Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 11. Dezember 2009

00:23  Trinitätslehre doctrine of the Trinity
00:23  Einwendungen objections
00:23  Speichenschaft body of radius
00:23  Ellenschaft shaft of ulna
00:23  Ellenschaft body of ulna
00:30  ölenthaltend oil-containing
00:31  Herzklappenrekonstruktion valvuloplasty
00:34  Vorher-Nachher-Foto before and after shot
00:34  Gotteslehre doctrine of God
00:35  Netzschleier birdcage veil
00:37  ins Stottern geraten to start stuttering
00:42  Sakramentenlehre doctrine of the sacraments
00:58  Geheimprotestantismus secret Protestantism
01:06  Joint L
01:11  Urstand original state
01:15  Meine Schuld! My bad!
01:59  Grillen fangen to be moody
03:21  Doppelzündung Twin Spark
03:23  Grillen fangen to mope
03:25  Herzklappensprengung valvulotomy
03:26  Klappendurchtrennung valvulotomy
03:26  Valvulaspaltung valvulotomy
03:26  Herzklappenentfernung valvulectomy
03:26  Klappenexstirpation valvulectomy
03:26  Klappenexzision valvulectomy
03:47  enge Beziehungen knüpfen to establish close ties
03:49  zwinglisch Zwinglian
03:55  Seelsorger minister
04:03  Umkehrschluss reverse
04:24  Schmafu nonsense
04:30  Auffangwanne dike
04:30  Ölausscheider oil removal filter
04:34  vertragswidriges Verhalten repudiatory conduct
04:47  ausdrückte enunciated
04:47  ausgedrückt enunciated
04:47  drückte aus enunciated
04:48  Orientierungsstufe orientation stage
04:49  den Vorschriften entsprechen to meet requirements
04:49  den Vorschriften entsprechen to conform to requirements
04:49  praktisch in all but name
04:50  Aktmodell life model
04:51  Buchpreisbindung fixed book price
04:52  Buchpreisbindung Fixed Book Price Agreement
04:52  Buchpreisbindung Fixed Book Price Law
04:52  im Netz surfen to surf the Net
04:54  Grillen fangen to think gloomy thoughts
04:56  etw. abharzen to take resin from sth.
04:57  ausgekleideter Tankcontainer tank container with lining
04:57  Wiederfindungsrate recovery rate
04:57  Ölabstreicher oil wiper
04:57  Wiederfindungsrate retrieval rate
04:59  angemessenes Auskommen decent living
05:03  Auffangwanne dyke
06:11  vollauf beschäftigt sein to be flat out
06:12  Eintretensverfügung decree to enter into the case
06:16  Kastentrennung caste division
08:50  Zulassungsplakette tax disc
09:06  Ciabatta ciabatta
09:06  Klassentreffen school reunion
09:07  für notwendig gehalten deemed necessary
09:07  gehalten (für) deemed
09:08  Staubmilbenallergie allergy to house-dust mites
09:08  Viersäftelehre humorism
09:08  Backofen baker's oven
09:08  backen to burn
09:08  Brick City
09:23  zum Steinerweichen enough to make a stone cry
09:31  Königsblauen
09:54  Lichtdruck phototype
09:55  Lichtdruck photoengraving
09:55  Lichtdruck heliotype
09:56  Lichtdruck heliography
10:00  brechen to be sick
10:00  brechen to vomit
10:16  Filiale branch
10:16  Branche branch
10:17  Niederlassung branch
10:17  Zweigstelle branch
10:18  Geschäftsstelle branch
10:18  Ableger branch
10:18  Geschäftszweig branch
10:19  Zweigniederlassung branch
10:19  Schenkel branch
10:20  Stromkreis branch
10:20  Zweiggeschäft branch
10:21  Außenstelle branch
10:24  Programmverzweigung branch
10:24  Teildisziplin branch
10:28  unbeweibt wifeless
10:29  Fachkreise professional circles
10:29  Großangriff large-scale attack
10:30  Islandpferd Iceland horse
10:30  licht sparse
10:32  Besteuerungsgrundlage basis of taxation
10:33  Massentierhaltung large-scale animal husbandry
10:38  einstudierend studying
10:40  persönliche Online-Nummer personal online number
10:40  Aufmachung turnout
10:42  Wiegenlied hushaby
10:43  unverheiratet husbandless
10:44  sich brechen to be refracted
10:45  lichter Augenblick lucid moment
10:45  licht luminous
10:47  Dominikanerorden Dominicans
10:47  top secret top secret
10:48  top secret top-secret
10:49  (Unfall mit) Bagatellschaden fender bender
10:53  brechen to cut
10:53  licht thin
10:57  Bindestrichsetzung hyphenation (rules)
10:57  entschärfte Mine disarmed mine
10:58  motorisierte Infanterie lorried infantry
11:05  Magenkörper body of (the) stomach
11:07  nach Studien after studying
11:09  Chefvolkswirt chief domestic economist
11:23  Echsenbeckensaurier saurischian
11:24  Vogelbeckensaurier ornithischian
11:42  Messie clutterer
11:52  benoten to grade
11:52  höher benoten to grade up
11:52  schlechter benoten to grade down
12:17  Behelf contrivance
12:49  ausgestellt sein to flare
12:49  sich blähen to flare
12:50  ordinieren to have surgery hours
13:01  Kollegium (teaching) staff
13:04  Kanadier Canadian (canoe)
13:04  Governance governance
13:05  Klett Velcro ®
13:11  Raumakustik room acoustics
13:14  Prunkstück showpiece
13:15  Divisionsartillerie divisional artillery
13:15  Divisionsartillerie division artillery
13:15  Entlastungsangriff diversionary attack
13:15  Sturzkampfvisier dive-bombing sight
13:20  Umkehrschluss inversion of an argument
13:21  Unheil harm
13:22  Verfassungsbeschwerde appeal on a constitutional issue
13:24  Bronzeorganist green-chinned euphonia
13:26  Trentino-Südtirol Trentino-South Tyrol
13:26  Trentino-Südtirol Trentino-Alto Adige
13:56  Internatsschülerin boarding school pupil
13:58  Klanganalyse sound analysis
13:59  Seitenlinie branch
14:14  sich näher mit etw. befassen to dwell on / upon sth.
14:22  Zahlungserinnerung courtesy reminder
14:22  Angriffsmodus attack mode
14:23  motorisierte Division motorized division
14:27  motorisierte Infanterie motorized infantry
14:33  Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen job-creating measures
14:42  Verhaftung attachment
14:43  Net Book Agreement
14:49  Seitenansicht profile
14:51  Verfolgergruppe chase group
14:52  Schwachsinn feeblemindedness
15:05  Lawinenunglück avalanche disaster
15:06  Sichtverbindung line of sight
16:28  Verhaftung police detention
16:37  etw. losbekommen to get sth. off
16:56  großzügig handsomely
16:58  Kuschelkurs soft line approach
17:49  Fachleiter discipline leader
17:50  etw. verhunzen to balls sth. up
17:57  Krankenkassenbeiträge health insurance contributions
18:26  Soforthilfe fast-track aid
19:06  Syndesmose syndesmosis
19:06  Syndesmosis syndesmosis
19:07  Sutur suture
19:07  Knochennaht suture
19:07  Synchondrosis synchondrosis
19:08  Synchondrose synchondrosis
19:08  Atlantoaxialgelenk atlanto-axial joint
19:09  Hinterhauptskondylus occipital condyle
19:10  Sternokostalgelenk sternocostal joint
19:43  Kugelgelenk spheroidal joint
19:47  stürmisch blustery
19:54  der hässliche Deutsche the ugly German
19:56  sich (etwas) Wissen zulegen to get oneself (some) knowledge
19:56  Wissen erwerben to acquire knowledge
19:57  jds. Augen brachen sb. passed away
19:57  sich brechen to rebound
19:57  sich melden to put one's hand up
19:58  Oberarm-Ellen-Gelenk humeroulnar joint
19:58  Humeroulnargelenk humeroulnar joint
19:58  Humeroradialgelenk humeroradial joint
19:58  Oberarm-Speichen-Gelenk humeroradial joint
19:58  Bandhaftung syndesmosis
19:58  Knorpelhaft synchondrosis
19:58  Brustbein-Rippen-Gelenk sternocostal joint
19:58  lambdaförmig lambdoidal
19:58  lambdaförmig lambdoid
19:58  Flügelbänder alar ligaments
19:59  Hypoglossuskanal hypoglossal canal
19:59  Unterzungennervenkanal hypoglossal canal
19:59  Atlantookzipitalgelenk atlanto-occipital articulation
19:59  Atlantoaxialgelenk atlantoaxial joint
19:59  Abgeschlagenheit fatigue
20:00  Gabelung branch
20:00  mechanisierte Division mechanized division
20:00  Bergepanzer tank recovery vehicle
20:01  Steilfeuer high angle fire
20:01  ehrenvoller Abschied honorable discharge
20:01  Fesselung des Feindes holding attack
20:03  white shoe firm
20:06  Mobilfunkanbieter wireless company
20:10  öffentlichkeitswirksam sein to be effective as (good) publicity
20:21  Rätselseite quiz page
20:24  Großdemonstration mass rally
20:24  eine Kneipentour machen to bar-hop
20:27  heiße Braut hot stuff
20:28  geile Tussi hot stuff
20:29  lahm liegen to be hamstrung
20:33  Leiterin der Öffentlichkeitsarbeit outreach director
20:33  Leiter der Öffentlichkeitsarbeit outreach director
20:37  etw. ausführlicher behandeln to dwell on / upon sth.
20:37  Umlaufrendite running / flat yield
20:38  Besitzbürgertum property-owning bourgeoisie
20:41  Messie pack rat
21:19  Nachbrenner hangfire
21:24  fragmentierend fragmenting
21:39  Hinzu kommt, dass ... It should be added that ...
21:40  Empfang radio reception
22:09  Zuschauerreaktion audience response
22:15  Bewertungsgrundlage basis of valuation
22:16  Alleinherrschaft dictate
22:16  Alleinherrschaft autarchy
22:17  Alleinherrschaft autocracy
22:17  Alleinherrschaft monocracy
22:18  Alleinherrschaft (absolute) dictatorship
22:18  Alleinherrschaft absolute rule
22:19  Alleinherrschaft autocratic rule
22:19  Alleinherrschaft sole reign
22:20  Selbstherrschaft autocracy
22:20  um 20% steigern to increase by 20%
22:20  Selbstherrschaft absolute rule
22:43  Alcantariner Alcantarines
22:44  vorgeschobenes logistisches Kommando advance logistical command
22:57  Empfänge receptions
23:23  Wellenkamm wave ridge
23:24  auf das Konto von etw. gehen to be caused by sth.
23:47  geiler Typ hot stuff
23:59  springen to branch

Weitere Sprachen

00:01  DE-ES   erste Nachkommen der spanischen Eroberer in Lateinamerika Criollos
00:03  EN-NL   over there daarginds
00:05  DE-ES   Stand stand
00:35  DE-HU   Sehenswürdigkeit látnivaló
00:36  DE-LA   geradeaus recta
00:36  DE-HU   was mi
00:37  DE-HU   uns nekünk
00:38  DE-HU   ihnen nekik
00:38  DE-HU   rosa rózsaszínű
00:39  DE-HU   Wertsache értéktárgy
00:40  DE-HU   kosten megkóstol
00:40  DE-HU   vergrößern nagyít
00:42  DE-HU   Schatzkammer kincstár
00:42  DE-HU   euch nektek
00:45  DE-HU   faustgroß ökölnyi
01:12  DE-HU   Zehen lábujjak
01:12  DE-HU   Brautstrauß menyasszonyi csokor
01:12  DE-HU   erlaubt megengedett
02:20  EN-NL   doubt twijfel
02:20  EN-NL   extraordinarily buitengewoon
02:20  EN-NL   nonetheless niettemin
02:20  EN-NL   native language moedertaal
02:20  EN-NL   mother tongue moedertaal
02:22  EN-NL   undoubtedly zonder twijfel
02:23  EN-NL   flirt flirt
02:24  EN-NL   native speaker native speaker
02:24  EN-NL   swine varken
02:24  EN-NL   they ze
02:25  EN-NL   deep below diep beneden
02:25  EN-NL   Good night! Welterusten!
02:26  EN-NL   in my opinion volgens mij
02:35  DE-RU   verschieden разный
02:35  DE-RU   Brief письмо
02:36  DE-RU   Wolf волк
02:36  DE-RU   vollständig совершенный
02:37  DE-RU   hier здесь
03:00  EN-RU   wolf волк
03:00  EN-RU   automatic автоматический
03:00  EN-RU   stunning сногсшибательный
05:56  DE-HU   beweisen bebizonyít
07:38  DE-RU   lernen учиться
07:44  EN-RU   to submit подавать (заявление)
07:44  EN-RU   to submit подать (заявление)
07:52  DE-FR   auf der Suche nach en quête de
10:37  DE-FR   Wildschwein sanglier
10:50  DE-NO   anonym anonym
10:50  DE-NO   Stipendium stipendium
10:50  DE-NO   Ausstellung utstilling
10:50  DE-NO   Flüchtling flyktning
10:51  DE-NO   Sonnenuntergang solnedgang
11:15  EN-RU   carnation гвоздика
11:15  EN-RU   to wave махать (рукой)
11:15  EN-RU   among среди
11:15  EN-RU   occupied занятый
11:16  EN-RU   jam джем
11:37  EN-NL   flirtation flirt
11:47  EN-FR   billboard panneau d'affichage
11:47  EN-FR   gender sexe
11:47  EN-FR   urinary bladder vessie
11:47  EN-FR   detergent nettoyant
11:47  EN-FR   nap roupillon
11:48  EN-FR   to prevail l'emporter
11:48  EN-FR   temporary employment travail par intérim
13:35  EN-PL   source źródło
13:47  DE-HR   abgesehen (von) osim
14:29  EN-FR   car park parking
14:29  EN-FR   in spite of that malgré cela
14:30  EN-FR   numerals chiffres
14:30  EN-FR   roller coaster montagnes russes
14:31  EN-FR   curler bigoudi
14:31  EN-FR   body weight masse corporelle
14:31  EN-FR   to match aller ensemble
14:31  EN-FR   to outweigh l'emporter sur
14:32  EN-FR   International Court of Justice Cour internationale de Justice
14:33  EN-FR   computer science informatique
15:11  DE-FR   Gelbe Seiten ™ Pages Jaunes ™
15:11  DE-FR   Blutvergiftung septicémie
15:11  DE-FR   Sepsis septicémie
15:20  DE-EO   Menschen homoj
15:21  DE-EO   Oberarm supra brako
15:33  EN-NL   enthusiasm enthousiasme
15:33  EN-NL   family tree stamboom
15:33  EN-NL   Germanic Germaans
16:12  EN-NL   disadvantaged neighborhoods achterstandswijken
16:14  DE-NO   Gewinn avkastning
16:14  DE-NO   Steuer styre
16:14  DE-NO   Steuer ror
16:14  DE-NO   Gymnasium gymnas
16:15  DE-NO    ungdomsskole
16:39  DE-HU   Ihnen Önnek
16:50  DE-EO   Geschäft butiko
16:50  DE-EO   Geschäft komerco
16:50  DE-EO   Geschäft afero
16:50  DE-EO   Geschäft entrepreno
16:50  DE-EO   Geschäft vendejo
16:51  DE-EO   berechtigen rajtigi
16:51  DE-LA   lebend vivus
16:51  DE-EO   zuletzt laste
16:51  DE-LA   streiten certare
16:52  DE-LA   zurückfordern repetere
16:52  DE-LA   täuschen decipere
16:53  EN-IT   glacier ghiacciaio
16:53  DE-LA   nachts noctu
16:54  DE-LA   Erlass edictum
16:54  DE-LA   Erde humus
16:54  DE-LA   Vorschrift praeceptum
16:54  DE-LA   verachten contemnere
17:35  DE-FR   Wüstling débauché
17:35  DE-FR   Lebemann noceur
17:35  DE-FR   Genussmensch noceur
17:35  DE-FR   Er genießt das Leben in vollen Zügen. C'est un sacré noceur.
18:06  EN-FR   brain concussion commotion cérébrale
18:06  EN-FR   sharpener taille-crayon
18:06  EN-FR   fluke coup de chance
18:06  EN-FR   to get off the track s'écarter du sujet
18:06  EN-FR   humble humble
18:07  EN-FR   exposure exposition
18:07  EN-FR   intimacy profondeur
18:07  EN-FR   tube tube
18:07  EN-FR   puncher perforeuse
18:07  EN-FR   sundial cadran solaire
18:07  EN-FR   traffic jam bouchon
18:07  EN-FR   general elections élections législatives
18:07  EN-FR   steadily de façon continue
18:07  EN-FR   to hang around trainer
18:07  EN-FR   gear vitesse
18:07  EN-FR   to splurge frimer
18:07  EN-FR   deep sea grands fonds
18:07  EN-FR   potholder manique
18:07  EN-FR   deficient défectueux
18:07  EN-FR   oddball cinglé
18:07  EN-FR   job interview entretien d'embauche
18:08  EN-FR   immune system système immunitaire
18:09  EN-FR   wealth prospérité
18:09  EN-FR   to think about réfléchir
18:09  EN-FR   hair crack fissure capillaire
18:09  EN-FR   cohesion cohérence
18:09  EN-FR   reform réforme
18:09  EN-FR   email courriel
18:09  EN-FR   paper jam bourrage de papier
18:10  EN-FR   moose élan
18:10  EN-FR   disapproval désapprobation
18:10  EN-FR   instead à la place
18:49  DE-EO   urinieren urini
18:49  DE-EO   pinkeln urini
18:53  DE-EO   Mir geht es gut. Mi fartas bone.
18:58  DE-EO   fein bona
19:00  DE-EO   Kino kinejo
19:55  DE-EO   nötig necesa
19:55  DE-EO   vorher antaŭe
19:57  DE-EO   Zigarette cigaredo
19:57  DE-EO   Konzert koncerto
19:58  DE-EO   Werkstatt metiejo
19:58  DE-EO   Knöchel maleolo
20:09  DE-FR   Akkulturation acculturation
20:10  EN-NL   to guarantee garanderen
20:15  DE-FR   Fessel lien
20:15  DE-FR   von Anfang an dès le début
20:15  DE-FR   den Anfang machen commencer
20:15  DE-FR   Das ist der Anfang vom Ende. C'est le début de la fin.
20:15  DE-FR   von Anfang bis Ende du début à la fin
20:15  DE-FR   am Anfang initialement
20:15  DE-FR   (am) Anfang des Jahres en début d'année
20:15  DE-FR   (am) Ende des Jahres en fin d'année
20:15  DE-FR   ganz am Anfang tout au début
20:15  DE-FR   durchschnittlich en moyenne
20:15  DE-FR   Durchschnittsalter moyenne d'âge
20:16  DE-FR   begabt sein avoir des moyens
20:16  DE-FR   etw. mit etw. kombinieren assortir qc. à qc.
20:16  DE-FR   kombinieren déduire
20:16  DE-FR   mittelmäßig moyen
20:16  DE-FR   quälen martyriser
20:16  DE-FR   jdn. quälen incommoder qn
20:16  DE-FR   sich quälen souffrir
20:16  DE-FR   voller Komplexe complexé
20:16  DE-FR   etw. auf seine Kappe nehmen prendre qc. sur son compte
20:16  DE-FR   Förde baie
20:16  DE-FR   überbewerten exagérer
20:16  EN-NL   The house is haunted. Het spookt in het huis.
20:16  DE-FR   hochspielen exagérer
20:16  DE-FR   Fehler vice
20:16  DE-FR   sichtbarer Fehler vice apparent
20:16  DE-FR   austarieren équilibrer
20:36  DE-TR   Angelegenheit mesele
20:45  DE-EO   von heute an ekde hodiaŭ
20:48  DE-EO   willig volema
20:52  DE-EO   Weihwasserwedel aspergilo
20:52  DE-EO   Kolbenschimmel aspergilo
20:52  DE-EO   Gießkanne akvumilo
21:00  EN-NL   last name achternaam
21:01  EN-NL   synagogue synagoog
21:05  DE-EO   Berlin Berlino
21:18  DE-EO   feucht malseketa
21:19  DE-EO   Wadenbein fibulo
21:19  DE-EO   Fibel fibolo
21:19  DE-EO   Sicherheitsnadel fibolo
21:19  DE-EO   Sicherheitsnadel sendanĝera pinglo
21:20  DE-EO   Schuhe ŝuoj
21:22  DE-EO   Ausrede elturniĝo
21:22  DE-EO   russisch rusa
21:22  DE-EO   Russisch la rusa
21:23  DE-EO   kratzen grati
21:23  DE-EO   mehr pli
21:24  DE-EO   kochen boli
21:24  DE-EO   kochen kuiri
21:25  EN-NL   hence vandaar
21:26  DE-EO   anziehen surmeti
21:27  EN-NL   narrow smal
21:28  EN-NL   holidays feestdagen
21:28  DE-EO   hinüber transe
21:30  DE-EO   toll bonega
21:31  DE-EO   sich erinnern memori
21:31  DE-EO   Schädel kranio
21:31  DE-EO   Schädel cerbujo
21:35  DE-EO   Regal bretaro
21:37  DE-EO   köstlich bongusta
21:38  DE-EO   Urlaub ferio
21:38  DE-EO   Urlaub ferioj
21:38  DE-EO   Vanille vanilo
21:39  EN-NL   garage owner garagehouder
21:41  DE-EO   Müsli muslio
21:42  EN-NL   garage owner garagist
21:43  DE-EO   heraus elen
21:45  DE-EO   klug saĝa
21:46  DE-EO   Schaden damaĝo
21:48  DE-EO   bewusstlos sveninta
21:51  DE-EO   Hauptgericht ĉefmanĝaĵo
21:51  DE-EO   handeln komerci
21:51  DE-EO   selbst mem
21:52  DE-EO   Unterwäsche subvestaĵo
21:57  DE-EO   erinnern memorigi
22:05  DE-EO   Würstchen kolbaseto
22:05  EN-NL   to mark markeren
22:07  DE-EO   Broschüre broŝuro
22:07  DE-EO   Protest protesto
22:10  DE-EO   Foto foto
22:10  DE-EO   Vielen Dank! Multan dankon!
22:11  DE-EO   Lammfleisch ŝafidaĵo
22:14  DE-EO   vorgeschlagen proponita
22:15  DE-EO   Harmonie harmonio
22:15  DE-EO   präzisieren precizigi
22:16  DE-EO   Elektrorasierer elektrorazilo
22:17  DE-EO   gegen kontraŭ
22:18  DE-EO   im Voraus antaŭe
22:20  DE-EO   Werk fabrikejo
22:20  DE-EO   missbrauchen misuzi
22:20  DE-EO   bezweifeln dubi
22:23  DE-EO   überzeugen persvadi
22:25  DE-EO   etw. dagegen haben kontraŭi
22:25  DE-EO   Aufzug lifto
22:26  DE-EO   Armband brakringo
22:26  DE-EO   hohl kava
22:26  DE-EO   Mahlzeit manĝaĵo
22:28  DE-EO   euch al vi
22:28  DE-EO   euch vin
22:34  DE-EO   Willst du mich auf den Arm nehmen? Ĉu vi volas mistifiki min?
22:39  DE-EO   Wie lange wird es dauern ... ? Kiom longe daŭros …?
22:39  DE-FR   Lüstling libertin
22:40  DE-EO   Parfüm parfumo
22:41  DE-EO   Sonst noch etwas? Ĉu io plu?
22:41  DE-EO   Markt merkato
22:48  DE-EO   haltbar bis ... konservebla ĝis …
22:48  DE-EO   zeigen auf montri al
22:49  DE-EO   Arbeitgeber dunganto
22:49  DE-EO   beliebig ajna
22:50  DE-EO   ermutigen kuraĝigi
22:50  DE-EO   Großteil ĉefa parto
22:50  EN-NL   gas pipes gasleiding
22:51  DE-EO   Schwerpunkt pezocentro
22:51  DE-EO   investieren investi
22:53  DE-EO   meines Erachtens laŭ mi
22:54  DE-EO   kurz mallonga
22:54  DE-EO   ungeduldig senpacienca
22:55  DE-EO   mitmachen partopreni
22:55  DE-EO   flüstern flustri
23:18  EN-NL   waist taille
23:32  EN-NL   integrated area development gebiedsontwikkeling
23:39  DE-RU   Abenteuer приключение
23:55  DE-EO   Blüte florado
23:56  DE-EO   atmen spiri
23:56  DE-EO   entlassen maldungi
23:59  DE-EO   Bedürfnis bezono