Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 13. November 2019
02:45
Computerbraille
computer Braille
02:45
Er ist dümmer, als die Polizei erlaubt.
He's as stupid as they come.
02:46
Brailletastatur
Braille keyboard
02:48
etw. festquetschen
to squeeze sth. tightly
02:49
Stieleiche
common oak
02:51
Überflutungsgefahr
danger of flooding
07:15
Ruhegenuss
pension
08:31
etw. homologisieren
to homologise sth.
08:33
Betraum
oratory
08:34
sich aufregen über jdn./etw.
to get upset about sb./sth.
08:35
Gewöhnliche Moosbeere
(common) cranberry
08:36
Denim®
denim
08:36
sich krumm lachen
to fall about (laughing / with laughter)
08:36
sich krumm lachen
to double up laughing / with laughter
08:37
zustürzen
to get blocked
08:37
zustürzen
to collapse
08:37
auf jdn./etw. zustürzen
to rush up to sb./sth.
08:38
es andenken, etw. zu tun
to entertain the idea of doing sth.
08:38
Nutzfahrzeug
utility car
08:38
fehlen
to misdo
08:39
Hauptsaal
main auditorium
08:46
eine Menge Geld ausgeben
to splash the cash
08:53
Kaiman
cayman
08:53
Kaiman
caiman
09:00
jdn. ausschließen
to debar sb.
09:25
Federfühliger Herbstspanner
feathered thorn
09:25
Bereifter Grünspanner
grass emerald
09:25
Ikarus-Bläuling
common blue
09:25
Grauspanner
Manchester treble-bar
09:25
Rußspanner
chimney sweeper (moth)
09:27
Güster
white bream
09:27
Blicke
white bream
10:03
(Gemeiner) Kiefernspanner
pine geometer
10:03
Weißstriemiger Grünspanner
common emerald
10:04
Espen-Zickzackspinner
three-humped prominent
10:04
Gelbgrauer Zahnspinner
three-humped prominent
11:14
Kiefern-Eckflügelspanner
tawny-barred angle (moth)
11:15
Fingerhutblütenspanner
Mabille's pug
11:15
Gelblicher Luzernespanner
sand bordered bloom
11:16
Menschenmassen
throngs (of people)
11:17
Gucker
binoculars
11:18
Meilenstein
milestone event
11:18
Meilenstein
landmark event
11:19
auf gleichem Weg
in the same way
11:28
Hühnertraktor
chicken tractor
11:31
Kalendereintrag
calendar entry
11:50
Fehlerbehebung
debugging
11:51
Debuggen
debugging
13:44
Normenkontrollverfahren
judicial review proceeding
13:45
Maße
vital statistics
14:44
Bugbehebung
debugging
14:48
Neutralleitertrenner
neutral disconnector
14:57
in Tat und Wahrheit
in reality
14:58
Zivilist
civvy
15:16
Fischtoxizität
fish toxicity
16:55
Schlehen-Grünflügelspanner
common emerald
16:56
Gebüsch-Grünspanner
common emerald
16:56
Buschholz-Grünspanner
common emerald
17:17
Millionen-Dollar-Frage
million-dollar question
17:17
feststehen
to be known
18:45
Dreieckspitze
Dreieckspitze
18:46
Rathauschefin
(Lord) Mayor
18:47
einfache Sprache
plain language
19:04
Kniebundhose
knee breeches
19:54
Maxim-Maschinengewehr
Maxim machine gun
19:55
Militärhistoriker
military historian
19:55
knifflige Frage
tricky question
19:56
Bauchmensch
20:24
eine bunte Menge
a motley crowd
20:24
Schornsteinfeger
chimney sweeper
20:40
Saftkopf
saphead
20:41
Hosen
britches
20:42
Sitzendes Papageienblatt
sessile joyweed
20:42
Papageienblätter
joyweeds
20:42
Papageienblätter
scarlet hygros
20:42
Kniehose
knee breeches
20:44
Laienpresse
lay press
20:49
Blumensteckschaum
floral foam
21:32
freie Sicht
unobstructed view
21:46
eine Menge offener Fragen
a sea of open questions
21:52
arbeitsam
laborious
23:01
Bohrmuldenschlüssel
dimple key
Weitere Sprachen
00:37
DE-NO
Luftpost
luftpost
01:07
EN-FI
halo
sädekehä
01:07
EN-FI
sporty
urheilullinen
01:07
EN-FI
classification
jaottelu
01:08
EN-FI
initiator
alkuunpanija
01:08
EN-FI
instigator
alkuunpanija
01:08
EN-FI
initiator
alullepanija
01:08
EN-FI
expert
asiantuntija
01:08
EN-FI
adept
asiantuntija
01:09
EN-FI
motorist
autoilija
01:10
EN-FI
(car) driver
autoilija
01:12
EN-FI
connoisseur
erikoistuntija
01:12
EN-FI
priority
etusija
01:12
EN-FI
precedence
etusija
01:13
EN-FI
preference
etusija
01:13
EN-FI
dad
faija
01:13
EN-FI
daddy
faija
01:13
EN-FI
interviewer
haastattelija
01:13
EN-FI
dreamer
haaveilija
01:13
EN-FI
applicant
hakija
01:13
EN-FI
monarch
hallitsija
01:13
EN-FI
sovereign
hallitsija
01:14
EN-FI
regent
sijaishallitsija
01:14
EN-FI
cotton stick
pumpulipuikko
01:14
EN-FI
cotton swab
pumpulipuikko
01:14
EN-FI
Q-tip
pumpulipuikko
01:14
EN-FI
cotton bud
pumpulipuikko
01:14
EN-FI
cotton stick
vanupuikko
01:14
EN-FI
cotton swab
vanupuikko
01:14
EN-FI
Q-tip
vanupuikko
01:15
EN-FI
cotton bud
vanupuikko
01:17
EN-FI
absorbent cotton
vanu
01:17
EN-FI
cotton wool
vanu
01:17
EN-FI
cotton pad
vanulappu
01:25
DE-NO
Pfadfinderhalstuch
speiderskjerf
02:36
BG-DE
магматичен
magmatisch
02:36
BG-DE
британец
Brite
02:37
BG-DE
магмено тяло
Magmakörper
02:38
BG-DE
ендемичен
endemisch
02:38
BG-DE
окупация
Besetzung
02:42
BG-DE
готвя на пара
dämpfen
05:18
DE-RO
etw. wie seine Westentasche kennen
a cunoaște ceva ca-n palmă
05:18
DE-RO
kahl werden
a cheli
05:18
DE-RO
umgraben
a săpa
05:19
DE-RO
Wahrung
menținere
05:19
DE-RO
darüber hinaus
mai mult
05:19
DE-RO
des Weiteren
mai mult
05:19
DE-RO
Ordnung schaffen
a face ordine
05:34
DE-IT
etw. auf jdn./etw. richten
dirottare qc. su qn./qc.
05:35
DE-IT
etw. in Kongruenz bringen
concordare qc.
05:37
DE-IT
die Ehre haben
avere l'onore
05:40
EN-RU
ally
сподвижник
05:40
EN-RU
fellow soldier
соратник
05:42
EN-IT
waste of time
spreco di tempo
05:43
EN-IT
measured
misurato
05:44
EN-IT
sharp
affilato
05:52
DE-RO
das kleinere Übel wählen
a alege răul mai mic
06:24
DE-FI
Vermögensverwaltung
omaisuudenhoito
06:24
DE-FI
Bad Bank
roskapankki
06:25
DE-FI
Siebdruck
silkkipaino
06:25
DE-FI
Seidenstraße
silkkitie
06:31
DE-FI
endogen
sisäsyntyinen
07:02
DE-RO
Anschieber
împingător
07:37
DE-RO
Hühnerdieb
găinar
07:43
EN-FI
speeder
autohurjastelija
07:43
EN-FI
athletic field
urheilukenttä
07:43
EN-FI
batting
välivanu
07:43
EN-FI
cotton wool
puuvillavanu
07:43
EN-FI
absorbent cotton
puuvillavanu
07:44
DE-FI
Wattierung
välivanu
07:45
DE-RO
jdm./etw. zufolge
conform cuiva/unui lucru
07:46
DE-RO
Italiener
restaurant italian
07:46
DE-RO
Gerinnungskaskade
cascadă a coagulării
07:46
DE-RO
die eigene Meinung durchsetzen
a pune piciorul în prag
07:47
DE-RO
klirrend
aspru
07:47
DE-RO
sich aufschaukeln
a se intensifica
08:32
DE-SK
Bühnenerfahrung
skúsenosti s javiskom
08:49
DE-SK
Anisokorie
anizokória
09:41
DE-ES
Optimierung
optimización
09:41
DE-ES
Rationalisierung
racionalización
09:50
DE-RO
Halbhandschuh
mitenă
11:34
DE-RO
Turkmenien
Turkmenistan
11:34
DE-RO
Turkmenistan
Turkmenistan
11:41
DE-RO
die Schuhe an den Nagel hängen
a atârna ghetele-n cui
11:41
DE-RO
Strauchtomate
roșie pe vrej
11:42
DE-RO
Benutzeroberfläche
spațiu de lucru
12:44
EN-SK
sprite
škriatok
13:03
EN-SK
presentable
dobre vyzerajúci
13:03
EN-SK
presentable
upravený
13:03
EN-SK
lad
chlapec
13:03
EN-SK
lad
chalan
13:03
EN-SK
lad
mladík
13:03
EN-SK
lad
mládenec
13:03
EN-SK
lad
šuhaj
13:04
EN-SK
lad
šarvanec
13:48
BG-DE
рентген
Röntgen
13:50
DE-SV
Muscovadozucker
muscovadosocker
14:23
DE-ES
Stromrichter
convertidor de corriente
14:24
DE-ES
Wacholderdrossel
zorzal real
14:26
DE-ES
Zeitdruck
premura (de tiempo)
14:26
DE-ES
heil
ileso
15:01
DE-ES
Urlaubsplanung
planificación de vacaciones
15:03
DE-RO
Exekutivkomitee
comitet executiv
15:08
EN-PT
rocking chair
cadeira de balanço
15:08
EN-PT
recommended retail price
preço de venda ao público
15:09
EN-PT
vegetable oil
óleo vegetal
15:09
EN-PT
pear tree
pereira
15:09
EN-PT
Christmas tree
árvore de Natal
15:09
EN-PT
plum tree
ameixeira
15:09
EN-PT
plane tree
plátano
15:10
EN-PT
tree trunk
tronco de árvore
15:10
EN-PT
essay
ensaio
15:10
EN-PT
dissertation
dissertação
15:10
EN-PT
genesis
gênese
15:11
EN-PT
colt
poldro
15:11
EN-PT
filly
potranca
15:11
EN-PT
stamp dealer
negociante de selos
15:16
DE-RO
Tierschutzgesetz
lege privind protecția animalelor
15:17
DE-RO
Gesetz
lege
15:17
DE-RO
Gesetzentwurf
proiect de lege
15:17
DE-RO
Gesetzesentwurf
proiect de lege
15:17
DE-RO
Gesetzesvorhaben
proiect de lege
15:18
DE-RO
Gesetzvorhaben
proiect de lege
15:18
DE-RO
Vorlage
proiect de lege
15:18
DE-RO
Mediengesetz
lege privind mass-media
15:29
DE-EO
dichter Rauch
densa fumo
15:29
DE-EO
Qualm
densa fumo
15:29
DE-EO
Qualm
fumego
15:33
DE-EO
Rotes Meer
Ruĝa Maro
15:36
DE-EO
Messe
kermeso
15:58
DE-EO
Adventszeit
adventa tempo
15:59
DE-RO
Tagesmenü
meniu al zilei
16:18
DE-FI
vergeuden
mällätä
16:53
EN-PT
to accord
fechar acordo
16:53
EN-PT
complimentary
gratuito
16:53
EN-PT
maternal
maternal
16:53
EN-PT
to clone
clonar
16:54
EN-PT
transgenic
transgênico
17:09
DE-RO
Übelstand
motiv de nemulțumire
17:09
DE-RO
Übelstand
neplăcere
17:28
DE-IS
Gnitzen
lúsmý
17:38
DE-ES
Spielregel
regla de juego
17:44
DE-ES
Vervollständigung
compleción
17:48
DE-ES
Produktionsstätte
planta de producción
18:13
EN-RO
witness
martoră
18:14
EN-RO
compelling
convingător
18:14
EN-RO
restrained
stăpânit
18:14
EN-RO
bathroom cabinet
dulap de baie
18:14
EN-RO
sovereignty
suveranitate
18:14
EN-RO
taken
luat
18:15
EN-RO
matchbox
cutie de chibrituri
18:15
EN-RO
communist
comunist
18:15
EN-RO
communist
comunist
18:28
DE-EO
Grieche
greko
18:58
DE-RO
zur selben Zeit
în același timp
19:31
DE-RO
Chitin
chitină
19:32
DE-RO
einerseits ..., andererseits
pe de o parte ..., pe de alta
19:32
DE-RO
Stammbaum
pedigriu
19:33
DE-RO
Massentierhaltung
creștere industrială de animale
20:10
EN-FI
Old World otter
euraasiansaukko
20:12
EN-FI
screen printing
silkkipaino
20:17
EN-FI
silk-screen printing
silkkipaino
20:17
EN-FI
little egret
silkkihaikara
20:17
EN-FI
common poppy
silkkiunikko
20:17
EN-FI
corn poppy
silkkiunikko
20:17
EN-FI
corn rose
silkkiunikko
20:17
EN-FI
field poppy
silkkiunikko
20:17
EN-FI
Flanders poppy
silkkiunikko
20:17
EN-FI
red poppy
silkkiunikko
20:17
EN-FI
beginning of the week
alkuviikko
20:18
EN-FI
allergy sufferer
allergikko
20:18
EN-FI
allergic person
allergikko
20:19
EN-FI
three-leaved anemone
alppivuokko
20:19
EN-FI
analyst
analyytikko
20:19
EN-FI
scale (of values)
arvoasteikko
20:20
EN-FI
auto mechanic
automekaanikko
20:20
EN-FI
car mechanic
automekaanikko
20:20
EN-FI
bartender
baarimikko
20:27
EN-FI
dyslexic
dysleksikko
21:02
EN-FI
hermit
erakko
21:02
EN-FI
recluse
erakko
21:03
EN-FI
primrose
esikko
21:03
EN-FI
Eurasian (river) otter
euraasiansaukko
21:03
EN-FI
common otter
euraasiansaukko
21:41
DE-IS
Friedensbruch
friðrof
21:42
DE-IS
Depression
efnahagskreppa
22:02
EN-FI
endogenous
sisäsyntyinen
22:02
EN-FI
evacuee
evakko
22:02
EN-FI
trap
hajulukko
22:02
EN-FI
clear-felled area
hakkuuaukko
22:02
EN-FI
hall church
hallikirkko
22:02
EN-FI
shotgun
haulikko
22:02
EN-FI
heraldist
heraldikko
22:02
EN-FI
precision mechanic
hienomekaanikko
22:02
EN-FI
precision engineer
hienomekaanikko
22:02
EN-FI
common noctule (bat)
isolepakko
22:03
EN-FI
Iberian frog
iberiansammakko
22:03
EN-FI
Iberian stream frog
iberiansammakko
22:03
EN-FI
smallpox
isorokko
22:03
EN-FI
variola
isorokko
22:03
EN-FI
fish stick
kalapuikko
22:03
EN-FI
fish finger
kalapuikko
22:03
EN-FI
saker (falcon)
aavikkohaukka
22:03
EN-FI
logician
loogikko
22:03
EN-FI
scree field
louhikko
22:03
EN-FI
least weasel
lumikko
22:03
EN-FI
common weasel
lumikko
22:03
EN-FI
weasel
lumikko
22:18
BG-EN
хленчене
whimpering
23:10
DE-EO
Griechin
grekino
23:10
DE-EO
Griechenland
Greklando
23:24
EN-HR
humiliation
bruka
23:26
EN-FI
person suffering from an allergy
allergikko
23:26
EN-FI
to ennoble
aateloida
23:26
EN-FI
to abstract
abstrahoida
23:26
EN-FI
to agitate
agitoida
23:27
EN-FI
to accredit
akkreditoida
23:27
EN-FI
to activate
aktivoida
23:27
EN-FI
to enable
aktivoida
23:27
EN-FI
to underestimate
aliarvioida
23:27
EN-FI
to analyse
analysoida
23:28
EN-FI
to archive
arkistoida
23:28
EN-FI
to evaluate
arvioida
23:28
EN-FI
to estimate
arvioida
23:28
EN-FI
to asphalt
asfaltoida
23:28
EN-FI
to tarmac sth.
asfaltoida
23:28
EN-FI
to asphalt
asvaltoida
23:28
EN-FI
to automate
automatisoida
23:28
EN-FI
to automatize
automatisoida
23:28
EN-FI
to banalize
banalisoida
23:28
EN-FI
to boycott
boikotoida
23:29
EN-FI
esker
harju
23:30
EN-FI
dyslexia
lukemisen erityisvaikeus
23:30
EN-FI
dyslexic
lukihäiriöinen
23:30
EN-FI
dyscalculia
dyskalkulia
23:31
EN-FI
dysgraphia
dysgrafia
23:31
EN-FI
dysgraphia
kirjoittamisen erityisvaikeus
23:31
EN-HR
Pluto
Pluton
23:31
EN-HR
Pegasus
Pegaz
23:32
EN-HR
famous
slavan
23:44
EN-HR
cuisine
kuhinja
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Juni
|
Juli
|
August
|
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember