09:22  DE-SK   Friedensnobelpreis Nobelova cena za mier
09:22  DE-SK   Destabilisierung destabilizácia
09:22  DE-SK   Kommunalwahlen miestne voľby
10:24  DE-IT   etw. verbreiten comunicare qc.
10:54  EN-IT   blade of grass filo d'erba
10:55  DE-IT   Lepton leptone
10:56  DE-IT   Inlineskating pattinaggio in linea
10:59  DE-SV   jdn./etw. zusammenbringen att fösa ihop ngn./ngt.
11:03  DE-FR   Apnoe apnée
11:03  DE-FR   Schachblume fritillaire pintade
11:03  DE-FR   Schachbrettblume fritillaire pintade
11:03  DE-FR   Kiebitzei fritillaire pintade
11:04  DE-FR   Analekten analectes
11:04  DE-FR   thermische Sanierung rénovation énergétique
11:05  DE-FR   Mausrad molette (de souris)
11:05  DE-FR   Scrollrad molette (de souris)
11:06  DE-IT   verkümmern abortire
11:12  DE-FR   Reboxetin réboxétine
11:17  BG-DE   Децата на капитан Грант Die Kinder des Kapitän / Kapitäns Grant
11:24  BG-DE   любовник Galan
11:26  BG-DE   пропускам нщ. etw. übergehen
11:27  BG-DE   малц Malz
11:27  BG-DE   издавам нщ. etw. herausbringen
11:41  DE-SV   Straßenanschrift gatuadress
11:41  DE-SV   Kader kader
11:44  BG-EN   Името ми е Червен My Name Is Red
11:44  BG-EN   афгански Afghan
11:44  BG-EN   дългоопашат козодой long-tailed nightjar
11:46  BG-EN   растителен вид species of plant
11:46  BG-EN   микроскоп microscope
11:46  BG-EN   растителен вид plant species
11:51  BG-EN   репутация reputation
11:59  EN-SK   bridge mostový
11:59  EN-SK   Haste makes waste. Práca chvatná, málo platná.
11:59  EN-SK   flying saucer lietajúci tanier
12:01  DE-SK   Einführung nastolenie
12:01  DE-SK   viele Opfer fordern vyžiadať si veľa obetí
12:01  DE-SK   Abgesandter vyslanec
12:01  DE-SK   versiert ostrieľaný
12:02  EN-RU   curlyhead кудрявчик
12:02  EN-RU   lepton лептон
12:03  EN-RU   Elista Элиста
12:05  BG-EN   вечерна ветрушка red-footed falcon
12:05  BG-EN   червенонога ветрушка red-footed falcon
12:13  EN-RU   Tsez цезский язык
12:18  DE-SV    belägenhetsadress
12:20  DE-PT   fraglos inquestionavelmente
12:50  DA-EN   krøllede parenteser curly brackets
12:50  DA-EN   firkantede parenteser square brackets
12:51  DA-EN   kantede parenteser square brackets
12:51  DA-EN   skarpe parenteser square brackets
12:52  DE-EO   Txalaparta ĉalaparto
13:39  EN-SK   chart of accounts účtovná osnova
13:50  DE-IS   Konvektionsströmung iðustraumur
13:50  DE-IS   orangerot appelsínurauður
13:50  DE-IS   turbulente Strömung iðustraumur
13:53  DE-IS   Apfelbaum apaldur
13:53  DE-IS   Antipathie antipat
13:53  DE-IS   Abneigung antipat
13:53  DE-IS   verdammt ansvítans
13:54  DE-IS   Anorexia nervosa anorexía
13:54  DE-IS   Magersucht anorexía
13:54  DE-IS   verdammt ansans
14:03  DE-IS   Anorexie anorexía
14:03  DE-IS   Anilin anilín
14:03  DE-IS   Anhydrit anhýdríð
14:03  DE-IS   Anhydrit anhýdrít
14:04  DE-IS   Potenzmittel stinningarlyf
14:04  DE-IS   etw. zerknittern að kryppla e-ð
14:04  DE-IS   etw. knittern að kryppla e-ð
14:04  DE-IS   zerknittern að krypplast
14:04  DE-IS   knittern að krypplast
14:04  DE-IS   Faltengebirge fellingafjöll
14:06  DE-IS   Koks koks
14:06  DE-IS   Koks kox
14:06  DE-IS   Glanzkohle gljákol
14:07  DE-IS   Anthrazit gljákol
14:07  DE-IS   Erwärmung hitnun
14:07  DE-IS   Graphit grafít
14:07  DE-IS   Althochdeutsch fornháþýska
14:07  DE-IS   enterbt arflaus
14:10  DE-SV   bohren att peta
14:10  DE-SV   Auerhahn tjädertupp
14:17  DE-NL   Kiebitzei wilde kievitsbloem
14:17  DE-NL   Meisen mezen
14:19  DA-DE   (almindelig) vibeæg Schachbrettblume
14:19  DA-DE   (almindelig) vibeæg Kiebitzei
14:19  DA-DE   (almindelig) vibeæg Schachblume
14:25  DE-SV   Richtungsvektor riktningsvektor
14:25  DE-SV   Ortsvektor ortsvektor
14:25  DE-SV   Skalarprodukt skalärprodukt
15:28  DE-RO   das heutige Rumänien România de azi
16:07  DE-EO   Pauke timbalo
16:07  DE-EO   Timpano timbalo
16:07  DE-EO   Paukist timbalisto
16:07  DE-EO   Paukistin timbalistino
16:07  DE-EO   Schlaginstrument frapinstrumento
16:07  DE-EO   Membranophon membranofono
16:08  EN-NL   rail network spoorwegnet
16:08  EN-NL   railroad network spoorwegnet
16:08  EN-NL   railway network spoorwegnet
16:08  EN-NL   track network spoorwegnet
16:08  EN-NL   railway system spoorwegnet
16:08  EN-NL   trackage spoorwegnet
16:08  EN-NL   air traffic control luchtverkeersleiding
16:08  EN-NL   Japanese Japanner
16:08  EN-NL   water meter watermeter
16:08  EN-NL   pigeon breeder duivenmelker
16:09  EN-FR   ashy tailorbird couturière à tête rousse
16:09  EN-FR   black-headed tailorbird couturière à tête noire
16:09  EN-FR   grey-backed tailorbird couturière de Luçon
16:09  EN-FR   fritillary fritillaire pintade
16:09  EN-FR   white whale marsouin blanc
16:10  EN-FR   finless porpoise marsouin aptère
16:10  EN-FR   European hake bardot
16:10  EN-PL   pine grosbeak łuskowiec (zwyczajny)
16:32  EN-SK   to process sth. spracovať n-čo
16:41  DE-ES   Schachblume tablero de damas
17:01  DE-FI   Mindestalter vähimmäisikä
17:02  DE-FI   Regierungsform hallitusmuoto
17:02  DE-FI   Standardabweichung keskihajonta
17:03  DE-FI   Höchstgewicht enimmäispaino
17:04  DE-FI   Mindestgewicht vähimmäispaino
17:05  DE-FI   Zufallsvariable satunnaismuuttuja
17:06  DA-EN   at skyde genvej to take a shortcut
17:07  DA-EN   adgang admission
17:07  DA-EN   at dreje to rotate
17:12  DA-EN   stoffer drugs
17:16  EN-ES   multiplicity multiplicidad
17:20  EN-SV   red wine sauce rödvinssås
17:20  EN-SV   white wine sauce vitvinssås
17:34  DE-IS   Sterne sehen að sortna fyrir augum
18:13  BG-DE   стартиране на бизнес Existenzgründung
18:13  DE-FR   todunglücklich sein être malheureux comme les pierres
18:14  DE-FR   eine spitze Zunge haben avoir la langue bien affilée
18:14  DE-FR   eine Vogel-Strauß-Politik betreiben pratiquer la politique de l'autruche
18:14  BG-DE   изпарявам се verdampfen
18:14  BG-DE   лудост Irrsinn
18:14  DE-FR   dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mort
18:14  DE-FR   Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. Ce n'est pas de son cru.
18:15  DE-FR   Da liegt der Hase im Pfeffer. C'est là que gît le lièvre.
18:15  DE-FR   auf Messers Schneide stehen être sur le fil du rasoir
18:15  DE-FR   päpstlicher sein als der Papst être plus royaliste que le roi
18:15  DE-FR   in den gleichen Schwierigkeiten sein être tous dans la même galère
18:16  DE-FR   eine ellenlange Geschichte une histoire longue comme le bras
18:16  DE-FR   Das ist kein Honigschlecken. Ce n'est pas une sinécure.
18:16  DE-FR   Das ist keinen Pfifferling wert. Ça ne vaut pas un fifrelin.
18:16  DE-FR   todunglücklich sein être malheureux comme une pierre
18:17  DE-FR   Gesäß fesses
18:27  DE-IT   Geizhals avaro
18:54  DE-FR   etw. düngen fertiliser qc.
19:07  EN-RO   Costa Rican costarican
19:09  EN-RO   depth adâncime
19:09  EN-RO   depth profunzime
19:11  DE-SK   Freiheit und Solidarität Sloboda a Solidarita
19:15  DE-SV   Rechenbeispiel räkneexempel
19:16  DE-SV   Rechenexempel räkneexempel
19:18  DE-SV   Kreuzprodukt kryssprodukt
19:18  DE-SV   Vektorprodukt vektorprodukt
19:21  DE-SV   Wintergarten vinterträdgård
19:28  DE-FR   aufgehen gonfler
19:39  DE-SK   Elefantenfuß slonia noha
20:14  DE-FR   wie Pech und Schwefel zusammenhalten s'entendre comme larrons en foire
20:14  DE-FR   das Huhn, das goldene Eier legt, schlachten tuer la poule aux œufs d'or
20:14  DE-FR   sich ausnehmen lassen wie eine Weihnachtsgans se faire plumer comme un pigeon
20:24  DE-SV   Windbeutel pratmakare
20:26  DE-FR   Rändelrad molette
20:27  DE-FR   Rollgabelschlüssel clé à molette
20:34  DE-FR   kribbeln fourmiller
20:34  DE-FR   Ausführung accomplissement
20:54  DE-RO   Ministerium für Nationale Verteidigung Ministerul Apărării Naționale
21:24  DE-SV   von Kindesbeinen an (ända) från barndomen
21:25  DE-SV   Feuchtigkeitsmesser fuktmätare
21:25  DE-SV   Glanzmesser glansmätare
21:26  DE-SV   sich selbst übertrumpfen att bräcka sig själv
21:27  DE-SV    rättidsprövning
21:32  DE-NL   Computerkriminalität computercriminaliteit
21:32  DE-NL   Giftstoff giftige stof
21:32  DE-NL   Karstgebiet karstgebied
21:32  DE-NL   Menschenhändler mensenhandelaar
21:33  DE-ES   ohne Zuckerzusatz sin azúcares añadidos
21:33  DE-ES   eruptiv eruptivo
21:33  DE-ES   chillen janguear
21:37  DE-SV   Deklarierende deklarant
21:37  DE-SV   Deklarierender deklarant
21:46  DE-SV   Hamsterkauf hamsterköp
22:06  DE-SV   Erklärende deklarant
22:07  DE-SV   Erklärender deklarant
22:10  EN-RU   room and board питание и проживание
22:11  EN-RU   Palaiologoi палеологи
22:38  DE-LA   disputierend disputatorius
23:20  EN-SK   What's up? Zdravím!
23:20  EN-SK   What's up? Nazdar!
23:33  EN-SK   bridge structure mostná konštrukcia
23:33  EN-SK   bridge structure mostová stavba
23:33  EN-SK   to shout sth. out vykríknuť n-čo
23:33  EN-SK   to shout sth. out zarevať n-čo
23:33  EN-SK   loudly hlučno
23:33  EN-SK   to shout out to sb. for sth. poďakovať (sa) n-mu za n-čo
23:34  EN-SK   hotspot nepokojné miesto
23:34  EN-SK   hot spot nepokojné miesto
23:34  EN-SK   hotspot problematické miesto
23:34  EN-SK   hot spot problematické miesto
23:34  EN-SK   hotspot problémová oblasť
23:34  EN-SK   hot spot problémová oblasť
23:34  EN-SK   credence vierohodnosť
23:34  EN-SK   credence hodnovernosť
23:35  EN-SK   to give credence to sb./sth. veriť n-mu/ n-čomu
23:35  EN-SK   plausubility presvedčivosť
23:35  EN-SK   to spike prudko vzrásť
23:35  EN-SK   to spike prudko stúpnuť
23:39  EN-SK   indication znamenie
23:40  EN-SK   indication známka
23:40  EN-SK   indication znak
23:40  EN-SK   indication that znak toho, že ...
23:41  EN-SK   fluctuation fluktuácia
23:41  EN-SK   fluctuation výkyv
23:41  EN-SK   fluctuation kolísanie
23:42  EN-SK   temperature fluctuations teplotné výkyvy
23:42  EN-SK   price fluctuations pohyb cien
23:42  EN-SK   price fluctuations kolísanie cien
23:43  EN-SK   airways dýchacie cesty
23:43  EN-SK   to process sth. spracovávať n-čo
23:43  EN-SK   paranormal paranormálny
23:43  EN-SK   subscriber predplatiteľ
23:43  EN-SK   subscriber abonent
23:44  EN-SK   subscriber odberateľ