Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 28. Juli 2012
00:20
Die Majorin
The Baroness
00:20
jdn./etw. würdigen
to esteem sb./sth.
01:46
Konsorte
member of a consortium
01:52
Hochkapitalismus
high capitalism
01:52
Ehrung
tribute
02:04
Lesereise
reading tour
03:00
Kopfsatz
opening movement
03:08
Nizzaer Salat
salade niçoise
03:11
Heveller
Hevelli
03:22
Sträfling
prisoner
03:43
Treffen
gathering
03:49
Konsortin
member of a consortium
03:49
Begrifflichkeit
conceptualization
04:23
Algonkinstämme
Algonquin tribes
04:23
Abenaki
Abenaki (people)
04:23
Nachbearbeitung
post-processing
04:53
jdn. zur Adoption freigeben
to adopt out sb.
04:53
Mittelsatz
middle movement
04:54
Verletzung der Privatsphäre
privacy invasion
04:55
Auslieferungsrecht
extradition law
04:58
Nizza-Salat
niçoise salad
05:05
geistvoll
gifted
05:38
Rooseveltit
rooseveltite
07:08
Guttation
guttation
07:08
Zeitstempelprotokoll
timestamp / time stamp protocol
07:10
Kulturerfahrung
cultural experience
07:43
Rundblättrige Mehlbeere
French hales
08:05
Rhabdophan-(Y)
rhabdophane-(Y)
08:28
Monazit-La
monazite-La
08:28
Monazit-Nd
monazite-Nd
08:28
Salade niçoise
salade niçoise
08:29
Wurzel-Zertifizierungsinstanz
root certification authority
08:29
koordinierte Weltzeit
universal time coordinated
08:30
Monazit-Sm
monazite-Sm
08:31
Whitlockit
whitlockite
08:31
Xenotim-Y
xenotime-Y
08:31
Xenotim-Yb
xenotime-Yb
08:32
Zinslast
interest burden
08:32
Rhabdophan-(Ce)
rhabdophane-(Ce)
08:32
Kompetenzbereich
field of competence
08:33
Rhabdophan-(Nd)
rhabdophane-(Nd)
08:34
Rhabdophan-(La)
rhabdophane-(La)
08:34
koordinierte Weltzeit
universal time coordinated
08:41
Zusammenbruch des Euros
euro collapse
08:43
Bankenkollaps
banking collapse
08:47
Schulbibliothekar
teacher-librarian
08:51
signierte Daten
signed data
08:52
Vertreibung der Indianer
Indian removal
08:56
Tantal-Elektrolytkondensator
electrolytic tantalum capacitor
08:57
Tantal-Elko
(electrolytic) tantalum capacitor
08:58
Euro-Kollaps
euro collapse
09:05
Stichhaltigkeit
validity
09:06
Salade niçoise
niçoise salad
09:06
Krimi
crime film
09:12
Krimi
crime thriller
09:12
Anzapfen
tapping
09:12
Profitwarnung
profit warning
09:17
Tiefenanzeiger
depth finder
09:18
Lizenzierungspflicht
compulsory licensing
09:24
Triftigkeit
validity
09:26
Lotapparat
depth finder
09:27
Carbid
carbide
09:32
Objektidentifikator
object identifier
09:34
Krimi
crime movie
09:36
Objektkennung
object identifier
10:02
Akaganeit
akaganeite
10:05
Chinesischer Wacholder
Chinese juniper
10:05
Chinesischer Sadebaum
Chinese juniper
10:05
Chinesischer Wacholder
blue Pfitzer juniper
10:05
Chinesischer Wacholder
gold tip Pfitzeriana juniper
10:18
Chinesischer Wacholder
Pfitzeriana blue juniper
10:19
Zwerg-Eberesche / Zwergeberesche
dwarf rowan
10:19
Zwerg-Eberesche / Zwergeberesche
Chinese dwarf mountain ash
11:03
Lieblingsreiseziel
favorite destination
11:03
Lieblingsreiseziel
favourite destination
11:04
Lieblingskrimi
favorite crime novel
11:04
Lieblingskrimi
favourite crime novel
11:16
China-Eberesche
Chinese mountain ash
11:17
Felsenmehlbeere
rock whitebeam
11:17
Sargents Eberesche
Sargent's rowan
11:17
Chinesische Eberesche
Chinese mountain ash
11:20
schreien
to call
11:44
Ultraviolettstrahlung
ultraviolet radiation
11:44
ultraviolette Strahlung
ultraviolet radiation
11:50
Schwarzlicht
black light
11:57
Lieblingskekse
favorite cookies
11:58
Lieblingskekse
favourite biscuits
11:58
Lieblingswurst
favourite sausage
12:00
Gefängnisküche
prison kitchen
12:05
Gefangenenbibliothek
prison library
12:20
Signaturverordnung
signature decree
12:20
Canonical Encoding Rules
canonical encoding rules
12:20
Distinguished Encoding Rules
distinguished encoding rules
12:20
Public-Key-Infrastruktur
public key infrastructure
12:21
Signaturgesetz
digital signature law
12:21
Signatur-Interoperabilitätsspezifikation
signature interoperability specification
12:21
Notariatsdienst
notary authority
12:21
ISIS-Spezifikation
industrial signature interoperability specification
12:23
Temporal Data Authority
temporal data authority
12:28
Rechtsgültigkeit
validity
12:29
Zeitstempelantrag
time stamp request
12:29
Zeitstempeldienst
time stamp authority
12:33
Planungssicherheit
planning certainty
12:41
Linke
left
13:08
jdn. in der Tasche haben
to have sb. by the balls
13:38
Verordnung zur elektronischen Signatur
decree on electronic signatures
13:39
das Recht verdrehen
to twist the law
13:39
etw. Wirkung verleihen
to give effect to sth.
13:39
Bräunungssucht
tanning addiction
13:39
Tanorexie
tanorexia
13:39
Bräunungssucht
tanning dependency
13:40
Elsbeere
checker tree / checkertree
13:40
Elsvogelbeere
checker tree / checkertree
13:58
Selbstbetrug
self-deluding
14:14
to yip
15:27
Trechmannit
trechmannite
15:27
Pavonit
pavonite
15:46
Schraubenkopffeile
screwhead file
15:53
letzte spitze Bemerkung
parting shot
15:57
rentennah
close to retirement (age)
15:58
Jahrhundert
century
16:36
Selbstläufer
sure-fire success
17:27
Vertrag von Dancing Rabbit Creek
Treaty of Dancing Rabbit Creek
17:31
Vertrag von New Echota
Treaty of New Echota
18:18
Higgs-Mechanismus
BEH mechanism
20:04
Sfermion
sfermion
20:05
Squark
squark
20:05
Axino
axino
20:10
Thüringische Mehlbeere
bastard service tree / servicetree
20:11
Thüringische Mehlbeere
Thuringian hybrid ash
20:11
Thüringer Mehlbeere
Thuringian hybrid ash
20:11
Thüringer Mehlbeere
bastard service tree / servicetree
20:11
Thüringer Hybridmehlbeere
bastard service tree / servicetree
20:11
Thüringer Hybridmehlbeere
Thuringian hybrid ash
20:11
Gemeine Elsbeere
checker tree / checkertree
20:11
Gemeine Elsbeere
wild service tree / servicetree
20:11
Elsvogelbeere
wild service tree / servicetree
20:11
Elsbeere
checkers tree
20:11
Elsvogelbeere
checkers tree
20:12
Gemeine Elsbeere
checkers tree
20:12
Rosafrüchtige Eberesche
Vilmorin's rowan
20:12
Baum-Fiederspiere / Baumfiederspiere
Chinese sorbaria
20:12
Tibet-Fiederspiere
Chinese sorbaria
20:12
Ebereschen-Fiederspiere / Ebereschenfiederspiere
false spiraea / spirea
20:12
Ebereschen-Fiederspiere / Ebereschenfiederspiere
appleberry
20:13
Ebereschen-Fiederspiere / Ebereschenfiederspiere
false goat's beard
20:13
Ebereschen-Fiederspiere / Ebereschenfiederspiere
sorb-leaved schizonotus
20:13
Ebereschen-Fiederspiere / Ebereschenfiederspiere
Ural false spirea / spiraea
20:13
Ural-Fiederspiere
appleberry
20:13
Ural-Fiederspiere
sorb-leaved schizonotus
20:13
Ural-Fiederspiere
false goat's beard
20:14
Ural-Fiederspiere
(Ural) false spirea / spiraea
20:15
Zahlentest
number test
20:19
Medaillenhoffnungen
medal hopes
20:22
Euro-Rettungsschirm
euro rescue fund
20:49
pikaresk
picaresque
21:23
Superpartner
superpartner
21:23
Steilchen
sparticle
21:36
Beschaufelung
blading
21:37
Cordierit
cordierite
21:55
Adrenalin
adrenaline
22:08
Adsorption
adsorption
22:40
Gravitino
gravitino
22:54
Rohrabzweig
pipe branch
23:25
ein weißes Hemd
a white shirt
23:27
Lieblingsmaler
favourite painter
23:27
Lieblingsmaler
favorite painter
23:28
irgendeine beliebige Zahl
any number whatever
Weitere Sprachen
00:03
DE-HR
Gabelstapler
viličar
00:04
DE-HR
Zigarettenstummel
opušak
00:05
DE-HR
Kippe
opušak
00:06
DE-HR
Zigarettenstummel
čik
00:06
DE-HR
Kippe
čik
00:07
DE-HR
Türspion
špijunka
00:08
DE-HR
Baumnuss
orah
00:16
DE-HR
Fensterbank
prozorska klupica
00:17
DE-HR
Reinigungsmittel
sredstvo za čišćenje
00:18
DE-SV
Kritzelei
klotter
00:18
DE-SV
Gekrakel
klotter
00:18
DE-HR
Linkshänder
ljevak
00:20
DE-HR
Begeisterung
oduševljenje
00:25
DE-HR
Schlüsselbund
svežanj ključeva
00:26
DE-HR
Blumenstrauß
buket cvijeća
00:32
DE-HR
Verpackung
ambalaža
00:42
DE-RU
parlamentarisch
парламентарный
00:42
DE-RU
parlamentarisch
парламентский
00:42
DE-RU
stundenlang
часами
00:43
DE-RU
Exemplar
экземпляр
00:44
DE-HR
Trieb
nagon
00:52
DE-HR
Gartenarbeit
vrtlarstvo
02:09
DE-IT
jdn./etw. anmelden
annunciare qn./qc.
02:11
DE-IT
jdn./etw. gefährden
mettere a rischio qn./qc.
02:18
DE-IT
jdn./etw. gefährden
mettere in pericolo qn./qc.
03:27
EN-RU
parliamentary
парламентский
03:28
EN-RU
parliamentary
парламентарный
03:31
DE-RU
schwarzäugig
черноглазый
03:31
DE-RU
Unvorsichtigkeit
неосторожность
03:35
DE-RU
Schreibfeder
(писчее) перо
03:36
DE-RU
befristeter Arbeitsvertrag
трудовой договор на определённый срок
03:37
DE-RU
Vorauszahlung
авансовый платёж
07:43
DE-HR
Regisseur
redatelj
07:43
DE-HR
Kelch
kalež
08:06
CS-DE
losos
Lachs
08:07
CS-DE
ryba
Fisch
08:07
CS-DE
kapr
Karpfen
08:15
DE-IT
jdm. die Hand reichen
porgere la mano a qn.
08:16
DE-HU
Gleichbehandlung
egyenlő bánásmód
08:16
DE-HU
Einwanderer
bevándorló
08:16
DE-HU
Pendler
ingázó
08:16
DE-HU
Auswanderer
kivándorló
08:17
DE-HU
Auswanderer
emigráns
08:17
DE-HU
Emigrant
emigráns
08:17
DE-HR
Unterhemd
potkošulja
08:17
DE-HU
Emigrantin
emigráns
08:18
DE-HR
Wasserversorgung
vodoopskrba
08:19
DE-HR
Fahrschule
autoškola
08:28
CS-DE
blecha
Floh
08:30
CS-DE
motýlek
Fliege
08:31
DE-HR
aufpassen
pripaziti
08:32
CS-DE
masařka
Aasfliege
08:34
CS-DE
orel
Adler
08:36
CS-DE
sýkora modřinka
Blaumeise
08:37
CS-DE
kachna
Ente
08:38
CS-DE
kur domácí
Haushuhn
08:39
CS-DE
holub domácí
Haustaube
08:39
CS-DE
krůta domácí
Haustruthuhn
08:40
CS-DE
štika
Hecht
08:40
CS-DE
brouk
Käfer
08:41
CS-DE
sýkora koňadra
Kohlmeise
08:41
CS-DE
vrána
Krähe
08:45
CS-DE
stěhovavý pták
Zugvogel
08:45
CS-DE
tažný pták
Zugvogel
08:45
CS-DE
stěhovavé ptactvo
Zugvögel
08:45
DE-HR
Sattler
sedlar
08:46
DE-HR
Fußsohle
taban
08:47
EN-RU
lunch break
обеденный перерыв
09:04
DE-HU
vergleichen
összehasonlít
09:04
DE-HU
vergleichen
hasonlít
09:16
DE-RO
Sonnendach
marchiză
09:18
DE-RO
Sonnendach
acoperiș din sticlă
09:19
DE-RO
Sonnendach
umbrar
09:19
DE-RO
Sonnendach
copertină
09:22
DE-RO
Fahrtrichtung
direcție de deplasare
09:23
DE-RO
Fahrtrichtung
direcție de mișcare
09:23
DE-RO
Fahrtrichtung
sens de mers
09:24
DE-RO
Ohrentropfen
picături auriculare
09:24
DE-RO
Ohrentropfen
picături pentru urechi
09:24
DE-RO
ablehnen
a refuza
09:24
DE-RO
einen Vorschlag ablehnen
a refuza o propunere
09:24
DE-RO
ablehnen
a nu accepta
09:25
DE-RO
Herr Ionescu lehnt seinen Schwiegersohn ab.
Domnul Ionescu nu-l acceptă pe ginerele său.
09:25
DE-RO
Vertrauen
încredere
09:25
DE-RO
Hektare
hectare
09:30
DE-RO
Sonnenstudio
solariu
09:31
DE-RO
Sonnenuhr
ceas solar
09:31
DE-RO
sonntags
duminica
09:32
DE-RO
sonntags
în fiecare duminică
09:32
DE-RO
samstags
sâmbăta
09:32
DE-RO
samstags
în fiecare sâmbătă
09:32
DE-RO
Um wie viel Uhr?
La ce oră?
09:32
DE-RO
Um wie viel Uhr schließen Sie?
La ce oră închideți?
09:33
DE-RO
montags
lunea
09:33
DE-RO
montags
în fiecare luni
09:33
DE-RO
dienstags
marțea
09:33
DE-RO
dienstags
în fiecare marți
09:33
DE-RO
mittwochs
miercurea
09:33
DE-RO
mittwochs
în fiecare miercuri
09:33
DE-RO
donnerstags
joia
09:33
DE-RO
donnerstags
în fiecare joi
09:33
DE-RO
freitags
vinerea
09:33
DE-RO
freitags
în fiecare vineri
09:33
DE-RO
Sonderrecht
privilegiu
09:35
DE-RO
Sondertarif
rată specială
09:35
DE-RO
Sondertarif
tarif special
09:36
DE-RO
Sonnabend
sâmbătă
09:36
DE-RO
sonnabends
sâmbăta
09:36
DE-RO
sonnabends
în fiecare sâmbătă
09:37
DE-RO
Die Sonne scheint.
Soarele strălucește.
09:38
DE-RO
Die Sonne geht auf.
Soarele răsare.
09:38
DE-RO
Die Sonne geht unter.
Soarele apune.
09:38
DE-RO
Die Sonne geht um 6 Uhr unter.
Soarele apune la ora 6.
09:38
DE-RO
sich sonnen
a se expune la soare
09:39
DE-RO
Er sonnt sich gern.
Lui îi place să stea la soare.
09:40
DE-RO
Sonnenblende
parasolar
09:40
DE-RO
Sonnenfinsternis
eclipsă solară
09:41
DE-RO
Sonnenfleck
pată solară
09:41
DE-RO
Sonnenflecke
pete solare
09:44
DE-RO
Sonnenlicht
lumina Soarelui
09:44
DE-RO
Sonnenlicht
lumină solară
09:44
DE-RO
Lastkraftwagen
camion
09:45
DE-RO
Lastkraftwagen
autotren
09:48
DE-RO
Lastkraftwagen
autocamion
09:48
DE-RU
sich zeigen
проявляться
09:48
DE-RU
sich zeigen
проявиться
09:50
DE-RU
torkeln
нетвёрдо держаться на ногах
09:50
DE-RU
ohne
без
09:51
DE-RU
neben
возле
10:16
DE-RO
Sonnenbahn
orbită solară
10:16
DE-RO
Sonnenbahn
orbita Soarelui
10:47
DA-DE
dæk
Deck
11:07
CS-DE
sestřenice
Cousine
11:30
EN-RU
agrarian
аграрный
12:18
CS-DE
oliheň
Tintenfisch
12:35
DE-RU
Schwachkopf
тупица
12:39
DE-RU
Laie
дилетант
12:56
DE-RU
Paradigmenwechsel
смена парадигм
12:59
DE-RU
Sprinterin
спринтерша
13:08
DE-RU
jetzig
теперешний
13:08
DE-RU
Obduktion
вскрытие (трупа)
13:09
DE-RU
Schichtarbeit
посменная работа
13:10
DE-RU
Mittelmäßigkeit
посредственность
13:12
DE-RU
Sprint-
спринтерский
13:13
DE-RU
bedauerlich
прискорбный
13:13
DE-RU
bedauerlich
досадный
13:14
DE-RU
Selbstmotivation
самомотивация
13:31
DE-SV
Abwaschlappen
disktrasa
13:37
DE-RU
verärgert
раздосадованный
13:39
DE-RU
Mist-
навозный
13:39
DE-RU
Mistkäfer
навозный жук
13:41
DE-SV
Flügel
flygel
13:50
DE-SV
Huhn
kyckling
13:53
EN-RU
goalkeeper
голкипер
13:54
EN-RU
for hours
часами
13:56
DE-HR
Kroaten
Hrvati
13:57
DE-HR
Einblick
uvid
13:57
DE-HR
Verdauung
probava
14:00
DE-RU
begehen
совершить
14:01
DE-SV
Küken
kyckling
14:02
DE-RU
Misthaufen
навозная куча
14:02
DE-SV
Waage
våg
14:02
DE-SV
wiegen
att vagga
14:02
DE-SV
in den Schlaf wiegen
att vagga till sömns
14:02
DE-SV
Untergewicht
undervikt
14:03
DE-SV
Kniescheibe
knäskål
14:03
DE-SV
Achselhöhle
armhåla
14:03
DE-SV
Armbeuge
armveck
14:03
DE-SV
Elle
armbågsben
14:03
DE-SV
Speiche
strålben
14:04
DE-SV
Zeigestock
pekpinne
14:07
BG-DE
натоварвам нщ. с нщ.
etw. mit etw. belasten
14:07
BG-DE
поръсвам нщ. с нщ.
etw. mit etw. bestäuben
14:07
BG-DE
съучастник
Mittäter
14:12
DE-IT
Glaskuppel
cupola di vetro
14:18
DE-HR
Vorfahre
predak
14:29
DE-HR
vorige
prošli
14:30
DE-IT
tiefer Teller
piatto fondo
14:30
DE-IT
Teller
piatto
14:30
DE-IT
flacher Teller
piatto piano
14:34
DE-RU
Stierkampf
бой быков
14:35
DE-RU
Kauderwelsch
тарабарщина
14:42
DE-HR
in Erwartung
u očekivanju
14:42
DE-HR
ausstehend
u očekivanju
14:43
DE-HR
laufend
u tijeku
14:54
EN-RU
dunghill
навозная куча
14:54
EN-RU
old people's home
дом престарелых
14:54
EN-RU
dung beetle
навозный жук
14:55
EN-RU
present-day
нынешний
14:57
EN-RU
present
теперешний
14:59
DE-HR
im Blick haben
imati u vidu
15:00
EN-RU
present
нынешний
15:06
DE-HR
in Abrede stellen
poreći
15:13
DE-HR
Küchentuch
kuhinjska krpa
15:16
DE-HR
einnehmen
zauzeti
15:21
DE-HR
Speer
koplje
15:24
DE-HR
Schwert
mač
15:26
DE-RO
Wäschetrockner
uscător de rufe
15:27
DE-RO
Spachtel
șpaclu
15:28
DE-RO
Spachtel
spatulă
15:50
DE-SV
Glasscheibe
glasruta
16:12
DE-HR
Degen
mač
16:13
DE-HR
Dolch
bodež
16:14
DE-HR
Stiftung
zaklada
16:15
DE-HR
Beglaubigung
ovjera
16:17
DE-HR
Geldschein
novčanica
16:17
DE-HR
Warmwasser
topla voda
16:17
DE-HR
Kaltwasser
hladna voda
16:23
DE-HR
sorgsam
brižljiv
16:35
DE-IS
fertig sein
að vera búinn
16:39
DE-RU
Amur
Амур
16:40
DE-RU
Revisionismus
ревизионизм
16:45
DA-DE
forelskelse
Verliebtsein
16:50
DE-IS
Wildlife Film
náttúrulífsmynd
16:51
DE-IS
Brustwarze
geirvarta
17:10
DE-SV
sollen
att lära
17:12
EN-IS
nipple
geirvarta
17:24
DE-IT
den ganzen Tag
tutto il giorno
17:31
DE-SV
Hochtouren
högvarv
17:31
DE-SV
Scheibe
ruta
17:32
DE-SV
Empfang
täckning
17:32
DE-SV
Netz
täckning
17:32
DE-SV
Empfang
mottagning
17:32
DE-SV
Empfang
mottagning
17:32
DE-SV
Empfang
reception
17:36
DE-SV
betäuben
att söva
17:36
DE-SV
narkotisieren
att söva
17:36
DE-SV
anästhesieren
att söva
17:36
DE-SV
einschläfern
att avliva
17:36
DE-SV
hinrichten
att avliva
17:37
DE-SV
untergewichtig
underviktig
17:37
DE-SV
Mückenstich
myggbett
17:37
DE-SV
Stechmücke
stickmygga
17:43
DE-SV
Tor
narr
17:43
DE-SV
Plastik
skulptur
17:44
DE-SV
Schüssel
fat
17:44
DE-HU
Gruft
kripta
17:45
DE-SV
Platte
fat
17:48
DE-FI
Pandabär
isopanda
17:48
DE-SV
Schale
fat
17:49
DE-FI
Pandabär
bambukarhu
17:49
DE-FI
Pandabär
pandakarhu
17:49
DE-SV
einfetten
att olja
17:49
DE-SV
ölen
att olja
17:50
DE-SV
schmieren
att olja
17:50
DE-FI
Großer Panda
bambukarhu
17:50
DE-FI
Großer Panda
pandakarhu
17:51
DE-FI
Großer Panda
isopanda
17:51
DE-SV
Tor
dåre
18:16
DE-RU
auf jdn./etw. bauen
уповать на кого-л./что-л.
18:44
DE-RU
Spital
больница
18:46
DE-RU
knechtisch
рабский
18:46
DE-RU
knechtisch
раболепный
18:48
DE-RU
Inventarisierung
инвентаризация
18:48
DE-RU
zerrauft
растрёпанный
18:51
DE-RU
Negationismus
негационизм
18:51
DE-RU
explizit
эксплицитный
18:51
DE-RU
gewitzt
ловкий
18:52
DE-RU
pfiffig
ловкий
18:52
DE-RU
pfiffig
хитрый
18:53
DE-RU
Pfiffigkeit
ловкость
18:53
DE-RU
Pfiffigkeit
хитрость
18:54
DE-RU
servil
раболепный
19:24
DE-RO
sonnengereift
copt de soare
19:26
DE-RO
Sonnenschein
raze solare
19:35
DE-RO
Apotheken
farmacii
19:58
DE-RO
hervorstehen
a ieși în afară
20:02
DE-HU
Viper
vipera
20:02
DE-HU
Turban
turbán
20:09
DE-RU
Spital
дом престарелых
20:09
DE-RU
fauchen
фыркать
20:09
DE-RU
widerlegen
опровергать
20:09
DE-RU
Dementi
опровержение
20:12
DE-HR
Bescheid geben
obavijestiti
20:13
DE-HR
Notwendigkeit
nužnost
20:13
EN-RU
sprinkler
спринклер
20:13
DE-HR
Einwilligung
suglasnost
20:14
DE-HR
Sturm
oluja
20:14
DE-HR
Gewitter
oluja
20:16
DE-HR
Ausländeramt
ured za strance
20:17
DE-HR
Arzt
dotur
20:18
DA-EN
maleri
painting
20:18
DE-HR
Obdachloser
beskućnik
20:19
DE-HR
Zorn
gnjev
20:19
DE-HR
Beschaffung
nabava
20:19
DE-HR
Ruderer
veslač
20:19
DE-HR
eröffnen
otvoriti
20:19
DE-HR
Sportler
sportaš
20:20
DE-HR
großartig
veličanstven
20:20
DE-HR
Eröffnung
otvaranje
20:20
DE-HR
am meisten
najviše
20:20
DE-HR
größte
najveći
20:20
DE-HR
Meine Damen und Herren
dame i gospodo
20:20
DE-HR
leidtun
biti žao
20:20
DE-HR
Kratzer
ogrebotina
20:24
DE-HR
Tat
djelo
20:24
DE-HR
Sonnenflecken
sunčeve pjege
20:24
DE-HR
Sommersprossen
sunčeve pjege
20:24
DE-HR
Hälfte
polovica
20:24
DE-HR
Mohn
mak
20:24
DE-HR
Risiko
rizik
20:24
DE-HR
Äquator
ekvator
20:24
DE-HR
Magnetpol
magnetski pol
20:25
DE-HR
Motorrad
motor
20:25
DE-HR
Liter /
litra
20:25
DE-RO
Wimper-Mannsschild
primuliță
20:25
DE-HR
Abschleppdienst
vučna služba
20:25
DE-RO
Wimper-Mannsschild
laptele-stâncii
20:25
DE-HR
Zulassungsbescheinigung
prometna dozvola
20:25
DE-HR
Panne
kvar
20:25
DE-HR
Defekt
kvar
20:25
DE-HR
Stängel
peteljka
20:25
DE-HR
(her)ausreißen
iščupati
20:25
DE-RO
Bewimperter Mannsschild
lăptișor
20:25
DE-HR
konsumieren
konzumirati
20:25
DE-RO
Bewimperter Mannsschild
laptele-stâncii
20:26
DE-HR
Plantage
plantaža
20:26
DE-HR
Obstbau
voćarstvo
20:26
DE-RO
Bewimperter Mannsschild
primuliță
20:26
DE-HR
Reihe
red
20:26
DE-RO
Büffelmilch
lapte de bivoliță
20:26
DE-RO
Sonnwend-Wolfsmilch
laptele-cucului
20:26
DE-HR
Arbeitslosenquote
stopa nezaposlenosti
20:26
DE-RO
Sonnwend-Wolfsmilch
alior
20:26
DE-HR
Rezession
recesija
20:26
DE-RO
Sonnenwolfsmilch
alior
20:26
DE-HR
selten
rijedak
20:26
DE-RO
Sonnenwolfsmilch
laptele-cucului
20:26
DE-RO
Gattung Mensch
rasă omenească
20:26
DE-RO
Gattung Mensch
specie omenească
20:26
DE-RO
Gattung Mensch
specie umană
20:26
DE-RO
Gattung Mensch
rasă umană
20:27
DE-RO
Gattung
formă literară
20:27
DE-RO
Gattung
clasă
20:27
DE-RO
Gattung
tip
20:27
DE-RO
Gattung
categorie
20:27
DE-RO
Wimper-Mannsschild
lăptișor
20:27
DE-RO
Gattung
specie
20:27
DE-RO
Gattung
soi
20:27
DE-RO
Gattung
gen
20:27
DE-RO
Zypressenwolfsmilch
laptele-câinelui
20:27
DE-RO
Zypressenwolfsmilch
alior
20:27
DE-RO
Vogelart
rasă de pasăre
20:28
DE-RO
Pflanzenart
soi de plantă
20:28
DE-RO
Pflanzenart
specie de plantă
20:28
DE-RO
Zypressen-Wolfsmilch
laptele-câinelui
20:28
DE-RO
Zypressen-Wolfsmilch
alior
20:28
DE-RO
sonnenverbrannt
pârlit de soare
20:28
DE-RO
sonnenverbrannt
ars de soare
20:28
DE-RO
einen Sonnenstich haben
a nu fi în toate mințile
20:28
DE-RO
Er hat bisher nur die Sonnenseite des Lebens kennengelernt.
El a cunoscut până acum doar partea frumoasă a vieții.
20:28
DE-RO
Sonnenseite
parte expusă la soare
20:29
DE-RO
Entchen
pui de rață
20:29
DE-RO
Gänschen
pui de gâscă
20:29
DE-RO
Gänschen
boboc de gâscă
20:29
DE-RO
Entchen
boboc de rață
20:29
DE-RO
Entchen
rățușcă
20:29
DE-RO
keinmal
nici măcar o dată
20:30
DE-RO
Sonnenschutzöl
ulei pentru protecție solară
20:30
DE-RO
Sonnenöl
ulei pentru protecție solară
20:30
DE-RO
Sonnenöl
ulei solar
20:30
DE-RO
Sonnendeck
punte principală
20:30
DE-RO
Sonnendach
oblon
20:30
DE-RO
Abstimmung
coordonare
20:30
DE-HR
garantieren
zajamčiti
20:31
DE-HR
aufschieben
odgoditi
20:31
DE-HR
jahrelang
godinama
20:31
DE-HR
Befruchtung
oplodnja
20:31
DE-HR
Einschwieliger Zungenstendel
kukavica
20:31
DE-HR
entsetzlich
stravičan
20:31
DE-HR
Pille
pilula
20:32
DE-HR
Totgeburt
mrtvorođenče
20:32
DE-HR
Seltene Erden
rijetke zemlje
20:32
DE-HR
umbenennen
preimenovati
20:32
DE-HR
Pfründe
sinekura
20:33
DE-HR
vermuten
pretpostavljati
20:33
DE-HR
vermuten
pretpostaviti
20:33
DE-HR
Übeltat
zlodjelo
20:33
DE-HR
Werk
djelo
20:39
DE-FR
Monatszeitschrift
mensuel
20:39
DE-HR
Diesel
dizel
20:39
DE-HR
Nähe
blizina
20:56
DE-FR
Zeitschrift
magazine
20:59
DE-RO
Waldmaus
șoarece de pădure
20:59
DE-RO
Gelbhalsmaus
șoarece gulerat
21:09
DE-SV
Bulle
bulla
21:21
DE-ES
Donnerwetter!
¡Caramba!
21:23
DE-ES
Typhus
fiebre tifoidea
21:23
DE-ES
Fleckfieber
tifus
21:23
DE-ES
lahm
cojo
21:23
DE-SV
Barrel
fat
21:23
DE-SV
unangenehm
otäck
21:23
DE-SV
abscheulich
otäck
21:23
DE-SV
scheußlich
otäck
21:23
DE-SV
widerlich
otäck
21:23
DE-SV
falsche Fährte
villospår
21:24
DE-SV
Irrweg
villoväg
21:24
DE-ES
Filterzigarette
cigarrillo con filtro
21:24
DE-SV
falsche Spur
villospår
21:25
DE-ES
stöhnen
quejarse
21:32
DE-RU
behend
расторопный
21:32
DE-RU
behänd
расторопный
21:32
DE-RU
behände
расторопный
21:32
DE-RU
behende
расторопный
21:36
DE-ES
Eindruck
impresión
21:41
DE-ES
Reißverschluss
cierre zipper
21:41
DE-ES
Wolldecke
frazada
21:42
DE-ES
einen Sohn bekommen
tener un varón
21:46
DE-ES
Elektrizitätsversorgung
suministro de electricidad
21:54
DE-ES
etw. backen
cocer algo al horno
21:55
DE-ES
ich an deiner Stelle
yo en tu lugar
22:22
DE-PL
Kohlenhydrat
węglowodan
22:26
DE-FR
jdm./etw. schaden
nuire à qn./qc.
22:37
DE-IS
Haben Sie Briefmarken?
Áttu frímerki?
22:54
DE-HR
Heizkörper
radijator
22:54
DE-HR
Heizung
grijanje
22:54
DE-HR
Laibach
Ljubljana
22:54
DE-HR
Belgrad
Beograd
22:55
DE-HR
Oberösterreich
Gornja Austrija
22:57
DE-HR
Mitteilung
priopćenje
22:57
DE-HR
Chor
zbor
22:58
DE-HR
Andenken
uspomena
23:01
DE-HR
Schneepflug
ralica
23:02
DE-HR
Abschleppwagen
pauk
23:03
DE-HR
Widmung
posveta
23:03
DE-RU
Soja
соя
23:03
DE-HR
Wildnis
divljina
23:05
DE-RU
erfinden
изобрести
23:06
DE-RU
Bogenschießen
стрельба из лука
23:07
DE-HR
Nagelschere
škarice za nokte
23:07
DE-RU
Armenhaus
богадельня
23:09
DE-HR
Kaff
zabit
23:15
DE-HR
Torwart
vratar
23:16
DE-HR
tapfer
hrabar
23:17
DE-HR
Kartoffelsalat
krumpir salata
23:23
DE-HR
Kopfschuppe
prhut
23:23
DE-HR
Kopfschuppen
prhut
23:23
DE-HR
Kopfschuppe
perut
23:25
DE-HR
sorgsam
brižan
23:40
EN-RU
servile
раболепный
23:42
EN-RU
enamel
эмаль
23:43
EN-RU
reticent
сдержанный
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai