| 00:27 |
verstellbare Beinhalter |
adjustable knee crutches |
| 00:31 |
von A bis Z |
from A to Z |
| 00:31 |
Klageweib |
wailer |
| 00:31 |
Goldwäscherei |
gold panning |
| 00:32 |
ein im Landesinnern versteckt gelegenes Dorf |
a village buried in the heart of the country |
| 00:32 |
(das) Gemüse putzen |
to clean (the) vegetables |
| 00:32 |
Schrotkugeln |
pellets |
| 00:34 |
Laienaufführung |
amateur theatrical |
| 00:54 |
sich umblicken |
to look around |
| 01:13 |
gesund und munter sein |
to be alive and kicking |
| 01:59 |
Gasflamme |
gas jet |
| 02:01 |
Er war schon wieder vor dem Kadi. |
He's been had up again. |
| 02:09 |
nicht direkt |
not exactly |
| 02:49 |
eine zweite Chance bekommen |
to get another bite at the cherry |
| 02:49 |
eine zweite Chance bekommen |
to get a second bite at the cherry |
| 02:49 |
Backen |
cheek |
| 03:18 |
Untergrundbahn |
underground railroad |
| 04:26 |
Ereignischarakter |
event character |
| 04:27 |
würgen |
to keck |
| 04:27 |
Kainit |
kainite |
| 05:18 |
in etw. hineingezogen werden |
to get swept up in sth. |
| 05:21 |
Cremetorte |
cream-pie |
| 05:22 |
Suhle |
slue |
| 05:23 |
umherwandern |
to roam around |
| 06:41 |
büke |
would bake |
| 06:41 |
gebührenfrei |
royalty-free |
| 06:41 |
sich schön ausnehmen |
to look good |
| 06:41 |
oder auch |
or |
| 06:42 |
backen |
to cling |
| 07:05 |
Sprachgestalt |
linguistic form |
| 07:05 |
Kanzelrede |
sermon |
| 07:05 |
erstes eigenes Heim |
starter house |
| 07:06 |
Roter Thun |
northern bluefin tuna |
| 07:06 |
Repertoiretheater |
stock theater |
| 07:07 |
putzen |
to cleanse |
| 07:08 |
umbesetzen |
to shuffle |
| 07:08 |
umstellen |
to shuffle |
| 07:10 |
Waschhände |
housewife's dermatitis |
| 07:10 |
Waschfrauenhände |
housewife's dermatitis |
| 07:11 |
Waschhände |
housewife's eczema |
| 07:11 |
Waschfrauenhände |
housewife's eczema |
| 07:12 |
Gabelhochhubwagen |
pallet stacker |
| 07:14 |
Pfandbriefe |
debentures |
| 07:14 |
Pfandbriefe |
bonds |
| 07:22 |
Erntehelfer |
harvest hand |
| 07:29 |
Nicht schlecht, Herr Specht! |
Not bad at all! |
| 07:33 |
krümmen |
to skew |
| 07:34 |
verzerren |
to skew |
| 08:31 |
übertreten |
to change sides |
| 08:32 |
verminderte |
decremented |
| 08:32 |
Reisebus |
coach |
| 09:02 |
deklamatiert |
declaims |
| 09:02 |
deklamatierte |
declaimed |
| 09:03 |
freigibt |
decontrols |
| 09:03 |
gibt frei |
decontrols |
| 09:03 |
ableitet |
deduces |
| 09:03 |
leitet ab |
deduces |
| 09:03 |
lockt |
decoys |
| 09:03 |
vorträgt |
declaims |
| 09:03 |
trägt vor |
declaims |
| 09:04 |
verführt |
debauches |
| 09:04 |
verführte |
debauched |
| 09:05 |
Heimgegangene |
deceased (people) |
| 09:05 |
verzehnfacht (sich) |
decuples |
| 09:05 |
verzehnfachte (sich) |
decupled |
| 09:05 |
Tölpel |
boob |
| 09:05 |
von etw. sprechen |
to speak of sth. |
| 09:06 |
umdrehen |
to skew |
| 09:06 |
Tunell |
tunnel |
| 09:06 |
Tunnel |
tunnel |
| 09:22 |
platzen |
to go bust |
| 09:24 |
Arbeiterviertel |
working-people's district |
| 09:26 |
abgießt |
decants |
| 09:26 |
gießt ab |
decants |
| 09:54 |
etw. aufgehängt haben |
to have sth. up |
| 09:58 |
sich dem Vergnügen in die Arme werfen |
to start enjoying life |
| 10:16 |
Wo waren wir? |
Where were we? |
| 10:18 |
überwechseln |
to change sides |
| 10:23 |
wie du meinst |
as you may think fit |
| 10:39 |
mullern |
to go write |
| 10:39 |
mullern |
to write |
| 11:07 |
umsonst |
free |
| 11:11 |
Erscheinung |
epiphany |
| 11:16 |
zum Ausgang |
this way out |
| 11:16 |
Einsatzmodell |
deployment model |
| 11:38 |
betreuen |
to mentor |
| 11:57 |
den halben Preis bezahlen |
to pay half the price |
| 11:58 |
rabattfähig |
eligible for discount |
| 11:59 |
jd. ist nicht verpflichtet, etw. zu tun |
sb. shall be under no obligation to do sth. |
| 11:59 |
in trüben Gewässern fischen |
to fish in muddy waters |
| 12:18 |
drankriegen |
to have up |
| 12:31 |
essigsaures Eisen |
black liquor |
| 12:32 |
Schwarzlauge |
black liquor |
| 12:32 |
Rauchgasentschwefelungsanlage |
flue gas desulphurisation plant |
| 12:33 |
auf die Straße gehen |
to campaign |
| 12:41 |
hältst |
hold |
| 12:42 |
jdn. würgen |
to strangle sb. |
| 13:02 |
für jdn./etw. eintreten |
to stick up for sb./sth. |
| 13:02 |
dickes Fell |
thick hide |
| 14:01 |
Wechselkursschwankung |
exchange rate fluctuation |
| 14:22 |
unselbständig |
dependent |
| 14:23 |
Hausheilige |
patron saints |
| 14:24 |
Messzeitraum |
period of measurement |
| 14:25 |
Hausheiliger |
patron saint |
| 14:26 |
Hausheilige |
patron saint |
| 14:29 |
wirtschaftlicher Zweck |
economic purpose |
| 14:29 |
Dienstausweis |
ID card |
| 14:30 |
Seesack |
sea bag |
| 14:34 |
Weinanbaugebiet |
wine-producing region |
| 14:34 |
unsachmäßig gebraucht |
improperly used |
| 14:35 |
Wortschöpfer |
wordsmith |
| 14:37 |
tagträumt |
daydreams |
| 14:42 |
entmachtet |
deprived of (his / her / their) power |
| 15:51 |
Datenbestände |
databases |
| 15:54 |
Personalchefin |
personnel manager |
| 15:54 |
Revisoren |
auditors |
| 15:55 |
interne Revision |
internal audit department |
| 15:55 |
Ressortbesprechung |
departmental meeting |
| 15:55 |
Firmenjurist |
company lawyer |
| 15:55 |
Kontrolleure |
inspectors |
| 15:56 |
Vergütungsplan |
compensation plan |
| 15:56 |
Temperaturverlauf |
temperature profile |
| 15:56 |
Rangierschalter |
shunting switch |
| 15:57 |
fußläufig |
pedestrian-friendly |
| 15:57 |
Emissionswert |
emission value |
| 15:57 |
Entschwefelungsanlage |
desulfurization plant |
| 15:58 |
Rauchgasentschwefelungsanlage |
flue gas desulfurization plant |
| 15:58 |
Entschwefelungsanlage |
desulphurisation plant |
| 15:58 |
Entgiftungsverfahren |
detoxification process |
| 15:58 |
untersuchbar |
examinable |
| 15:59 |
Verdienstausfall |
loss of remuneration |
| 15:59 |
Mauerfuß |
wall base |
| 15:59 |
wirtschaftlicher Zweck |
commercial purpose |
| 16:00 |
umfahren |
to circuit |
| 16:00 |
Glubschaugen |
pop eyes |
| 16:00 |
narrative Predigt |
narrative preaching |
| 16:00 |
Predigtkunst |
homiletics |
| 16:01 |
Predigtaufbau |
homiletical structure |
| 16:01 |
Homilet |
homiletician |
| 16:01 |
neue Homiletik |
new homiletic |
| 16:24 |
neu erstanden |
new-risen |
| 16:29 |
sich in die Klemme bringen |
to paint oneself into a corner |
| 16:30 |
erlegen |
to cull |
| 16:31 |
Klimakatastrophe |
climatic disaster |
| 17:34 |
Rette sich, wer kann! |
Save yourself if you can! |
| 17:35 |
Wachmannschaft |
onsite security force |
| 17:36 |
einen Verband anlegen |
to apply a dressing |
| 17:39 |
Kaltstartstrom |
cold cranking amps |
| 17:41 |
coll'arco |
coll'arco |
| 17:48 |
Die Sache wird rund. |
It all works out. |
| 17:48 |
sacken |
to put into sacks |
| 17:49 |
umkurvt |
skirted |
| 18:19 |
Heimreise |
return journey |
| 18:21 |
häufig gemachter Fehler |
common boob |
| 18:24 |
Postgraduate-Dozent |
postgraduate university teacher |
| 18:25 |
aus familiären Gründen |
on compassionate grounds |
| 18:25 |
Gut, danke, und dir? |
Fine thanks, and you? |
| 18:26 |
Ruder |
helm |
| 18:26 |
Steuerruder |
helm |
| 18:26 |
Pinne |
helm |
| 18:27 |
das Steuer führen |
to answer the helm |
| 18:41 |
Handschlaufe |
hand strap |
| 18:44 |
sacken |
to sack |
| 18:46 |
Weinbaugebiet |
wine-producing region |
| 19:08 |
der Brüller sein |
to be a scream |
| 19:23 |
Feldgendarmerie |
military police |
| 19:23 |
Feldgottesdienst |
camp service |
| 19:23 |
Feldapotheke |
field dispensary |
| 19:24 |
Borgen macht Sorgen. |
Better buy than borrow. |
| 19:26 |
Es ging ihm nicht allein darum, etw. zu tun |
It wasn't just a question for him of doing sth. |
| 19:26 |
ein gutes halbes Pfund Butter |
a good half pound of butter |
| 19:27 |
Puschkinit |
puschkinite |
| 19:27 |
Suhle |
slew |
| 19:27 |
bissest |
bit |
| 19:27 |
Klageweib |
keener |
| 19:28 |
soweit er dazu berechtigt ist |
so far as he is entitled to do so |
| 19:38 |
Dienstausweis |
company ID (card) |
| 19:39 |
U-Bootjäger |
subchaser |
| 19:39 |
Feldbett |
folding cot |
| 19:40 |
sehr zum Missfallen |
to the great displeasure of |
| 20:00 |
Spalier |
row |
| 20:11 |
etw. steigern |
to compare |
| 20:15 |
umfüllt |
decants |
| 20:15 |
füllt um |
decants |
| 20:16 |
Rede |
speech |
| 20:17 |
Weinrecht |
wine laws |
| 20:18 |
Ebene |
level country |
| 20:21 |
Javellewasser |
Javelle water |
| 20:26 |
Repräsentanz |
branch |
| 20:38 |
ist sicher ... |
must be ... |
| 20:40 |
mit ihnen / denen |
with them |
| 20:42 |
Punkt-zu-Punkt-Abstände |
point-to-point distances |
| 20:43 |
fußläufig erreichbar sein |
to be within walking distance |
| 20:45 |
Ebenist |
ebonist |
| 20:46 |
strudelt |
swirls |
| 20:46 |
Ebenmaß |
proportion |
| 20:46 |
Gleichmaß |
proportion |
| 20:47 |
In der Nachtküche |
In the Night Kitchen |
| 20:47 |
Als Papa fort war |
Outside Over There |
| 20:47 |
Herr Hase und das schöne Geschenk |
Mr. Rabbit and the Lovely Present |
| 20:48 |
hatschen |
to hobble |
| 20:48 |
prüfbar |
examinable |
| 20:49 |
umgerannt |
(run into and) knocked down |
| 20:59 |
erachtete |
deemed |
| 20:59 |
entstellt |
defaces |
| 20:59 |
entstellte |
defaced |
| 20:59 |
erachtet |
deems |
| 20:59 |
verteidigt |
defends |
| 20:59 |
verteidigte |
defended |
| 21:00 |
verunstaltet |
defaces |
| 21:00 |
verunstaltete |
defaced |
| 21:00 |
schlug |
defeated |
| 21:00 |
trotzte |
defied |
| 21:01 |
zig |
a bazillion |
| 21:05 |
Thallophyten |
thallophytes |
| 21:05 |
Desoxyribonukleinsäure |
desoxyribonucleic acid |
| 21:11 |
trotzt |
defies |
| 21:17 |
Kormophyten |
cormophytes |
| 21:19 |
Centrosom |
centrosome |
| 21:20 |
narrative Theologie |
narrative theology |
| 21:27 |
prostatische intraepitheliale Neoplasie |
prostatic intraepithelial neoplasia |
| 21:29 |
Wo die wilden Kerle wohnen |
Where the Wild Things Are |
| 21:29 |
Das Schild an Rosis Tür |
The Sign on Rosie's Door |
| 21:29 |
eine Schwäche für etw. haben |
to be a sucker for sth. |
| 21:30 |
sich für etw. entscheiden |
to go for sth. |
| 21:33 |
Verpuffung |
deflagration |
| 21:57 |
Fußläufigkeit |
pedestrian accessibility |
| 22:00 |
Gerstenkornbindung |
huckaback weave |
| 22:03 |
Altphilologe |
classicist |
| 22:03 |
Altphilologe |
ancient philologist |
| 22:04 |
Biologe |
biologist |
| 22:06 |
Dermatologe |
dermatologist |
| 22:06 |
Geologe |
geologist |
| 22:07 |
Epidemiologe |
epidemiologist |
| 22:08 |
Meteorologe |
meteorologist |
| 22:08 |
Bakteriologe |
bacteriologist |
| 22:09 |
Psychologe |
psychologist |
| 22:10 |
Endokrinologe |
endocrinologist |
| 22:16 |
Zusammenfassend kann man sagen, dass ... |
What this all amounts to is that ... |
| 22:22 |
Barbet |
barbet |
| 22:29 |
verschiebt |
defers |
| 22:29 |
vornehmen |
to take |
| 23:27 |
auskuppelt |
declutches |
| 23:27 |
kuppelt aus |
declutches |
| 23:28 |
kühlt tief |
deep freezes |
| 23:28 |
Galacturonsäure |
galacturonic acid |
| 23:33 |
Subsistenzwirtschaft |
subsistence agriculture |
| 23:38 |
sein Leben wieder aufbauen |
to rebuild one's life |
| 23:43 |
Weingesetz |
wine law |
| 23:57 |
ausschaltet |
deactivates |
| 23:57 |
schaltet aus |
deactivates |
| Weitere Sprachen | |
| 00:02 |
DE-PT Grund |
motivo |
| 00:02 |
DE-PT heißen |
chamar-se |
| 00:02 |
DE-PT Feuer |
fogo |
| 00:03 |
DA-DE ægtefælle |
Ehegatte |
| 00:04 |
DE-PT Willst du mich auf den Arm nehmen? |
Quer tirar onda? |
| 00:05 |
DE-PT jdn. verletzen |
machucar alguém |
| 00:05 |
DE-PT Versuch |
tentativa |
| 00:06 |
DE-PT zuhören |
ouvir |
| 00:07 |
DE-PT bei |
perto de |
| 00:28 |
DA-DE ting |
Sache |
| 00:30 |
DA-DE defekt |
defekt |
| 00:31 |
DA-DE utålmodig |
ungeduldig |
| 00:32 |
DA-DE afgang |
Abflug |
| 00:32 |
DA-DE afrejse |
Abreise |
| 00:32 |
DA-DE afgang |
Abfahrt |
| 00:33 |
DE-PT backen |
cozer |
| 00:33 |
DE-PT backen |
assar |
| 00:33 |
DE-PT backen |
fazer |
| 00:34 |
DE-PT Auto |
automóvel |
| 00:34 |
DE-PT Auto |
carro |
| 00:34 |
DE-PT Magen |
estômago |
| 00:34 |
DE-PT Holz |
madeira |
| 00:35 |
DE-PT Wolkenkratzer |
arranha-céus |
| 00:35 |
DE-PT Frühjahr |
primavera |
| 00:36 |
DE-PT hervorragend |
eminente |
| 00:36 |
DE-PT hervorragend |
excelente |
| 00:37 |
DE-PT entdecken |
descobrir |
| 00:37 |
DE-PT Koffer |
mala |
| 00:37 |
DE-PT sprechen |
falar |
| 00:37 |
DE-PT gemeinsam |
comum |
| 00:38 |
DE-PT Student |
estudante |
| 00:39 |
DE-PT erfordern |
exigir |
| 00:40 |
DE-PT bringen |
trazer |
| 00:45 |
DE-PT Wohnung |
apartamento |
| 00:45 |
DE-PT lachen |
rir |
| 00:45 |
DE-PT Handschuh |
luva |
| 00:46 |
DE-PT Garage |
garagem |
| 00:58 |
DE-PT füttern |
alimentar |
| 00:58 |
DE-PT füttern |
dar de comer a |
| 00:59 |
DE-PT Pilz |
fungo |
| 01:01 |
DE-PT herüber |
para aqui |
| 01:01 |
DE-PT herüber |
para cá |
| 01:07 |
DE-PT mehrere |
vários |
| 01:07 |
DE-PT Ringfinger |
dedo anular |
| 01:09 |
DE-PT Asien |
Ásia |
| 01:26 |
DE-FR Was soll ich nur tun? |
Que (dois-je) faire ? |
| 04:04 |
DE-PT Einkauf |
aquisição |
| 04:07 |
DE-PT Kochen |
cocção |
| 04:09 |
DE-PT England |
Inglaterra |
| 04:11 |
DE-PT erklären |
interpretar |
| 04:13 |
DE-PT Farbe |
tinta |
| 04:13 |
DE-PT brüllen |
gritar |
| 04:13 |
DE-PT brüllen |
bramir |
| 04:14 |
DE-PT Araberin |
árabe |
| 04:14 |
DE-PT Araber |
árabe |
| 04:14 |
DE-PT arabisch |
árabe |
| 04:14 |
DE-PT deutsch |
alemão |
| 04:14 |
DE-PT Chinesin |
chinesa |
| 04:14 |
DE-PT Chinese |
chinês |
| 04:14 |
DE-PT chinesisch |
chinês |
| 04:14 |
DE-PT spanisch |
espanhol |
| 04:15 |
DE-PT Spanisch |
espanhol |
| 04:15 |
DE-PT Französin |
francesa |
| 04:15 |
DE-PT Franzose |
francês |
| 04:15 |
DE-PT französisch |
francês |
| 04:15 |
DE-PT Französisch |
francês |
| 04:15 |
DE-PT Engländerin |
inglesa |
| 04:15 |
DE-PT Engländer |
inglês |
| 04:15 |
DE-PT englisch |
inglês |
| 04:15 |
DE-PT beeindruckend |
impressionante |
| 04:15 |
DE-PT Englisch |
inglês |
| 04:15 |
DE-PT italienisch |
italiano |
| 04:15 |
DE-PT japanisch |
japonês |
| 04:16 |
DE-PT Japanisch |
japonês |
| 04:16 |
DE-PT Land |
país |
| 04:16 |
DE-PT Onkel |
tio |
| 04:16 |
DE-PT Tante |
tia |
| 04:16 |
DE-PT Großmutter |
avó |
| 04:16 |
DE-PT Großvater |
avô |
| 04:16 |
DE-PT Rechtsanspruch |
título |
| 04:16 |
DE-PT Urkunde |
título |
| 04:16 |
DE-PT Wertpapier |
título |
| 04:16 |
DE-PT Überschrift |
título |
| 04:17 |
DE-PT Titel |
título |
| 04:18 |
DE-PT ich bin |
sou |
| 04:26 |
DE-PT Zusammenfall |
coincidência |
| 04:28 |
DE-PT Fahrrad |
bicicleta |
| 04:28 |
DE-PT mit dem Fahrrad fahren |
ir de bicicleta |
| 04:28 |
DE-PT mit dem Auto fahren |
ir de carro |
| 04:32 |
DE-PT Luftpost |
aeropostal |
| 04:32 |
DE-PT Flugzeug |
aeronave |
| 04:32 |
DE-PT Modellflugzeug |
aeromodelo |
| 04:32 |
DE-PT Post |
correio |
| 04:34 |
DE-PT freundlich |
afável |
| 04:34 |
DE-PT Abteilung |
sector |
| 04:34 |
DE-PT Politik |
política |
| 04:34 |
DE-PT politisch |
político |
| 04:40 |
DE-PT eine Million |
um milhão |
| 04:44 |
DE-PT um |
à |
| 04:44 |
DE-PT akzeptieren |
aceitar |
| 04:44 |
DE-PT öffnen |
abrir |
| 04:44 |
DE-PT April |
Abril |
| 04:45 |
DE-PT ihre |
a sua |
| 04:45 |
DE-PT seine |
a sua |
| 04:46 |
DE-PT Agentur |
agência |
| 04:52 |
DE-PT wetten |
apostar |
| 04:52 |
DE-PT sich fortbewegen |
andar |
| 04:53 |
DE-PT Vorführung |
apresentação |
| 04:53 |
DE-PT Vorzeigen |
apresentação |
| 04:53 |
DE-PT festmachen |
armar |
| 04:54 |
DE-PT dies dort |
aquilo |
| 04:54 |
DE-PT dieser dort |
aquele |
| 04:54 |
DE-PT diese dort |
aquela |
| 04:56 |
DE-PT Dazu gehört Zeit. |
É preciso tempo. |
| 07:26 |
DA-DE svag |
schwach |
| 08:35 |
EN-FR impulse |
impulsion |
| 08:35 |
EN-FR blade |
lame |
| 09:00 |
DE-PT gefälscht |
adulterado |
| 09:00 |
DE-PT gefälscht |
falsificado |
| 09:00 |
DE-PT gefälscht |
falso |
| 09:01 |
DE-PT unecht |
falsificado |
| 09:01 |
DE-PT quälen |
fazer sofrer |
| 09:01 |
DE-PT unecht |
fingido |
| 09:01 |
DE-PT unecht |
falso |
| 09:43 |
DE-NO anderswo |
et annet sted |
| 09:43 |
DE-NO ernst |
alvorlig |
| 09:43 |
DE-NO Scherz beiseite |
alvorlig talt |
| 09:43 |
DE-NO Reise |
reise |
| 09:43 |
DE-NO reisen |
å reise |
| 09:43 |
DE-NO abfahren |
å reise |
| 09:43 |
DE-NO Planet |
planet |
| 09:43 |
DE-NO Puppe |
dukke |
| 09:43 |
DE-NO Puppe |
dokke |
| 09:43 |
DE-NO Nora oder Ein Puppenheim |
Et dukkehjem |
| 09:43 |
DE-NO Theater |
teater |
| 09:43 |
DE-NO Figurentheater |
figurteater |
| 09:43 |
DE-NO Puppentheater |
dukketeater |
| 09:43 |
DE-NO Aufenthalt |
opphold |
| 09:43 |
DE-NO Unterbrechung |
opphold |
| 09:43 |
DE-NO Pause |
opphold |
| 09:43 |
DE-NO Laster |
last |
| 09:43 |
DE-NO Jugend |
ungdom |
| 09:43 |
DE-NO Beförderung |
frakt |
| 09:43 |
DE-NO Professor |
professor |
| 09:43 |
DE-NO Biografie |
biografi |
| 09:43 |
DE-NO Sänger |
sanger |
| 09:43 |
DE-NO Diele |
entré |
| 09:44 |
DE-NO Tasche |
veske |
| 09:44 |
DE-NO Krone |
krone |
| 09:44 |
DE-NO Blatt |
blad |
| 09:44 |
DE-NO Wochenzeitung |
ukeblad |
| 09:44 |
DE-NO Illustrierte |
ukeblad |
| 09:44 |
DE-NO Das macht nichts. |
Det gjør ingenting. |
| 09:44 |
DE-NO Insel |
øy |
| 09:44 |
DE-NO Aufnahme |
mottakelse |
| 09:44 |
DE-NO Wasser |
vann |
| 09:44 |
DE-NO Wie viel macht das? |
Hvor mye blir det? |
| 09:44 |
DE-NO jdn. anrufen |
å ringe til en |
| 09:44 |
DE-NO anrufen |
å telefonere |
| 09:44 |
DE-NO viermal |
fire ganger |
| 09:44 |
DE-NO Kohle |
kull |
| 09:44 |
DE-NO Wurf |
kull |
| 09:44 |
DE-NO Brut |
kull |
| 13:08 |
EN-PL fear |
strach |
| 13:21 |
DE-PT gerecht |
justo |
| 13:21 |
DE-PT Es ist zum Weinen. |
É de chorar. |
| 13:21 |
DE-PT anhalten |
fazer parar |
| 13:21 |
DE-PT nur |
apenas |
| 13:22 |
DE-PT Mensch |
homem |
| 13:22 |
DE-PT Mensch |
pessoa |
| 13:22 |
DE-PT Ewigkeit |
eternidade |
| 13:34 |
DE-PT gelb |
amarelo |
| 13:34 |
DE-PT hervorragend |
distinto |
| 13:35 |
DE-PT zeichnen |
desenhar |
| 13:35 |
DE-PT salzig |
salgado |
| 13:36 |
DE-PT lieben |
amar |
| 13:36 |
DE-PT Student |
estudante da universidade |
| 13:37 |
DE-PT Student |
estudante universitário |
| 13:37 |
DE-PT erfordern |
requerer |
| 13:58 |
DE-PT Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen. |
Eu já devia ter feito isso há muito tempo. |
| 13:58 |
DE-PT Es hätte wer weiß was passieren können. |
Poderia ter acontecido sabe-se lá o quê. |
| 13:58 |
DE-PT Es hätte schlimmer kommen können. |
Poderia ter sido pior. |
| 13:59 |
DE-PT Wonach schmeckt es? |
Tem gosto de quê? |
| 14:00 |
DE-PT abhängig |
dependente |
| 14:00 |
DE-PT bringen |
levar |
| 14:01 |
DE-PT Wohnung |
casa |
| 14:01 |
DE-PT Wohnung |
morada |
| 14:02 |
DE-PT Geschoss |
andar |
| 14:02 |
DE-PT pünktlich |
pontualmente |
| 14:03 |
DE-PT vielleicht |
talvez |
| 14:12 |
DE-PT spektakulär |
espetacular |
| 14:12 |
DE-PT überleben |
sobreviver |
| 14:12 |
DE-PT Zimt |
canela |
| 14:12 |
DE-PT Betreff |
assunto |
| 14:12 |
DE-PT Gesuch |
petição |
| 14:12 |
DE-PT deswegen |
por isso |
| 14:12 |
DE-PT deswegen |
portanto |
| 14:12 |
DE-PT Kandidat |
candidato |
| 14:12 |
DE-PT fast nie |
quase nunca |
| 14:12 |
DE-PT Thema |
assunto |
| 14:13 |
DE-PT Sekretärin |
secretária |
| 14:13 |
DE-PT interessiert |
interessado |
| 14:13 |
DE-PT häuslich |
doméstico |
| 14:13 |
DE-PT drehen |
girar |
| 14:13 |
DE-PT die Wahrheit sagen |
dizer a verdade |
| 14:13 |
DE-PT Ahnung |
noção |
| 14:13 |
DE-PT erben |
herdar |
| 14:13 |
DE-PT Bäckerei |
padaria |
| 14:14 |
DE-PT Bühne |
palco |
| 14:14 |
DE-PT Anziehung |
atração |
| 14:14 |
DE-PT Anruf |
telefonema |
| 14:14 |
DE-PT aufmachen |
abrir |
| 14:14 |
DE-PT Angst haben vor |
ter medo de |
| 14:14 |
DE-PT Polster |
almofada |
| 14:14 |
DE-PT Metzgerei |
açougue |
| 14:14 |
DE-PT Blätter |
folhas |
| 14:14 |
DE-PT Durchführung |
implementação |
| 14:15 |
DE-PT durch |
através |
| 14:15 |
DE-PT Sommerzeit |
horário de verão |
| 14:15 |
DE-PT versehentlich |
acidentalmente |
| 14:16 |
DE-PT Sätze |
frases |
| 14:17 |
DE-PT Raub |
assalto |
| 14:20 |
DE-PT Kloster |
mosteiro |
| 14:20 |
DE-PT Kloster |
monastério |
| 14:20 |
DE-PT Glühbirne |
lâmpada |
| 14:20 |
DE-PT Nagelbürste |
escova para unhas |
| 14:20 |
DE-PT Elektrorasierer |
barbeador |
| 14:20 |
DE-PT Kauf |
compra |
| 14:20 |
DE-PT Ohrring |
brinco |
| 14:20 |
DE-PT Umweltverschmutzung |
poluição |
| 14:21 |
DE-PT Sardine |
sardinha |
| 14:21 |
DE-PT Aufgabe |
exercício |
| 14:21 |
DE-PT mangelhaft |
deficiente |
| 14:21 |
DE-PT Tischdecke |
toalha de mesa |
| 14:21 |
DE-PT Abenteuer |
aventura |
| 14:21 |
DE-PT Vegetarier |
vegetariano |
| 14:21 |
DE-PT Vegetarierin |
vegetariana |
| 14:21 |
DE-PT Klebeband |
fita adesiva |
| 14:21 |
DE-PT bombardieren |
bombardear |
| 14:21 |
DE-PT verhandelbar |
negociável |
| 14:27 |
DE-PT Kleinstadt |
cidadezinha |
| 14:28 |
DE-PT Jupiter |
Júpiter |
| 14:32 |
DE-PT Venus |
Vênus |
| 14:32 |
DE-PT Merkur |
Mercúrio |
| 14:32 |
DE-PT Erde |
Terra |
| 14:32 |
DE-PT Mars |
Marte |
| 14:33 |
DE-PT Ganymed |
Ganimedes |
| 14:34 |
DE-PT Iapetus |
Jápeto |
| 14:34 |
DE-PT Titan |
Titã |
| 14:34 |
DE-PT Neptun |
Netuno |
| 14:34 |
DE-PT Pluto |
Plutão |
| 14:35 |
DE-PT Chromosphäre |
cromosfera |
| 14:35 |
DE-PT Korona |
coroa |
| 14:49 |
DE-PT witzig |
engraçado |
| 14:49 |
DE-PT Hand |
mão |
| 14:49 |
DE-PT Ring |
anel |
| 14:49 |
DE-PT Bein |
perna |
| 14:50 |
DE-PT Fallschirm |
pára-quedas |
| 14:50 |
DE-PT Januar |
Janeiro |
| 15:04 |
DE-PT Kartographie |
cartografia |
| 15:04 |
DE-PT Koordinatensystem der Erdkugel |
sistema de coordenadas da Terra |
| 15:04 |
DE-PT nördliche Halbkugel |
hemisfério norte |
| 15:06 |
DE-PT Senegal |
Rio Senegal |
| 15:06 |
DE-PT Kap der Guten Hoffnung |
Cabo da Boa Esperança |
| 15:06 |
DE-PT Straße von Mosambik |
Canal de Moçambique |
| 15:07 |
DE-PT nördliche Hemisphäre |
hemisfério norte |
| 15:08 |
DE-PT westliche Hemisphäre |
hemisfério ocidental |
| 15:09 |
DE-PT südliche Hemisphäre |
hemisfério sul |
| 15:09 |
DE-PT östliche Hemisphäre |
hemisfério oriental |
| 15:10 |
DE-PT Breitengrad |
linha de latitude |
| 15:12 |
DE-PT Nullmeridian |
Meridiano de Greenwich |
| 15:13 |
DE-PT Kegelprojektion |
projeção cônica |
| 15:14 |
DE-PT Nord |
norte |
| 15:16 |
DE-PT Südwest |
sudoeste |
| 15:17 |
DE-PT Nordwest |
noroeste |
| 15:17 |
DE-PT politische Karte |
mapa político |
| 15:17 |
DE-PT Staatsgrenze |
fronteira |
| 15:17 |
DE-PT Provinz |
província |
| 15:17 |
DE-PT Bundesstaat |
estado |
| 15:18 |
DE-PT Ebene |
planície |
| 15:20 |
DE-PT Friedhof |
cemitério |
| 15:20 |
DE-PT Denkmal |
monumento |
| 15:22 |
DE-PT öffentliches Gebäude |
edifício público |
| 15:24 |
DE-PT Wald |
bosque |
| 15:24 |
DE-PT Fluss |
rio |
| 15:24 |
DE-PT Nationalpark |
parque nacional |
| 15:25 |
DE-PT Sehenswürdigkeit |
ponto de interesse |
| 15:29 |
DE-PT Maikäfer |
escaravelho |
| 15:43 |
DE-IT Grafschaft |
contea |
| 15:43 |
DE-IT Burg |
castello |
| 15:43 |
DE-IT Schloss |
castello |
| 15:43 |
DE-IT Fürst |
principe |
| 15:43 |
DE-IT Zauberer |
prestigiatore |
| 15:43 |
DE-IT Zauberer |
illusionista |
| 15:43 |
DE-IT Zauberer |
mago |
| 15:43 |
DE-IT Graf |
conte |
| 15:43 |
DE-IT Jasmin |
gelsomino |
| 15:44 |
DE-IT Pfingstrose |
peonia |
| 15:44 |
DE-IT Efeu |
edera |
| 15:44 |
DE-IT Auslandsvertretung |
rappresentanza all'estero |
| 15:45 |
DE-IT Botschaft |
ambasciata |
| 15:45 |
DE-IT Horizont |
orizzonte |
| 15:45 |
DE-IT Kino |
cinematografo |
| 15:48 |
DE-IT Spannkraft |
tensione |
| 15:51 |
DE-ES Motorrad |
moto |
| 15:55 |
DE-ES Zukunft |
futuro |
| 15:55 |
DE-ES Stadt |
ciudad |
| 15:55 |
DE-ES reden |
hablar |
| 15:57 |
DE-ES Flugzeug |
aeroplano |
| 15:57 |
DE-ES Vorspeise |
entrada |
| 15:58 |
DE-ES ich |
yo |
| 15:58 |
DE-ES Rindfleisch |
carne de vacuno |
| 15:58 |
DE-ES Einladung |
convite |
| 16:03 |
DE-IT weniger |
meno |
| 16:03 |
DE-ES Apfelbaum |
manzano |
| 16:04 |
DE-ES Gebäude |
edificio |
| 16:04 |
DE-IT das XVI. Jahrhundert |
il XVI secolo |
| 16:07 |
DE-IT Lachen |
riso |
| 16:11 |
DE-ES Bleistift |
lápiz |
| 16:25 |
DE-IT Ich habe für Angelo neue Spielzeuge gekauft. Ich habe sie im Schrank versteckt. |
Ho comprato nuovi giocattoli per Angelo. L'ho nascosti nell'armadio. |
| 16:26 |
DE-IT Hast du meine Zeitung gesehen? Ja, ich habe sie gesehen. Sie liegt auf dem Tisch. |
Hai visto il mio giornale? Sì, l'ho visto. È sul tavolo. |
| 16:32 |
DE-IT welcher |
quale |
| 16:33 |
DE-IT Wo ist Giulia? Ich habe sie den ganzen Tag gesucht. |
Dov'è Giulia? L'ho cercata tutto il giorno. |
| 19:11 |
DE-PT Honig |
mel |
| 19:11 |
DE-PT aufwachen |
acordar |
| 19:12 |
DE-PT glücklich |
contente |
| 19:12 |
DE-PT sensibel |
sensível |
| 19:12 |
DE-PT ihre |
dela |
| 19:14 |
DE-PT Wie bitte? |
Como? |
| 19:14 |
DE-PT dauern |
durar |
| 19:21 |
DE-PT tatsächlich |
de fato |
| 19:21 |
DE-PT Wie geht's? |
Como vai? |
| 19:22 |
DE-PT fahren |
dirigir |
| 19:35 |
DE-PT Regenbogen |
arco-íris |
| 20:45 |
DE-IT eure |
le vostre |
| 21:59 |
DE-FR kanadisch |
canadien |
| 22:00 |
DE-FR Europäer |
Européen |
| 22:01 |
DE-FR Amerikaner |
Américain |
| 22:02 |
DE-IT einen Blick werfen |
dare un'occhiata |
| 22:02 |
DE-IT Motor |
motore |
| 22:03 |
DE-IT Rotor |
rotore |
| 22:03 |
DE-IT Fang an! |
Comincia! |
| 22:03 |
DE-IT Archiv |
archivio |
| 22:03 |
DE-IT Straßenverzeichnis |
stradario |
| 22:03 |
DE-IT betreffend |
riguardante |
| 22:03 |
DE-IT schulisch |
scolastico |
| 22:03 |
DE-IT Schul- |
scolastico |
| 22:03 |
DE-IT Blick |
occhiata |
| 22:04 |
DE-IT Spule |
bobina |
| 22:04 |
DE-IT Rolle |
bobina |
| 22:04 |
DE-IT Zündspule |
bobina di accensione |
| 22:04 |
DE-IT Galvanometer |
galvanometro |
| 22:04 |
DE-IT Drehspulgalvanometer |
galvanometro a bobina mobile |
| 22:04 |
DE-IT Die Erde kreist um die Sonne. |
La Terra gira intorno al Sole. |
| 22:04 |
DE-IT erden |
mettere a terra |
| 22:04 |
DE-IT Porzellanerde |
terra da porcellana |
| 22:04 |
DE-IT Erde |
Terra |
| 22:05 |
DE-IT nicht alle Tassen im Schrank haben |
non avere tutte le rotelle al loro posto |
| 22:05 |
DE-IT vom Scheitel bis zur Sohle |
dalla testa ai piedi |
| 22:05 |
DE-IT mehr |
più |
| 22:11 |
DE-IT Kino |
cinema |
| 22:17 |
DE-PT Lateinamerika |
América Latina |
| 22:31 |
DE-FR uns |
nous |
| 22:32 |
DE-FR euch |
vous |
| 22:51 |
DE-LA Vesta |
Vesta |
| 22:52 |
DE-LA Amor |
Amor |
| 23:00 |
DE-IT weniger schön |
meno bello |
| 23:26 |
DE-PT fehlerhaft |
defeituoso |
| 23:26 |
DE-PT zusammenarbeiten |
colaborar |
| 23:26 |
DE-PT exotisch |
exótico |
| 23:26 |
DE-PT zerstreuen |
dispersar |
| 23:39 |
DE-PT Unterschied |
diferença |
| 23:50 |
DE-PT Neujahr |
Ano-Novo |
| 23:52 |
DE-IT Spielmacher |
regista |
| 23:52 |
DE-PT Krücken |
bengalas |
| 23:57 |
DE-PT Girokonto |
conta corrente |