Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 21. November 2020

03:10  Pollenexposition pollen exposure
03:10  Pollenhülle pollen coat
03:10  Pollensituation pollen situation
03:10  Pollenlage pollen situation
03:10  Erlenpollen alder pollen
03:11  Haselnusspollen hazelnut pollen
03:11  Sonnenblumenpollen sunflower pollen
03:11  Pathotoxin pathotoxin
03:11  Maispollen maize pollen
03:11  Baumpollen tree pollen
03:15  etw. respizieren to respect sth.
03:15  Luft sein to be chopped liver
03:15  einen Angriffspunkt bieten to lay oneself open to attack
03:16  sich dem Gespött aussetzen to lay oneself open to ridicule
03:19  besoffen battered
03:40  etw. beanspruchen to lay claim to sth.
03:41  in Abhängigkeit von etw. dependent on sth.
07:13  Graspollensaison grass pollen season
08:51  glatte Lüge blatant lie
08:57  von etw. Wind bekommen to catch wind of sth.
08:58  von etw. Wind kriegen to catch wind of sth.
08:58  dreiste Lüge blatant lie
08:59  etw. spitzkriegen to catch wind of sth.
09:01  dicke Luft tense atmosphere
09:01  Hier herrscht dicke Luft. Trouble is brewing.
10:46  logistische Abbildung logistic map
11:39  mit etw. konform gehen to fall into line with sth.
11:39  das Bett hüten müssen to have to lay up
11:39  sich von etw. verabschieden to lay sth. to rest
12:11  Vielblütige Nieswurz early green hellebore
12:39  etw. wiederkäuen to cud sth.
13:04  Lastenrad cargo bike
13:07  Herzegowina-Nieswurz ferny hellebore
13:09  Pollenradar pollen radar
15:57  Wendeltreppe cockle stairs
15:58  Ein- und Ausfuhrprotokoll intake and output record
15:58  Ein- und Ausfuhrbilanzierung intake and output balancing
15:58  Pollenoberfläche pollen surface
15:58  Pollenfalle pollen trap
16:28  Genussspecht connoisseur
16:28  etw. von etw. säubern to clean sth. of sth.
16:28  etw. von etw. reinigen to clean sth. of sth.
16:44  Kfz-Zulassung rego
16:48  Angriff (auf jdn./etw.) attack (on sb./sth.)
18:11  jdn./etw. über den grünen Klee loben to praise sb./sth. to the skies
18:12  vergiftet venomed
18:12  etw. wieder füllen to refill sth.
18:31  besoffen fucked
18:36  etw. neu füllen to refill sth.
18:40  Mottenschutz moth repellent
18:42  Wangentreppe stringer staircase
23:38  etw. verheeren to lay sth. (to) waste
23:38  etw. verheeren to lay waste to sth.
23:50  Korsische Nieswurz Corsican hellebore
23:50  Korsische Schneerose Corsican hellebore

Weitere Sprachen

00:02  DE-HR   Implantat implantat
00:02  DE-HR   Einfluss utjecanje
00:02  DE-HR   Einwirkung utjecanje
00:03  DE-HR   Laufstall pokretna ogradica
00:03  DE-HR   Gärtnerei vrtlarstvo
00:05  DE-HR   eventuell eventualan
00:08  DE-HR   Gespräche pregovori
00:08  DE-HR   Feber veljača
00:29  DE-EO   Geschäft magazeno
07:09  EN-PL   black-headed tailorbird krawczyk czarnogłowy
07:10  EN-PL   ashy tailorbird krawczyk rdzawolicy
07:31  DE-RO   Demokratische Bundesrepublik Äthiopien Republica Federală Democrată Etiopia
07:31  DE-RO   Republik Aserbaidschan Republica Azerbaidjan
07:31  DE-RO   Republik Armenien Republica Armenia
07:31  DE-RO   Argentinische Republik Republica Argentina
07:31  DE-RO   Republik Äquatorialguinea Republica Guineea Ecuatorială
07:31  DE-RO   Republik Angola Republica Angola
07:32  DE-RO   Plurinationaler Staat Bolivien Statul Plurinațional al Boliviei
07:32  DE-RO   Königreich Bhutan Regatul Bhutan
07:32  DE-RO   Republik Benin Republica Benin
07:32  DE-RO   Königreich Belgien Regatul Belgiei
07:32  DE-RO   Volksrepublik Bangladesch Republica Populară Bangladesh
07:32  DE-RO   Königreich Bahrain Regatul Bahrain
07:33  DE-RO   Republik Costa Rica Republica Costa Rica
07:33  DE-RO   Republik Chile Republica Chile
07:33  DE-RO   Republik Burundi Republica Burundi
07:33  DE-RO   Republik Bulgarien Republica Bulgaria
07:33  DE-RO   Brunei Darussalam Statul Brunei Darussalam
07:34  DE-RO   Föderative Republik Brasilien Republica Federativă a Braziliei
07:34  DE-RO   Republik Botsuana Republica Botswana
07:34  DE-RO   Königreich Eswatini Regatul Eswatini
07:34  DE-RO   Republik Estland Republica Estonia
07:34  DE-RO   Staat Eritrea Statul Eritreea
07:34  DE-RO   Republik Côte d'Ivoire Republica Côte d'Ivoire
07:34  DE-RO   Republik El Salvador Republica El Salvador
07:34  DE-RO   Republik Ecuador Republica Ecuador
07:34  DE-RO   Republik Dschibuti Republica Djibouti
07:35  DE-RO   Republik Guatemala Republica Guatemala
07:35  DE-RO   Hellenische Republik Republica Elenă
07:35  DE-RO   Republik Ghana Republica Ghana
07:35  DE-RO   Republik Gambia Republica Gambia
07:35  DE-RO   Gabunische Republik Republica Gaboneză
07:35  DE-RO   Republik Finnland Republica Finlanda
07:35  DE-RO   Republik Irak Republica Irak
07:35  DE-RO   Republik Indonesien Republica Indonezia
07:35  DE-RO   Republik Indien Republica India
07:35  DE-RO   Republik Honduras Republica Honduras
07:35  DE-RO   Republik Haiti Republica Haiti
07:35  DE-RO   Republik Haiti Republica Haiti
07:36  DE-RO   Kooperative Republik Guyana Republica Cooperatistă Guyana
07:36  DE-RO   Republik Guinea-Bissau Republica Guineea-Bissau
07:36  DE-RO   Staat Libyen Statul Libia
07:36  DE-RO   Staat Israel Statul Israel
07:36  DE-RO   Republik Island Republica Islanda
07:36  DE-RO   Islamische Republik Iran Republica Islamică Iran
07:36  DE-RO   Republik Albanien Republica Albania
07:36  DE-RO   Islamische Republik Afghanistan Republica Islamică Afganistan
08:02  DE-RO   Ich werde dich eines Besseren belehren. Îți voi da o lecție.
08:40  DE-SV   Finne fena
08:40  DA-DE   før fanden får sko på zu einer unchristlichen Stunde / Zeit
08:40  DE-SV   Finne ryggfena
08:57  DE-RU   Strichelschneidervogel черногорлая портниха
08:57  DE-RU   Rotstirn-Schneidervogel краснолобая портниха
08:57  DE-RU   Streifenprinie изящная приния
09:07  DE-FR   an etw. entlanggehen côtoyer qc.
09:10  EN-RU   Lak лакский язык
09:14  DE-FR   jds. Schwarm sein être la coqueluche de qn.
09:24  DE-FR   Geld wie Heu haben être plein aux as
09:28  DE-RU   alarmieren вызывать по тревоге
09:54  DE-FR   nach Einbruch der Dunkelheit à la nuit close
09:55  DE-FR   nach Einbruch der Dunkelheit à la nuit tombée
09:56  DE-RO   Demokratische Volksrepublik Algerien Republica Algeriană Democratică și Populară
10:01  DA-DE   nodeskrift Notenschrift
10:04  DE-FR   Kunstfaser fibre synthétique
10:04  DE-FR   Textilfaser fibre textile
10:12  DE-FR   Pflanzenfaser fibre végétale
10:21  DE-FR   jdn. von etw. überzeugen assurer qn. de qc.
10:24  DE-SV   efferent efferent
10:24  DE-SV   afferent afferent
10:36  DE-FR   in etw. gut bewandert sein être grand clerc en qc.
10:38  DE-FR   Einzug renfoncement
11:23  DE-RU   Leder кожа
11:34  DE-RU   Hausschuhe домашние тапочки
11:49  DE-SV    jultallrik
11:49  DE-SV   hochfahrend högfärdig
11:50  DE-SV   Steißbeinwirbel svanskota
11:51  DE-SV   etw. zusammenknüllen att knöla ihop ngt.
11:51  DE-FR   kalt fret
12:02  DE-NL   Tonbandaufnahme bandopname
12:02  DE-NL   soziale Marktwirtschaft sociale markteconomie
12:02  DE-NL   Marktwirtschaft markteconomie
12:02  DE-NL   humanistisch humanistisch
12:02  DE-NL   Seerecht zeerecht
12:04  DE-ES   Strichelschneidervogel sastrecillo cuellinegro
12:15  EN-ES   typhus tifus
12:15  EN-ES   stroke ataque cerebral
12:15  EN-ES   scabies escabiosis
12:15  EN-ES   hydrophobia hidrofobia
12:39  DE-RO   sich an etw. anheften a se atașa de ceva
13:04  EN-IT   vasomotor vasomotorio
13:55  DE-FR   Zuckerbrot und Peitsche la carotte ou le bâton
13:55  DE-FR   Ich lasse mir keinen blauen Dunst vormachen. Je ne me laisse pas jeter de la poudre aux yeux.
13:55  DE-FR   Er hat die Weisheit nicht für sich gepachtet. Il n'a pas le monopole de la sagesse.
13:59  DE-FR   Aber gerne! Avec plaisir !
13:59  DE-FR   Bitte schön! Avec plaisir !
14:00  DE-FR   Gern geschehen! Avec plaisir !
14:03  DE-FR   Herrje! Mon Dieu !
14:03  DE-FR   Ach Gott! Mon Dieu !
14:04  DE-FR   Um Gottes willen! Mon Dieu !
14:04  DE-FR   Ach du lieber Gott! Mon Dieu !
14:04  DE-FR   Sei still! Tais-toi !
14:12  DE-SV   Schranktür skåpdörr
14:15  DE-FR   an etw. zu beißen haben avoir du fil à retordre à qc.
14:15  DE-FR   mit zweierlei Maß messen avoir deux poids (et) deux mesures
14:16  DE-FR   Wer zum Schwert greift, wird durchs Schwert umkommen. Qui saisit l'épée périt par l'épée.
14:16  DE-FR   Das meinen Sie doch nicht ernst! Vous n'êtes pas sérieux !
14:17  DE-FR   Schnauze! Ta gueule !
14:20  DE-FR   ein gutes Augenmaß haben avoir le compas dans l'œil
14:20  DE-FR   eine geschliffene Sprache haben avoir la langue bien affilée
14:22  DE-FR   dumm wie Bohnenstroh sein avoir le QI d'une huître
14:24  DE-FR   an den Klapperstorch glauben croire qu'on trouve le bébé dans une rose
14:24  DE-FR   eine Leiche im Keller haben avoir un cadavre / squelette dans le placard
14:25  DE-FR   mit jdm. Tacheles reden dire ses quatre vérités à qn.
14:25  DE-FR   jdm. ordentlich die Meinung sagen dire ses quatre vérités à qn.
14:28  DE-FR   jdm. zu schaffen machen donner du fil à retordre à qn.
14:29  DE-FR   Kopf hoch! (Du) courage !
14:29  DE-FR   Auf geht's! Allez, allez !
14:30  DE-FR   da und dort çà et là
14:31  DE-FR   Remis! Match nul !
14:31  DE-FR   Auf, auf! Allez, allez !
14:31  DE-FR   in aller Frühe de bon matin
14:34  DE-FR   in ein Wespennest stechen mettre le feu aux poudres
14:35  DE-FR   das Gesicht verziehen faire la grimace
14:37  DE-FR   verpuffen ne pas faire long feu
14:38  DE-FR   letztendlich en dernière analyse
14:38  DE-FR   letzten Endes en dernière analyse
14:39  DE-FR   keinen Finger krümmen ne pas remuer le petit doigt
14:48  DE-FR   ein lautes Organ haben avoir du coffre
14:49  DE-FR   Maulaffen feilhalten bayer aux corneilles
14:49  DE-FR   hohes Tier grosse légume
14:50  DE-FR   im Handumdrehen en un tournemain
14:50  DE-FR   seine Siebensachen packen plier bagage
14:50  DE-FR   am Sankt-Nimmerleinstag à la Saint-Glinglin
14:50  DE-FR   alles um sich herum vergessen perdre le boire et le manger
14:50  DE-FR   Hahn im Korb coq de village
14:50  DE-FR   sich angewöhnen, etw. zu tun prendre le pli de faire qc.
14:51  DE-FR   etw. zurechtstutzen réduire qc. à une peau de chagrin
14:55  DE-FR   jdm. das Wasser reichen können ne rien avoir à envier à qn.
14:58  DE-FR   Er ist gegangen worden. On l'a démissionné.
14:59  DE-FR   Halt die Klappe! Tais-toi !
15:12  DE-SV    kavring
15:13  DE-FR   Kaufkraftparität parité de pouvoir d'achat
15:14  DE-FR   Jetzt reichts mir aber! La barbe !
15:14  DE-FR   Jetzt langt's! La barbe !
15:15  DE-FR   natürliche Faser fibre naturelle
15:15  DE-FR   So was Blödes! Quelle barbe !
15:15  DE-FR   freie Hand haben avoir carte blanche
15:15  DE-PT   Bücherwurm rato de biblioteca
15:16  DE-PT   Rechtsverhältnis relação legal
15:17  DE-NL   Verteidigungspolitik defensiebeleid
15:18  DE-NL   Ägäisches Meer Egeïsche Zee
15:19  DE-FR   Lebenswille volonté de vivre
15:19  DE-NL   ökologischer Fußabdruck ecologische voetafdruk
15:21  DE-EO   Docht meĉo
15:21  DE-EO   Zündschnur meĉo
15:21  DE-EO   Lunte meĉo
15:22  DE-EO   Stechapfel daturo
15:22  DE-EO   Datura daturo
15:25  EN-FR   Cambodian tailorbird couturière du Cambodge
15:25  EN-FR   raucous âpre
15:26  EN-FR   exactly one week huitaine franche
15:26  EN-FR   European hake colin
15:36  EN-ES   verruca verruga
15:36  EN-ES   tuberculosis tisis
15:36  EN-ES   pruritus prurito
15:37  EN-ES   scabies sarna
16:23  DE-FR   seine letzten Ersparnisse zusammenkratzen racler les fonds de tiroirs
16:25  DE-FR   jdm. etw. geben passer qc. à qn.
16:25  DE-FR   jdm. etw. reichen passer qc. à qn.
16:26  EN-NL   food consumption voedselverbruik
16:27  EN-NL   noise level geluidsniveau
16:28  EN-NL   tachycardia tachycardie
16:29  EN-NL   coconut milk kokosnootmelk
16:30  EN-NL   coconut water kokoswater
16:30  EN-NL   coconut flesh kokosvlees
16:30  EN-NL   free-trade area vrijhandelszone
16:31  EN-NL   free-trade zone vrijhandelszone
16:31  EN-NL   space tourism ruimtetoerisme
16:31  EN-NL   space race ruimtewedloop
16:34  EN-NL   barrel organ draaiorgel
16:37  EN-FR   European mudminnow poisson-chien
16:37  EN-FR   wels catfish poisson-chat
16:38  EN-FR   brill barbue
17:10  DE-SV   Taco taco
17:27  DE-FR   seine Papiere holen können passer à la caisse
17:28  DE-FR   jdn. hinter Schloss und Riegel bringen mettre qn. sous les verrous
17:29  DE-FR   ein Bäuchlein bekommen prendre de la brioche
17:36  DE-FR   (in etw. ) kompetent sein assurer (en qch.)
18:14  EN-SK   to ride a bicycle bicyklovať
18:14  DE-RO   Königreich Kambodscha Regatul Cambodgiei
18:14  EN-SK   to be falling asleep usínať
18:14  EN-SK   rash nerozvážny
18:14  EN-SK   imprudent nerozvážny
18:14  EN-SK   ill-advised nerozvážny
18:14  EN-SK   ill-judged nerozvážny
18:14  EN-SK   unadvised nerozvážny
18:14  EN-SK   injudicious nerozvážny
18:14  EN-SK   to cock one's head pohadzovať hlavou
18:15  DE-RO   Republik Fidschi Republica Insulelor Fiji
18:15  DE-SK   Feige figovník
18:15  DE-SK   Geburts- pôrodný
18:15  DE-SK   Silber- strieborný
18:15  DE-SK   Gold- zlatý
18:16  DE-SK   Quecksilber- ortuťový
18:21  DE-SK   radioaktiv rádioaktívne
18:22  DE-SK   gewöhnlich obvyklý
18:22  DE-SK   Kandidatur kandidatúra
18:22  DE-SK   Achtzigjähriger osemdesiatnik
18:22  DE-SK   Siebzigjähriger sedemdesiatnik
18:22  DE-SK   Sechzigjähriger šesťdesiatnik
18:22  DE-SK   Fünfzigjähriger päťdesiatnik
18:22  DE-SK   Vierzigjähriger štyridsiatnik
18:22  DE-SK   Dreißigjähriger tridsiatnik
18:22  DE-SK   Zwanzigjähriger dvadsiatnik
18:22  DE-SK   Neunzigjähriger deväťdesiatnik
18:22  DE-SK   Lobbyismus lobovanie
18:22  DE-SK   Lobbying lobovanie
18:22  DE-SK   Lobbyarbeit lobovanie
18:23  DE-SK   Uran- uránový
18:23  DE-SK   Geburtsstadt rodné mesto
18:23  DE-SK   neu- novo-
18:23  DE-SK   Alvikit alvikit
18:23  DE-SK   Anorthosit anortozit
18:23  DE-SK   Anorthit anortit
18:23  DE-SK   Anorthoklas anortoklas
18:24  DE-SK   Albit albit
18:24  DE-SK   Antiklinale antiklinála
18:24  DE-SK   Synklinale synklinála
18:24  DE-SK   Synklinale koryto
18:24  DE-SK   Antiklinale sedlo
18:24  DE-SK   Sattel antiklinála
18:24  DE-SK   antiklinal antiklinálny
18:24  DE-SK   synklinal synklinálny
18:24  DE-SK   Biogas bioplyn
18:40  EN-SK   accusatory obviňujúci
18:40  EN-SK   accusatory tone obviňujúci tón
18:40  EN-SK   accusatory vyčítavý
18:40  EN-SK   accusatory look vyčítavý pohľad
18:40  EN-SK   to give sb. an accusatory look pozrieť (sa) na n-ho vyčítavo
18:40  EN-SK   anti-government protivládny
18:40  EN-SK   anti-government protests protivládne protesty
18:40  EN-SK   inadequacy nedostatok
18:41  EN-SK   inadequate nedostatočný
18:41  EN-SK   inadequately nedostatočne
18:41  EN-SK   inadequate nedostačujúci
18:41  EN-SK   inadequately nedostačujúco
18:41  EN-SK   inadequate nepostačujúci
18:41  EN-SK   inadequately nepostačujúco
18:41  EN-SK   drawn-out zdĺhavý
18:41  EN-SK   drawn-out vlečúci sa
18:41  EN-SK   drawn-out ťahavý
18:42  EN-SK   drawn-out rozťahaný
18:42  EN-SK   temporal časový
19:23  DE-FR   vom Hölzchen aufs Stöckchen kommen passer du coq à l'âne
19:25  DE-FR   von einem Thema ins andere springen sauter du coq à l'âne
19:54  DE-RO   fadenscheinig înșelător
19:54  DE-RO   sich zurücklehnen a se lăsa pe spate
20:03  DE-SK   etw. datieren datovať n-čo
20:13  DE-SK   potentiell potenciálne
20:13  DE-SK   Okulation okulácia
20:13  DE-SK   Okulieren okulovanie
20:13  DE-SK   Nitrozellulose nitrocelulóza
20:14  DE-SK   verlassene Insel opustený ostrov
20:17  DE-SK   unbewohnte Insel neobývaný ostrov
20:19  DE-SK   Gesteinsplanet kamenná planéta
20:19  DE-SK   neuentdeckt novoobjavený
20:23  DE-SK   Sklavenschiff otrokárska loď
20:26  DE-SK   Sklavenhandel obchod s otrokmi
20:26  DE-SK   Agmatit agmatit
20:27  DE-SK   Aplit aplit
20:27  DE-SK   Arenit arenit
20:27  DE-SK   Aulakogen aulakogén
20:28  DE-SK   Dekussation dekusácia
20:28  DE-SK   Chromatid chromatid
20:29  DE-SK   Chromatid chromatída
20:29  DE-SK   Plutoniumbombe plutóniová bomba
20:29  DE-SK   Plutonium- plutóniový
20:31  DE-SK   Übungsbombe cvičná bomba
20:31  DE-SK   Vakuum- vákuový
20:33  DE-SK   thermobarisch termobarický
20:33  DE-SK   Uranblüte uránový kvet
20:34  DE-SK   Hafnium- hafniový
20:38  DE-SK   Tantal- tantalový
20:38  DE-SK   Rhenium- réniový
20:38  DE-SK   Osmium- osmiový
20:38  DE-SK   Iridium- irídiový
20:39  DE-SK   Quecksilberthermometer ortuťový teplomer
20:39  DE-SK   Thallium- táliový
20:41  DE-SK   Bismut- bizmutový
20:42  DE-SK   Polonium- polóniový
20:42  DE-SK   Astat- astátový
20:43  DE-SK   Radon- radónový
20:43  DE-SK   Francium- franciový
20:43  DE-SK   Actinium- aktíniový
20:49  EN-SK   sluggishly rozvláčne
20:49  EN-SK   variegated panašovaný
20:49  EN-SK   begonia begónia
20:49  EN-SK   golden pothos potosovec zlatý
20:49  EN-SK   devil's ivy potosovec zlatý
20:49  EN-SK   marble queen potosovec zlatý
20:50  DE-SK   Actiniumreihe aktíniový rad
20:51  DE-SK   Rutherfordium- ruterfordiový
20:51  DE-SK   Dubnium- dubniový
20:53  DE-SK   Transmutation transmutácia
20:53  DE-SK   Mutternuklid materský nuklid
20:53  DE-SK   Tochternuklid dcérsky nuklid
20:53  DE-SK   Positronen- pozitrónový
20:53  DE-SK   Positronenemission pozitrónová emisia
20:53  DE-SK   Spaltungsprodukt produkt štiepenia
20:53  DE-SK   Radionuklidgenerator rádionuklidový generátor
20:53  DE-SK   Auswaschung výmývanie
20:53  DE-SK   Seaborgium- seaborgiový
20:53  DE-SK   Radionuklid- rádionuklidový
20:53  DE-SK   Ausspülung výplach
20:54  DE-SK   Bohrium- bohriový
20:54  DE-SK   Transactinoid transaktinoid
20:57  DE-SK   Zerfallsreihe rozpadový rad
20:57  DE-SK   Altersbestimmung určenie veku
20:57  DE-SK   Altersbestimmung stanovenie veku
20:57  DE-SK   Altersbestimmung určovanie veku
20:57  DE-SK   unstabil nestabilný
20:57  DE-SK   Datierung datovanie
20:58  DE-SK   etw. mit einem Datum versehen opatriť n-čo dátumom
20:58  DE-SK   radiometrisch rádiometrický
20:58  DE-SK   radiometrisch rádiometricky
20:58  DE-SK   metastabil metastabilný
21:02  DE-SK   metastabil prechodne stabilný
21:30  DE-FR   Hamburger-Menü-Icon bouton menu hamburger
21:30  DA-DE   antipartikel Antiteilchen
21:39  DE-FR   Halt die Ohren steif! Bon courage !
21:50  DE-FR   den sechsten Sinn haben avoir des antennes
22:33  DE-RO   Darstellung Mariens im Tempel Intrarea în Biserică a Maicii Domnului
22:54  EN-SK   to legitimize sb./sth. legitimizovať n-ho/ n-čo
22:54  EN-SK   to legitimise sb./sth. legitimizovať n-ho/ n-čo
22:54  EN-SK   to legitimize sb./sth. zlegitimizovať n-ho/ n-čo
22:55  EN-SK   to legitimise sb./sth. zlegitimizovať n-ho/ n-čo
23:01  DE-SK   Astrophysikerin astrofyzička
23:02  DE-SK   Neptunium-Reihe neptúniový rad
23:02  DE-SK   Neptunium-Zerfallsreihe neptúniový rozpadový rad
23:02  DE-SK   Thorium-Reihe tóriový rad
23:02  DE-SK   Thorium-Zerfallsreihe tóriový rozpadový rad
23:02  DE-SK   Uran-Radium-Zerfallsreihe urán-rádiový rozpadový rad
23:02  DE-SK   Dosimeter dozimeter
23:02  DE-SK   Astrophysiker astrofyzik
23:03  DE-FI   darin siinä
23:03  DE-FI   dort siinä
23:07  DE-SK   Dosimetrie dozimetria
23:07  DE-SK   dosimetrisch dozimetrický
23:07  DE-SK   dosimetrisch dozimetricky
23:07  DE-SK   radioaktiver Zerfall rádioaktívny rozpad
23:07  DE-SK   Mutter- materský
23:07  DE-SK   Tochter- dcérsky
23:07  DE-SK   Neptunium- neptúniový
23:08  DE-SK   Dosis dóza
23:08  DE-SK   Thorium- tóriový
23:08  DE-SK   atomare Masseneinheit atómová hmotnostná jednotka
23:08  DE-SK   Zerfallskonstante rozpadová konštanta
23:08  DE-SK   Nuklid nuklid
23:09  DE-SK   Kernradius polomer jadra
23:09  DE-SK   Alphateilchen častica alfa
23:09  DE-SK   Atommasse atómová hmotnosť
23:09  DE-SK   Atommasseneinheit atómová hmotnostná jednotka
23:09  DE-SK   Dalton dalton
23:09  DE-SK   Betateilchen častica beta
23:09  DE-SK   Betateilchen beta častica
23:09  DE-SK   Alphateilchen alfa častica
23:09  DE-SK   Absorber absorbér
23:09  DE-SK   Aufsauger pohlcovač
23:09  DE-SK   Radioisotop rádioizotop
23:37  DE-SK   Elution elúcia
23:37  DE-SK   Kernbrennstoff jadrové palivo
23:37  DE-SK   Plasmid plazmid
23:37  DE-SK   Gluon gluón
23:37  DE-SK   Selektron selektrón
23:37  DE-SK   Tauon tauón
23:37  DE-SK   Klientelismus klientelizmus
23:37  DE-SK   Eluent eluent
23:38  DE-SK   Eluat eluát
23:38  DE-SK   Deponiegas skládkový plyn
23:38  EN-SK   ostrich pštrosí