Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 10. November 2019

00:35  materialintensiv material-intensive
00:52  Venturecapital risk capital
00:54  in der Klemme sein to be in a hole
04:23  bis und mit up to and including
07:47  heiße Asche hot ash
07:48  Automationsprogramm automation program
09:42  Echte Witwen widow spiders
09:48  im gegenseitigen Einvernehmen by mutual agreement
09:49  im gegenseitigen Einvernehmen by mutual consent
09:49  im gegenseitigen Einvernehmen by common agreement
09:50  Urbanist urbanist
09:51  urbanistisch urbanistic
10:20  traumwandlerisch noctambulic
10:40  Fluss-Neunauge / Flussneunauge lampern
10:42  Pricke (European) river lamprey
10:43  Vogel-Sternmiere winterweed
10:44  Hühnerdarm winterweed
10:47  Menschenfänger fisher of men
10:49  Transportraum freight space
11:22  Sphinx-Schleimfisch sphinx blenny
13:06  wenig stabil unstable
13:07  Kunstausdruck term of art
13:07  Schleimsphinx sphinx blenny
13:07  Auktionspaddel auction paddle
13:08  Dressurpeitsche dressage whip
13:08  nachlassen to worsen
13:10  etw. monetär quantifizieren to quantify sth. monetarily
13:13  Detailer detailer
13:14  Gewöhnliche Vogelmiere winterweed
13:16  Bietertafel auction paddle
13:20  Donauneunauge Danube lamprey
13:29  Schachkompetenz chess skills
13:29  Transportraum cargo space
13:30  Transportraum shipping space
13:37  HTML-Format HTML format
13:37  Hypertextformat hypertext format
13:37  Transportraum transportation capacity
13:48  Suchtpotential addiction potential
13:59  Gern geschehen! De nada.
14:07  jdn. ins Bild setzen to put sb. in the picture
15:19  lärmend strepitous
16:45  Campagne campagne
16:47  hören to hearken
20:44  Kniebänder garters
20:49  Ruf nach etw. clamour for sth.
20:51  Ursache-Wirkung-Kette cause-effect chain
20:51  Ursache-Wirkungs-Kette cause-effect chain
20:52  unüberschaubares Risiko incalculable risk
20:52  Verteidigungskomitee defense committee
20:55  Zahlungsrhythmus payment pattern
20:55  Speiseröhrenkrebs gullet cancer
20:55  Denkmöglichkeit conceivability
20:56  in Rente sein to be on a pension
20:57  Luller pacifier
20:57  Stresserkrankung disease caused by stress
20:57  Verteidigungskomitee defence committee
20:57  Hundsbarbe southern barbel

Weitere Sprachen

00:04  EN-IT   nursing home casa di riposo
00:05  EN-IT   Once upon a time there was ... C'era una volta ...
00:35  DE-NL   Kommunikee communiqué
00:42  EN-IT   to compromise sth. compromettere qc.
01:09  DE-LA   Münzsammlung nummophilacium
01:10  DE-LA   Viele Köpfe, viele Sinne. Quot homines, tot sententiae.
01:15  BG-DE   труднодостъпен schwer zugänglich
01:45  EN-RU   sweatshirt свитшот
01:46  EN-RU   urbanist урбанист
03:14  EN-FI   internet café nettikahvila
03:14  EN-FI   cybercafé nettikahvila
03:14  EN-FI   cyber cafe nettikahvila
03:23  EN-FI   insurmountable ylitsepääsemätön
03:24  EN-FI   overbearing määräilevä
03:24  EN-FI   American elk kanadanhirvi
03:24  EN-FI   elk kanadanhirvi
03:24  EN-FI   wapiti vapiti
03:24  EN-FI   elk vapiti
03:24  EN-FI   American elk vapiti
03:24  EN-FI   Canadian dwarf cornel kanadanruohokanukka
03:25  EN-FI   Canadian bunchberry kanadanruohokanukka
03:25  EN-FI   creeping dogwood kanadanruohokanukka
03:25  EN-FI   crackerberry kanadanruohokanukka
03:25  EN-FI   (greater) scaup lapasotka
03:25  EN-FI   northern shoveler lapasorsa
03:25  EN-FI   shoveler lapasorsa
03:25  EN-FI   (broad) fish tapeworm lapamato
03:25  EN-FI   broad tapeworm lapamato
03:26  EN-FI   Siberian tit lapintiainen
03:26  EN-FI   grey-headed chickadee lapintiainen
03:26  EN-FI   gray-headed chickadee lapintiainen
03:26  EN-FI   mountain avens lapinvuokko
03:26  EN-FI   eight-petal / eightpetal mountain avens lapinvuokko
03:26  EN-FI   eightpetal / eight-petal mountain-avens lapinvuokko
03:26  EN-FI   white dryas lapinvuokko
03:26  EN-FI   white dryad lapinvuokko
03:27  EN-FI   mountain avens tunturilapinvuokko
03:27  EN-FI   eight-petal / eightpetal mountain avens tunturilapinvuokko
03:27  EN-FI   eightpetal / eight-petal mountain-avens tunturilapinvuokko
03:27  EN-FI   white dryas tunturilapinvuokko
03:27  EN-FI   white dryad tunturilapinvuokko
03:27  EN-FI   white mountain-avens / mountain avens tunturilapinvuokko
03:27  EN-FI   eight-petalled mountain-avens / mountain avens tunturilapinvuokko
03:27  EN-FI   eight-petalled mountain-avens / mountain avens lapinvuokko
03:27  EN-FI   white mountain-avens / mountain avens lapinvuokko
03:27  EN-FI   babysitter lapsenvahti
03:27  EN-FI   child labor lapsityövoima
03:28  EN-FI   child labour lapsityövoima
03:28  EN-FI   laser printer laserkirjoitin
03:28  EN-FI   lasagna lasagne
03:28  EN-FI   laser beam lasersäde
03:28  EN-FI   laser printer lasertulostin
03:28  EN-FI   glass roof lasikatto
03:30  EN-FI   glass lasinen
03:35  EN-FI   glass cutter lasinhioja
03:35  EN-FI   glass table lasipöytä
03:35  EN-FI   glass-topped table lasipöytä
03:35  EN-FI   (glass) pane lasiruutu
03:35  EN-FI   bill lakiehdotus
03:35  EN-FI   draft bill lakiehdotus
03:35  EN-FI   draft law lakiehdotus
03:35  EN-FI   licorice lakritsi
03:35  EN-FI   liquorice lakritsi
03:36  EN-FI   lawyer lakinainen
03:36  EN-FI   zenith lakipiste
03:37  EN-FI   vertex lakipiste
03:37  EN-FI   decimal point desimaalipilkku
03:38  EN-FI   disinfectant desinfiointiaine
03:38  EN-FI   disinfecting agent desinfiointiaine
06:38  BG-DE   труднодостъпен schwer zu erreichen
06:38  BG-DE   британци Briten
06:39  BG-DE   полускъпоценен камък Halbedelstein
06:39  BG-DE   натурфилософия Naturphilosophie
06:39  BG-DE   флуоресценция Fluoreszenz
06:44  BG-DE   кобалт Kobalt
06:48  DE-RO   skulptieren a sculpta
06:49  DE-RO   Itaker italian
06:49  DE-RO   Umweltschützer apărător al mediului înconjurător
06:50  DE-RO   Krokodillederhandtasche poșetă din piele de crocodil
06:52  DE-RO   kahl desfrunzit
06:52  DE-RO   ölig uleios
06:54  DE-RO   auf Anhieb din prima
07:34  DE-RO   Zugeständnisse machen a face concesii
07:34  DE-RO   abgeschiedener Ort cotlon
07:35  DE-RO   Bratschist violist
08:33  DE-FI   mit einem Fuß / Bein im Grab stehen olla toinen jalka haudassa
08:33  DE-FI   oberer Totpunkt yläkuolokohta
08:33  DE-FI   unterer Totpunkt alakuolokohta
08:33  DE-FI   Schulgebäude koulurakennus
08:34  DE-RO   Krokodilledergürtel curea din piele de crocodil
08:36  DE-RO   Ross cal
08:38  DE-FI   Denim® farkkukangas
08:39  EN-FI   shingles vyöruusu
08:39  EN-FI   herpes zoster vyöruusu
08:39  EN-FI   avalanche vyöry
08:39  EN-FI   explosive power räjähdysvoima
08:39  EN-FI   rag rug räsymatto
08:39  EN-FI   fieldfare räkättirastas
08:39  EN-FI   medical help lääkärinapu
08:39  EN-FI   medical lääketieteellinen
08:39  EN-FI   physical examination lääkärintutkimus
08:39  EN-FI   medical examination lääkärintutkimus
08:39  EN-FI   Brandt's bat brandtinviiksisiippa
08:39  EN-FI   Amazonian pygmy owl brasilianvarpuspöllö
08:39  EN-FI   gross national product bruttokansantuote
08:39  EN-FI   gross national income bruttokansantulo
08:39  EN-FI   bronchitis bronkiitti
08:39  EN-FI   brigantine brigantiini
08:40  EN-FI   blogger bloggaaja
08:40  EN-FI   to bluff bluffata
08:40  EN-FI   Blasius's horseshoe bat blasinhevosenkenkäyökkö
08:40  EN-FI   blazer bleiseri
08:40  EN-FI   blender blenderi
08:40  EN-FI   bluff bluffi
08:40  EN-FI   fluorescence fluoresenssi
08:40  EN-FI   (common) cold flunssa
08:40  EN-FI   standardization standardointi
08:40  EN-FI   standardisation standardointi
08:40  EN-FI   starter (motor) starttimoottori
08:40  EN-FI   stratosphere stratosfääri
08:40  EN-FI   stratigraphy stratigrafia
08:40  EN-FI   streptococci streptokokit
08:40  EN-FI   sterilization sterilointi
08:40  EN-FI   sterilisation sterilointi
09:38  DE-FR   etw. widerrufen abroger qc.
10:16  DE-RO   Schwimmkappe cască de înot
10:17  DE-RO   Geldtransporter mașină blindată
11:28  DE-RO   blassgelb galben pal
11:29  DE-RO   Scotch scotch
11:29  DE-RO   ungehobelt necioplit
11:29  DE-RO   angeberisch fanfaron
11:29  DE-RO   Elastan spandex
11:30  DE-RO   Elasthan spandex
11:43  DE-RO   Dissertation dizertație
11:49  DE-RO   sich um jdn./etw. kümmern a se îngriji de cineva/ceva
12:41  DE-SV   Phosphonsäure fosfonsyra
12:47  DE-RO   wie der Teufel în draci
12:47  DE-LA   Student studens
12:48  DE-RO   ein Tag zuvor cu o zi înainte
12:48  DE-RO   weit lăbărțat
12:48  DE-RO   sein Leben verbringen a-și face veacul
12:58  EN-EO   violin violono
12:59  EN-EO   yttrium itrio
12:59  EN-EO   chromium kromo
13:00  EN-EO   moss musko
13:00  EN-EO   cactus kakto
13:00  EN-EO   mouse button musbutono
13:00  EN-EO   dragon drako
13:01  EN-EO   germanium germaniumo
13:01  EN-EO   zinc zinko
13:01  EN-EO   nickel nikelo
13:02  EN-EO   square kvadrato
13:02  EN-EO   shepherd ŝafisto
13:02  EN-EO   horizon horizonto
13:02  EN-EO   organ orgeno
13:03  EN-EO   violinist violonisto
13:03  EN-EO   werewolf homlupo
13:03  EN-EO   phonograph gramofono
13:03  EN-EO   Bible Biblio
13:04  EN-EO   kite kajto
13:06  DE-RO   Kokosflocken fulgi de cocos
13:07  DE-RO   Ruf buh
13:07  DE-RO   Innerstes rărunchi
13:22  DE-FR   Krabbeneintopf pot-au-feu de crevettes
13:23  DE-HR   zu Gast u gostima
13:24  DE-HR   beiseite na stranu
13:25  DE-HR   auf halbmast na pola koplja
13:26  DE-HR   auf der Straße na cesti
13:27  DE-HR   auf der Tribüne na tribini
13:27  DE-HR   auf der anderen Seite na suprotnoj strani
13:27  DE-HR   zur Seite na stranu
13:28  DE-HR   in Rente u mirovini
13:30  DE-HR   sehr gerne jako rado
13:30  DE-HR   auf eigene Rechnung na vlastiti trošak
14:18  EN-SK   adjacent side priľahlá strana
14:18  EN-SK   remainder zvyšok
14:19  EN-SK   law of sines sínusová veta
14:19  EN-SK   opposite side protiľahlá strana
14:19  EN-SK   to hone zdokonaľovať
14:19  EN-SK   of no consequence bezvýznamný
14:19  EN-SK   of no consequence nepodstatný
14:20  EN-SK   huckster pouličný predavač
14:20  EN-SK   to bamboozle sb. dostať n-ho
14:20  EN-SK   to bamboozle sb. dobehnúť n-ho
14:20  EN-SK   to bamboozle sb. napáliť n-ho
14:20  EN-SK   to bamboozle sb. obalamutiť n-ho
14:20  EN-SK   to bamboozle sb. balamutiť n-ho
14:20  EN-SK   to bamboozle sb. ošialiť n-ho
14:20  EN-SK   to bamboozle sb. prekabátiť n-ho
14:20  EN-SK   to bamboozle sb. oblafnúť n-ho
14:20  EN-SK   to hone brúsiť
14:20  EN-SK   to hone cibriť
15:27  DE-RO   etw. von Grund auf aufbauen a construi ceva de la zero
15:32  DE-RO   schwadronieren a perora
15:33  DE-RO   Hitzeschild scut termic
15:33  DE-RO   Untergrenze limită inferioară
15:34  DE-RO   Taurin taurină
15:36  DE-RO   grausig înfiorător
15:43  EN-RO   tendon tendon
15:43  EN-RO   dogged perseverent
15:43  EN-RO   typeface font
15:43  EN-RO   fraud fraudă
15:43  EN-RO   sharper trișor
15:43  EN-RO   tender tandru
15:44  EN-RO   sturdy robust
15:44  EN-RO   candid sincer
15:45  EN-RO   overload supraîncărcare
15:45  EN-RO   beverages băuturi
15:45  EN-RO   powdered sugar zahăr pudră
15:45  EN-RO   to rip a rupe
15:45  EN-RO   revealed revelat
15:45  EN-RO   valve valvă
15:45  EN-RO   to grieve a jeli
15:45  EN-RO   to rejoice a se bucura
15:45  EN-RO   tidy îngrijit
15:45  EN-RO   entries intrări
15:46  EN-RO   to defy a sfida
15:46  EN-RO   evenly uniform
15:46  EN-RO   tax office birou de taxe
15:47  EN-RO   inaccurate imprecis
15:47  EN-RO   appropriate oportun
17:25  DE-FR   erfahrungsgemäß empirique
17:47  DE-RU   Venturecapital венчурный капитал
17:47  DE-RU   Du bist so früh aufgewacht. Ты так рано проснулся.
18:12  DE-RO   sich von etw. zurückziehen a se dezangaja de / din ceva
18:27  BG-DE   хвойнов дрозд Wacholderdrossel
19:14  DE-RO   Romanes limba rromani
19:15  DE-RO   Vorraum anticameră
19:22  DE-RO   etw. bestreiten a contesta ceva
19:25  DE-RO   Geriater geriatru
19:25  DE-RO   Geriaterin geriatră
19:33  DE-SK   Bronzeabguss bronzový odliatok
19:33  DE-SK   total geordnete Menge úplne usporiadaná množina
19:35  DE-SK   Kugelschicht guľová vrstva
19:42  DE-SK   Benzodiazepin benzodiazepín
19:42  DE-SK   Benzos benzodiazepíny
19:48  DE-SK   Was ist denn in dich gefahren? Čože to do teba vošlo?
19:51  DE-FR   Müll immondices
20:59  DE-RO   sich etw. einprägen a memora ceva
21:18  DE-RU   Zehn ist durch fünf teilbar. Десять делится на пять.
21:32  DE-RU   Auslandsvertretung дипломатическое представительство
21:35  DE-FR   etw. kündigen résilier qc.
21:45  EN-FI   amateur sports amatööriurheilu
21:45  EN-FI   Caesar salad caesarsalaatti
21:45  EN-FI   cheese salad juustosalaatti
21:45  EN-FI   iceberg lettuce jäävuorisalaatti
21:45  EN-FI   coleslaw kaalisalaatti
21:45  EN-FI   slaw kaalisalaatti
21:45  EN-FI   fish salad kalasalaatti
21:45  EN-FI   chicken salad kanasalaatti
21:45  EN-FI   cucumber salad kurkkusalaatti
21:46  EN-FI   (pickle) relish kurkkusalaatti
21:46  EN-FI   lettuce lehtisalaatti
21:46  EN-FI   lentil salad linssisalaatti
21:46  EN-FI   side salad lisukesalaatti
21:46  EN-FI   side salad lisäkesalaatti
21:46  EN-FI   pasta salad makaronisalaatti
21:46  EN-FI   noodle salad makaronisalaatti
21:46  EN-FI   sausage salad makkarasalaatti
21:46  EN-FI   bean salad papusalaatti
21:47  EN-FI   asparagus salad parsasalaatti
21:47  EN-FI   pasta salad pastasalaatti
21:47  EN-FI   spinach salad pinaattisalaatti
21:47  EN-FI   romaine lettuce roomansalaatti
21:47  EN-FI   mushroom salad sienisalaatti
21:47  EN-FI   cheese soup juustokeitto
21:47  EN-FI   cauliflower soup kukkakaalikeitto
21:47  EN-FI   pumpkin soup kurpitsakeitto
21:47  EN-FI   berry soup marjakeitto
21:47  EN-FI   blueberry soup mustikkakeitto
21:47  EN-FI   minestrone minestronekeitto
21:47  EN-FI   miso soup misokeitto
21:47  EN-FI   bean soup papukeitto
21:47  EN-FI   broccoli soup parsakaalikeitto
21:47  EN-FI   pureed carrot soup porkkanasosekeitto
21:47  EN-FI   onion soup sipulikeitto
21:48  EN-FI   collective agreement työehtosopimus
22:26  DE-IS   katastrophale Erderwärmung hamfarahlýnun
22:26  DE-IS   Klimakatastrophe hamfarahlýnun
22:29  DE-IS   Rasen hraðaakstur
22:42  DE-RU   überarbeiten работать сверхурочно
22:43  DE-RU   Er hat heute zwei Stunden übergearbeitet. Он проработал сегодня два часа сверхурочно.
22:51  BG-DE   поливам нщ. etw. begießen
22:52  BG-DE   аналог Gegenstück
22:52  BG-DE   изливам schütten
22:53  BG-DE   стъклар Glaser
22:53  BG-DE   стъкларски завод Glashütte
22:53  BG-DE   стъкларска работилница Glaserei
22:55  BG-EN   (африкански) тръбозъб aardvark
22:55  BG-EN   хвойнов дрозд fieldfare
22:58  BG-EN   надминавам нкг. to surpass sb.
22:59  BG-EN   падение degradation
23:03  BG-EN   тракам to clatter
23:03  BG-EN   подигравателна усмивка sneer
23:04  DE-RO   Wurzel radical
23:09  DE-HR   Sonnenblumenkern sjemenka suncokreta
23:12  DE-PL   Redaktion redakcja
23:15  BG-DE   фабрика за стъкло Glashütte
23:18  DE-RU   Glashütte стекольный завод
23:24  DE-SR   Erweiterung проширење