Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 11. April 2020

00:17  bruchstücksweise in a fragmentary way
00:17  odontioid odontioid
00:17  irpicoid irpicoid
00:17  raduloid raduloid
00:17  Plectenchym plectenchyma
00:18  cantharelloid cantharelloid
00:18  clavarioid clavarioid
00:18  corticioid corticioid
00:18  boletoid boletoid
00:18  cyphelloid cyphelloid
00:18  gasteroid gasteroid
00:18  agaricoid agaricoid
00:18  merulioid merulioid
00:18  polyporoid polyporoid
01:49  jdm./etw. hinterherfahren to drive behind sb./sth.
01:55  krummes Ding fiddle
03:36  in Befolgung der Regeln in keeping with the rules
03:36  in allen Regenbogenfarben in all (the) colours of the rainbow
03:36  in Übereinstimmung mit den Konten in accordance with the accounts
03:36  in Übereinstimmung mit den Richtlinien in accordance with the terms
03:36  in jedem Teil der Erde in every part of the globe
03:37  genau in der Mitte plumb in the middle
03:37  draußen in der Welt out in the world
03:37  in der Dienstleistung inbegriffen included in the services
03:37  in der allergrößten Gefahr in the utmost danger
03:37  in Gestalt von in the shape of
03:37  etw. abwickeln to unwind sth.
03:38  abgewickelt liquidated
03:39  Oberschwester sister
05:21  bei / beim Hellwerden at daybreak
05:29  Gelkapsel gel capsule
05:30  willensstark headstrong
07:46  Ausgangsbeschränkungen restrictions on outdoor activities
08:23  in der zweiten Hälfte in the second part
08:25  Unwahrhaftigkeit lack of truthfulness
08:32  vonnöten required
08:49  befleckt bedabbled
08:49  Regencape waterproof poncho
08:50  Regenvorhang curtain of rain
09:20  Veloverleih bicycle rental
09:24  stillgelegt shuttered
09:57  Lawinentote avalanche fatalities
12:31  Legen eines Gegenfeuers backfiring
13:14  vonnöten demanded
13:27  in den Augen der Öffentlichkeit in the eyes of the public
13:27  Brillenträger persons wearing glasses
14:18  in den Augen anderer in the eyes of others
14:34  prokurv procurved
14:34  Cheilocystide cheilocystidium
14:34  Cheilozystide cheilocystidium
14:34  Pleurocystide pleurocystidium
14:34  Pleurozystide pleurocystidium
14:35  in den Augen des Gesetzes in the eyes of the law
14:35  in Ausübung seiner Pflichten in the exercise of his duties
14:35  in der Ausführung Ihres Auftrags in the execution of your order
14:35  in der Frühphasenentwicklung in the early development stage
14:35  in den Untiefen der Geschichte in the depths of history
14:36  im Dunkel der Nacht in the dead of night
14:36  in der finsteren Nacht in the dead of night
14:36  in der Vertragswährung in the currency of the contract
14:36  in Damenbegleitung in the company of a lady
14:37  in Ermangelung eines Besseren in the absence of a better alternative
14:37  in Ausführung des Plans in pursuance of the plan
14:39  Kletten-Labkraut sticky bob
14:39  Kletten-Labkraut stickybud
14:45  in anderen Teilen der Welt in other parts of the world
14:45  in anderen Regionen der Welt in other parts of the world
14:56  Kletten-Labkraut velcro weed
14:58  Wohlriechendes Labkraut (sweet) woodruff
16:08  in der zweiten Hälfte in the second half
16:11  Waldmeister (sweet) woodruff
17:11  rekurv recurved
18:17  Lebenspartnerschaftsname name of civil partners
18:26  Schwimmreifen rubber ring
18:26  etw. ausgleichen to balance up sth.
19:45  ungesättigt unsatiated
19:45  Zerspanungsmechanikerin metal cutting mechanic
20:24  Konidiophoren- conidiophoral
20:24  Konidienträger- conidiophoral
20:26  Auswendiglernen learning by rote
20:28  in den Händen der Gesellschaft in the hands of the company
20:28  in (der) Ausführung Ihres Auftrags in fulfillment of your order
21:37  Pileocystide pileocystidium
21:38  Pileozystide pileocystidium
21:38  Caulocystide caulocystidium
21:38  Caulozystide caulocystidium
21:38  Dermatozystide dermatocystidium
21:38  Dermatocystide dermatocystidium
21:39  Chrysozystide chrysocystidium
21:39  Chrysocystide chrysocystidium
21:39  Hymenialzystide hymenial cystidium
21:39  Hymenialcystide hymenial cystidium
23:25  Sammelsteinfrucht drupetum
23:30  Handelspraxis commercial practice
23:34  fruktifiziert fructified
23:35  Stangenscharnier piano hinge
23:52  Zeichendeuter augur
23:57  in der Nähe der Küste close to the coast
23:57  unvermuteterweise unexpectedly

Weitere Sprachen

00:01  DE-EO   House haŭzo
00:01  DE-EO   Hausaufgabe leciono
00:01  DE-EO   Nekropsie nekropsio
00:01  DE-EO   Bande bando
00:02  DE-EO   Zaubrerin sorĉistino
00:02  DE-EO   Roter Pfeffer ruĝa pipro
00:03  DE-EO   Lehrstunde leciono
00:06  EN-PL   scarecrow czupiradło
00:11  EN-ES   to tilt sth. ladear algo
00:11  EN-ES   bodywork carrocería
00:12  EN-ES   The pot calling the kettle black. El burro hablando de orejas.
00:12  EN-ES   lobby vestíbulo
00:12  EN-ES   large teardrop lagrimón
00:13  EN-NL   to fast vasten
00:14  EN-NL   art café kunstenaarscafé
00:17  EN-NL   flabbergasted stomverbaasd
00:42  DE-RU   Hochwasser половодье
04:40  DE-IT   durch den Park spazieren passeggiare attraverso il parco
04:41  DE-IT   Tautropfen goccia di rugiada
04:41  DE-PT   Frisch gewagt ist halb gewonnen. Quem não arrisca não petisca.
04:42  DE-NL   Schokoladeflocken chocoladevlokken
04:42  DE-NL   Familienhaus familiehuis
04:42  DE-NL   Krisenzeit crisistijd
04:43  DE-HU   unangefochten megkérdőjelezhetetlen
04:46  DE-ES   etw. schmieren lubricar algo
04:46  DE-ES   etw. schmieren lubrificar algo
04:47  DE-ES   barmherzig misericordioso
04:47  DE-ES   unversöhnlich irreconciliable
04:47  DE-ES   Zuckermais maíz dulce
05:03  DE-NO   Couscous couscous
05:03  DE-NO   bulgur bulgur
05:03  DE-NO   Skunk skunk
05:04  DE-NO   Raubvogel rovfugl
05:04  DE-NO   Pflanzenfresser plantespiser
05:05  DA-DE   forfader Vorfahr
05:09  DE-EL   hoffentlich ας ελπίσουμε
05:15  EN-SK   pragmatist pragmatik
05:15  EN-SK   pragmatist pragmatička
05:25  DA-EN   krympefolie shrink-wrap
05:25  DA-EN   anisometropi anisometropia
05:25  DA-EN   brilleugle spectacled owl
05:26  DA-EN   hypoxi hypoxia
06:40  CS-DE   Nobelova cena za mír Friedensnobelpreis
06:41  CS-DE   Nobelova cena za fyziku Physik-Nobelpreis
06:41  CS-DE   anosmie Anosmie
07:04  DE-RO   Gebet rugă
07:52  DE-PL   Grasläufer biegus płowy
07:54  DE-PL   Sumpfläufer biegus płaskodzioby
07:55  DE-PL   Gischtläufer brzegowiec
07:57  DE-PL   Wiesenstrandläufer biegus karłowaty
07:58  DE-PL   Bindenstrandläufer biegus brodźcowaty
07:58  DE-PL   Graubruststrandläufer biegus arktyczny
07:59  DE-PL   Rotkehlstrandläufer biegus rdzawoszyi
08:38  DE-RO   von außen de afară
08:45  DE-RO   all tot
08:59  DE-SV   Gärkorb jäskorg
09:11  DE-FR   Bahnverbindung connexion ferroviaire
09:25  DE-NL   landschaftlich landschappelijk
09:35  EN-IS   short-lived skammlífur
09:36  EN-IS   family life heimilislíf
09:36  EN-IS   client skjólstæðingur
09:36  EN-IS   somewhere else annars staðar
09:36  EN-IS   favorite uppáhald
09:36  EN-IS   favourite uppáhald
09:42  EN-IS   tour tónleikaferðalag
09:43  EN-IS   tour tónleikaferð
09:43  EN-IS   priest's office prestakall
09:43  EN-IS   bike gang vélhjólagengi
09:43  EN-IS   mass grave fjöldagröf
09:43  EN-IS   eightfold áttfaldur
09:43  EN-IS   sevenfold sjöfaldur
09:44  EN-IS   sixfold sexfaldur
09:44  EN-IS   fivefold fimmfaldur
09:44  EN-IS   fourfold ferfaldur
09:44  EN-IS   fourfold fjórfaldur
09:44  EN-IS   hundredfold hundraðfaldur
09:44  EN-IS   ninefold nífaldur
09:45  EN-IS   budget fjárheimild
09:45  EN-IS   teaching machine kennsluvél
09:45  EN-IS   verso baksíða
09:45  EN-IS   total amount heildarmagn
09:46  EN-IS   unfit to drive óökufær
09:46  EN-IS   legal age lögaldur
09:46  EN-IS   torn tvístígandi
09:47  EN-IS   dementia vitglöp
09:47  EN-IS   engaging in sport activities íþróttaiðkun
09:47  EN-IS   foreknowledge forþekking
10:18  BG-DE   напълно изчерпан nicht zu gebrauchen
10:19  BG-DE   мачта Mast
10:19  BG-DE   постоянно unablässig
10:19  BG-DE   Една бира сега ще ми дойде добре. Ich könnte jetzt ein Bier gut gebrauchen.
10:19  BG-DE   чудотворен wundertätig
10:19  BG-DE   огорчение Bitterkeit
10:20  BG-DE   чудодеен wundertätig
10:20  BG-DE   постоянен unablässig
10:20  BG-DE   непрестанен unablässig
10:20  BG-DE   заключително слово Schlusswort
10:20  BG-DE   послеслов Schlusswort
10:20  BG-DE   заключителни думи Schlusswort
10:21  BG-DE   не съм от полза за някого für jdn nicht zu gebrauchen sein
10:21  BG-DE   завършвам нщ. etw. absolvieren
10:21  BG-DE   широка гама (от) нщ. eine breite Palette von etw.
10:21  BG-DE   бегач Rennrad
10:21  BG-DE   дистанционно управляем ferngesteuert
10:22  BG-DE   имам заслуга за нщ. etw. für sich haben
10:22  BG-DE   Единни в многообразието In Vielfalt geeint
10:22  BG-DE   работа с намалено работно време Kurzarbeit
10:22  BG-DE   въздишам seufzen
10:26  DE-RO   Virologe virusolog
10:26  DE-RO   Story poveste
10:27  DE-RO   Mangelware marfă rară
10:27  DE-RO   Alltagssprache vorbire de zi cu zi
10:30  DE-FI   Kuschelbär uninalle
10:30  DE-FI   Energiebilanz energiatase
10:31  DE-FI   Umweltbewusstsein ympäristötietoisuus
10:32  DE-FI   Säulendiagramm pylväskaavio
10:32  DE-FI   Balkendiagramm palkkikaavio
10:32  DE-FI   thematische Karte teemakartta
10:32  DE-FI   Versorgungssicherheit huoltovarmuus
10:32  DE-FI   Großraumbüro avokonttori
10:32  DE-FI   unaufhörlich herkeämätön
10:33  DE-FI   unablässig herkeämätön
10:33  DE-FI   Biogasanlage biokaasulaitos
10:33  DE-FI   Kraft-Wärme-Kopplung sähkön ja lämmön yhteistuotanto
10:33  DE-FI   Sprachgebiet kielialue
10:34  DE-FI   Sprachraum kielialue
10:40  DE-FI   Balkendiagramm palkkidiagrammi
10:41  DE-FI   Säulendiagramm pylväsdiagrammi
10:44  DE-SV   Hohler Lerchensporn hålnunneört
10:56  DE-SV   Webdesignerin webbdesigner
10:56  DE-RO   Arbeitszeitgesetz lege privind timpul de lucru
11:05  DE-RO   als allererstes înainte de toate
11:05  DE-RO   ob ... oder fie că ... sau
11:06  DE-SV   umzäuntes Ackerland inägomark
11:19  DE-RO   relaxen a se relaxa
11:35  DE-SV   Herrentiere primater
11:35  DE-SV   Herrentier primat
11:35  DE-SV   Mazerieren maceration
11:36  DE-SV   Mazeration maceration
11:36  DE-RO   Nachschlag porție adițională
11:37  DE-SV   Grillzeit grilltid
11:37  DE-IT   Synchronizität sincronicità
11:38  DE-IT   fürchterlich disastroso
11:38  DE-IT   katastrophal disastroso
11:39  DE-IT   Hypoxie ipossia
11:39  DE-IT   hypoxisch ipossico
11:55  DE-SV   aufkommen att orka upp
11:56  DE-SV   Furz mök
11:56  DE-SV   sich verziehen att slå sig
11:56  DE-SV   sich auf etw. einlassen att slå sig till ngt.
11:56  DE-SV   sich etw. zuwenden att slå sig till ngt.
11:57  DE-SV   Errichtung des Rohbaus stomresning
11:58  DE-FR   korrelativ corrélatif
11:58  DE-FR   Wölbung cambrure
12:00  DE-NL   derb grof
13:22  DE-SV   gemach i sakta mak
13:39  DE-SV   Biogasanlage biogasverk
14:08  DE-FR   eigenartig singulier
14:08  DE-FR   einzigartig singulier
14:09  DE-FR   Geltungsdauer durée de validité
14:09  DE-FR   Gültigkeitsdauer durée de validité
14:33  DE-SV   Rehwild rådjur
14:45  DE-SV   Digicam digitalkamera
14:56  DE-IS   etw. aktualisieren að uppfæra e-ð
15:11  EN-IS   sensitive to cold kulvís
15:15  DE-IS   Kunstpause kúnstpása
15:15  DE-IS   stark fehlerhaft stórgallaður
15:15  DE-IS   Profifußballspieler atvinnuknattspyrnumaður
15:16  DE-IS   Profifußballspielerin atvinnuknattspyrnumaður
15:16  DE-IS   Strafmilderung refsilækkun
15:16  DE-IS   sich über jdn./etw. amüsieren að gera grín að e-m/e-u
15:17  DE-IS   jdn. (als etw.) akzeptieren að viðurkenna e-n (sem e-ð)
15:17  DE-IS   sich über jdn./etw. amüsieren að kætast yfir e-m/e-u
15:17  DE-IS   jdn. amüsieren að kæta e-n
15:17  DE-IS   Pilzesammeln sveppatínsla
15:18  DE-IS   Das Medikament aktiviert den Kreislauf. Lyfið örvar blóðrásina.
15:18  DE-IS   etw. aktivieren að örva e-ð
15:18  DE-IS   etw. an jdn. adressieren að stíla e-ð á e-n
15:18  DE-IS   etw. (zu etw.) addieren að leggja e-ð við (e-ð)
15:20  DE-IS   etw. akzeptieren að fallast á e-ð
15:20  DE-IS   etw. akzeptieren að samþykkja e-ð
15:20  DE-IS   etw. ablegen að vista e-ð
15:20  DE-IS   auf jdn./etw. achten að gefa e-m/e-u gaum
15:20  DE-IS   auf jdn./etw. achtgeben að hafa gætur á e-m/e-u
15:21  DE-IS   (auf jdn./etw.) achtgeben að gæta sín (á e-m/e-u)
15:21  DE-IS   (auf jdn./etw.) achtgeben að vara sig (á e-m/e-u)
15:21  DE-IS   etw. adressieren að árita e-ð
15:21  DE-IS   auf jdn./etw. achtgeben að gefa gaum að e-m/e-u
15:21  DE-IS   (etw.) ackern að plægja (e-ð)
15:21  DE-IS   (etw.) addieren að leggja (e-ð) saman
15:21  DE-IS   etw. ahnen að óra fyrir e-u
15:21  DE-IS   etw. ahnen að hafa hugboð um e-ð
15:22  DE-IS   ahnen að segja (svo) hugur um
15:23  DE-IS   erfahren leikreyndur
15:24  DE-ES   Schummelzettel chuleta
15:24  DE-ES   Spiegelschrift escritura especular
15:24  DE-ES   Fahrradkette cadena de bicicleta
15:24  DE-ES   Verwundbarkeit vulnerabilidad
15:24  EN-ES   diversion desvío
15:25  EN-ES   frantic frenético
15:30  DE-RO   Palmwedel frunză de palmier
16:08  DE-PL   aus freien Stücken dobrowolnie
16:27  EN-FR   irreconcilable irréconciliable
16:28  EN-FR   hydrogen burning combustion d'hydrogène
16:50  DE-SV   etw. mazerieren att macerera ngt.
16:52  DE-IS   etw. analysieren að sundurliða e-ð
17:00  DE-NO   Homeoffice hjemmekontor
17:02  DE-SV   Wahlbarometer väljarbarometer
17:09  DE-IS   jdn./etw. (an etw. / ) anbinden að tjóðra e-n (við e-ð)
17:10  DE-IS   jdn./etw. an etw. / anbinden að binda e-n/e-ð við e-ð
17:10  DE-IS   etw. analysieren að greina e-ð
17:10  DE-IS   (an etw. ) anbauen að byggja við (e-ð)
17:10  DE-IS   etw. anbauen að rækta e-ð
17:11  DE-IS   jdn./etw. anblicken að líta á e-n/e-ð
17:11  DE-IS   jdn./etw. anblicken að horfa á e-n/e-ð
17:11  DE-IS   jdn./etw. mit großen Augen anblicken að stara á e-n/e-ð stórum augum
17:14  DE-IS   etw. anbeißen að bíta í e-ð
17:15  DE-IS   etw. analysieren að sundurgreina e-ð
17:15  DE-NO   seit Wochen i ukesvis
17:15  DE-NO   wochenlang i ukesvis
17:16  DE-NO   Fleischfresser kjøtteter
17:17  DE-NO   Fleischfresser kjøttspiser
17:17  DE-IS   Vorerkrankung undirliggjandi sjúkdómur
17:17  DE-IS   Weltwirtschaft heimshagkerfi
17:18  DE-IS   Vorhut framvarðarsveit
17:19  DE-NO   Hypoxie hypoksi
17:29  DE-IS   etw. anbringen að setja e-ð upp
18:34  DE-RO   Osterlamm miel de Paști
18:35  DE-RO   Höllenfahrt Christi coborârea lui Hristos în iad
18:35  DE-RO   Kriegselefant elefant de război
18:36  DE-RO   Sonnenautobahn Autostrada Soarelui
18:36  DE-RO   Suppenlöffel lingură de supă
18:37  DE-RO   Bauchweh dureri de burtă
18:38  DE-IS   still sein að hafa hljóð
18:39  DE-IS   Das trockene Holz brennt leicht an. Það kviknar auðveldlega í þurrum viðnum.
18:39  DE-IS   etw. aktivieren að virkja e-ð
18:39  DE-IS   jdn. (zu etw.) aktivieren að virkja e-n (til e-s)
18:41  DE-IS   sich mit jdm. amüsieren að gamna sér við e-n
18:41  DE-IS   jdn. analysieren að sálgreina e-n
18:44  DE-IS   etw. erahnen að rétt svo greina e-ð
18:44  DE-IS   Sie konnte die Umrisse des Hauses in der Dunkelheit nur erahnen. Hún gat rétt svo greint útlínur hússins í myrkrinu.
18:44  DE-IS   etw. erahnen að sjá glitta í e-ð
18:44  DE-IS   jdn. achten að meta e-n mikils
18:45  DE-IS   auf jdn./etw. achten að hafa gætur á e-m/e-u
18:45  DE-IS   Der Brief war an mich adressiert. Bréfið var áritað mér.
18:45  DE-IS   etw. an jdn. adressieren að árita e-ð e-m
18:45  DE-IS   etw. an jdn. adressieren að beina e-u að e-m
18:46  DE-IS   etw. erahnen að geta sér til um e-ð
18:47  EN-IS   mushroom hunting sveppatínsla
18:47  EN-IS   mitigation refsilækkun
18:48  DE-RO   Tanklagerung rezervor de stocare
18:48  EN-IS   heated ör
18:48  EN-IS   excitable ör
18:48  EN-IS   tipsy ör af víni
18:48  EN-IS   rapid ör
18:49  EN-IS   fast ör
18:49  EN-IS   generous ör
18:49  EN-IS   to be sent on an errand að vera sendur út af örkinni
18:49  EN-IS   utter poverty örbirgð
18:50  EN-IS   spirited ör
18:50  EN-IS   malleolus hnyðja
18:50  EN-IS    kleif
18:52  EN-IS   response party viðbragðsaðili
18:52  EN-IS   Babyshower bumbubuna
18:53  EN-IS   penalty interest rate vanskilavextir
18:54  EN-IS   penalty rate vanskilavextir
18:54  EN-IS   to plodge að ösla
18:54  EN-IS   to splash að ösla
18:54  EN-IS    örverpi
18:54  EN-IS   hyper ör
18:54  EN-IS   like a shot örskjótur
18:55  EN-IS   like an arrow örskjótur
18:55  EN-IS   time immemorial öróf
18:55  EN-IS   to become exhausted að örmagnast
18:55  EN-IS   generous örlyndur
18:55  EN-IS   high-spirited örlyndur
18:55  EN-IS   excitable örlyndur
18:55  EN-IS   quire örk
18:57  EN-IS   youth æskulýðs-
18:57  EN-IS   to wish for sth. að æskja sér e-s
18:57  EN-IS   to ask for sth. að æskja eftir e-u
18:58  EN-IS   Æsir æsir
18:58  EN-IS   Don't get worked up! Engan æsing!
18:59  EN-IS   to take sth. into account að taka e-ð með í reikninginn
18:59  EN-IS   to take sth. into consideration að taka e-ð með í reikninginn
18:59  EN-IS   to leave sth. out of consideration að láta e-ð liggja milli hluta
19:00  EN-IS   extremely æfa-
19:00  EN-IS   resigned to one's fate æðrulaus
19:00  EN-IS   to complain about sth. að æðrast yfir e-u
19:00  EN-IS   advisory material ítarefni
19:00  EN-IS   sheep stock replacement fjárskipti
19:00  EN-IS   intellectual fræði-
19:16  DE-FR   Rechtswirksamkeit validité juridique
19:17  DE-FR   Rechtsgültigkeit validité
19:26  DE-ES   Copyshop copistería
19:26  DE-ES   Drahtzaun alambrada
19:28  EN-ES   watch face esfera
19:28  EN-ES   Everything in moderation. Ni tanto que queme al santo, ni tanto que no lo alumbre.
19:29  EN-ES   to be a little darling ser una monada
19:29  EN-ES   clutch puesta
19:29  EN-ES   dead easy chupado
20:27  DE-SV   Wahlbarometer valbarometer
20:29  DE-SV   auf der Grundlage von på basis av
20:33  DE-IS   jdn./etw. anfassen að koma við e-n/e-ð
20:33  DE-IS   mit etw. anfangen að byrja á e-u
20:33  DE-IS   etw. anfangen að hefja e-ð
20:33  DE-IS   etw. anfertigen að smíða e-ð
21:04  CS-DE   hromadit se sich ansammeln
21:04  EN-RU   anosmia аносмия
21:06  CS-DE   hromadit se sich stauen
21:06  CS-DE   tíživý lästig
21:07  CS-DE   vyhrocený verschärft
21:07  CS-DE   úměrně proportional
21:07  CS-DE   úměrně entsprechend
21:08  CS-DE   zásadně grundsätzlich
21:08  CS-DE   zásadně gründlich
21:08  CS-DE   vřískat kreischen
21:08  CS-DE   vřeštět kreischen
21:10  CS-DE   náhlá nedoslýchavost Hörsturz
21:11  CS-DE   uraženě mlčet schmollen
21:11  CS-DE   sluníčkář Gutmensch
21:13  CS-DE   rozloha Ausmaß
21:15  CS-DE   Jásala blahem. Sie jubelte vor Glückseligkeit.
21:16  CS-DE   na suchu auf dem Trockenen
21:17  CS-DE   spadat abstürzen
21:17  CS-DE   řítit se abstürzen
21:21  CS-DE   chytat ryby angeln
21:21  CS-DE   zpřetrhat zerreißen
21:21  CS-DE   úmluva Abmachung
21:21  CS-DE   zničit se sich zugrunde richten
21:25  CS-DE   Nobelova cena za fyziku Nobelpreis für Physik
21:25  CS-DE   Nobelova cena za chemii Nobelpreis für Chemie
21:25  CS-DE   Nobelova cena za chemii Chemie-Nobelpreis
21:26  CS-DE   setrvačnost Trägheit
21:31  DE-SV   Dyspnoe dyspné
21:48  DE-IS   etw. anfertigen að banga saman e-u
21:48  DE-IS   sich mit jdm. anfreunden að vingast við e-n
21:48  DE-IS   etw. anfeuchten að væta e-ð
21:48  DE-IS   jdn. anflehen að grátbiðja e-n
21:57  DE-IS   andauern að standa yfir
22:14  DE-FR   undurchführbar impraticable
22:29  DE-LA   Behälter für lebende Tiere vivarium
22:29  DE-LA   Gehege für lebende Tiere vivarium
22:29  DE-LA   fuchsschlauer Mensch vulpio
22:30  DE-LA   Lüge falsiloquium
22:32  EN-LA   treaty foedus
22:32  EN-LA   pact foedus
22:35  DE-SV   Polizist konstapel
23:38  EN-SK   to minister to sb. slúžiť n-mu
23:39  EN-SK   to revile sb. hanobiť n-ho
23:52  EN-SK   whose ktorého
23:53  EN-SK   to be worth mať hodnotu
23:54  EN-SK   worthy of sth. hodný n-čoho