Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 26. September 2019

02:20  Kathederblüte howler
02:25  sekundäres Ertrinken secondary drowning
02:29  hingestreckt sprawled out
04:04  genähte Schlinge sewn sling
04:05  Seehund-Dribbling seal dribble
04:29  Kongolese Kongolese
06:03  Vorhangwandsystem curtain wall system
06:06  Kapitänschaft captaincy
06:36  Nominierungsverfahren nomination procedure
06:37  Asylverfahren asylum process
06:38  Ratifizierungsverfahren ratification process
06:38  Ratifizierungsverfahren ratification procedure
06:38  Ratifizierungsprozess ratification process
06:39  Flachstieliger Spindelstrauch Asian spindle tree
06:40  eine Stange Wasser in die Ecke stellen to take a leak
06:41  zu Deutsch in German
07:15  etw. in etw. umsetzen to transpose sth. into sth.
08:59  Verantwortung tragen to carry responsibility
09:03  Philosophieren philosophy
09:03  obere Gliedmaßen upper limbs
09:04  untere Gliedmaßen lower limbs
09:05  Produktionsprozess manufacturing process
09:08  Sesshaftwerdung sedentism
09:12  zugrundegelegt underlying
09:22  Saatgutkatalog seed catalogue
09:22  Maron Maroon
09:23  etw. fest in der Hand haben to have sth. firmly under control
09:23  etw. beschränkt sich dabei auf etw. sth. is limited to sth.
09:24  Wiedereintreten reentering
09:24  sehr schlecht wretched
09:25  nüchtern empty-stomached
09:27  Konfliktbereitschaft conflict preparedness
11:11  nigrostriatal nigrostriatal
11:12  Glomerulusfiltration glomerular filtration
11:13  echogleich isoechoic
11:14  fleischig sarcous
11:15  Arbeitstagebuch work diary
11:51  Zweitmeinungszentrum second-opinion centre
12:16  Hintergrundpapier background paper
13:01  sobald wie möglich as soon as may be
13:18  jdm. etw. abschauen to imitate sth. seen by sb.
13:25  Das ist nicht gesagt. That's by no means certain.
15:11  Getriebestufe gear range
15:17  Heuernte hay harvesting
15:32  Prozeßautomatisierung process automation
15:38  wieviele
16:19  zustandekommend coming off
16:48  Feuerlöschmittel fire-extinguishing medium
19:56  als Kind zu heiß gebadet worden sein to have been dropped on one's head by one's mother
19:56  im Rahmen seiner Möglichkeiten bleiben to cut one's coat according to one's cloth
19:56  sich gut organisiert und vorbereitet haben to have one's ducks in one row
21:19  Agal agal
22:51  jdn./etw. zur Schau stellen to show sb./sth. off
22:57  (SI-)Basisgröße (SI) base unit
22:59  Fick nookie
23:00  (Audio-)Kassette (compact) (audio) cassette
23:52  Wechselwähler fickle voter
23:54  to have one's head up one's arse
23:55  (Schinken-)Speckchips pork scratchings

Weitere Sprachen

00:03  DE-FI   Waffenembargo asevientikielto
00:03  DE-FI   Bebauungsplan asemakaava
00:06  DE-SV   St. Vincent und die Grenadinen Saint Vincent och Grenadinerna
00:07  DE-SV   Föderierte Staaten von Mikronesien Mikronesiens federerade stater
00:07  DE-SV   Föderierte Staaten von Mikronesien Mikronesiska federationen
00:08  DE-SV   Macau Macau
00:11  DE-SV   gebunden inbunden
00:12  DE-SV   überhöhter Preis överpris
02:06  BG-DE   пащърнак Pastinak
02:07  BG-DE   кюфте Fleischbällchen
02:07  BG-DE   кюфте Fleischklößchen
02:07  BG-DE   кюфте Klops
02:07  BG-DE   обикалям нщ. etw. bereisen
06:56  DE-RO   jdm./etw. nachsetzen a urmări pe cineva/ceva
07:20  DE-RO   Das hört sich gut an. Asta sună bine.
07:21  DE-RO   voltigieren a voltija
07:34  DE-FI   Stabilität vakaus
07:34  EN-RO   to redeem a răscumpăra
07:34  EN-RO   creepy sinistru
07:34  DE-FI   Komplex kompleksi
07:34  DE-FI   Freundlichkeit ystävällisyys
08:02  DE-RO   Rechts vor Links prioritate de dreapta
08:17  DE-RO   um etw. kämpfen a se lupta pentru ceva
08:18  DE-RO   glänzend lucios
08:19  DE-RO   Brandschutz protecție împotriva incendiilor
08:19  DE-RO   risikoreich riscant
09:30  DE-ES   Fördererin promotora
09:30  DE-ES   Förderer promotor
10:07  DE-SV   mit etw. fahren att färdas med ngt.
10:08  DE-SV   Außenseiterin högoddsare
10:08  DE-SV   geflammt flammig
10:08  DE-SV   gemasert flammig
10:11  DE-SV   Filmen filmning
10:12  DE-SV   schlänglig kringelkrokig
10:12  DE-SV   sich schlängelnd kringelikrokig
10:12  DE-SV   schlängelig kringelikrokig
10:12  DE-SV   schlänglig kringelikrokig
10:12  DE-SV   Windung kringelkrok
10:12  DE-SV   Wegbiegung kringelkrok
10:12  DE-SV   Wegbiegung kringelikrok
10:13  DE-SV   kaum jemals knappt någonsin
10:13  DE-SV   kaum jemals nästan aldrig
10:14  DE-SV   Schoppen nappflaska
10:14  DE-SV   French Open Franska öppna (mästerskapen)
10:15  DE-SV   Schuhplatte pedalkloss
10:15  DE-SV   Schuhplatten pedalklossar
10:15  DE-SV   Säuglingsmilchnahrung bröstmjölkersättning
10:17  DE-SV   (etw. ) docken att docka (ngt.)
10:18  DE-SV   Aberwitz vanvett
10:18  DE-SV   Irrwitz vanvett
10:19  DE-SV   Wahnwitz vanvett
10:27  DE-RO   Nieren rinichi
10:29  DE-RO   polyzystische Leber ficat polichistic
10:29  DE-RO   polyzystische Niere rinichi polichistic
10:30  DE-RO   polyzystische Nieren rinichi polichistici
10:30  DE-RO   polyzystisches Ovar ovar polichistic
10:30  DE-RO   polyzystische Ovare ovare polichistice
10:30  DE-RO   Antrum antru
10:30  DE-RO   Pförtnerhöhle antru piloric
10:31  DE-RO   Nierenzyste chist renal
11:00  DE-FR   Bouguer'scher Halo halo de Bouguer
11:14  DE-ES   Was sind Sie von Beruf? ¿De qué trabaja?
11:30  DE-ES   Unausgeglichenheit desequilibrio
12:25  DE-SV   Service tjänst
12:26  DE-SV   Fermentation syrning
12:27  DE-SV   etw. eskalieren att trappa upp ngt.
12:40  DE-RO   Leibung ambrazură
12:41  DE-RO   (sich) neu gruppieren a (se) regrupa
12:41  DE-RO   Amtshaftung răspundere publică
12:42  DE-RO   anteilig pro rata
12:42  DE-RO   aufspulen a bobina
12:44  DE-RO   abblättern a se scoroji
12:44  DE-RO   austrocknen a seca
12:46  DE-RO   Mösien Moesia
12:46  DE-RO   Bariumoxid oxid de bariu
12:47  DE-RO   Gagausisch limba găgăuză
12:47  DE-RO   Feuerwache stație de pompieri
12:47  DE-RO   Freilichtbühne teatru în aer liber
12:47  DE-RO   Batteriesäure acid de baterie
12:48  DE-RO   Biowaffe armă biologică
12:48  DE-RO   biologische Waffe armă biologică
12:48  DE-RO   ABC-Waffen arme chimice, biologice sau nucleare
12:48  DE-RO   Rumelien Rumelia
12:49  DE-RO   Bedienung tratament
12:49  DE-RO   Blitzkrieg război-fulger
12:55  DE-RO   Danke für die Nachfrage. Mulțumesc de întrebare.
12:55  DE-RO   der erste Frühlingstag prima zi de primăvară
12:55  DE-RO   Die Hunde bellen, die Karawane zieht weiter. Câinii latră, caravana trece.
12:59  EN-EO   gravy boat saŭcujo
13:00  DE-RO   Die Uhr geht vor. Ceasul merge înainte.
13:06  DE-RO   entziffern a descifra
13:14  DE-RO   Ganzheitlichkeit integritate
13:14  DE-RO   fanatisch fanatic
13:15  DE-RO   Handwerkerzunft breaslă a meșteșugarilor
13:19  DE-NO   was ... anlangt hva ... angår
13:19  DE-NO   was ... angeht hva ... angår
13:19  DE-NO   was ... betrifft hva ... angår
13:19  DE-NO   was ... anbelangt hva ... angår
13:20  DE-NO   anfangs til å begynne med
13:22  DE-RO   Tunfisch ton
13:24  DE-RO   In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. În dragoste și în război totul e permis.
13:24  DE-RO   Verlockung atragere
13:24  DE-RO   Lockung atragere
13:25  DE-RO   Lebewesen creatură
13:25  DE-RO   in Ermangelung în lipsa
13:26  DE-SV   Garderobenständer rockhängare
13:29  DE-RO   nappieren a napa
13:29  DE-RO   Mir läuft die Nase. Îmi curge nasul.
13:30  DE-RO   Müllanlage dispozitiv de procesare a deșeurilor
13:30  DE-RO   paläozän paleocen
13:30  DE-RO   nordkoreanisch nord-coreean
13:37  DE-SV   Familienangelegenheit familjeangelägenhet
13:39  DE-RO   Privathaftpflichtversicherung asigurare de răspundere civilă
13:42  DE-RO   sich äußern a se exprima
13:43  DE-RO   schädliche Stoffe substanțe nocive
13:43  DE-RO   Sadomaso sadomasochism
13:45  DE-RO   Schleifspindel arbore port-piatră
13:45  DE-RO   Technetium technețiu
13:45  DE-RO   Relevanz importanță
13:50  DE-RO   Wohltat binefacere
13:51  DE-RO   Slowenin slovenă
13:51  DE-RO   X-Strahlen raze X
13:53  DE-RO   Haken croșeu
13:54  DE-RO   über das Wochenende în weekend
13:58  DE-RO   Verlass dich auf mich! Ai încredere în mine!
14:10  DE-SV   Allheilmittel patentmedel
14:23  DE-SV   Stehhöhe ståhöjd
14:24  DE-SV   Remote-Desktop fjärrskrivbord
14:25  DE-SV   Nervenschmerz nervsmärta
14:26  DE-SV   Traubenhaut des Auges ögats druvhinna
14:26  DE-SV   Patentrezept patentmedicin
14:28  DE-SV   jdn./etw. unter Druck setzen att sätta press på ngn./ngt.
14:28  DE-SV   Druck auf jdn./etw. ausüben att sätta press på ngn./ngt.
14:30  DE-SV   Allheilmittel patentmedicin
14:30  DE-SV   Patentlösung patentmedicin
14:31  DE-SV   aufgesprungene Lippen spruckna läppar
14:35  DE-RO   sich winden a se foi
15:00  DE-RO   durchdringend pătrunzător
15:01  DE-RO   rechtsradikal de extremă dreaptă
15:01  DE-SV   Altkleidersammlung textilinsamling
15:02  DE-RO   durchlöchern a găuri
15:02  DE-SV   Quetschbeutel klämmis
15:02  DE-RO   ein Streichholz anzünden a aprinde un chibrit
15:02  DE-SV   Vermächtnis testamente
15:03  DE-RO   gepökelt în saramură
15:03  DE-SV   neugeistig nyandlig
15:04  DE-RO   Weizen mähen a secera grâu
15:04  DE-SV   gründlich för hela slanten
15:04  DE-RO   umrubeln a schimba bani
15:04  DE-SV   ordentlich för hela slanten
15:05  DE-RO   etw. stopfen a cârpi ceva
15:05  DE-SV   jdn. beschimpfen att skymfa ngn.
15:05  DE-RO   eine Eiterbeule bilden a forma un abces
15:05  DE-RO   ein Geschwür aufdrücken a stoarce un abces
15:06  DE-RO   ein Geschwür aufschneiden a deschide un abces
15:06  DE-SV   Sicherung gardering
15:06  DE-RO   ein Geschwür eröffnen a deschide un abces
15:14  DE-RO   weiterleiten a redirecționa
15:15  DE-RO   rhombisch romboidal
15:23  DE-ES   Rekrutierung reclutamiento
15:23  DE-ES   Einklang consonancia
15:23  DE-ES   Qualitätssicherung garantía de cualidad
16:29  DE-FI   Schwenkarm kääntövarsi
16:54  DE-SV   abfallen att avfalla
16:55  DE-SV   Spitzschlammschnecke stor dammsnäcka
16:55  DE-SV   unerlässlich oeftergivlig
16:56  DE-SV   jdm. etw. anlasten att beskylla ngn. för ngt.
16:57  DE-SV   Wundpflege sårvård
16:57  DE-SV   Wundversorgung sårvård
16:58  DE-SV   Allheilmittel universalmedel
17:19  DE-RO   Kindheitserinnerungen Amintiri din copilărie
17:23  DE-RO   Methansäure acid metanoic
17:24  DE-RO   Kündigungsrecht drept de reziliere
17:26  DE-RO   Katzenwiege Leagănul pisicii
17:26  DE-RO   Kleinwagen mașină mică
17:26  DE-RO   Kleinwagen mașină din clasa mică
17:27  DE-RO   Auslieferungshaftbefehl mandat de extrădare
17:27  DE-RO   Ein Gewitter ist im Anzug. Se apropie o furtună.
17:28  DE-RO   Der Alpenföhn kann zu starken Stürmen führen. Vântul alpin föhn poate provoca furtuni puternice.
17:28  DE-RO   Es sieht so aus, als ... Se pare că ...
17:28  DE-RO   eine erhebliche Summe o sumă considerabilă
17:29  DE-RO   Das läßt sich an ... ablesen. Aceasta se poate deduce din ...
17:29  DE-RO   Was hat es mit ... auf sich? Care-i treaba cu ...
17:29  DE-RO   Er ließ sich nicht vertreiben. El nu s-a lăsat alungat.
17:30  DE-RO   Leitungsschutzschalter disjunctor
17:31  DE-RO   Schutzschalter disjunctor
17:31  DE-RO   rekonvaleszieren a se recupera
17:32  DE-RO   refinanzieren a refinanța
17:32  DE-RO   Machen Sie sich keine Gedanken darüber! Nu vă faceți griji!
17:33  DE-RO   eine Menge mult
17:33  DE-RO   konfabulieren a confabula
17:33  DE-RO   Sicherungsautomat disjunctor
17:33  DE-RO   A-Säule stâlp A
17:34  DE-RO   in voller Blüte stehen a fi în plină floare
17:34  DE-RO   Sicherungsschalter disjunctor
17:35  DE-RO   in Bestform sein a fi în formă maximă
17:35  DE-RO   Abschlussball bal de absolvire
17:36  DE-RO   kleine und mittlere Unternehmen întreprinderi mici și mijlocii
17:36  DE-RO   jdn. verschaukeln a păcăli pe cineva
17:37  DE-RO   Fehlstunden entschuldigen a motiva absențe
17:38  DE-RO   verstümmeln a ciunti
17:38  DE-RO   Wäschestampfer mai de bătut rufe
17:38  DE-RO   eine freche Lüge o minciună sfruntată
17:39  DE-RO   elektrisieren a electriza
17:39  DE-RO   Disziplin wahren a păstra disciplina
17:40  DE-RO   vertilgen a devora
17:41  DE-RO   aufrauen a buciarda
17:42  DE-RO   rekonvaleszieren a se întrema
17:49  DE-FR   etw. drehen torsader qc.
17:54  DE-IS   ein Glückspilz sein að vera lukkunnar pamfíll
17:55  DE-RO   Luftschalter disjunctor
17:56  DE-RO   Luftleistungsschalter disjunctor
17:56  DE-RO   Schaltautomat disjunctor
17:57  DE-FR   etw. schräg halten incliner qc.
17:57  DE-FR   etw. nicht kennen ignorer qc.
17:57  DE-FR   etw. nicht wissen ignorer qc.
17:57  DE-FR   etw. imprägnieren imperméabiliser qc.
17:57  DE-FR   etw. mit etw. imprägnieren imprégner qc. de qc.
17:58  DE-FR   etw. verzehren consommer qc.
17:58  DE-FR   etw. verzehren consumer qc.
17:58  DE-FR   etw. limitieren limiter qc.
17:58  DE-FR   (etw. ) abbremsen freiner (qc.)
17:58  DE-FR   etw. drosseln freiner qc.
17:58  DE-FR   etw. übermalen recouvrir qc. de peinture
17:59  DE-FR   etw. zügeln maîtriser qc.
17:59  DE-FR   etw. ausüben pratiquer qc.
17:59  DE-FR   etw. anwenden pratiquer qc.
17:59  DE-FR   etw. neigen incliner qc.
17:59  DE-FR   zu etw. neigen incliner à qc.
17:59  DE-FR   etw. bekannt machen afficher qc.
18:00  DE-FR   etw. betreiben pratiquer qc.
18:00  DE-FR   (etw. ) praktizieren pratiquer (qc.)
18:00  DE-FR   etw. vortäuschen feindre qc.
18:00  DE-FR   etw. zum Ausdruck bringen manifester qc.
18:00  DE-FR   etw. abraspeln râper qc.
18:03  DE-RO   kaltes Blut bewahren a(-și) păstra sângele rece
18:08  DE-FR   Wurmfortsatzentzündung appendicite
18:23  DE-RO   überzeichnen a exagera
18:23  DE-RO   Schraubenalge mătasea-broaștei
18:23  DE-RO   Überbleibsel ciuruc
18:23  DE-RO   Diskurs discuție
18:24  DE-RO   sich befinden a se plasa
18:24  DE-RO   Weltklimarat Grupul interguvernamental de experți privind schimbările climatice
18:24  DE-RO   Benzedrin benzedrină
18:24  DE-RO   höhlenartig cavernos
18:24  DE-RO   Weichheit moliciune
18:24  DE-RO   von oben bis unten de sus până jos
18:25  DE-RO   etw. auskungeln a face o afacere pe ascuns cu ceva
19:03  DE-SK   sich etw. zulegen zaobstarať si n-čo
19:20  DE-FR    courrier d'entreprise à distribution exceptionnelle
19:27  DE-RO   kalte Dusche duș rece
19:27  DE-RO   Nieren- nefritic
19:29  DE-FR   wildreich giboyeux
19:41  DE-FR   obendrein en prime
19:41  DE-FR   als Zugabe en prime
20:31  DE-IS   Leitkegel umferðarkeila
20:31  DE-IS   Pylon umferðarkeila
21:09  DA-DE   frisør Frisör
21:09  DA-DE   frisør Friseur
21:10  DA-DE   flyveblad Flugblatt
21:10  DA-DE   om natten nachts
21:13  EN-NO   scout speider
21:13  EN-NO   Scout Law speiderlov
21:14  EN-NO   Norwegian mile mil
21:14  EN-NO   mug krus
22:08  DE-FR   so etwas une telle chose
22:10  DE-RU   Zahlungserinnerung напоминание о платеже
22:17  DE-RU   Kontoführungsgebühr плата за ведение банковского счёта
22:17  DE-RU   Zitteranfall приступ дрожи
22:20  DE-FR   sich über etw. hinwegsetzen passer outre à qc.
22:53  DE-ES   jdn. freisprechen absolver a algn
23:42  EN-RO   stakes miză
23:42  EN-RO   Why bother? De ce să mă deranjez?