Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 11. Februar 2010
00:01
knetet
kneads
00:01
knetete
kneaded
00:01
kniet
knees
00:01
hinkniet
kneels (down)
00:01
kniet hin
kneels (down)
00:01
kniete
kneed
00:02
hinkniete
kneeled (down)
00:02
kniete hin
kneeled (down)
00:02
knotet
kinks
00:02
Kombinationsglied
multi-function unit
00:02
mahlt
kibbles
00:02
mahlte
kibbled
00:02
schlug
knocked
00:02
schlägt
knocks
00:02
strickte
knitted
00:03
stößt
kicks
00:03
verknüpfte
knotted
00:05
Paukenschlag
drum beat
00:15
sich zurücksetzen
to sit back
00:36
mit jdm. verwechselt werden
to be taken for sb.
00:37
Liturg
officiant
00:58
Taufunterweisung
baptismal instruction
00:59
Wahnsinns-Orgasmus
mind-blowing orgasm
00:59
Wahnsinnsorgasmus
mind-blowing orgasm
01:22
besolden
to remunerate
01:45
Paukenschlag
beat of a kettledrum
02:25
jdm. schreiben
to write sb.
02:30
Fahrtverlauf
route
02:42
Ämtertrias
threefold ministry
02:46
Urlaub auf Staatskosten machen
to be a guest of the state
02:47
jdn. anführen
to kid sb.
03:19
Städte
cities and towns
04:55
Talabschnitt
valley section
05:46
Dixi-Klo
portable toilet
05:46
mobile Toilettenkabine
portable toilet
05:48
Neandertalerin
Neanderthal woman
05:49
Paukenschlag
bombshell
05:49
Tundralandschaft
tundra landscape
05:59
Eiszeitmenschen
ice age men
06:00
Kälteanpassung
cold adaption
06:00
Fossilfunde
fossil finds
06:00
Kaltzeiten
cold periods
06:00
Warmzeiten
warm periods
06:01
fortpflanzungsfähig
capable of reproduction
06:02
Steinwerkzeuge
stone tools
06:02
Kulturspuren
cultural traces
06:03
Gehirngröße
brain size
06:04
Gehirnvolumen
brain size
06:04
Talstück
valley section
06:05
Erstbeschreibung
first description
06:52
Dixiklo
portable toilet
06:52
Staatliche Kommission für ethnische Angelegenheiten
State Ethnic Affairs Commission
06:53
Fundplätze
places of discovery
06:53
Tierknochenfunde
animal bone finds
06:53
fortpflanzungsfähig
capable of propagation
06:54
Kalorienbedarf
calorie requirement
06:54
Kalorienbedarf
caloric requirements
06:54
Kalorienbedarf
calorie requirements
06:54
Kalorienbedarf
caloric requirement
06:55
Schädelform
shape of the skull
06:55
Schädelform
form of the skull
06:55
Schädelform
cranial shape
06:55
Schädelform
craniofacial shape
06:56
Fossilfunde
fossil discoveries
06:56
Interglazial
interglacial (period)
06:56
Maturiditen
Maturidites
07:02
Notizzettel
notepads
07:02
Kindergarten
playschool
07:03
Baummarder
baum marten
07:04
Kraftschrauber
nut runner
07:08
Kollegin
buddy
07:11
ersticht
knifes
07:11
erstach
knifed
07:12
mehrfach
multi-
07:59
Desktop
desktop
08:04
Frischzellentherapie
live-cell therapy
08:06
Warenteiler
grocery divider (bar)
08:12
Scheiß was auf sie!
Fuck 'em!
08:14
ungesittet
unmannerly
08:14
ungebildet
underbred
08:14
Chinesische Volksbank
People's Bank of China
08:15
anzündet
kindles
08:15
zündet an
kindles
08:15
eschatologisieren
to eschatologize
08:15
zündet
kindles
08:15
zündete
kindled
08:17
versteht
kens
08:19
gehaust
kennelled
09:15
Gesundheitsdienstleister
health service provider
09:22
Gutshaus
estate house
09:26
Kohleeimer
coal hod
09:34
Zusatzleistung
add-on benefit
09:38
wiedergeben
to mirror
10:16
Textilfasern
textile fibers
10:51
Durchschlag
disruptive breakdown
11:06
Antragsfrist
application period
11:13
Arzneimittelrichtlinien
pharmaceutical guidelines
11:16
Kurzschlussüberwachung
short-circuit monitoring
11:29
Ausgabenausgleich
expenditure equalization
11:29
Betriebskrankenkasse
company health insurance funds
11:29
Beitragssatzstabilität
contribution rate stability
11:30
im vorliegenden Fall
in the case at issue
11:31
Budgetdeckelung
budget capping
11:32
Lipidsenker
lipid-lowering agent
11:38
Kollege
brother
11:39
Kollege
fellow
12:08
Haushaltshilfe
domestic aid
12:25
verrichten
to do
12:29
Fineliner
fineliner (pen)
12:29
Tintenfeinschreiber
fineliner (pen)
12:35
Schiedsstelle
arbitration board
12:35
Kollege
honourable member
12:35
Ghasel
ghazal
12:35
beziffert
estimated
12:36
vor einer Fabrik Streikposten aufstellen
to picket a factory
12:44
betriebsbedingt
due to operating conditions
12:44
ausgangsseitig
on the output side
12:44
tänzelnd
prancing
12:47
Knopf-
buttony
12:50
toben
to cavort
12:51
knopfähnlich
buttony
12:52
eingangsseitig
on the input side
12:52
Samenschote
seedpod
12:52
tollen
to cavort
12:52
Prozess des Umdenkens
rethinking process
12:52
jdm. schreiben
to write to sb.
12:53
Tarifverhandlungen
negotiations on pay
12:53
Tarifverhandlungen
pay negotiations
12:53
elektrostatisch gefährdetes Bauelement
electrostatic discharge sensitive device
12:54
Bildspeichereinheit
image memory unit
12:54
elektrostatisch gefährdetes Bauteil
electrostatic discharge sensitive device
12:55
ESD-gefährdetes Bauteil
ESD-sensitive device
13:01
knopfförmig
buttony
13:27
Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
conditional sale
13:29
Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
qualified sale
13:45
jdn. salarieren
to remunerate sb.
14:03
Arts-and-Crafts-Bewegung
Arts and Crafts movement
14:07
toben
to rampage
14:08
Umweltressort
environment department
14:09
mobiler Verkaufsstand
push cart
14:10
Verlustzuweisung
allocation of losses
14:11
Enthornung
dehorning
14:12
Betriebsveräußerung
sale of a business
14:13
Vorbehaltskauf
conditional sale
14:40
Muckis
abs and pecs
14:55
Hast du eine Ahnung!
Shows what you know!
15:02
Testdauer
test duration
15:02
Kopfpauschale
capitation fee
15:05
künstliches Kniegelenk
artificial knee joint
15:07
künstliches Hüftgelenk
artificial hip joint
15:17
betrügen
to jockey
15:17
betrog
jockeyed
15:18
Testauswahl
test selection
15:39
sich in Luft auflösen
to vanish into thin air
15:39
Sie sind verduftet.
They disappeared into thin air.
15:45
Kaufvertrag unter Eigentumsvorbehalt
conditional sales agreement
15:45
Bühnenbild
stage design
15:45
Bühnenbild
stage setting
15:52
Mit großer Wahrscheinlichkeit ...
There is a high probability that ...
16:16
Kabuff
coop
16:18
Arzneimittelhersteller
pharmaceutical manufacturers
16:18
Arzneimittelhersteller
drug maker
16:18
Arzneimittelhersteller
drug companies
16:19
Arzneimittelhersteller
drug company
16:28
pladdern
to teem down
16:28
stark regnen
to teem down
16:38
jeck
nuts
16:39
mit unzähligen Parkanlagen
with an abundance of parks
16:45
Fräse
rotary hoe
16:52
Geräteeinstellung
instrument adjustment
16:54
Apothekenabgabepreis
pharmacy retail price
16:54
Apothekendichte
density of pharmacies
16:54
Apparatemedizin
high-tech medicine
16:55
Minuspfad
negative path
17:04
Arzneimittelpolitik
pharmaceutical policy
17:04
Arzneimittelhersteller
drug manufacturer
17:04
Arzneimittelhersteller
pharmaceutical manufacturer
17:04
Arzneimittelliste
drug formulary
17:05
Kommt aufs Gleiche hinaus!
Potayto, potahto!
17:13
Ärztemangel
shortage of doctors
17:13
Arzneimittelsektor
pharmaceutical sector
17:13
Ärztemangel
shortage of physicians
17:29
rechtzeitig
timeous
17:30
Heute hier, morgen dort.
Here today, gone tomorrow.
17:30
toben
to rollick (about)
17:31
mechanisch gekuppelt
mechanically coupled
17:45
Gewindesteigungsreihung
pitch sequence
17:48
Konsumverein
coop
17:48
Knast
coop
17:48
Gefährte
fellow
17:48
toben
to bluster
17:48
toben
to clamor
17:48
zerstört
kills
17:48
anstehen
to queue (up)
17:49
anstehen
to appertain
17:49
anstehen
to befit
17:49
anstehen
to stand in line
17:50
ausflippen
to rage
17:56
Halsschlagadern
carotids
18:00
seine Zelte abbrechen
to strike camp
18:15
aus dem Stegreif
improvised
18:16
aus dem Stegreif
without preparation
18:16
thermomagnetisch
thermomagnetically
18:17
thermomagnetisch
thermomagnetic
18:17
thermomechanisch
thermomechanical
18:18
thermomechanisch gekoppelt
thermomechanically coupled
18:20
Apparatemedizin
hi-tech medicine
18:21
elektromechanisch gekoppelt
electromechanically coupled
18:21
mechanisch gekoppelt
mechanically coupled
18:22
elektrostatisch geschützte Umgebung
electrostatically protected environment
18:23
Kaufvertrag ohne Eigentumsvorbehalt
absolute sale
18:36
Akutversorgung
acute care
19:10
Presbyteramt
presbyteral office
19:13
Leitungsgruppe
steering committee
19:18
Kirchväter
(church) elders
19:19
Gebührenordnung (für Ärzte)
medical fee schedule
19:31
Backen
jaws
19:42
etw. bewerten
to assess the value of sth.
19:43
postoperative Nachsorge
postsurgical care
19:43
postoperative Pflege
care following surgery
19:44
therapeutischer Nutzen
therapeutic benefit
19:55
Katarakten
cataracts
19:55
Katarakt
cataract
20:26
Hundertseiter
hundred-pager
20:27
Kopf
brains
20:28
Jungchen
laddie
20:40
Bezirkssynode
regional synod
20:42
Chandella
Chandela
20:42
Zahnputztechnik
brushing technique
20:43
Zahnputztechniken
brushing techniques
20:45
Flugschanze
flying hill
20:47
Hochmoor
hill moor
20:55
Milchaufschäumer
cappuccino creamer
20:56
Milchaufschäumer
milk frother
21:01
erster Zahndurchbruch
first dentition
21:01
zweiter Zahndurchbruch
second dentition
21:09
Zahnreinigung
odontexesis
21:09
Odontiase
odontiasis
21:10
Zahnen
odontiasis
21:10
Zahndurchbruch
odontiasis
21:10
Begleiterscheinungen
concomitant effects
21:10
Beckenhörnersyndrom
hereditary osteo-onychodystrophy
21:10
Beckenhörnersyndrom
nail-patella syndrome
21:10
Osteoonychodysplasie
nail-patella syndrome
21:11
Kaumuskelreflex
jaw jerk reflex
21:11
Masseterreflex
masseter reflex
21:11
Kaumuskelreflex
masseter reflex
21:11
Zähneklappern
jaw chattering
21:11
Odonterismus
odonterism
21:12
Rechtsanwalt
solicitor
21:12
Kollege
workmate
21:13
Farbe
color
21:17
Juristin
jurist
21:18
Rechtsgelehrter
jurist
21:23
ausgewachsene Ziege
mature goat
21:23
Atemtriggerung
respiratory triggering
21:23
Spendenbescheinigungen
receipts for charitable donations
21:23
Spendenbescheinigungen
receipts for charitable contributions
21:24
aus Standespflicht
as a professional duty
21:24
dritter Zahndurchbruch
third dentition
21:24
dritter Zahndurchbruch
postpermanent dentition
21:24
drittes Gebiss
third set of teeth
21:24
postpermanente Dentition
postpermanent dentition
21:28
Studioversion
studio version
21:28
Jazzkünstler
jazz artist
21:29
Rechtsanwalt
jurist
21:29
Rechtswissenschaftler
jurist
21:29
Rechtswissenschaftlerin
jurist
21:29
Duettpartnerin
duet partner
21:29
Richter
jurist
21:30
Langzeitfreundin
long-term girlfriend
21:30
Rechtsgelehrter
legal scholar
21:30
Duettpartner
duet partner
21:33
zweitbevölkerungsreichste
second-most populous
21:53
Störerin
disturber
21:55
elektrisches Zählwerk
electrical counter
21:57
Störer
disturber
22:02
Eisenbahnarbeiter
railroad worker
22:05
Tauchzeit
immersion time
22:05
Störenfried
disturber
22:08
Eintauchzeit
immersion time
22:09
Einlegezeit
immersion time
22:24
Verkauf durch Versteigerung
auction sale
23:21
Stegreifaufgabe
pop quiz
23:27
sich die Schuhe binden
to tie one's shoes
23:31
zu Tode gelangweilt sein
to be bored out of one's brains
23:51
Zahnbürstmethoden
techniques of toothbrushing
23:51
Zahnbürstmethoden
methods of toothbrushing
23:55
versprengen
to scatter
Weitere Sprachen
00:04
EN-IT
employees
personale dipendente
00:26
DA-DE
jævnstrøm
Gleichstrom
00:26
DA-DE
vekselstrøm
Wechselstrom
00:26
DA-DE
strygejern
Bügeleisen
00:26
DA-DE
østrigsk
österreichisch
00:55
EN-PL
the United Kingdom
Wielka Brytania
00:55
CS-EN
šokován
shocked
00:55
CS-EN
ucpaný
congested
00:55
CS-EN
přece
still
00:55
CS-EN
arašídy
peanuts
00:55
CS-EN
proud
current
00:55
CS-EN
mě
me
00:55
CS-EN
Co se za tím skrývá?
What's the catch?
00:55
CS-EN
kousnutí
bite
00:55
CS-EN
ještě
else
00:56
EN-PL
mitten
rękawiczka
03:07
EN-NL
celebrated
gevierd
03:07
EN-NL
to embarrass sb.
iem. in verlegenheid brengen
05:44
EN-PL
to keep away from
trzymać się z dala od
06:52
DE-HU
Einigkeit
egység
07:41
EN-PL
the United Kingdom
Zjednoczone Królestwo
07:43
EN-PL
equally
jednakowo
07:44
EN-PL
commitment
zaangażowanie
07:49
EN-PL
tube
rura
07:49
EN-PL
cupboard
szafka kuchenna
07:50
EN-PL
root
korzeń
07:51
EN-PL
maize
kukurydza
08:01
EN-PL
exhaust fumes
spaliny
08:20
CS-EN
dno
bottom
08:20
CS-EN
nudle
noodle
08:20
CS-EN
nudle
noodles
08:20
CS-EN
milý
nice
08:21
CS-EN
dospělý
adult
08:21
CS-EN
hovězí (maso)
beef
08:22
CS-EN
tlustý
fat
08:22
CS-EN
čestný
honest
08:22
CS-EN
strana
page
08:22
CS-EN
mapa
map
08:23
CS-EN
nikdy
never
08:25
EN-ES
Who is there?
¿Quién es?
08:25
EN-ES
alphabet
abecedario
08:27
EN-ES
frequent
frecuente
08:27
EN-ES
to start
empezar
08:28
EN-ES
in the evening
por la noche
08:28
EN-ES
to read
leer
08:29
EN-ES
usual
usual
08:33
EN-ES
midnight
media noche
08:33
EN-ES
midnight
medianoche
08:33
EN-ES
Ireland
Irlanda
08:35
EN-ES
urgent
urgente
08:44
DA-EN
flere
several
08:44
DA-EN
hyppig
frequent
08:44
DA-EN
parat
ready
08:44
DA-EN
at spørge
to ask
08:44
DA-EN
stille
quiet
08:44
DA-EN
farlig
dangerous
08:44
DA-EN
doven
lazy
08:44
DA-EN
at klatre
to climb
08:44
DA-EN
at forstyrre
to disturb
08:44
DA-EN
at undergrave
to undermine
09:00
DE-IT
etw. schönen
edulcorare
09:00
DE-IT
auf grausame Art vorgehen
agire con efferatezza
09:00
DE-IT
herausführend
efferente
09:00
DE-IT
feindlicher Übernehmer
scalatore
09:01
DE-IT
feindliche Übernehmerin
scalatrice
09:01
DE-IT
fest angestellt
effettivo
09:01
DE-IT
Berufs-
effettivo
09:01
DE-IT
Effektivstärke
effettivo
09:02
DE-IT
erscheinen
apparire
09:08
DE-FR
Schriftsteller
écrivain
09:08
DE-FR
öffentlicher Schreiber
écrivain public
09:08
DE-FR
mit großem Pomp
en grande pompe
09:27
EN-TR
to
kadar
09:32
DE-EO
jdn. aufwecken
veki iun
09:32
DE-EO
hin und wieder
de tempo al tempo
09:32
DE-EO
Tschüss!
Adiaŭ!
09:32
DE-EO
Gramm
gramo
09:32
DE-EO
scharf
akra
09:32
DE-EO
scharf
tranĉa
09:32
DE-EO
scharf
klarkontura
09:32
DE-EO
scharf
ekscita
09:32
DE-EO
scharf
abrupta
09:32
DE-EO
scharf
avida
09:32
DE-EO
scharf
spica
09:33
DE-EO
locker
malfirma
09:33
DE-EO
Kino
kino
09:34
DE-EO
Zähne
dentoj
09:34
DE-EO
SMS
skriba mesaĝeto
09:34
DE-EO
neugierig
sciavida
09:34
DE-EO
Karo
karoo
09:34
DE-EO
per
per
09:34
DE-EO
vermittels
per
09:35
DE-EO
Wie bitte?
Pardonu?
09:35
DE-EO
Autobahn
aŭtoŝoseo
09:35
DE-EO
Teil
parto
09:35
DE-EO
erfreut
delektita
09:35
DE-EO
Blattsalat
laktuko
09:35
DE-EO
frech
senhonta
09:35
DE-EO
Parkuhr
parkometro
09:35
DE-EO
Schafhirtin
ŝafistino
09:35
DE-EO
bekümmert
aflikta
09:36
DE-EO
Das Telefon klingelt.
La telefono sonas.
09:36
DE-EO
schlimm
grava
09:36
DE-EO
Windows
Vindozo
09:36
DE-EO
betreten
eniri
09:36
DE-EO
sich verspäten
malfrui
09:36
DE-EO
in Ordnung
prave
09:36
DE-EO
weitere
pliaj
09:36
DE-EO
sie
ŝin
09:36
DE-EO
sie
ŝi
09:36
DE-EO
Bruchteil
ono
09:36
DE-EO
Lebensmittel
vivrimedoj
09:37
DE-EO
Strandkrabbe
karcino
09:37
DE-EO
Griff
prenilo
09:37
DE-EO
formen
formi
09:37
DE-EO
formen
modli
09:37
DE-EO
darstellen
figuri
09:37
DE-EO
Methode
maniero
09:50
DE-SK
britisch
britský
09:51
EN-EO
thin
maldika
09:52
DE-SK
unsere
naša
10:08
EN-EO
to study
studi
10:09
EN-EO
new
nova
10:10
EN-EO
dead
morta
10:10
EN-EO
duck
anaso
10:10
EN-EO
goat
kapro
10:10
EN-EO
dish
manĝaĵo
10:11
EN-EO
interesting
interesa
10:11
EN-EO
to carry
porti
10:11
EN-EO
belt
zono
10:11
EN-EO
to prove
pruvi
10:12
EN-EO
to determine
determini
10:12
EN-EO
quality
kvalito
10:12
EN-EO
security
sekureco
10:13
EN-EO
solely
nur
10:14
EN-EO
downwards
suben
10:14
EN-EO
summary
resumo
10:15
EN-EO
Latin
latina
10:15
EN-EO
to lure
logi
10:16
DE-HU
Naturfreund
természetbarát
10:16
EN-EO
to begin
komenci
10:17
EN-EO
sick
malsana
10:17
EN-EO
to hold
teni
10:17
EN-EO
crazy
freneza
10:18
EN-EO
to roll
ruli
10:18
EN-EO
thought
penso
10:18
EN-EO
friendly
afabla
10:20
EN-EO
to fall asleep
ekdormi
10:20
EN-EO
similar
simila
11:43
DE-IT
Sprechanlage
citofono
11:50
EN-PL
to enjoy sth.
czerpać przyjemność z
11:50
EN-PL
navy
marynarka wojenna
11:50
EN-PL
snowman
bałwanek
11:51
EN-PL
to instruct
pouczać
11:51
EN-PL
course (of study)
kurs
11:52
EN-PL
breakfast buffet
bar śniadaniowy
11:52
EN-PL
shorts
krótkie spodenki
11:52
EN-PL
sperm whale
kaszalot
11:53
EN-PL
to get
kupić
11:53
EN-PL
sea shore
brzeg morza
11:54
EN-PL
subsidiary
podmiot zależny
11:54
EN-PL
sleeves
rękawy
11:55
EN-PL
list
lista
11:55
EN-PL
philosopher
filozof
11:55
EN-PL
comprehension
zrozumienie
11:55
EN-PL
distinction
wyróżnienie
11:55
EN-PL
ease
łatwość
11:55
EN-PL
to shoot
strzelać
11:55
EN-PL
to defend
bronić
11:55
DE-IT
Langspielplatte
disco microsolco
11:56
DE-IT
Verkehrsunfall
incidente stradale
11:57
DE-IT
entlassen
dimettere
11:57
DE-IT
Verteidiger
terzino
11:58
DE-IT
Stürmer
attaccante
11:58
DE-IT
Torwart
portiere
11:59
DE-IT
Mittelfeldspieler
centrocampista
11:59
DE-IT
Libero
libero
12:01
DE-IT
Mittelstürmer
centravanti
12:02
DE-IT
Vorstopper
stopper
12:04
DE-IT
von fragwürdiger Bedeutung
di dubbia importanza
12:20
DE-IT
Cornwall
Cornovaglia
12:21
DE-IT
schippen
spalare
12:21
DE-IT
schaufeln
spalare
12:36
DE-IT
Durcheinander
baraonda
12:38
DE-IT
Tohuwabohu
baraonda
12:56
DE-HU
verstört
összezavarodott
12:56
DE-HU
obwohl
holott
12:56
DE-HU
Treffer
találat
12:57
DE-HU
Lehre
tan
12:58
DE-HU
Industrie-
ipari
12:59
DE-HU
Kochsalz
konyhasó
12:59
DE-HU
himmelblau
égszínkék
12:59
DE-HU
Ungeheuer
szörny
13:00
DE-HU
Scheusal
szörny
13:00
DE-HU
zeitgetreu
korhű
13:01
DE-HU
Brennholz
tűzifa
13:03
DE-HU
Pfand
zálog
13:03
DE-HU
Schuld
adósság
13:03
DE-IT
Überschallflugzeug
aereo supersonico
13:04
DE-HU
Schimmel
penész
13:56
EN-RU
rye
рожь
13:56
DE-RU
leidlich
сносный
13:57
EN-RU
buoy
буй
13:57
EN-RU
buoy
буёк
13:57
DE-RU
duldsam
терпимый
13:57
EN-RU
to tame
приручать
13:57
EN-RU
to tame
укрощать
13:58
EN-RU
moan
стон
13:59
EN-RU
to moan
стонать
13:59
EN-RU
waist
талия
14:14
CS-DE
kutálet (se)
rollen
14:16
CS-DE
například
beispielsweise
14:16
CS-DE
toto
dies
14:16
CS-DE
Mockrát děkuji!
Vielen Dank!
14:16
CS-DE
osm
acht
14:16
CS-DE
každopádně
jedenfalls
14:18
CS-DE
poplatek
Gebühr
14:18
CS-DE
lidé
Leute
14:18
CS-DE
lhostejný
gleichgültig
14:18
CS-DE
centrální
zentral (gelegen)
14:18
CS-DE
můj
mein
14:18
CS-DE
stát se
werden
14:18
CS-DE
zvědavý
neugierig
14:18
CS-DE
přidat
hinzufügen
14:18
CS-DE
idiotský
idiotisch
14:19
CS-DE
avšak
allerdings
14:20
CS-DE
doma
zu Hause
14:20
CS-DE
mikrovlnka
Mikrowelle
14:20
CS-DE
požadovat
verlangen
14:20
CS-DE
hra
Spiel
14:23
CS-DE
podlaha
Boden
14:23
CS-DE
někdy
manchmal
14:23
CS-DE
stůl
Tisch
14:23
CS-DE
zástrčka
Stecker
14:23
CS-DE
žaludek
Magen
14:23
CS-DE
osmdesát
achtzig
14:23
CS-DE
přítelkyně
Freundin
14:23
CS-DE
taktéž
ebenfalls
14:23
CS-DE
vzrušený
aufgeregt
14:23
CS-DE
zbylý
übrig
14:24
CS-DE
koncert
Konzert
14:24
CS-DE
jakkoli
wie auch immer
14:24
CS-DE
učitel
Lehrer
14:24
CS-DE
po
nach
14:24
CS-DE
muž
Mann
14:24
CS-DE
také ne
auch nicht
14:24
CS-DE
dvěstě
zweihundert
14:24
CS-DE
patnáct
fünfzehn
14:24
CS-DE
Jak se tam dostanu?
Wie komme ich dahin?
14:24
CS-DE
kdokoliv
irgendjemand
14:24
CS-DE
znova
wieder
14:25
CS-DE
čajová lžička
Teelöffel
14:26
CS-DE
patro
Stockwerk
14:29
CS-DE
nakonec
schließlich
14:29
CS-DE
skoro
fast
14:29
CS-DE
spodní prádlo
Unterwäsche
14:29
CS-DE
objevit
entdecken
14:32
EN-PL
tie
krawat
14:33
EN-PL
clay
glina
14:35
CS-DE
nemocný
krank
14:36
CS-DE
vlastnictví
Eigentum
14:36
CS-DE
myslet
denken
14:36
CS-DE
snadný
leicht
14:36
CS-DE
loď
Boot
14:36
CS-DE
tak
also
14:36
CS-DE
Jsi na řadě.
Du bist dran.
14:36
CS-DE
děsný
gruselig
14:36
CS-DE
trochu
ein bisschen
14:36
CS-DE
kdyby
falls
14:36
CS-DE
rychlý
schnell
14:36
CS-DE
buď...
entweder
14:37
CS-DE
kávová lžička
Kaffeelöffel
14:40
CS-DE
Děkuji moc!
Danke sehr!
14:40
CS-DE
koupelna
Badezimmer
14:48
DE-IT
Alkohol
alcol
14:48
DE-IT
Asylsuchender
persona che chiede asilo
14:48
DE-IT
Asylwerber
persona che chiede asilo
14:48
DE-IT
Quantum
dose
14:49
DE-IT
Zirkus
baraonda
14:49
DE-IT
Gewirr
baraonda
14:49
DE-IT
Wirrwarr
baraonda
14:49
DE-IT
Rüssel
proboscide
14:49
DE-IT
Hechtsprung
tuffo
14:49
DE-IT
Kopfsprung
tuffo
14:49
DE-IT
Vorbeimarsch
sfilata
14:50
DE-IT
Defilee
sfilata
14:50
DE-IT
Luftwaffe
aviazione
14:50
DE-IT
Luftfahrt
aviazione
14:50
CS-DE
plátek masa
Schnitzel
14:50
DE-IT
Schaufenster
vetrina
14:50
CS-DE
hlas
Stimme
14:50
DE-IT
sich zur Schau stellen
mettersi in vetrina
14:50
DE-IT
Olympische Winterspiele
Giochi olimpici invernali
14:51
CS-DE
hloupý
dumm
14:51
CS-DE
chytrý
klug
14:53
CS-DE
vstup
Eingang
14:53
CS-DE
Jak se mu daří?
Wie geht es ihm?
14:56
EN-PL
to pay attention
uważać
14:57
CS-DE
zvuk
Geräusch
14:57
CS-DE
kocovina
Kater
14:58
CS-DE
spíše
eher
14:59
CS-DE
zraněný
verletzt
14:59
CS-DE
lhostejný
egal
15:00
CS-DE
vteřina
Sekunde
15:00
CS-DE
lístek na nástupiště
Bahnsteigkarte
15:00
CS-DE
skvělý
großartig
15:00
CS-DE
účastnit se č-o
mitmachen
15:00
CS-DE
daň z přidané hodnoty
Mehrwertsteuer
15:01
CS-DE
máj
Mai
15:01
EN-PL
board
deska
15:02
CS-DE
rodina
Familie
15:02
CS-DE
pohnout
bewegen
15:02
EN-PL
cyclic
cykliczny
15:02
EN-PL
to differ
różnić się
15:03
EN-PL
fortunate
szczęśliwy
15:04
EN-PL
leader
lider
15:07
CS-DE
proč
weshalb
15:07
CS-DE
starat se
sich sorgen
15:07
CS-DE
cokoli
was auch immer
15:07
CS-DE
hrdlo
Hals
15:08
CS-DE
existuje
es gibt
15:11
CS-DE
smát se
lachen
15:16
EN-IT
Here you are!
Eccoti qua!
15:18
DE-FR
nebenan
à côté
15:18
CS-DE
urazit
beleidigen
15:18
CS-DE
vnitrostátní let
Inlandflug
15:19
CS-DE
nebezpečný
gefährlich
15:19
CS-DE
polibek
Kuss
15:21
CS-DE
Není zač!
Nichts zu danken!
15:21
CS-DE
letmý polibek
flüchtiger Kuss
15:21
CS-DE
naděje
Hoffnung
15:21
CS-DE
sen
Traum
15:21
CS-DE
tancovat
tanzen
15:21
CS-DE
k
zu
15:21
CS-DE
najednou
plötzlich
15:21
CS-DE
med
Honig
15:26
DE-IT
Depotwirkung
effetto ritardo
15:26
DE-IT
Nebenwirkungen
effetti collaterali
15:26
DE-IT
persönliche Habe
effetti personali
15:26
DE-IT
Placeboeffekt
effetto placebo
15:27
DE-IT
tatsächlich
in effetti
15:27
DE-IT
in der Tat
in effetti
15:28
DE-IT
den Ball anschneiden
dare l'effetto alla palla
15:28
DE-IT
wirklich
in effetti
15:28
DE-IT
zu diesem Zweck
a quest'effetto
15:28
DE-IT
Effet
effetto
15:29
DE-IT
die Kugel anschneiden
dare l'effetto alla palla
15:29
EN-IT
boarding
imbarco
15:30
DE-IT
ohne Wirkung
senza effetto
15:30
DE-IT
die Wirkung von etw. spüren
risentire degli effetti di qc.
15:30
DE-IT
dazu
a quest'effetto
15:30
DE-IT
dafür
a quest'effetto
15:32
DE-IT
Anschneiden
effetto
15:33
DE-IT
entgegengesetzte Wirkung
effetto contrario
15:33
DE-IT
wirkungslos
senza effetto
15:33
DE-IT
Verhältnis von Ursache und Wirkung
rapporto causa effetto
15:36
DE-IT
einen guten Einfluss auf jdn. ausüben
avere un buon effetto su qn.
15:36
DE-IT
etw. zur Folge haben
avere per effetto qc.
15:36
DE-IT
Wirkung des Alkohols
effetto dell'alcol
15:37
DE-IT
wirken
avere effetto
15:37
CS-EN
strýc
uncle
15:37
DE-IT
wirksam sein
avere effetto
15:37
DE-IT
einen schlechten Einfluss auf jdn. ausüben
avere un cattivo effetto su qn.
15:51
CS-EN
americký
American
15:54
CS-EN
opakovat
to repeat
15:54
CS-EN
rok
year
15:54
CS-EN
volný
loose
15:54
CS-EN
nudný
boring
15:54
CS-EN
zmizet
to disappear
16:02
CS-EN
mince
coin
16:02
CS-EN
pouze
only
16:07
CS-EN
vyjednávat
to negotiate
16:07
CS-EN
právní zástupce
lawyer
16:07
CS-EN
liga
league
16:07
CS-EN
kapitán mužstva
team captain
16:07
CS-EN
brusle na led
ice-skate
16:07
CS-EN
rozhovor
conversation
16:07
CS-EN
závod
plant
16:07
CS-EN
příslušný
in charge
16:07
CS-EN
požadavek
claim
16:07
CS-EN
káznice
penitentiary
16:07
CS-EN
justice
judiciary
16:08
CS-EN
golf
golf
16:08
CS-EN
šerm
fencing
16:08
CS-EN
sáňkař
sledger
16:10
CS-EN
za
behind
16:11
CS-EN
pobřeží
coast
16:13
CS-EN
náš
ours
16:13
CS-EN
mušketa
flintlock
16:13
CS-EN
děloha
womb
16:13
CS-EN
leden
January
16:13
CS-EN
nemocný
sick
16:14
CS-EN
svetr
sweater
16:14
CS-EN
zdvořilý
polite
16:14
CS-EN
beztak
anyway
16:15
CS-EN
potěšení
pleasure
16:15
CS-EN
vnuk
grandson
16:15
CS-EN
pepř
pepper
16:15
CS-EN
němčina
German
16:15
CS-EN
požádat
to ask
16:15
CS-EN
od té doby
since then
16:15
CS-EN
to je
it's
16:15
CS-EN
hláska
letter
16:15
CS-EN
chuť
taste
16:15
CS-EN
kino
cinema
16:15
CS-EN
manžel
husband
16:15
CS-EN
Co si o tom myslíte?
What is your opinion?
16:25
CS-EN
sluha
servant
16:25
CS-EN
vděčný
grateful
16:25
CS-EN
vděčný
appreciative
16:25
CS-EN
falešný
fake
16:26
CS-EN
chybný
erroneous
16:26
CS-EN
chybný
incorrect
16:26
CS-EN
úzký
tight
16:26
CS-EN
letadlo
aircraft
16:26
CS-EN
slza
teardrop
16:28
CS-EN
houba
fungus
16:28
CS-EN
galaktický
galactic
16:28
CS-EN
mezigalaktický
intergalactic
16:28
CS-EN
lingvistický
linguistic
16:28
CS-EN
jazykovědný
linguistic
16:28
CS-EN
příspěvek
fee
16:30
CS-EN
peptidová vazba
peptide bond
16:30
CS-EN
peptid
peptide
16:31
CS-EN
skvělost
magnificence
16:31
CS-EN
skvělost
splendour
16:31
CS-EN
skvělost
exquisiteness
16:31
CS-EN
hrozný
awful
16:31
CS-EN
palec na noze
big toe
16:32
CS-EN
odpočinout si
to relax
16:32
CS-EN
uspokojení
satisfaction
16:32
CS-EN
finanční situace
financial position
16:32
CS-EN
poloviční
half
16:32
CS-EN
zřídka
rarely
16:32
CS-EN
mandarinka
tangerine
16:32
CS-EN
cíl
target
16:32
CS-EN
Francie
France
16:32
CS-EN
rozsvítit
to switch on the light
16:32
CS-EN
rozsvítit
to turn on the light
16:32
CS-EN
podezřívavý
suspicious
16:32
CS-EN
pomeranč
orange
16:33
CS-EN
jablečná šťáva
apple juice
16:33
CS-EN
schodiště
stairway
16:33
CS-EN
odkrytý
revealed
16:33
CS-EN
pěkný
handsome
16:33
CS-EN
porovnání
comparison
16:33
CS-EN
poskytovatel
provider
16:33
CS-EN
závazný
mandatory
16:33
CS-EN
tekutina
liquid
16:33
CS-EN
prudký
rapid
16:33
CS-EN
hromada
batch
16:34
CS-EN
bezpečný
secure
16:34
CS-EN
nečinný
idle
16:34
CS-EN
uchopit
to grip
16:34
CS-EN
realizovatelný
practicable
16:34
CS-EN
potlačit
to push
16:34
CS-EN
zaměstnání
employment
16:34
CS-EN
odečíst
to subtract
16:34
CS-EN
lepkavý
sticky
16:34
CS-EN
uznaný
recognized
16:34
CS-EN
potěšit
to please
16:34
CS-EN
nepříjemný
unpleasant
16:34
CS-EN
utlačování
oppression
16:34
CS-EN
porcelán
china
16:35
CS-EN
překroutit
to distort
16:35
CS-EN
povýšení
promotion
16:35
CS-EN
báseň
poem
16:35
CS-EN
pouze
merely
16:35
CS-EN
příležitosti
opportunities
16:35
CS-EN
palčáky
mittens
16:35
CS-EN
potkat
to come across
16:35
CS-EN
pochopit
to see
16:35
CS-EN
spojit
to connect
16:35
CS-EN
vzdát se
to relinquish
16:35
CS-EN
nástupiště
platform
16:35
CS-EN
návrh
suggestion
16:35
CS-EN
dozor
surveillance
16:35
CS-EN
vyprahlý
arid
16:35
CS-EN
předpověď
forecast
16:35
CS-EN
lyžování
skiing
16:36
CS-EN
pódium
platform
16:36
CS-EN
národnost
nationality
16:36
CS-EN
vůně
scent
16:36
CS-EN
schody
stairs
16:36
CS-EN
neperlivá voda
still water
16:37
CS-EN
rozhodnout (se)
to decide
16:37
CS-EN
rádio
radio
16:37
CS-EN
hledat
to look for
16:37
CS-EN
kartáč na vlasy
hairbrush
16:37
CS-EN
Promiň!
Sorry!
16:37
CS-EN
pohlaví
sex
16:37
CS-EN
schránka
case
16:37
CS-EN
Děláš si srandu?
Are you kidding?
16:37
CS-EN
Nech toho!
Drop it!
16:37
CS-EN
vynikající
superb
16:37
CS-EN
pozoruhodnost
sight
16:37
CS-EN
popsat
to describe
16:37
CS-EN
Už jsem na cestě!
I'm on my way!
16:37
CS-EN
mít žízeň
to be thirsty
16:37
CS-EN
plakat
to weep
16:37
CS-EN
jmenovat
to call
16:38
CS-EN
některý
some
16:38
CS-EN
zamknout
to lock
16:38
CS-EN
osmnáct
eighteen
16:38
CS-EN
taxi
cab
16:38
CS-EN
bezvědomý
unconscious
16:38
CS-EN
mimo
out of
16:38
CS-EN
pocit
feeling
16:38
CS-EN
dostupný
available
16:38
CS-EN
pustit
to drop
16:38
CS-EN
hrát
to play
16:38
CS-EN
mýdlo
soap
16:38
CS-EN
velmi
very
16:38
CS-EN
opravit
to correct
16:38
CS-EN
arašíd
peanut
16:39
CS-EN
okolo
around
16:39
CS-EN
Tobě také.
The same to you.
16:39
CS-EN
celý
entire
16:39
CS-EN
směnný kurz
exchange rate
16:39
CS-EN
letiště
airport
16:39
CS-EN
nakoupit
to purchase
16:39
CS-EN
ulice
street
16:39
CS-EN
náhoda
coincidence
16:39
CS-EN
Co pro vás mohu udělat?
What can I do for you?
16:39
CS-EN
později
later
16:39
CS-EN
zmeškat
to miss
16:39
CS-EN
přítel
friend
16:39
CS-EN
délka
length
16:39
CS-EN
cíl
goal
16:39
CS-EN
úsvit
dawn
16:39
CS-EN
svoboda
freedom
16:40
CS-EN
osel
donkey
16:40
CS-EN
barman
barman
16:40
CS-EN
cvičení
practice
16:40
CS-EN
vybrat (si)
to choose
16:40
CS-EN
uspokojený
satisfied
16:49
CS-EN
kostel
church
16:49
CS-EN
nezdvořilý
rude
16:49
CS-EN
místnost
room
16:49
CS-EN
stolička
stool
16:49
CS-EN
nést
to carry
16:49
CS-EN
mít strach
to be scared
16:49
CS-EN
mimochodem
by the way
16:49
CS-EN
Zkrať to!
Cut it short!
16:49
CS-EN
brambory
potatoes
16:49
CS-EN
Odkud jsi?
Where are you from?
16:49
CS-EN
dovolená
holiday
16:49
CS-EN
muži
men
16:49
CS-EN
náhodou
by chance
16:49
CS-EN
takový
such
16:49
CS-EN
obočí
eyebrow
16:49
CS-EN
uklidit
to tidy up
16:49
CS-EN
rozzlobený
angry
16:49
CS-EN
čekat
to wait
16:50
CS-EN
uprostřed k-o,č-o
amid
16:50
CS-EN
led
ice
16:50
CS-EN
krmit
to feed
16:50
CS-EN
vzdálenost
distance
16:50
CS-EN
bankomat
automated teller machine
16:50
CS-EN
u
at
16:50
CS-EN
zahrada
garden
16:50
CS-EN
na
on the
16:50
CS-EN
nikdo
nobody
16:50
CS-EN
podnikatel
entrepreneur
16:50
CS-EN
ručně malovaný
hand-painted
16:50
CS-EN
úspory
savings
16:50
CS-EN
elektrický obvod
circuit
16:50
CS-EN
oznámit
to announce
16:51
CS-EN
oxid uhličitý
carbon dioxide
16:51
CS-EN
nevinný
innocent
16:51
CS-EN
paprika
paprika
16:51
CS-EN
zveřejněný
published
16:51
CS-EN
rozhodnout se
to make up one's mind
16:51
CS-EN
důkladný
exhaustive
16:51
CS-EN
granátové jablko
pomegranate
16:51
CS-EN
odporovat
to disagree
16:51
CS-EN
ovocný salát
fruit salad
16:51
CS-EN
znečištění
pollution
16:51
CS-EN
hromada
pile
16:51
CS-EN
uzavřít
to close
16:51
CS-EN
ošetřený
treated
16:51
CS-EN
zdvořilý
courteous
16:51
CS-EN
riziko
risk
16:51
CS-EN
něco pokazit
to spoil sth.
16:51
CS-EN
ocas
tail
16:51
CS-EN
plynule
steadily
16:51
CS-EN
komplikovaný
complex
16:52
CS-EN
litovat
to regret
16:52
CS-EN
lidský
human
16:52
CS-EN
hádat
to guess
16:52
CS-EN
obsahovat
to contain
16:52
CS-EN
dluhy
debts
16:52
CS-EN
rovně
straight
16:52
CS-EN
mrzutý
annoying
16:52
CS-EN
přítel
boyfriend
16:52
CS-EN
přehánět
to exaggerate
16:52
CS-EN
míchaný salát
mixed salad
16:52
CS-EN
ořech
nut
16:52
CS-EN
taťka
dad
16:52
CS-EN
věž
tower
16:52
CS-EN
než
than
16:53
CS-EN
rožeň
barbecue
16:53
CS-EN
tisíc
thousand
16:53
CS-EN
jemu
him
16:53
CS-EN
celnice
customs duty
16:53
CS-EN
hlavní chod
main course
16:53
CS-EN
připravený
ready
16:53
CS-EN
praktický
convenient
16:53
CS-EN
ji
her
16:53
CS-EN
zmatený
confused
16:53
CS-EN
u
by
16:53
CS-EN
být hotov
to be done
16:53
CS-EN
jet
to ride
16:53
CS-EN
plechovka
can
16:53
CS-EN
vztek
anger
16:53
CS-EN
Švýcarsko
Switzerland
16:53
CS-EN
cukr
sugar
16:53
CS-EN
pláž
beach
16:53
CS-EN
kolem
past
16:54
CS-EN
nad
above
16:54
CS-EN
ostrov
island
16:54
CS-EN
zátoka
bay
16:54
CS-EN
propečený
well done
16:54
CS-EN
starověký
ancient
16:54
CS-EN
schovat
to hide
16:54
CS-EN
poledne
noon
16:54
CS-EN
letadlo
airplane
16:54
CS-EN
nebezpečí
danger
16:54
CS-EN
blok
block
16:54
CS-EN
kroutit
to twist
16:54
CS-EN
motorka
motorcycle
16:54
CS-EN
přijít
to arrive
16:55
CS-EN
hmotnost
weight
16:55
CS-EN
hustý
awesome
16:55
CS-EN
taxi
taxi
16:55
CS-EN
pravda
truth
16:55
CS-EN
zamračený
cloudy
16:55
CS-EN
knír
mustache
16:55
CS-EN
souhlasit
to agree
17:29
DE-PL
lassen
pozostawić
17:30
DE-PL
Liebe
miłość
17:38
DE-PL
Klugscheißerin
mądrala
17:38
DE-PL
Klugscheißer
mądrala
17:39
DE-PL
Treppe
schody
17:40
DE-PL
auf etw. verzichten
rezygnować z czegoś
17:40
DE-PL
hallo
halo
17:40
DE-PL
sich etw. ansehen
patrzeć w coś
17:40
DE-PL
sich etw. ansehen
patrzeć na coś
17:43
DE-PL
Führer
przewodnik
17:46
DE-PL
Telefonhörer
słuchawka telefoniczna
17:46
DE-PL
Stolz
duma
17:47
DE-PL
Vertreter
przedstawiciel
17:48
DE-PL
der nächste
następny
17:50
EN-PL
secure
bezpieczny
17:51
EN-PL
initial
początkowy
17:52
EN-PL
film
klisza
18:23
DA-EN
at blive
to stay
18:51
DE-IT
Perspektive
prospettiva
18:52
DE-HU
Unterricht
oktatás
18:53
DE-HU
Bäckerei
pékség
18:54
DE-HU
Kragen
gallér
19:00
DE-HU
Aktiengesellschaft
részvénytársaság
19:01
DE-HU
Steuersatz
adókulcs
19:02
DE-HU
Schulung
oktatás
19:12
DA-EN
tynd
thin
19:14
DA-EN
åben
open
19:16
DA-EN
lang
long
19:17
EN-RU
to caress
ласкать
19:18
DA-EN
kul
coal
19:18
EN-RU
caress
ласка
19:18
EN-RU
kiss
поцелуй
19:37
EN-IT
what for
a che scopo
19:47
EN-PL
account balance
saldo rachunku
19:47
EN-PL
monastery
klasztor
19:47
EN-PL
abs
kaloryfer
19:47
EN-PL
accurately
dokładnie
20:08
DE-IT
Asylbewerber
persona che chiede asilo
20:09
DE-IT
Pharmazie
farmacia
20:09
DE-IT
in jeder Hinsicht gültig
valido a tutti gli effetti
20:09
DE-IT
Durchführbarkeit
effettuabilità
20:10
DE-IT
etw. ausführen
effettuare qc.
20:10
DE-IT
etw. durchführen
effettuare qc.
20:10
DE-IT
etw. vornehmen
effettuare qc.
20:10
DE-IT
Der Bus hält bei Bedarf.
L'autobus effettua una fermata a richiesta.
20:10
DE-IT
etw. leisten
effettuare qc.
20:10
DE-IT
Bild
effigie
20:10
DE-IT
Bildnis
effigie
20:10
DE-IT
jdn. porträtieren
dipingere l'effigie di qn.
20:10
DE-IT
Plastik
effigie
20:10
DE-IT
Skulptur
effigie
20:10
DE-IT
Marmorstatue
effigie in marmo
20:10
DE-IT
Bronzeplastik
effigie in bronzo
20:10
DE-IT
Abbild
effigie
20:10
DE-IT
flüchtig
effimero
20:10
DE-IT
vergänglich
effimero
20:10
DE-IT
ephemer
effimero
20:11
DE-IT
kurzlebig
effimero
20:11
DE-IT
Eintags-
effimero
20:11
DE-IT
Vergängliches
effimero
20:11
DE-IT
ausströmend
effluente
20:11
DE-IT
Abwasser
effluente
20:11
DE-IT
Ausströmen
efflusso
20:11
DE-IT
Austreten
efflusso
20:11
DE-IT
Abwanderung
efflusso
20:11
DE-IT
Kapitalabwanderung
efflusso di capitale
20:11
DE-IT
Abfluss
efflusso
20:11
DE-IT
Ausflusskoeffizient
coefficiente di efflusso
20:11
DE-IT
Geruch
effluvio
20:11
DE-IT
Ausdünstung
effluvio
20:12
DE-IT
Aufbrechen
effrazione
20:12
DE-IT
Verletzung
effrazione
20:12
DE-IT
Ausgießen
effusione
20:12
DE-IT
Vergießen
effusione
20:12
DE-IT
Ausströmen
effusione
20:12
DE-IT
Erklingen
effusione
20:12
DE-IT
Herzlichkeit
effusione
20:12
DE-IT
Wärme
effusione
20:12
DE-IT
Was hat denn diese Liebenswürdigkeit zu bedeuten?
Cosa sono tutte queste effusioni?
20:12
DE-IT
überschwänglich
con effusione
20:12
DE-IT
Erguss
effusione
20:12
DE-IT
hegemonial
egemone
20:12
DE-IT
vorherrschend
egemone
20:12
DE-IT
Herrscher
egemone
20:12
DE-IT
Führer
egemone
20:12
DE-IT
Vormachtstellung
egemonia
20:12
DE-IT
Hegemonial-
egemonico
20:12
DE-IT
hegemonial
egemonico
20:12
DE-IT
Hegemonialkrieg
guerra egemonica
20:12
DE-IT
Hegemoniestreben
egemonismo
20:12
DE-IT
Hegemonieanspruch
egemonismo
20:13
DE-IT
hegemonialer Anspruch
egemonismo
20:13
DE-IT
vorherrschend
egemonistico
20:13
DE-IT
hegemonisch
egemonistico
20:13
DE-IT
jdn./etw. einer Hegemonie unterordnen
egemonizzare qn./qc.
20:13
DE-IT
ägäisch
egeo
20:13
DE-IT
Schutz
egida
20:13
DE-IT
Obhut
egida
20:13
DE-IT
Ägide
egida
20:13
DE-IT
Das Dekameron
Il Decamerone
20:14
DE-IT
Hedschra
egira
20:14
DE-IT
Fettgewebe
adipe
20:14
DE-IT
Kleinkriminalität
microdelinquenza
20:14
DE-IT
Sprühentladung
effluvio elettrico
20:18
EN-PL
banker
bankier
20:22
BS-DE
jezik
Zunge
20:23
BS-DE
ići
gehen
20:23
BS-DE
ići
fahren
20:23
BS-DE
voziti
fahren
20:23
DE-IT
die Folge von etw. sein
essere l'effetto di qc.
20:23
DE-IT
die gewünschte Wirkung erzielen
ottenere l'effetto desiderato
20:24
DE-IT
infolge etw.
per effetto di qc.
20:24
BS-DE
želudac
Magen
20:24
DE-IT
aussehen wie etw.
fare l'effetto di qc.
20:25
DE-IT
vollgültig
valido a tutti gli effetti
20:25
BS-DE
prodavnica
Laden
20:26
DE-IT
Aussehen
effigie
20:26
BS-DE
vrata
Tür
20:27
DE-IT
Ausflussgeschwindigkeit
velocità di efflusso
20:29
DE-PL
Laune
humor
20:30
DE-PL
fahren
jechać
20:35
DE-RU
Rücken
спина
20:35
DE-RU
Anhang
приложение
20:35
DE-RU
allgemein
общий
20:35
DE-RU
gemeinsam
общий
20:44
EN-IT
feminist
femminista
20:44
EN-IT
indeed
certamente
20:47
CS-EN
anketa
questionnaire
20:47
CS-EN
anketa
poll
20:47
CS-EN
podnikový dluhopis
corporate bond
20:47
CS-EN
státní dluhopis
government bond
20:47
CS-EN
věčný dluhopis
perpetual bond
20:47
CS-EN
dlužník
debtor
20:47
CS-EN
dlužit
to owe
20:47
CS-EN
chemická vlastnost
chemical property
20:47
CS-EN
příznak
symptom
20:47
CS-EN
začátek
beginning
20:47
CS-EN
bezvědomí
coma
20:47
CS-EN
mincovna
mint
20:48
CS-EN
uvolněný
relaxed
20:48
CS-EN
jakoby
as it were
20:48
CS-EN
jakoby
as though
20:48
CS-EN
jakoby
as if
20:48
CS-EN
jak
yak
20:48
CS-EN
jak
as
20:48
EN-PL
police officer
policjant
20:49
EN-PL
chest
klatka piersiowa
20:50
EN-PL
quantity
ilość
20:50
EN-PL
to employ
zatrudniać
20:51
EN-PL
confidential
poufny
20:51
EN-PL
to persuade
przekonywać
20:51
EN-PL
to iron
prasować
20:51
EN-PL
ability
zdolność
20:52
EN-PL
needle
igła
20:55
CS-EN
do
in
20:55
CS-EN
do
until
20:55
EN-PL
disappointed
rozczarowany
20:55
CS-EN
adresovat
to address
20:55
CS-EN
pěkně
nicely
20:55
CS-EN
hezky
nicely
20:55
CS-EN
naprosto
absolutely
20:55
CS-EN
krutost
cruelty
20:55
CS-EN
krutý
cruel
20:55
CS-EN
divný
suspicious
20:55
EN-PL
usually
przeważnie
20:55
CS-EN
divný
fishy
20:55
CS-EN
divný
weird
20:55
EN-PL
billboard
billboard
20:56
CS-EN
divný
queer
20:56
CS-EN
divný
surprising
20:56
CS-EN
divný
strange
20:56
EN-PL
involved
zamieszany
20:56
EN-PL
to remove
usuwać
20:56
EN-PL
currently
obecnie
20:57
EN-PL
next Monday
w następny poniedziałek
20:57
EN-PL
discount
zniżka
20:57
EN-PL
bilingual
dwujęzyczny
20:58
EN-PL
dishes
naczynia
20:58
EN-PL
on average
przeciętnie
20:58
EN-PL
expert
ekspert
20:59
EN-PL
invention
wynalazek
20:59
EN-PL
choice
wybór
21:00
EN-PL
published
opublikowany
21:00
EN-PL
to complain
skarżyć się
21:00
EN-PL
questions
pytania
21:01
EN-PL
efficient
wydajny
21:01
EN-PL
creature
stworzenie
21:02
EN-PL
surface
powierzchnia
21:02
EN-PL
durable
wytrzymały
21:02
EN-PL
chain
łańcuch
21:03
EN-PL
gear
bieg
21:03
EN-PL
to organize
zorganizować
21:17
DE-IT
Krankenhaus
nosocomio
21:39
EN-PL
ball
kula
21:49
DE-SK
töten
zabiť
21:51
CS-EN
To je ale škoda!
What a pity!
21:52
CS-EN
příběh
story
21:59
DE-SK
Fenster
okno
22:08
DE-SK
schwarz
čierny
22:08
DE-ES
deutlich
evidente
22:09
DE-IT
Grauzone
zona d'ombra
22:09
DE-ES
Ölwanne
cárter (de aceite)
22:11
DE-SK
hier
tu
22:17
DE-SK
Rakete
raketa
22:17
CS-EN
běžný
common
22:17
DE-SK
Eiche
dub
22:20
DE-SK
Nase
nos
22:20
DE-SK
Hand
ruka
22:21
DE-SK
Papier
papier
22:21
EN-ES
meteorite
meteorito
22:21
DE-SK
Schlange
had
22:22
CS-EN
minulost
past
22:22
CS-EN
dvojtečka
colon
22:25
EN-PL
to book
zarezerwować
22:25
EN-PL
to book
rezerwować
22:26
EN-PL
to coerce
zmuszać
22:27
EN-PL
untidy
nieporządny
22:28
EN-PL
humiliation
upokorzenie
22:29
EN-PL
Secretary of State
minister spraw zagranicznych
22:30
EN-PL
pike
szczupak
22:30
EN-PL
impressive
imponujący
22:33
EN-PL
wardrobe
szafa
22:35
DE-SK
darum
preto
22:40
DE-SK
mehr
viac
22:42
DE-SK
manche
niektorí
23:36
EN-IT
why
perché
23:51
CS-EN
dojem
impression
23:51
CS-EN
původ
origin
23:51
CS-EN
spustit
to launch
23:51
CS-EN
oblast
area
23:51
CS-EN
spokojený
pleased
23:51
CS-EN
odrážet
to reflect
23:51
CS-EN
dýchat
to breathe
23:51
CS-EN
vhodný
eligible
23:51
CS-EN
politik
politician
23:51
CS-EN
přejít
to cross
23:51
CS-EN
pohled
sight
23:51
CS-EN
trouba
oven
23:51
CS-EN
podvodný
fraudulent
23:51
CS-EN
uchazeč
applicant
23:51
CS-EN
vyrábět
to produce
23:51
CS-EN
touha
desire
23:51
CS-EN
skromný
humble
23:52
CS-EN
opovrhovat
to despise
23:53
CS-EN
přesně
accurately
23:53
CS-EN
nevhodný
inappropriate
23:53
CS-EN
vlastnosti
properties
23:53
CS-EN
zbýt
to remain
23:53
CS-EN
tlak
pressure
23:53
CS-EN
vyzývavý
challenging
23:53
CS-EN
připevnit
to fix
23:53
CS-EN
průzkum
survey
23:53
CS-EN
souhrn
total
23:53
CS-EN
dostatečný
sufficient
23:53
CS-EN
pryč
off
23:53
CS-EN
módní
trendy
23:54
CS-EN
hák
hook
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August
|
September