Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 9. Juni 2012
00:10
Spätschicht
evening shift
00:18
vollkommene Zahl
perfect number
00:23
zirkumaustral
circumaustral
00:23
zirkumboreal
circumboreal
00:24
Gebetszeiten
times of prayer
00:24
Reibring
friction ring
00:25
Gummihülle
rubber cover
00:25
Schmerzempfindungsskala
pain sensation scale
00:25
Drehrahmen
rotating frame
00:25
Siliciumgleichrichter
silicon rectifier
00:25
biegeschlaffe Teile
non-rigid parts
00:25
Siliziumgleichrichter
silicon rectifier
00:25
Sortiervorrichtung
sorting device
00:26
Cola-Strauch
camphor wormwood
00:26
sich auf das Wesentliche besinnen
to get back to basics
00:26
zum Wesentlichen kommen
to get down to the basics
00:27
hochtrabend
overblown
00:27
Gebetszeiten
hours of prayer
00:28
Knolliges Glanzgras
Harding / Harding's grass
00:28
Knolliges Glanzgras
bulbous canary grass
00:29
biegeschlaff
non-rigid
00:29
ihr Verhalten in der Vergangenheit
her past conduct
00:30
sich / jdn. aus etw. manövrieren
to manoeuvre oneself / sb. out of sth.
00:35
etw. verschmirgeln
to sandpaper sth.
00:37
Zustandsbestimmung
condition monitoring
00:38
Sie hat ein gewalttätiges Vorleben.
She has a past history of violence.
00:39
ihr Verhalten in der Vergangenheit
her past behaviour
00:41
hypodorischer Modus
hypodorian mode
01:07
Großer glanzstreifiger Schildkäfer
sugarbeet beetle
03:15
vergleichsweise
relatively
03:22
Abendlicht
sunset
03:32
Das ist kein Zuckerlecken.
It's no picnic.
06:02
Tally-Schalter
tally switch
06:51
Asiatische Artemisia
sweet sagewort
06:51
Asiatische Artemisia
sweet Annie
06:51
Asiatische Artemisia
sweet wormwood
06:51
Asiatische Artemisia
annual wormwood
06:51
Akoluthie
acolythia
06:52
Hymnendichtung
hymnody
06:52
Alaska-Wermut
fringed sagebrush
06:52
Gletscher-Edelraute
Alpine mugwort
06:52
Gletscher-Edelraute
glacier wormwood
06:52
Estragon
Russian tarragon
06:52
Estragon
French tarragon
06:52
Estragon
wild tarragon
06:52
Estragon
silky wormwood
06:52
Dragun
tarragon
07:02
Leichnam
dead body
07:03
Leichnam
body
07:03
schattenhaft
shadowy
07:04
Inbrunst
fervor
07:04
aus freiem Willen
of one's own volition
07:05
Hauptteil
body
07:05
Rumpf
body
07:05
aufgeweckt
smart
07:28
hypolydischer Modus
Hypolydian mode
07:50
eine Tür vor der Nase zugeschlagen bekommen
to have a door slammed in one's face
08:04
medizinisches Modell von Behinderung
medical model of disability
08:04
betörend
bewitching
08:04
geschickt
smart
08:05
Gestreifter Wasserhund
tiervis
08:42
nicht lange herumlavieren
to not beat about the bush
08:42
nicht locker lassen
to stick to one's guns
08:42
Atmosphärenbremsung
aerobraking
08:42
Atmosphäreneinfang
aerocapture
08:51
nicht adressierbarer Hilfsspeicher
bump storage
08:52
nicht einsehbare Kurve
blind bend
08:53
Pechvogel
unlucky person
08:54
nicht konzessionierter Makler
bucket-shop
08:56
Industriemineral
industrial mineral
08:56
lösungsgeglüht und ausgehärtet
solution-annealed and hardened
08:57
Ausscheidungshärtung
precipitation hardening
08:58
ausscheidungshärtbar
precipitation-hardenable
08:58
NICHT-UND-Schaltung
NAND circuit
08:58
NICHT-UND-Schaltung
NOT-AND circuit
08:58
UND-NICHT-Funktion
AND-NOT-function
08:58
scharfe Kurve
dogleg
08:59
UND-NICHT-Schaltung
AND-NOT-circuit
08:59
S-Kurve
S-bend
09:00
beim besten Willen nicht
not with all the will in the world
09:00
beim besten Willen nicht
not with the best will in the world
09:03
anormale Häufigkeitskurve
abnormal curve
09:04
(schnell) ein Käffchen trinken
to grab (a cup of) coffee
09:05
Pappschnee
damp snow
09:08
Körperschaft
body
09:08
Aufbau
body
09:09
herumstolzieren
to swagger about
09:09
herumstolzieren
to flounce around
09:09
Er ist nicht mehr.
He is no longer among us.
09:09
Er ist nicht mehr.
He is no longer with us.
09:10
Pechvogel
eight ball
09:10
in Fahrt geraten sein
to have got going
09:11
Walarten
cetacean species
09:14
Zentilliarde
ducentillion
09:15
Buchblock
body of the book
09:17
Wasserfläche
body of water
09:17
Gewässer
body of water
09:18
Stillgewässer
body of stagnant water
09:18
Gewässertiefe
depth of a body of water
09:19
Er wird nicht alt.
He will never make old bones.
09:20
Gar nicht so übel!
Not half bad!
09:20
gar nicht so übel
not bad at all
09:22
Truppe
body of troops
09:28
Er hat nicht seinesgleichen.
He has not his fellow.
09:32
Greifstachler
prehensile-tailed porcupine
09:32
Nagetierart
species of rodent
09:33
Schwarze Edelraute
black mugwort
09:33
Ährige Edelraute
black mugwort
09:33
Schwarzraute
black mugwort
09:33
Artname
specific name
09:34
Artunterschiede
specific differences
09:36
Greifstachler
coendou
09:38
inbrünstig
fervently
09:40
Beweismaterial
body of evidence
09:44
Chinesisches Moxakraut
capillary wormwood
09:44
Besen-Beifuß
redstem wormwood
09:44
Chrysanthemum-Wermut
dusty miller sagewort
09:44
Chrysanthemum-Wermut
old woman
09:46
Wärmebehandlungszustand
heat treatment condition
09:46
eine Reise in die Vergangenheit
a journey into the past
09:48
aus formellen Gründen
for the sake of formality
09:48
Bülbülamsel
gray-winged blackbird
09:48
Bülbülamsel
grey-winged blackbird
09:49
Schuppenbrustdrossling / Schuppenbrust-Drossling
scaly babbler
09:49
Dragon
dragon's-wort
09:50
Schuppenbrustdrossling / Schuppenbrust-Drossling
bare-eyed babbler
09:55
Gesandter
minister
09:55
Masse
body
09:55
Vereinigung
body
09:55
Artenspektrum
spectrum of species
09:55
Leichnam
corpse
09:55
Artenspektrum
range of species
09:56
pechschwarz
pitch-dark
10:20
Volumen
body
10:22
Arten-
specific
10:23
Art-
specific
10:28
Rohr-Glanzgras
reed canary grass
10:28
pechschwarz
pitch-black
10:28
pechschwarz
black as jet
10:28
pechschwarz
black as pitch
10:47
Schönflossensalmler
lemon tetra
10:48
Zitronensalmler
lemon tetra
10:48
Loretosalmler
Loreto tetra
10:49
Vorteil
asset
10:49
Dreibandsalmler
flag tetra
10:49
Dreibandsalmler
Belgian flag tetra
10:50
Schwarzer Flaggensalmler
black neon tetra
10:51
Feuersalmler
ember tetra
10:51
Feuertetra
ember tetra
10:52
Pluspunkt
asset
10:52
Schwanzstrichsalmler
featherfin tetra
10:53
Rosensalmler
rosy tetra
10:53
Plenum
body of the house
10:54
Sichelsalmler
ornate tetra
10:54
Schmucksalmler
ornate tetra
10:54
Funkensalmler
ember tetra
10:54
Schwarzbandsalmler
blackline tetra
10:55
Schwarzer Neon
black neon tetra
10:55
Roter Goldflecksalmler
gold-spotted tetra
10:55
Goldflecksalmler
gold-spotted tetra
10:56
Ziegelsalmler
gold-spotted tetra
10:56
Roter von Rio
tetra of Rio
10:56
Roter von Rio
red tetra
10:56
Roter von Rio
flame tetra
10:57
Lapis-Tetra
Lapis tetra
10:57
etw. unterspülen
to undermine sth. (by water)
10:57
Gelber von Rio
yellow tetra
10:57
Rautenflecksalmler
Buenos Aires tetra
10:58
Schwarzschnabel-Wimpelschwanz
eastern streamertail
10:58
Schwarzschnabel-Jamaikasylphe
eastern streamertail
10:58
Schwarzschnabel-Jamaikasylphe
black-billed streamertail
10:59
Schwarzschnabel-Wimpelschwanz
black-billed streamertail
10:59
Piopio
South Island piopio
11:01
Grauflügeldrossel
gray-winged blackbird
11:02
Grauflügeldrossel
grey-winged blackbird
11:02
Amurdrossel
gray-backed thrush
11:02
Graurückendrossel
grey-backed thrush
11:02
Graurückendrossel
gray-backed thrush
11:11
Gartendrossel
grey-backed thrush
11:11
Piopio
North Island piopio
11:11
Piopio
piopio
11:11
Piopio
New Zealand thrush
11:11
Graurückendrossel
gray-breasted thrush
11:11
Amurdrossel
grey-backed thrush
11:12
Schuppenbrustdrossling / Schuppenbrust-Drossling
scaly chatterer
11:12
Festigkeit
body
11:13
sich bloßstellen
to show oneself up
11:19
erste Klasse
first grade
11:27
Die Wände
The Screens
11:30
Die Zofen
The Maids
11:30
Unter Aufsicht
Deathwatch
11:37
Schwanzfleck-Moenkhausia
bandtail tetra
11:37
Schwarztupfen-Salmler
glass tetra
11:38
Roter Neon
cardinal tetra
11:39
pechschwarz
as black as Newgate's knocker
11:39
Kardinaltetra
cardinal tetra
11:39
nicht reinrassiges Rennpferd
cocktail
11:39
Schrägschwimmer
blackline penguinfish
11:40
Pinguinsalmler
penguinfish
11:40
Schrägschwimmer
blackline thayeria
11:40
Schrägschwimmer
hockey-stick tetra
11:41
Schrägschwimmer
penguin fish
11:41
Schrägschwimmer
penguin tetra
11:41
rabenschwarz
as black as a raven's wing
11:47
Glas-Kopfsteher
glass headstander
11:47
Swegles-Salmler
red phantom tetra
11:48
Roter Phantomsalmler
red phantom tetra
11:48
Wiesen-Lieschgras
timothy (grass)
11:49
Gelber Phantomsalmler
yellow phantom tetra
11:49
Schwarzer Phantomsalmler
black phantom tetra
11:49
Kirschflecksalmler
bleeding heart tetra
11:58
eine Dividende übergehen
to pass a dividend
12:16
Schwanzflecksalmler
Paraguay tetra
12:16
Sonnensalmler
Paraguay tetra
12:16
Augenflecksalmler
Paraguay tetra
12:17
Augenflecksalmler
Rio Paraguay tetra
12:17
Sonnensalmler
Rio Paraguay tetra
12:17
Schwanzflecksalmler
Rio Paraguay tetra
12:17
Schwanzflecksalmler
panda tetra
12:17
Sonnensalmler
panda tetra
12:17
Augenflecksalmler
panda tetra
12:17
Laubensalmler
goldencrown tetra
12:17
Venezuela-Laubensalmler
flame tail tetra
12:17
Rubinsalmler
redflank bloodfin
12:18
Königssalmler
royal tetra
12:18
Sternflecksalmler
golden pristella tetra
12:18
Sternflecksalmler
X-ray tetra
12:19
Wasserstieglitz
X-ray tetra
12:19
Wasserstieglitz
golden pristella tetra
12:19
Rotblauer Kolumbianer
Colombian tetra
12:19
Rotblauer Kolumbianer
blue-red Colombian tetra
12:19
Blutsalmler
serpae tetra
12:20
Socolofs Kirschflecksalmler
spot-fin tetra
12:20
Talerfisch
silver tetra
12:20
Zweitupfen-Raubsalmler
bucktooth tetra
12:20
Kaisersalmler
emperor tetra
12:20
Augenflecksalmler
dawn tetra
12:20
Sonnensalmler
dawn tetra
12:20
Schwanzflecksalmler
dawn tetra
12:24
Propagandaempfänger
propagandee
12:28
die Beherrschung verlieren
to lose one's temper
12:43
Teilraumtopologie
subspace topology
12:43
induzierte Topologie
induced topology
12:43
Spurtopologie
trace topology
12:43
Unterraumtopologie
subspace topology
12:55
Alaska-Wermut
prairie sage
12:55
Alaska-Wermut
fringed sage-wort / sagewort
12:55
Alaska-Wermut
pasture sage
12:55
Zwergpipra / Zwerg-Pipra
tiny tyrant
12:58
Fiskalunion
budgetary union
13:06
Gigaliner
gigaliner
13:09
Drecksau
filthy swine
13:25
Verstanden!
10-4
13:26
sportwissenschaftlich
sports scientific
13:31
Streiche A und füge B ein.
Delete A and insert B.
13:31
Streiche A, setze B.
Delete A and insert B.
13:32
Jaukerl
injection
13:33
dreidimensionaler euklidischer Raum
three-dimensional Euclidean space
13:33
euklidischer dreidimensionaler Raum
Euclidean three-dimensional space
13:34
Alaska-Wermut
prairie sagebrush
13:34
euklidischer Vektorraum
Euclidean vector space
13:35
arbeitsaufwendig
operose
14:00
Elfenraute
white sage
14:00
Weißer China-Beifuß
white sage
14:00
Weißer China-Beifuß
white mugwort
14:00
Elfenraute
white mugwort
14:00
Südliche Zwergpipra
dwarf manakin
14:00
Südliche Zwergpipra
dwarf tyrant manakin
14:00
Stolzmannpipra / Stolzmann-Pipra
dwarf tyrant
14:01
Südliche Zwergpipra
dwarf tyrant
14:01
Südliche Zwergpipra
dwarf tyranneutes
14:01
Stolzmannpipra / Stolzmann-Pipra
dwarf tyranneutes
14:01
Stolzmannpipra / Stolzmann-Pipra
dwarf manakin
14:01
Zwergpipra / Zwerg-Pipra
tiny-tyrant manakin
14:01
Zwergpipra / Zwerg-Pipra
tiny manakin
14:01
Zwergpipra / Zwerg-Pipra
tiny tyranneutes
14:01
Nördliche Zwergpipra
tiny-tyrant manakin
14:01
Nördliche Zwergpipra
tiny tyrant
14:01
Stolzmannpipra / Stolzmann-Pipra
dwarf tyrant manakin
14:08
Dünen-Beifuß
beach wormwood
14:08
Echte Edelraute
Alps wormwood
14:08
Silber-Edelraute
Alps wormwood
14:08
Silberraute
Alps wormwood
14:08
Weißer China-Beifuß
pale-flowered wormwood
14:08
Elfenraute
pale-flowered wormwood
14:08
Felsen-Beifuß
rock wormwood
14:22
nicht beachtet werden
to be passed by
14:23
vor jdm./etw. nicht haltmachen
to not spare sb./sth.
14:24
Felsen-Beifuß
Alpine yarrow
14:24
Dünen-Beifuß
beach sagewort
14:28
nicht betreten
untrodden
14:29
Nördliche Zwergpipra
tiny tyranneutes
14:29
Schwarzschnabeltityra
white-collared tityra
14:30
Schwarzschnabeltityra
inquisitor tityra
14:30
Schwarzschnabeltityra
black-crowned tityra
14:30
Schwarzschnabeltityra
black-crowned becard
14:30
Kappentityra / Kappen-Tityra
white-collared tityra
14:30
Kappentityra / Kappen-Tityra
inquisitor tityra
14:31
Kappentityra / Kappen-Tityra
black-crowned becard
14:31
Kappentityra / Kappen-Tityra
black-crowned tityra
14:32
Asiatische Entwicklungsbank
Asian Development Bank
15:53
relative Topologie
relative topology
15:53
Relativtopologie
relative topology
16:20
etw. zufällig tun
to chance to do sth.
16:22
Kiefernnadeln
pine needles
16:22
salzhaltiges Wasser
saline water
16:24
Wunduwels
vundu
16:26
Westamerikanischer Kreuzwels
tete sea catfish
16:27
Amur-Wels
Amur catfish
16:27
Amur-Wels
Japanese catfish
16:28
Europäischer Wels
wels catfish
16:28
Flusswels
wels catfish
16:29
Schaidfisch
wels catfish
16:29
Schaidfisch
sheatfish
16:30
Flusswels
sheatfish
16:30
Europäischer Wels
sheatfish
16:30
Waller
sheatfish
16:31
Gemeiner Hubschrauberwels
wallago
16:36
Schmuckflossen-Fiederbartwels
featherfin synodontis
16:37
schwarzer Überzug
black coat
16:37
Vielpunkt-Kuckucks-Fiederbartwels
cuckoo catfish
16:38
Vielpunkt-Kuckucks-Fiederbartwels
cuckoo squeaker
16:38
Vielpunkt-Kuckucks-Fiederbartwels
multipunk
16:39
Rückenschwimmender Kongowels
blotched upside-down catfish
16:40
Silber-Wermut / Silberwermut
white sagebrush
16:40
Steppen-Beifuß
white sagebrush
16:42
Louisiana-Beifuß
Louisiana wormwood
16:42
Steppen-Beifuß
Louisiana wormwood
16:42
Silber-Wermut / Silberwermut
Louisiana wormwood
16:42
Silber-Wermut / Silberwermut
western wormwood
16:42
Steppen-Beifuß
western wormwood
16:42
Louisiana-Beifuß
western wormwood
16:42
Louisiana-Beifuß
white wormwood
16:42
Silber-Wermut / Silberwermut
white wormwood
16:42
Steppen-Beifuß
white wormwood
16:42
Heiligenbeifuß
Russian wormwood
16:42
Heiligenbeifuß
Gmelin's wormwood
16:42
Schlitzblättriger Beifuß
Siberian wormwood
16:43
Steppen-Beifuß
gray sagewort
16:43
Silber-Wermut / Silberwermut
gray sagewort
16:43
Silber-Wermut / Silberwermut
prairie sage
16:43
Steppen-Beifuß
prairie sage
16:44
Bodenkunde
agrology
16:45
für Notzeiten
against a rainy day
16:46
Runter damit!
Get this down (you).
16:46
Iss das!
Get this down (you).
16:56
Pontischer Beifuß
Roman wormwood
16:56
Römischer Wermut
Roman wormwood
16:56
Römischer Wermut
green ginger
16:56
Pontischer Beifuß
green ginger
16:56
Römischer Wermut
small absinthe
16:56
Pontischer Beifuß
small absinthe
16:57
Römischer Wermut
petite absinthe
16:57
Pontischer Beifuß
petite absinthe
16:58
Schmuckflossen-Fiederbartwels
featherfin squeaker
16:58
Parlamentswahl
general election
16:59
Minorsalmler
minor tetra
17:01
Gebänderter Messeraal
banded knifefish
17:02
Grüner Messerfisch
glass knifefish
17:02
Weißstirn-Messerfisch
black ghost knifefish
17:19
aufopferungsvoll
self-sacrificing
17:19
Blitzschach
lightning chess
17:20
Notzeit
rainy day
17:20
Schwarzer Donnerstag
Black Thursday
17:20
Schwarzer Freitag
Black Friday
17:22
Mexikanischer Beifuß
Mexican mugwort
17:22
Meer-Wermut / Meerwermut
maritime wormwood
17:22
Strand-Beifuß / Strandbeifuß
maritime wormwood
17:22
Meer-Wermut / Meerwermut
old woman
17:23
Meer-Wermut / Meerwermut
sea wormwood
17:23
Meer-Wermut / Meerwermut
wormseed
17:23
Strand-Beifuß / Strandbeifuß
wormseed
17:23
Stichwort
heading
17:23
Langschnauzen-Messerfisch
brown ghost knifefish
17:23
Zebra-Harnischwels
zebra pleco
17:30
Blauer Antennenwels
bushymouth catfish
17:31
Lanzenharnischwels
chocolate-colored catfish
17:32
Weißer Katzenwels
white bullhead
17:33
Zwergwels
brown bullhead
17:34
Flachkopfwels
flathead catfish
17:34
Flachkopfwels
motley
17:34
Flachkopfwels
yellow cat
17:35
Flachkopfwels
opelousas
17:35
Flachkopfwels
bashaw
17:35
Flachkopfwels
shovelhead cat
17:36
Flachköpfiger Katzenwels
shovelhead cat
17:36
Flachköpfiger Katzenwels
bashaw
17:36
Flachköpfiger Katzenwels
opelousas
17:36
Flachköpfiger Katzenwels
yellow cat
17:36
Flachköpfiger Katzenwels
motley
17:37
Flachköpfiger Katzenwels
flathead catfish
17:38
Getüpfelter Gabelwels
channel catfish
17:38
Steinwels
tadpole madtom
17:39
Urogenitalsystem
genitourinary system
17:41
von jetzt an
going forward
17:54
Buschwindröschen
(European) wood anemone
17:57
Variable Warzenschnecke
varicose wart slug
17:57
Kammdornwels
spotted talking catfish
17:57
Kammdornwels
spotted Raphael catfish
17:58
Kammdornwels
white-barred catfish
17:58
Sterndornwels
white-barred catfish
17:58
Sterndornwels
spotted Raphael catfish
17:58
Sterndornwels
spotted talking catfish
17:58
Liniendornwels
Raphael catfish
17:58
Schwarzer Dornwels
ripsaw catfish
17:59
Schwarzer Dornwels
black doradid
17:59
Schwarzer Dornwels
mother of snails catfish
17:59
Schwarzer Dornwels
black talking catfish
17:59
Perlhuhnwels
polka-dot African catfish
17:59
Perlhuhnwels
angel squeaker
17:59
Federflossen-Fiederbartwels
featherfin squeaker
18:00
Federflossen-Fiederbartwels
featherfin synodontis
18:00
Hochflossen-Fiederbartwels
featherfin synodontis
18:00
Hochflossen-Fiederbartwels
featherfin squeaker
18:00
Dreifarbige Warzenschnecke
varicose wart slug
18:00
Giftwarzenschnecke
varicose wart slug
18:01
Blaue Pralinenschnecke
blue candy nudibranch
18:35
Mollskala / Moll-Skala
minor scale
18:40
Bambushain
bamboo thicket
18:57
auswalzen
to roll out
19:02
unterspült
washed-out
19:03
jdn. aus dem Konzept bringen
to bamboozle sb.
19:04
Abmoosen
air layering
19:06
einen Fall wieder aufrollen
to reopen a case
19:06
nicht mehr angeboten
no longer offered
19:07
etw. nicht mehr entsprechen
to be no longer in line with sth.
19:07
etw. rollen
to trundle sth.
19:08
rollen
to welter
19:08
rollen
to bowl
19:14
pechschwarz
jet-black
19:34
herumstolzieren
to strut around / about
19:42
Rundbau
circular building
19:45
satte 1000 Euros
a cool 1000 euros
20:08
Ernährungsunsicherheit
food insecurity
20:08
Schwarzer Dornwels
cuiu cuiu
20:08
Brautzeit
engagement period
20:22
Die Stelle ist schon besetzt.
The position is already filled.
20:29
Römischer Beifuß
Roman wormwood
20:56
Baugerüst
scaffold
20:58
jdn. beseligen
to make sb. blissfully happy
20:58
beseligend
blissful
21:48
Moliniers Beifuß
Molinier's wormwood
21:48
Echte Edelraute
Alpine wormwood
21:48
Silber-Edelraute
Alpine wormwood
21:48
Silberraute
Alpine wormwood
21:48
Römischer Beifuß
green ginger
21:48
Römischer Beifuß
petite absinthe
21:48
Römischer Beifuß
small absinthe
21:48
Zitronenkraut
southern wormwood
21:48
Zitronenkraut
old-man wormwood
21:48
Zitronenkraut
southernwood
21:49
Polster-Beifuß
satiny wormwood
22:26
wenn jd./etw. nicht (gewesen) wäre
but for sb./sth.
22:48
Festphasenchemie
solid-phase chemistry
22:53
Aerosoldose
aerosol dispenser
23:03
Nutenstein
slot nut
23:52
Grufti-
goth
Weitere Sprachen
04:41
DE-IT
Sitz
seduta
05:51
DE-IT
Athlet
atleta
06:49
DE-HU
aus Kulanzgründen
méltányosságból
06:49
DE-HU
unangenehme Nachricht
kellemetlen hír
07:40
DE-HU
Buchhaltung
könyvelés
08:43
EN-HU
to recruit
toboroz
08:53
DE-IT
Regieassistentin
assistente alla regia
09:09
DE-IT
Marathonläufer
maratoneta
09:09
DE-IT
Marathonläuferin
maratoneta
09:19
DE-IT
Regieassistent
assistente alla regia
09:21
DE-FI
österreichisch
itävaltalainen
09:22
DE-FI
Österreicherin
itävaltalainen
09:38
DE-HU
in Zugzwang sein
lépéskényszerben van
09:41
DE-HU
gut verdienen
jól keres
09:41
DE-HU
mit etw. im Einklang stehen
összhangban van vmivel
09:42
EN-HU
preemptive right
elővételi jog
09:43
EN-HU
to recruit
verbuvál
09:43
EN-HU
shopping spree
bevásárló körút
09:43
EN-HU
none
senki
09:43
EN-HU
planetary
bolygó
09:43
EN-HU
planetary
planetáris
09:43
EN-HU
shoulder-length
vállig érő
09:43
EN-HU
eerie
ijesztő
09:43
EN-HU
eerie
félelmetes
09:58
DE-SV
Kleinstadt
småstad
10:04
DE-HU
Ferkel
malac
10:08
DE-SV
unwillig
obenägen
10:08
DE-SV
abgeneigt
obenägen
10:08
DE-SV
unabsichtlich
oförvållad
10:09
DE-SV
passabel
skaplig
10:09
DE-SV
Verschnaufpause
respit
10:10
DE-SV
Anbot
anbud
10:11
DE-SV
Forwarder
skotare
10:11
DE-SV
crashen
att krascha
10:12
DE-SV
Vielfraß
järv
10:13
DE-HU
Entwicklung
fejlemény
10:13
DE-HU
Schutz
oltalom
10:15
DE-HU
kurzum
röviden
10:43
DE-IT
Fahrkartenkontrolle
controllo dei biglietti
10:43
DE-IT
Fahrscheinkontrolle
controllo dei biglietti
11:14
DE-IT
Billettkontrolle
controllo dei biglietti
11:42
DE-IT
schwarzfahren
viaggiare senza biglietto
11:47
DE-IT
Der Schwarzfahrer wurde von der Verkehrspolizei ertappt.
Il giudatore senza patente è stato sorpreso dalla polizia stradale.
11:57
EN-HU
butt
céltábla
12:07
DE-IT
Helferin
aiuto
12:10
DE-IT
Schwarzfahrer
passeggero senza biglietto
12:13
DE-IT
Siegelbewahrer
guardasigilli
12:20
DE-IT
ungeheuer
gigantesco
12:32
DE-RU
Warteliste
очередь
12:35
DE-RU
Laufmasche
спустившаяся петля
12:36
DE-RU
Isolation
изоляция
12:43
DE-SK
Ausdruck
prejav n-čoho
12:47
DE-SK
Rechtsnorm
právna norma
12:57
EN-RU
pardner
приятель
13:12
DE-IT
Zauberformel
formula magica
13:13
DE-IT
Zweifel zerstreuen
dissipare i dubbi
13:26
DE-SV
sachlich
lidelsefri
13:27
DE-SV
durch Zufall
av en slump
13:27
DE-SV
Arbeitnehmerschutz
arbetarskydd
13:29
DE-SV
lauten
att ljuda
13:29
DE-SV
Funktionieren
verksamhet
13:29
DE-SV
Steuerminimierung
skatteplanering
13:31
DE-SV
schrecklich
ohygglig
13:31
DE-SV
Etagenbett
våningssäng
13:31
DE-SV
Selbstversorgung
självhushåll
13:32
DE-SV
Urlaub im Ferienhaus
stugsemester
13:32
DE-SV
unbeständig
ostadig
13:33
DE-SV
verstümmeln
att stympa
14:07
EN-HU
pubic hair
fanszőrzet
14:07
EN-HU
pubic hair
fanszőr
14:14
EN-HU
prick
tövis
14:19
DE-HR
Besprechung
sjednica
14:44
EN-HU
to corrupt
megveszteget
14:44
EN-HU
corruption
vesztegetés
14:44
EN-HU
corruption
megvesztegetés
15:00
EN-HU
neatly
takarosan
15:00
EN-HU
heartache
szívfájdalom
15:05
EN-SV
college
högskola
15:05
EN-SV
Zambia
Zambia
15:05
EN-SV
Zimbabwe
Zimbabwe
15:05
EN-SV
Chad
Tchad
15:05
EN-SV
Nigeria
Nigeria
15:06
EN-SV
Sahara Desert
Saharaöknen
15:11
EN-HU
to bewilder
zavarba ejt
15:13
EN-SV
Tanzania
Tanzania
15:14
EN-SV
Cameroon
Kamerun
15:14
EN-SV
Mozambique
Moçambique
15:15
EN-SV
Namibia
Namibia
15:16
EN-SV
Angola
Angola
15:17
EN-SV
Ethiopia
Etiopien
15:17
EN-SV
Kenya
Kenya
15:17
EN-SV
Uganda
Uganda
15:18
EN-SV
landlocked
kustlös
15:25
EN-SV
lock
regel
15:34
EN-HU
life sentence
életfogytiglan
15:34
EN-HU
life imprisonment
életfogytiglan
16:01
EN-HU
neat
rendes
16:01
EN-HU
neat
takaros
16:02
EN-HU
ownership
tulajdonjog
16:02
EN-HU
possessor
tulajdonos
16:02
EN-HU
corruptible
megvesztegethető
16:02
EN-HU
to cut
vág
16:02
EN-HU
to keep
tart
16:03
DE-RU
Konnivenz
снисходительность
16:03
EN-HU
expressly
kifejezetten
16:03
EN-HU
project
projekt
16:03
EN-HU
tractor
traktor
16:03
EN-HU
real
valódi
16:13
EN-SQ
to heat
nxeh
16:13
EN-SQ
heating
nxehje
16:13
EN-SQ
It's hot.
Bën nxehtë.
16:13
EN-SQ
stimulant
nxitje
16:13
EN-SQ
hotly
nxehtësisht
16:13
EN-SQ
ardently
nxehtësisht
16:13
EN-SQ
warmly
nxehtësisht
16:13
EN-SQ
to receive sb. warmly
pres nxehtësisht dikë
16:13
EN-SQ
to excite
nxeh
16:13
EN-SQ
to petrify
nguros
16:13
EN-SQ
to be petrified
ngurosem
16:13
EN-SQ
to grow narrower
ngushtohem
16:13
EN-SQ
hastily
me ngut
16:13
EN-SQ
hurriedly
me ngut
16:13
EN-SQ
to be in a hurry
ngutem
16:13
EN-SQ
likeness
ngjasim
16:13
EN-SQ
similarity
ngjasim
16:13
EN-SQ
semblance
ngjasim
16:13
EN-SQ
sameness
ngjasim
16:13
EN-SQ
resemblance
ngjasim
16:13
EN-SQ
to stick
ngjis
16:13
EN-SQ
design
projekt
16:14
EN-SQ
design
projektim
16:19
EN-SQ
to design
projektoj
16:19
EN-SQ
to design
dizenjoj
16:19
EN-SQ
to designate
emërtoj
16:19
EN-SQ
designation
emërtim
16:19
EN-SQ
palpable
i prekshëm
16:19
EN-SQ
to tuck
palos
16:19
EN-SQ
to tuck
fsheh
16:19
EN-SQ
to tuck
fus brenda
16:19
EN-SQ
tuck
palë
16:19
EN-SQ
tuck
palosje
16:19
EN-SQ
to stick
fus
16:19
EN-SQ
to stick
shpoj
16:19
EN-SQ
to stick
ngul
16:19
EN-SQ
stick
kërbaç
16:19
EN-SQ
to stock
grumbulloj
16:19
EN-SQ
stock
rezervë
16:19
EN-SQ
bond
bono
16:19
EN-SQ
inner
i brendshëm
16:26
DE-SK
Postbotin
poštárka
16:26
DE-SK
nachmachen
napodobniť
16:26
DE-SK
an jdm./etw. hängen
lipnúť na n-kom/ n-čom
16:26
DE-SK
Postbote
poštár
16:44
EN-HU
administrator
rendszergazda
16:44
EN-HU
award
díj
16:44
EN-HU
to reward
megjutalmaz
16:44
EN-HU
case
eset
16:44
EN-HU
poem
vers
16:44
EN-HU
successfully
sikeresen
16:46
DE-RU
Heulliese
рёва
16:46
DE-RU
verdammt
окаянный
16:46
DE-RU
verflucht
окаянный
16:46
DE-RU
verflixt
окаянный
16:48
DE-RU
Heulliese
плакса
17:02
DE-PT
Langweiler
chato
17:18
DE-LA
formlos
deformis
17:18
DE-LA
gestaltlos
deformis
17:52
DE-IT
Schweizer
elvetico
17:52
DE-IT
Schweizerin
elvetica
17:52
DE-IT
Helvetier
elvetico
17:52
DE-IT
Helvetierin
elvetica
17:55
EN-RU
to take a nap
вздремнуть
17:56
EN-RU
jolt
толчок
17:57
EN-RU
poleward
по направлению к полюсу
17:58
EN-RU
to disapprove
не одобрять
18:25
DE-RU
Hängebrücke
висячий мост
18:40
DE-IT
Eidgenosse
cittadino svizzero
18:41
DA-DE
at tage af
abheben
18:41
EN-HU
legislation
törvényhozás
18:41
DA-DE
nærhed
Nahbereich
18:41
DA-DE
hidtil
seither
18:42
DA-DE
at bilde sig ind
einbilden
18:42
DA-DE
fast
fest
18:47
DA-DE
at glide ud
ausrutschen
18:47
DA-DE
mildnende
mildernd
18:47
DA-DE
at vise sig
auftauchen
18:47
DA-DE
respektiv
entsprechend
18:47
DA-DE
aktuelt
zurzeit
18:47
DA-DE
at opfordre
auffordern
18:47
DA-DE
betragtelig
bedeutend
18:47
DA-DE
vældig
gewaltig
18:47
DA-DE
med det samme
sogleich
18:47
DA-DE
tilskyndelse
Anreiz
18:49
DE-TR
Geologie
yerbilim
18:49
DE-TR
Geologie
yer bilimi
19:08
DE-TR
Alter
yaşlılık
19:11
DE-TR
Pechvogel
talihsiz
19:25
DA-DE
sej
zäh
19:26
DA-DE
bekendt
vertraut
19:26
DA-DE
at koincidere
übereinstimmen
19:26
DA-DE
at tage hensyn til noget
etw. berücksichtigen
19:26
DA-DE
at blive smittet
sich anstecken
19:26
DA-DE
at opnå
erzielen
19:26
DA-DE
brusende
hetzend
19:26
DA-DE
at blive forbavset
staunen
19:26
DA-DE
at være i vente
sich anbahnen
19:26
DA-DE
konfirmeret
bestätigt
19:26
DA-DE
lokation
Örtlichkeit
19:27
DA-DE
min makker
mein Partner
19:27
DA-DE
rejsegilde
Richtfest
19:27
DA-DE
at drille
aufziehen
19:27
DA-DE
yderligere
zusätzliche
19:27
DA-DE
bedst
am besten
19:27
DA-DE
at minde
erinnern
19:27
DA-DE
vanedannende
süchtig machend
19:27
DA-DE
kort sagt
kurz gesagt
19:27
DA-DE
søanemone
Seeanemone
19:27
DA-DE
puf
Puff
19:27
DA-DE
indian summer
Altweibersommer
19:27
DA-DE
genstridig
widerspenstig
19:27
DA-DE
overbærende
nachsichtig
19:27
DA-DE
formuende
wohlhabend
19:27
DA-DE
lakaj
Lakai
19:28
DE-TR
Pannonien
Pannonia
19:28
DE-TR
Popel
burun boku
19:28
DE-TR
Nasensekret
sümük
19:30
DE-TR
Wie war dein Wochenende?
Hafta sonun nasıl geçti?
19:31
DE-TR
Ich brauche deine Hilfe.
Yardımına ihtiyacım var.
19:33
DE-TR
Hast du Hunger?
Acıktın mı?
19:39
DA-DE
farveløs
durchsichtig
19:45
DA-DE
fordringsløs
anspruchslos
19:45
DA-DE
muslingskal
Muschel
19:45
DE-ES
knapp
escaso
19:45
DA-DE
thi
denn
19:45
DA-DE
strålende
wunderbar
19:46
DE-ES
Heimat
patria
19:49
DE-ES
Zunft
gremio
19:50
DE-ES
Aperitif
aperitivo
19:58
DA-DE
horehus
Puff
19:58
DA-DE
eustakisk
eustachisch
19:58
DA-DE
nummertegn
Rautezeichen
19:58
DA-DE
svovlkis
Pyrit
19:58
DA-DE
Den der sår vind, høster storm.
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
19:59
DA-DE
at betle
betteln
19:59
DA-DE
reskript
Reskript
19:59
DA-DE
at resocialisere
resozialisieren
19:59
DA-DE
sexuel
Sexual-
19:59
DA-DE
sexual-
Sexual-
19:59
DA-DE
italisk
italisch
19:59
DA-DE
italer
Italer
19:59
DA-DE
tår
Schluck
19:59
DA-DE
tårnværelse
Turmzimmer
19:59
DA-DE
pie
Pie
20:00
DA-DE
uafbrudt
stetig
20:00
DA-DE
forældremyndighed
Sorgerecht
20:00
DA-DE
pervers
pervers
20:01
DA-DE
perversion
Perversion
20:01
DA-DE
perversitet
Perversität
20:01
DA-DE
at pervertere
pervertieren
20:01
DA-DE
perturbation
Perturbation
20:01
DA-DE
pertentlig
penibel
20:01
DA-DE
udsigtsløs
vergeblich
20:01
DA-DE
pessar
Pessar
20:01
DA-DE
advarselssignal
Warnsignal
20:01
DA-DE
trekant
(flotter) Dreier
20:01
DA-DE
a
à
20:01
DA-DE
a conto
a conto
20:01
DA-DE
a cappella
a cappella
20:01
DA-DE
a cappella-kor
A-cappella-Chor
20:02
DA-DE
a la
à la
20:02
DA-DE
à la
à la
20:02
DA-DE
a la carte
à la carte
20:02
DA-DE
a la grecque-bort
Mäanderband
20:03
DA-DE
mæanderbort
Mäanderband
20:03
DA-DE
a posteriori
a posteriori
20:03
DA-DE
a priori
a priori
20:03
DA-DE
menage a trois
Ménage-à-trois
20:03
DA-DE
menageri
Menagerie
20:03
DA-DE
abdominal
abdominal
20:03
DA-DE
abduktion
Abduktion
20:03
DA-DE
abegrotte
Affengehege
20:03
DA-DE
abemad
Fruchtsalat
20:03
DA-DE
aber dabei
Aber
20:03
DA-DE
kelner
Kellner
20:03
DA-DE
tjenerskab
Dienerschaft
20:03
DA-DE
tjenestebil
Dienstwagen
20:03
DA-DE
håndboldspiller
Handballer
20:03
DA-DE
håndboldspiller
Handballspieler
20:03
DA-DE
håndbruser
Handbrause
20:03
DA-DE
hånddyppet
handgezogen
20:03
DA-DE
håndelag
Handfertigkeit
20:03
DA-DE
håndelag
handwerkliches Geschick
20:03
DA-DE
i en håndevending
im Handumdrehen
20:03
DA-DE
håndgangen
willfährig
20:03
DA-DE
placebo
Placebo
20:03
DA-DE
orakel
Orakel
20:03
DA-DE
orakelsvar
Orakel
20:03
DA-DE
basket
dicht
20:03
DA-DE
faraorotte
Ichneumon
20:03
DA-DE
(rødhalet) kongeboa
Königsboa
20:03
DA-DE
nordisk lappedykker
Ohrentaucher
20:03
DA-DE
mudret
muddig
20:03
DA-DE
smegma
Smegma
20:03
DA-DE
tricky
kompliziert
20:03
DA-DE
Odysseus
Odysseus
20:03
DA-DE
agterud
achteraus
20:04
DA-DE
agterud
achtern
20:04
DA-DE
regulerende
regulativ
20:04
DA-DE
herkulesarbejde
Herkulesarbeit
20:04
DA-DE
herlig
herrlich
20:04
DA-DE
storslået
grandios
20:04
DA-DE
svulstig
bombastisch
20:04
DA-DE
bombastisk
bombastisch
20:04
DA-DE
fait accompli
Fait accompli
20:04
DA-DE
(træets) top
Wipfel
20:04
DA-DE
arteriel
arteriell
20:04
DA-DE
arterie
Arterie
20:04
DA-DE
irreal
irreal
20:04
DA-DE
kopernikansk
kopernikanisch
20:04
DA-DE
det gamle Egypten
Altes Ägypten
20:04
DA-DE
partisan
Partisan
20:04
DA-DE
lussing
Maulschelle
20:04
DA-DE
måneansigt
Mondgesicht
20:04
DA-DE
månedsblad
Monatsmagazin
20:04
DA-DE
månedskort
Monatskarte
20:04
DA-DE
månedsløn
Monatslohn
20:04
DA-DE
månekalender
Mondkalender
20:04
DA-DE
månelanding
Mondlandung
20:04
DA-DE
månesegl
Mondsichel
20:04
DA-DE
antinomi
Antinomie
20:04
DA-DE
dilettant
Dilettant
20:04
DA-DE
hvidhalet gnu
Weißschwanzgnu
20:04
DA-DE
melankoliker
Melancholiker
20:04
DA-DE
melankoliker
Melancholikerin
20:04
DA-DE
melankoli
Melancholie
20:04
DA-DE
atavisme
Atavismus
20:04
DA-DE
atavistisk
atavistisch
20:04
DA-DE
elegisk
elegisch
20:04
DA-DE
elegi
Elegie
20:04
DA-DE
franskmand
Franzmann
20:04
DA-DE
jambe
Jambus
20:04
DA-DE
daktyl
Daktylus
20:04
DA-DE
daktylisk
daktylisch
20:04
DA-DE
jambisk
jambisch
20:04
DA-DE
trokæisk
trochäisch
20:04
DA-DE
trokæ
Trochäus
20:04
DE-ES
sanitär
sanitario
20:04
DA-DE
velopdragenhed
Wohlerzogenheit
20:05
DA-DE
renegat
Renegat
20:05
DA-DE
saltlage
Lake
20:05
DA-DE
mental
mental
20:05
DA-DE
afghansk mynde
Afghane
20:05
DA-DE
pak
Pack
20:05
DA-DE
kløft
Kluft
20:05
DA-DE
sufisme
Sufismus
20:05
DA-DE
sunnisme
Sunnismus
20:05
DA-DE
sunnit
Sunnit
20:05
DA-DE
sunnit
Sunnitin
20:05
DA-DE
super
Super
20:05
DA-DE
sunnimuslim
Sunnit
20:05
DA-DE
sunnimuslim
Sunnit
20:05
DA-DE
sundtold
Sundzoll
20:05
DA-DE
øresundstold
Sundzoll
20:05
DA-DE
superbenzin
Superbenzin
20:05
DA-DE
superstar
Superstar
20:05
DA-DE
superviser
Supervisor
20:05
DA-DE
supination
Supination
20:05
DA-DE
supinum
Supinum
20:05
DA-DE
suppegryde
Suppentopf
20:05
DA-DE
suppehøne
Suppenhuhn
20:05
DA-DE
suppehøne
Suppenhuhn
20:05
DA-DE
suppehøne
Suppenhuhn
20:05
DA-DE
suppehøne
Suppenhuhn
20:05
DA-DE
bouillonterning
Brühwürfel
20:05
DA-DE
suppeterning
Suppenwürfel
20:05
DA-DE
suppeterrin
Suppenterrine
20:05
DA-DE
suppleant
Stellvertreter
20:05
DA-DE
supplement
Ergänzung
20:05
DA-DE
sura
Sure
20:05
DA-DE
surbund
saurer Boden
20:06
DA-DE
at surfe
surfen
20:06
DA-DE
at surfe
surfen
20:06
DA-DE
surfing
Surfen
20:06
DA-DE
shiisme
Schiismus
20:06
DA-DE
lidelsesfælle
Leidensgenosse
20:06
DA-DE
elokvens
Eloquenz
20:06
DA-DE
elokvent
eloquent
20:06
DA-DE
Hermes
Hermes
20:06
DA-DE
dianetik
Dianetik ®
20:06
DA-DE
selvlært
autodidaktisch
20:06
DA-DE
missil
Rakete
20:06
DA-DE
tjenstivrig
diensteifrig
20:06
DA-DE
tjenstvillig
dienstwillig
20:06
DA-DE
gudeverden
Pantheon
20:06
DA-DE
mulle
Streifenbarbe
20:06
DA-DE
gudbenådet
gottbegnadet
20:06
DA-DE
Gudbevares!
Gott bewahre!
20:06
DA-DE
guddatter
Patentochter
20:06
DA-DE
guddommelig
göttlich
20:06
DA-DE
at guddommeliggøre
vergöttern
20:06
DA-DE
guddommelighed
Göttlichkeit
20:06
DA-DE
gudebillede
Götzenbild
20:06
DA-DE
gudebillede
Idol
20:06
DA-DE
gudelig
fromm
20:06
DA-DE
gudfar
Pate
20:06
DA-DE
gudfader
Pate
20:06
DA-DE
gudforældre
Taufpaten
20:06
DE-SV
Krimi
deckare
20:06
DA-DE
gudhengiven
gottesfürchtig
20:06
DA-DE
Gudskelov!
Gott sei Dank!
20:06
DA-DE
burmeser
Birmane
20:06
DA-DE
burmaner
Birmane
20:06
DA-DE
farfader
Opa
20:06
DA-DE
farin
Farin
20:06
DA-DE
farisæer
Pharisäer
20:07
DA-DE
pejorativ
pejorativ
20:07
DA-DE
pizzeria
Pizzeria
20:07
DA-DE
pizzaria
Pizzeria
20:07
DA-DE
annaler
Annalen
20:07
DA-DE
fatal
fatal
20:07
DA-DE
utvetydig
eindeutig
20:07
DA-DE
chanker
Schanker
20:07
DA-DE
nyskabelse
Innovation
20:07
DA-DE
nyskabelse
Innovation
20:07
DA-DE
bolsjevisme
Bolschewismus
20:07
DA-DE
bolschevisme
Bolschewismus
20:07
DA-DE
bolsjevik
Bolschewik
20:07
DA-DE
bolschevik
Bolschewik
20:07
DA-DE
bolsjevikisk
bolschewistisch
20:07
DA-DE
bolsjevistisk
bolschewistisch
20:07
DA-DE
bolschevistisk
bolschewistisch
20:07
DA-DE
bolsjevik
Bolschewikin
20:07
DA-DE
bolsjevik
Bolschewist
20:07
DA-DE
bolsjevik
Bolschewistin
20:07
DA-DE
labial
labial
20:07
DA-DE
labial
Labial
20:07
DA-DE
at ryste som et espeløv
wie Espenlaub zittern
20:07
DA-DE
algerier
Algerier
20:07
DA-DE
algierer
Algerier
20:07
DA-DE
alifatisk
aliphatisch
20:07
DA-DE
kartaginienser
Karthager
20:07
DA-DE
kartager
Karthager
20:07
DA-DE
kartager
Karthagerin
20:07
DA-DE
kartaginienser
Karthagerin
20:07
DA-DE
karthager
Karthager
20:08
DA-DE
kartaginiensisk
karthagisch
20:08
DA-DE
kartaginiensisk
karthagisch
20:08
DA-DE
kartagisk
karthagisch
20:08
DA-DE
karthagisk
karthagisch
20:08
DA-DE
kartesiansk
kartesisch
20:08
DA-DE
kartesiansk
cartesisch
20:08
DA-DE
amorf
amorph
20:08
DA-DE
amfetamin
Amphetamin
20:08
DA-DE
cheeseburger
Cheeseburger
20:08
DA-DE
chemise
Chemise
20:08
DA-DE
slovakisk
Slowakisch
20:08
DA-DE
slovak
Slowake
20:08
DA-DE
slovak
Slowakin
20:08
DA-DE
slovak
Slowakin
20:08
DA-DE
søko
Seekuh
20:08
DA-DE
søkonge
Krabbentaucher
20:08
DA-DE
søkriger
Marinesoldat
20:08
DA-DE
badeanstalt
Badeanstalt
20:08
DA-DE
søblad
Europäische Seekanne
20:08
DA-DE
søbund
Seegrund
20:08
DA-DE
sødkartoffel
Süßkartoffel
20:08
DA-DE
kørvel
Kerbel
20:08
DA-DE
danablu
Danablu
20:08
DA-DE
defækation
Defäkation
20:08
DA-DE
at defækere
defäkieren
20:08
DA-DE
komiker
Komiker
20:08
DA-DE
at dehumanisere
dehumanisieren
20:08
DA-DE
hudirritation
Hautirritation
20:09
DA-DE
misantrop
Misanthrop
20:09
DA-DE
menneskehader
Menschenhasser
20:09
DA-DE
butiksdetektiv
Kaufhausdetektiv
20:09
DA-DE
menneskehad
Menschenhass
20:09
DA-DE
misantropisk
misanthropisch
20:09
DA-DE
dødsengel
Todesengel
20:09
DA-DE
eksistensgrundlag
Existenzgrundlage
20:09
DA-DE
eksistenskamp
Existenzkampf
20:09
DA-DE
eksistensminimum
Existenzminimum
20:09
DA-DE
eksistentialisme
Existentialismus
20:09
DA-DE
eksistentialist
Existentialist
20:09
DA-DE
eksistentialistisk
existentialistisch
20:09
DA-DE
eksistentiel
existentiell
20:09
DA-DE
at ekskludere
exkludieren
20:09
DA-DE
eksklusion
Exklusion
20:09
DA-DE
eksklusiv
exklusiv
20:09
DA-DE
standard
Standard
20:09
DA-DE
stanniol
Stanniol
20:09
DA-DE
starlet
Starlet
20:09
DA-DE
vindueskarm
Fensterbank
20:09
DA-DE
vindueskarm
Fensterbrett
20:09
DA-DE
vindueskarm
Fenstersims
20:09
DA-DE
vindueskarm
Fensterbord
20:09
DA-DE
provinshul
Provinznest
20:09
DA-DE
provinsbo
Provinzbewohner
20:09
DA-DE
utilstrækkelighed
Unzulänglichkeit
20:09
DA-DE
oprindelig
ursprünglich
20:10
DA-DE
perfektum
Perfekt
20:10
DA-DE
akupunktur
Akupunktur
20:10
DA-DE
at organisere
organisieren
20:10
DA-DE
imperator
Kaiser
20:10
DA-DE
imperator
Imperator
20:10
DA-DE
imperial
kaiserlich
20:10
DA-DE
imperial
imperial
20:10
DA-DE
fiskerig
fischreich
20:10
DA-DE
fiskerig
fischreich
20:10
DA-DE
inadækvat
inadäquat
20:10
DA-DE
inadækvat
inadäquat
20:10
DA-DE
inaktiv
inaktiv
20:10
DA-DE
koncertmester
Konzertmeister
20:10
DA-DE
astrofysisk
astrophysikalisch
20:10
DA-DE
koncertsal
Konzertsaal
20:10
DA-DE
koncertgænger
Konzertgänger
20:10
DA-DE
akupunktør
Akupunkteur
20:10
DA-DE
konfetti
Konfetti
20:10
DA-DE
konfession
Konfession
20:10
DA-DE
konfession
Konfession
20:10
DA-DE
konfession
Konfession
20:10
DA-DE
konfession
Konfession
20:10
DA-DE
konfession
Konfession
20:10
DA-DE
libido
Libido
20:10
DA-DE
libidinøs
libidinös
20:10
DA-DE
babser
Möpse
20:10
DA-DE
babyalarm
Babyfon®
20:10
DA-DE
babyblå
babyblau
20:10
DA-DE
babyblå
babyblau
20:10
DA-DE
babyboom
Babyboom
20:10
DA-DE
babyboom
Babyboom
20:12
DA-DE
babyfløjl
Babycord
20:12
DA-DE
babyfløjl
Feincord
20:12
DA-DE
jernbanefløjl
Cord
20:12
DA-DE
arkæologisk
archäologisch
20:12
DA-DE
fossil
Fossil
20:12
DA-DE
fossil
fossil
20:12
DA-DE
arkæolog
Archäologe
20:12
DA-DE
arkæolog
Archäologin
20:12
DA-DE
arkæoastronomi
Archäoastronomie
20:12
DA-DE
astronom
Astronom
20:12
DA-DE
astronom
Astronomin
20:12
DA-DE
astronomisk
astronomisch
20:12
DA-DE
at transmittere
übertragen
20:12
DA-DE
babylem
Babyklappe
20:12
DA-DE
babylonier
Babylonier
20:12
DA-DE
babyloner
Babylonier
20:12
DA-DE
babylonier
Babylonierin
20:12
DA-DE
babylonisk
babylonisch
20:12
DA-DE
babylonsk
babylonisch
20:12
DA-DE
babylonisk
Babylonisch
20:12
DA-DE
babylonsk
Babylonisch
20:12
DA-DE
babymad
Babybrei
20:13
DA-DE
allegro
Allegro
20:13
DA-DE
allegro
allegro
20:13
DA-DE
universalmiddel
Universalmittel
20:13
DA-DE
allehelgen
Allerheiligen
20:13
DA-DE
babypudder
Babypuder
20:13
DA-DE
babypudder
Babypuder
20:13
DA-DE
babypudder
Babypuder
20:13
DA-DE
babysitting
Babysitting
20:13
DA-DE
at babysitte
babysitten
20:13
DA-DE
babysitter
Babysitter
20:13
DA-DE
babysprog
Babysprache
20:13
DA-DE
babysvømning
Babyschwimmen
20:13
DA-DE
skandinavist
Skandinavist
20:13
DA-DE
svimmel
schwindelig
20:13
DA-DE
eldorado
Eldorado
20:14
DA-DE
afhandling
Dissertation
20:14
DA-DE
disputats
Dissertation
20:15
DE-IT
Einnahmequelle
cespite
20:17
DA-DE
bulgarer
Bulgare
20:17
DA-DE
bulgarer
Bulgarin
20:17
DA-DE
overførsel
Verlagerung
20:17
DA-DE
førende
führend
20:17
DA-DE
skyhøj
himmelhoch
20:17
DA-DE
skulptør
Skulpteur
20:22
DA-DE
billedhugger
Bildhauer
20:22
DA-DE
skulptør
Bildhauer
20:22
DA-DE
pioner
Pionier
20:23
DA-DE
ordblindhed
Legasthenie
20:24
DA-DE
dyslektisk
legasthenisch
20:24
DA-DE
dyslektiker
Legastheniker
20:24
DA-DE
dyslektiker
Legasthenikerin
20:24
DA-DE
ud / ude af syne
aus den Augen
20:24
DA-DE
Ude af øje, ude af sind.
Aus den Augen, aus dem Sinn.
20:24
DA-DE
studium
Studium
20:24
DA-DE
at indskrive
anmelden
20:24
DA-DE
formørkelse
Eklipse
20:25
DA-DE
formørkelse
Finsternis
20:25
DA-DE
primært
erstrangig
20:25
DA-DE
tilbedelse
Anbetung
20:25
DA-DE
komparativ
komparativ
20:25
DA-DE
bachelor
Bachelor
20:25
DA-DE
bachelorgrad
Bachelorgrad
20:25
DA-DE
kiselalger
Kieselalgen
20:25
DA-DE
bacille
Bazillus
20:25
DA-DE
træsko
Clog
20:25
DA-DE
træsko
Clog
20:25
DA-DE
backfisch
Backfisch
20:25
DA-DE
filologi
Philologie
20:27
DA-DE
filolog
Philologe
20:27
DA-DE
filologisk
philologisch
20:27
DA-DE
filtsbræt
Reibebrett
20:27
DA-DE
eksteriør
Außenseite
20:27
DA-DE
Kejserens nye klæder
Des Kaisers neue Kleider
20:27
DA-DE
Kejserens nye klæder
Des Kaisers neue Kleider
20:27
DA-DE
Engelen
Der Engel
20:27
DA-DE
Lille Tuk
Der kleine Tuk
20:40
DA-DE
Den gamle kirkeklokke
Die alte Kirchenglocke
20:40
DA-DE
victoriansk
viktorianisch
20:44
DA-DE
professor
Professor
20:44
DA-DE
sociologi
Soziologie
20:44
DA-DE
sociolog
Soziologe
20:44
DA-DE
sociolog
Soziologin
20:45
DA-DE
kronologi
Chronologie
20:45
DA-DE
pålæg
Belag
20:45
DA-DE
pålæg
Belag
20:45
DA-DE
serail
Serail
20:45
DA-DE
hygiejnisk
hygienisch
20:45
DA-DE
uhygiejnisk
unhygienisch
20:45
DA-DE
positiv
positiv
20:46
DE-ES
eher
más bien
20:48
DE-ES
vorletzter
penúltimo
20:50
DA-DE
Karpaterne
Karpaten
21:07
DA-DE
gradvis
stufenweise
21:07
DA-DE
gradvis
allmählich
21:17
DE-ES
eben
llano
21:20
DA-DE
hastigt
schnell
21:20
DA-DE
husholdning
Haushalt
21:20
DA-DE
smitterisiko
Infektionsrisiko
21:20
DA-DE
smitterisiko
Infektionsgefährdung
21:20
DA-DE
smitterisiko
Ansteckungsrisiko
21:20
DA-DE
i forhold til
in Bezug auf
21:21
DA-DE
forløber
Vorläufer
21:21
DA-DE
på hesteryg
zu Pferde
21:21
DA-DE
instruktør
Instrukteur
21:21
DA-DE
instruktør
Regisseur
21:21
DA-DE
golfer
Golfspieler
21:21
DA-DE
hængebro
Hängebrücke
21:21
DA-DE
planlægning
Planung
21:21
DA-DE
mikrobiologisk
mikrobiologisch
21:22
DE-ES
sandfarben
beis
21:22
DE-ES
beige
beis
21:24
DA-DE
reference
Empfehlung
21:24
DA-DE
gengældelse
Vergeltung
21:24
DA-DE
at forstå
erkennen
21:24
DA-DE
divergens
Abweichung
21:24
DA-DE
at instruere
belehren
21:24
DA-DE
flid
Mühe
21:25
DA-DE
Det er / var en skam!
Schade!
21:25
DA-DE
fortaler
Fürsprecher
21:26
DA-DE
(almindelig) kantarel
Pfifferling
21:26
DA-DE
at fortryde
bereuen
21:26
DA-DE
tilfrosset
zugefroren
21:26
DA-DE
tilfrossen
zugefroren
21:26
DA-DE
kommen
Kümmel
21:26
DA-DE
radiobil
Autoscooter
21:26
DA-DE
forventelig
erwartungsgemäß
21:26
DA-DE
Pyt!
Egal!
21:26
DA-DE
stel
Service
21:26
DA-DE
Pist!
Pst!
21:26
DA-DE
bakke
Tablett
21:26
DA-DE
ly
Schutz
21:26
DA-DE
Hej-hej!
Tschüss!
21:26
DA-DE
at skylle
spülen
21:26
DA-DE
erotik
Erotik
21:26
DA-DE
at rafle
würfeln
21:26
DA-DE
raflebæger
Würfelbecher
21:30
DE-ES
Nieselregen
calabobos
21:37
DE-ES
höchstens
a lo sumo
21:42
DE-ES
Rauminhalt
volumen
21:44
DE-RU
Raffinade
рафинад
21:45
DE-NL
rückdatieren
antidateren
21:45
DE-NL
so gut wie
zowat
21:45
DE-NL
ein Urteil sprechen
een vonnis wijzen
21:45
DE-NL
ehemalig
gewezen
21:45
DE-NL
unumwunden
recht voor de raap
21:45
DE-NL
Höhenlage
niveau
21:45
DA-DE
at fraråde
abraten
21:45
DA-DE
fravær
Abwesenheit
21:45
DA-DE
sky
Bratfond
21:46
DA-DE
at skure
scheuern
21:46
DA-DE
at frigøre sig fra ngt.
sich von etw. befreien
21:46
DA-DE
at nægte
leugnen
21:46
DA-DE
at nægte
verweigern
21:46
DA-DE
fange
Gefangener
21:46
DA-DE
konkurrent
Konkurrent
21:46
DA-DE
hovedtelefon
Kopfhörer
21:46
DA-DE
øm
liebevoll
21:46
DA-DE
larm
Krach
21:46
DA-DE
støj
Krach
21:46
DA-DE
ståhej
Krach
21:46
DA-DE
at benåde
begnadigen
21:47
DA-DE
slukningskøretøj
Löschfahrzeug
21:47
DA-DE
nonne
Nonne
21:47
DA-DE
nonne
Nonne
21:47
DA-DE
punktum
Punkt
21:47
DA-DE
foretagsom
geschäftig
21:47
DA-DE
ymer
21:47
DA-DE
sodavand
Limonade
21:47
DA-DE
foretagsom
unternehmungslustig
21:48
DA-DE
at frede
unter Denkmalschutz stellen
21:48
DA-DE
optøjer
Unruhen
21:48
DA-DE
at overvinde
überwinden
21:48
DA-DE
indbildt
eingebildet
21:48
DA-DE
at vægre sig
sich weigern
21:48
DA-DE
vægring
Weigerung
21:49
DA-DE
kølvand
Kielwasser
21:49
DA-DE
forarget
verärgert
21:49
DA-DE
lort
Scheiße
21:49
DA-DE
at give ngn. en opsang
jdm. die Leviten lesen
21:49
DA-DE
svensknøgle
Engländer
21:49
DA-DE
elskelig
liebenswert
21:49
DA-DE
dønning
Dünung
21:49
DA-DE
at kradse af
abkratzen
21:49
DA-DE
selvfølelse
Selbstwertgefühl
21:49
DA-DE
fremadrettet
zukunftsweisend
21:49
DA-DE
ked af det
traurig
21:49
DA-DE
posttraumatisk belastningsreaktion
posttraumatische Belastungsstörung
21:51
DA-DE
forældet
verjährt
21:51
DA-DE
landesorg
Staatstrauer
21:51
DA-DE
at spænde ben for ngn.
jdm. ein Bein stellen
21:51
DA-DE
lokale
Raum
21:51
DA-DE
kemilaboratorium
Chemielabor
21:51
DA-DE
laborant
Laborant
21:52
DA-DE
(tykskulpet) brøndkarse
(Echte) Brunnenkresse
21:52
DA-DE
spisestue
Speisezimmer
21:52
DA-DE
forandring
Wandel
21:52
DA-DE
forandring
Veränderung
21:52
DA-DE
mærkværdighed
Merkwürdigkeit
21:52
DA-DE
at tie
schweigen
21:52
DA-EN
forløber
forerunner
21:52
DA-EN
brændbar
flammable
21:52
DA-EN
brændbar
inflammable
21:52
DA-EN
ledende
conductive
21:52
DA-EN
instruktør
instructor
21:52
DA-EN
golfer
golfer
21:52
DA-EN
kort sagt
in short
21:52
DA-EN
at opleve
to experience
21:52
DA-EN
solskinstime
hour of sunshine
21:52
DA-EN
solskinstimer
hours of sunshine
21:53
DA-EN
landsgennemsnit
national average
21:53
DA-EN
hårdhed
hardness
21:53
DA-EN
spildevand
waste water
21:53
DA-EN
spildevand
wastewater
21:53
DA-EN
husholdning
housekeeping
21:53
DA-EN
husholdning
household
21:53
DA-EN
smitterisiko
risk of infection
21:53
DA-EN
i forhold til
in relation to
21:53
DA-EN
decentral
decentralised
21:53
DA-EN
decentral
decentralized
21:53
DA-EN
positiv
positive
21:53
DA-EN
upåvirket
unaffected
21:53
DA-EN
hastigt
rapidly
21:54
DA-EN
mikroorganisme
microbe
21:54
DA-EN
hygiejnisk
hygienic
21:54
DA-EN
planlægning
planning
21:54
DA-EN
mikrobiologisk
microbiological
21:54
DA-EN
logistisk
logistic
21:54
DA-EN
kontakt
contact
21:54
DA-EN
ventilator
fan
21:54
DA-EN
køleventilator
cooling fan
21:54
DA-EN
termostat
thermostat
21:54
DA-EN
kabel
cable
21:54
DA-EN
hængebro
suspension bridge
21:54
DA-EN
uhygiejnisk
unhygienic
21:54
DA-EN
irreal
unreal
21:54
DA-EN
dilettant
dilettante
21:54
DA-EN
pak
rabble
21:54
DA-EN
sufisme
Sufism
21:54
DA-EN
sunnisme
Sunnism
21:54
DA-EN
sunnit
Sunni
21:55
DA-EN
supination
supination
21:55
DA-EN
supinum
supine
21:55
DA-EN
suppegryde
stockpot
21:55
DA-EN
suppehøne
boiler
21:55
DA-EN
bouillonterning
bouillon cube
21:56
DA-EN
Hermes
Hermes
21:56
DA-EN
Gudbevares!
God forbid!
21:56
DA-EN
guddommelig
divine
21:56
DA-EN
guddommelighed
divinity
21:56
DA-EN
gudfrygtig
pious
21:56
DA-EN
gudfrygtighed
piety
21:57
DA-EN
gudsdom
trial by ordeal
21:57
DA-EN
gudsfrygtig
godly
21:57
DA-EN
fatalitet
calamity
21:57
DA-EN
fatalitet
misfortune
21:57
DA-EN
mangelfuld
faulty
21:57
DA-EN
mangelfuld
defective
21:57
DA-EN
splejs
shrimp
21:57
DA-EN
esprit
esprit
21:58
DA-EN
søkriger
marine
21:58
DA-EN
søbad
sea resort
21:58
DA-EN
badeanstalt
public baths
21:58
DA-EN
sødladen
schmaltzy
21:58
DA-EN
sødlig
mawkish
21:58
DA-EN
eksklusion
(social) exclusion
21:58
DA-EN
provinshul
hicksville
21:58
DA-EN
imperator
imperator
21:58
DA-EN
fiskerig
fishful
21:58
DA-EN
koncertmester
leader (of the orchestra)
21:58
DA-EN
fossil
fossil
21:58
DA-EN
babylem
baby hatch
21:58
DA-EN
allehelgen
All Hallows
21:58
DA-EN
babysvømning
baby swimming
21:58
DA-EN
Det var en skam!
What a pity!
21:58
DA-EN
backfisch
teenager
21:58
DA-EN
mulkt
mulct
21:59
DA-EN
filtet
felted
21:59
DA-EN
filthat
trilby
21:59
DA-EN
filur
slyboots
21:59
DA-EN
fims
stink
21:59
DA-EN
grappa
grappa
21:59
DA-EN
at gå / løbe grassat
to run riot
21:59
DA-EN
at tie
to be silent
21:59
DA-EN
rufferske
procuress
21:59
DA-EN
rufferske
bawd
21:59
EN-SV
timeless
tidlös
21:59
EN-SV
Mozambican
moçambikisk
21:59
EN-SV
sensuality
sensualitet
21:59
EN-SV
warmth
värme
21:59
EN-SV
heat
värme
21:59
EN-SV
to radiate
att utstråla
22:00
EN-NO
nearby
nærliggende
22:00
EN-NO
sensuality
sensualitet
22:00
EN-NO
concept
konsept
22:00
EN-NO
choreographic
koreografisk
22:00
EN-NO
choreographer
koreograf
22:00
EN-NO
to incorporate
å inkorporere
22:00
EN-NO
artistic expression
kunstuttrykk
22:00
EN-NO
collaboration
samarbeid
22:00
EN-NO
in collaboration with ...
i samarbeid med ...
22:00
EN-NO
company
kompani
22:00
EN-NO
besides
foruten
22:00
EN-NO
choreography
koreografi
22:00
EN-NO
choreography
koreografi
22:00
EN-NO
distortion
fordreining
22:00
EN-NO
to distort
å fordreie
22:00
EN-NO
production
produksjon
22:00
EN-NO
architect
arkitekt
22:00
EN-NO
freelance
frilans
22:06
EN-NO
worldwide
verden rundt
22:06
EN-NO
startling
oppsiktsvekkende
22:06
EN-NO
individual
individuell
22:06
EN-NO
modification
modifikasjon
22:06
EN-NO
pipe
rør
22:06
EN-NO
tube
rør
22:06
EN-NO
T-piece
t-rør
22:06
EN-NO
molten
smeltet
22:06
EN-NO
melted
smeltet
22:06
EN-NO
to differ (from)
å avvike (fra)
22:11
EN-NO
to apply (to)
å gjelde (for)
22:11
EN-NO
civil
sivil
22:11
EN-NO
civilian
sivil
22:11
EN-NO
to round off
å avrunde
22:11
EN-NO
amount
beløp
22:11
EN-NO
commercial
ervervsmessig
22:11
EN-NO
nature
karakter
22:11
EN-NO
character
karakter
22:11
EN-NO
nature
natur
22:11
EN-NO
humanitarian
humanitær
22:11
EN-NO
calibration
kalibrering
22:11
EN-NO
to calibrate
å kalibrere
22:11
EN-NO
cargo aircraft
fraktfly
22:11
EN-NO
cargo plane
fraktfly
22:11
EN-NO
land-based
landbasert
22:18
DE-NL
einnicken
indommelen
22:18
DE-NL
Glotze
treurbuis
22:18
DE-NL
eingeben
ingeven
22:19
CS-DE
gorila
Gorilla
22:20
CS-DE
rozum
Verstand
22:20
CS-DE
rozum
Intellekt
23:50
DE-IT
gnadenlos
spietato
23:50
DE-IT
eine unnachgiebige Haltung einnehmen
assumere un atteggiamento intransigente
23:50
DE-IT
gnadenlos
intransigente
23:51
DE-IT
unnachgiebig
intransigente
23:51
DE-IT
intransigent
intransigente
23:51
DE-IT
unversöhnlich
intransigente
23:52
DE-IT
unversöhnlicher Hass
odio insanabile
23:53
DE-IT
unversöhnlicher Feind
nemico accanito
23:53
DE-IT
Verdienstquelle
cespite di guadagno
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai