Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 9. September 2009
04:47
Ich freue mich darauf, Sie wiederzusehen.
I'm looking forward to seeing you again.
04:50
Menschen mittleren Alters
midlifers
04:50
ungutes Gefühl
uncomfortable feeling
05:05
Quadragesima
Lent
05:14
Knochenschwund
bone thinning
05:46
teigig werden
to blet
06:01
putrider Eiter
sanies
06:06
in Einklang mit
in line with
06:06
Mähweide
hay meadow
06:09
Belege (dafür) finden, dass
to find evidence that
06:09
an Krebs Leidende
cancer sufferer
06:09
an Krebs Leidender
cancer sufferer
06:10
Knochenschwundkrankheit
bone-thinning disease
06:13
von etw. bedroht sein
to be at risk of sth.
06:53
Barrierefolie
barrier foil
06:53
Hartfolie
hard foil
06:54
Barrierefolie
barrier film
07:06
unangenehm
uncomfortable
07:16
(heilige) Maria aus Magdala
(Saint) Mary Magdalene
07:16
(heilige) Maria von Magdala
(Saint) Mary Magdalene
07:19
Josef von Arimathäa
Joseph of Arimathea
07:31
Wissenschaftsminister
science minister
07:32
Wissenschaftsministerin
science minister
07:33
Berufsberatung
careers advice
07:34
Wissenschaftsminister
Minister of Science
07:35
Wissenschaftsministerin
Minister of Science
07:39
Krankenhauswäsche
hospital linen
07:39
Einkaufsbüro
purchasing office
07:40
Warenkontrolle
merchandise control
07:40
Fernsehzimmer
TV room
07:40
Gemeinschaftsraum
communal room
07:40
Bahnhofshotel
station hotel
07:41
Nichtraucherhotel
non-smoking hotel
07:41
Gästezahl
number of guests
07:41
Kundenbedürfnisse
customer needs
07:41
Fünf-Sterne-Hotel
five star hotel
07:41
nichtwirtschaftlich
non-economic
07:43
Hauptleistung
main service
07:46
Verkehrsanbindung
transport connection
07:51
schlicht
unadorned
07:51
prebiotisch
prebiotic
07:51
Sprühkühlung
spray cooling
07:51
unspektakuläres Leben
unadventurous life
07:51
ereignisloses Leben
unadventurous life
07:52
Medikamenteninfusion
drug infusion
07:52
Stadthotel
city hotel
07:52
wenig unternehmungslustig
unadventurous
07:52
Stromabnahme
current collection
07:53
Krebskranke
cancer sufferer
07:53
hungrig
starving
07:54
tagträumen
to woolgather
07:55
Reservierungsabteilung
reservations department
07:55
Landhotel
rural hotel
07:58
einen See wieder mit Fischen besetzen
to restock a lake (with fish)
08:04
Dorfhotel
village hotel
08:24
Firmengröße
size of the company
08:27
tausend
thousand
09:06
Pion
pion
09:31
Gemeinschaftsraum
communal space
09:33
Nachtzug
overnighter
09:34
Seehotel
seaside hotel
09:37
Verkehrsanbindung
traffic connection
09:39
Zuschauerzahl
number of spectators
09:40
Hotelklassifikation
hotel classification
09:40
Hotelklassifizierung
hotel rating
09:40
Hotelklassifizierung
hotel classification
09:41
Betriebsgröße
size of (the) company
09:44
Widersacher
enemies
09:45
Bioprodukte
bio-food
09:46
den Unterricht schwänzen
to skip classes
09:47
Kriterienkatalog
list of criteria
09:47
Bewertungsmaßstab
valuation standard
09:48
Komfortklasse
comfort class
09:49
Empfangsbereich
lobby
09:49
Aufenthaltsbereich
lounge area
09:51
Gästehäuser
guest houses
09:52
Kleinstadthotel
small town hotel
09:52
Großstadthotel
big city hotel
09:52
Wäschereinigung
laundry cleaning
10:07
(wie) ein offenes Buch sein
to be (like) an open book
10:08
die Welt bereisend
globetrotting
10:08
zahnärztliche Fakultät
dentistry school
10:10
Dorfhotel
country hotel
10:11
zum Äußersten entschlossen sein
to have a do-or-die attitude
10:12
Beherbergungsbetrieb
lodging establishment
10:14
Leerlauf
no-load
10:15
Seehotel
hotel at the shore
10:28
geflügeltes Wort
dictum
10:43
geil
fertile
10:54
mit jdm. eine Vereinbarung treffen
to strike a deal with sb.
10:54
Perfekt
(present) perfect
10:56
eine feste Meinung über etw. erlangt haben
to have got / gotten a fix on sth.
11:03
Gebrauchsname
common name
11:16
Schmetterlingsstrauch
butterfly bush
11:16
nach konservativem Denken
along conservative lines
11:16
Sommerschlaf
aestivation
11:16
eine Summe erlegen
to pay a sum
11:18
Zuschauerzahl
gate
11:19
Berater der königlichen Familie
royal aide
11:51
aufarbeiten
to do up
11:53
Handballen
heel of hand
11:55
Anlagen für die Toilettenentsorgung
toilet discharge systems
12:01
Zuschauerzahl
attendance figure
12:07
präbiotisch
prebiotic
12:09
Sonnenschutz
sun screen
12:25
Rampensau
limelight hog
12:31
Aristocats
Aristocats
12:34
(die) XYer Polizei
XY's finest
13:09
Haus und Hof aufs Spiel setzen
to bet the ranch
13:19
bewegte Raster
reciprocating grids
13:19
Geräuschbewertungszahl
noise rating number
13:19
Fischer-Dübel ®
Fischer dowel ®
13:20
Klappdübel für die sichere Hohlraumbefestigung
toggle bolt for secure fixing in cavities
13:20
Mittenansicht
middle view
13:21
Er arbeitet jetzt mit besonderem Eifer.
He is working with special zeal now.
13:21
automatische Bemaßung
automatic dimensioning
13:22
wartungsfrei
no servicing required
13:22
Schlupffreiheit
no slippage
13:27
Das war ein Schlag ins Kontor.
That was a real blow.
13:27
relative alkoholbedingte Fahrunfähigkeit
relative alcohol-related driving inability
13:28
Der Wert beträgt 44.
The value is 44.
13:28
außer Betrieb
disabled
13:28
betriebsbereit
enabled
13:28
freigegeben
unlocked
13:28
im Stilllegen
shutting down
13:29
elektroplethysmographisch
electroplethysmographically
13:30
Elektroplethysmographie
electroplethysmography
13:30
Elektroplethysmografie
electroplethysmography
13:30
elektroplethysmographisch
electroplethysmographic
13:30
elektroplethysmografisch
electroplethysmographic
13:30
Mustard-Operation
Mustard's / Mustard operation
13:31
Messbereichswahlschalter
measuring range selector (switch)
13:31
Brummsignal
hum signal
13:31
Schlichtstein
stacked brick
13:31
Ross und Reiter nennen
to call a spade a spade
13:32
Betriebserde
system ground
13:32
Betriebsprotokoll
operating log
13:32
Betriebswartung
preventive maintenance
13:32
nicht bewegte Raster
stationary grids
13:47
7,5-Tonner
7.5-tonner
14:23
Weide
willow tree
14:25
etw. zu etw. reichen
to serve sth. with sth.
14:42
schleimbedeckt
slime-covered
14:43
den Motor aufheulen lassen
to gun the engine
14:48
Handballen
ball of the thumb
14:48
Händler der vier Jahreszeiten
The Merchant of Four Seasons
14:49
Anschlussstelle
connection point
14:58
Er hat das Zeitliche gesegnet.
He's gone to kingdom come.
15:15
verworfene Revision
overturned appeal
15:16
Freiberufler
freelance professionals
15:19
Lakritzenstange
licorice stick
15:24
einen letzten Versuch unternehmen (zu)
to take one last shot (at)
15:28
Glöcklein
little bell
15:28
Luftfahrtingenieurin
aeronautical engineer
15:29
Abwasserexpertin
waste water expert
15:30
Bewegt euch!
Up and at 'em!
15:30
sprengen
to thunder
15:31
auskultierbar
on auscultation
15:32
schnüren
to run a straight line
15:32
bei einem Sturz
in a fall
15:33
im Ausland lebend
living abroad
15:34
Gilde
livery company
15:36
psychologisch fertigmachen
to psych out
15:36
Musiknoten
sheet music
15:38
Partien
parts
15:40
Serienbesetzung
cast
15:44
Kritik der praktischen Vernunft
Critique of Practical Reason
15:57
Aufschneiderei
blague
15:57
umweltverträglich
sustainably
16:00
Umkleidebereich
changing area
16:01
leitender Regierungsberater
senior aide
16:01
Fraßgang
gallery
16:02
jdn. fertigmachen
to screw sb. up
16:04
Agrarökologin
agricultural ecologist
16:04
Agrarökologe
agroecologist
16:04
Agrarökologin
agroecologist
16:05
Agrochemiker
agrochemist
16:06
Sommervogel
butterfly
16:06
Agroökologe
agroecologist
16:06
Agroökologin
agroecologist
16:06
Agrarökologe
agricultural ecologist
16:07
Luftfahrtingenieur
aeronautical engineer
16:07
Atmosphärenchemiker
atmospheric chemist
16:08
Atmosphärenphysiker
atmospheric physicist
16:08
Abfallexperte
waste disposal expert
16:09
Fahrschacht
lift shaft
16:16
Vermittlerin
middlewoman
16:48
Antiquar
antiquarian
16:48
Antiquarin
antiquarian
16:49
Altphilologin
classical philologist
16:49
Altphilologe
classical philologist
16:49
Agraringenieurin
agricultural engineer
16:49
Agraringenieur
agricultural engineer
16:50
ewige Erlösung
eternal salvation
16:50
Aerodynamiker
aerodynamics engineer
16:50
Abwasserexperte
waste water expert
16:51
Abfallbeseitigungsgesetz
Waste Disposal Act
17:05
mechanische Befestigung
mechanical fastening
17:05
Fahrzeugsensoren
vehicle sensors
17:05
ländliches Hotel
country hotel
17:05
etw. fertigbringen
to be able to do sth.
17:42
schichten
to pile
17:44
Häuschen
small house
17:46
Schmetterlinge
butterflies
17:47
Falter
butterfly
17:48
gutverdienend
earning good money
17:49
geht etw. auf
realizes sth.
17:53
verkehrstechnisch
in terms of traffic
17:53
Leiter Logis
rooms division manager
17:54
jdn./etw. abfeiern
to celebrate sb./sth.excessively
17:58
im Gleis
in the track
18:04
Gehaltsniveau
salary level
18:08
dürftige Beweislage
scanty evidence
18:08
dürftige Beweislage
scant evidence
18:12
sich abstrampeln
to flounder
18:15
Arbeitswissenschaftlerin
ergonomist
18:49
Cullumanushummel
Cullum's bumblebee
18:52
Wasserbad
water quench
18:56
Architekturzeichnerin
architectural draughtswoman
18:57
Aquarellmalerin
water-colourist
18:57
Aquarellmalerin
watercolourist
19:07
Architekturtheoretikerin
architecture theoretician
19:07
bösartiger Unfug
malicho
19:07
Architekturzeichnerin
architectural draftswoman
19:07
Architekturtheoretikerin
theoretician of architecture
19:08
Architekturhistorikerin
historian of architecture
19:16
stapfen
to tramp
19:19
jahrhundertelang
centuries-long
19:20
daleswomen
19:21
daleswoman
19:21
dalesman
19:22
(heilige) Katharina von Alexandrien
Saint Catherine of Alexandria
19:22
Apostel Johannes
Saint John the Apostle
19:22
interekklesial
interchurch
19:23
ewiger Nörgler
constant complainer
19:23
(heiliger) Albert der Große
Saint Albert the Great
19:23
United Reformed Church
19:24
wingman
19:24
freeters
19:24
freeter
19:25
Gemme
gem
19:26
Scheibenzüngler
disc-tongued frogs
19:26
Scheibenzüngler
disc-tongued frog
19:30
Erfolgsquote
achievement ratio
19:30
Langatmigkeit
garrulousness
19:32
jdn. im Regen stehen lassen
to leave sb. to twist in the wind
19:32
jdn. im Regen stehen lassen
to leave sb. out in the rain
19:33
im Regen stehen gelassen
left out in the rain
19:39
quellenkritisch
source-critical
19:39
gebetsmühlenartig
mantra-like
19:40
Bundestagsfraktion
19:40
gebetsmühlenhaft
mantra-like
19:40
gebetsmühlenhaft
like a mantra
19:41
Umsetzungsplanung
implementation planning
19:41
Apostolischer Nuntius
Apostolic Nuncio
19:41
Unendlicher Spaß
Infinite Jest
19:41
Erdős-Zahl
Erdős number
19:41
Kritik der zynischen Vernunft
Critique of Cynical Reason
19:41
loyal
leal
19:41
treu
leal
19:42
rauben
to loot
19:42
Gefahrenzulage
hazardous work allowance
19:42
nicht in Großbritannien geboren
non-British-born
19:42
Wölbung
gibbosity
19:43
Blödsinn
daffery
19:43
Vermögensaufbau
wealth building
19:43
Realitätsgehalt
degree of reality
19:49
Schabracke
housing
19:57
Druckschmerz
pressure pain
19:57
Kann ich dir helfen?
Do you need a hand?
19:58
Rasselgeräusche
crepitations
19:58
Rasselgeräusch
crepitation
19:58
neben
by the side of
19:59
fertigbringen
to achieve
20:00
psychisch fertigmachen
to psyche out
20:00
fertigmachen
to blow away
20:00
Bein
leg
20:01
landwirtschaftliche Vorratswirtschaft
agricultural storage economy
20:01
Schadstoffausstoß
industrial discharge
20:02
kleine Trommel
snare
20:02
schwadronieren
to gasconade
20:02
Lakritzschnecken
black licorice wheels
20:13
Petrusevangelium
Gospel of Peter
20:13
Kreuzestitel
titulus on the cross
20:14
eigentümlich
unique
20:16
bis vor die Tür
up to the door
20:17
im Jahr
as of
20:21
Raser
speeders
20:21
und
plus
20:24
Gottesknecht
servant of God
20:24
ein paar Brocken Französisch
a smattering of French
20:25
Und Schluss.
Period.
20:25
Basta.
Period.
20:34
wrangler
20:36
Doric
20:37
Appellplatz
parade ground
20:38
Einweiser
marshaller
20:39
Luftangriff
airship raid
20:44
showmance
20:49
Architekturzeichner
architectural draughtsman
20:50
Architekturtheoretiker
theoretician of architecture
20:50
Architekturhistoriker
historian of architecture
20:53
Architekturzeichner
architectural draftsman
20:54
Verwünschung
malison
21:02
Zimmerbeleuchtung
room lighting
21:06
Zimmerreinigung
room cleaning
21:08
Uptempo-Jazz
uptempo jazz
21:15
anfangen
to take up
21:17
Entstehungsbrand
initial fire
21:17
trächtig
gravid
21:24
hundert
hundred
21:28
Freiberuflerinnen
freelancers
21:28
Küstenfelsen
coastal rocks
21:28
Freiberuflerinnen
freelances
21:35
Spiegelbeleuchtung
mirror lighting
21:40
smsen
to text
21:40
Verteidigung der Dissertation
defense of the doctor's thesis
21:41
Verteidigung der Magisterarbeit
master's thesis defense
21:41
Einkesseln
kettling
21:42
legendär
larger-than-life
22:12
grasbewachsen
overgrown with grass
22:18
grasbewachsen
grass-grown
22:21
Sonnentage
sunny days
22:24
Bauerngarten
cottage garden
22:25
Laubwald
deciduous forest
22:26
gezahnt
dentate
22:27
Festlandküste
mainland coast
22:28
monoton
repetitious
22:37
Blindengeld
22:52
Spritverbrauch
mileage
23:01
sich nicht von jdm./etw. fertigmachen lassen
to get on top of sb./sth.
23:07
Frontscheinwerfer
headlights
23:23
Greifreflex
grasp reflex
23:25
Weiche Trespe
soft brome
23:25
Wald-Trespe
hairy brome
23:25
Roggen-Trespe
rye brome
23:26
Taube Trespe
barren brome
23:26
Taube Trespe
poverty brome
23:28
Acker-Trespe
field brome
23:28
Großährige Trespe
great brome
23:28
Aufrechte Trespe
erect brome
23:29
Aufrechte Trespe
upright brome
23:29
Nickender Steinbrech
nodding saxifrage
23:29
Dach-Trespe
drooping brome
23:30
Sanhedrin
Sanhedrin
23:30
Nickender Steinbrech
drooping saxifrage
23:31
Trespe
brome
23:35
Schmetterling und Taucherglocke
The Diving Bell and the Butterfly
23:50
Bodenschwingungen
ground vibrations
Weitere Sprachen
06:19
DE-LA
elf
undecim
06:19
DE-LA
einundzwanzig
viginti unus
06:22
DE-IT
dann
poi
06:22
DE-IT
hart
duro
06:22
DE-IT
etw. hinzufügen
aggiungere qc.
06:22
DE-IT
Freund
amico
06:22
DE-IT
eher
più
06:23
DE-IT
Betragen
comportamento
06:23
DE-IT
Prüfung
esame
07:17
DA-DE
travl
beschäftigt
07:18
DA-DE
fejl
Fehler
07:19
DA-DE
fjernsyn
Fernseher
07:19
DA-DE
intetkøn
Neutrum
07:19
DA-DE
kraftig
kräftig
07:20
DA-DE
ligeglad
gleichgültig
07:20
DA-DE
sand
wahr
07:20
DA-DE
ren
sauber
07:20
DA-DE
øvrig
übrig
07:22
DA-DE
lykkelig
glücklich
07:22
DA-DE
at være syg
krank sein
07:22
DA-DE
gal
zornig
07:22
DA-DE
flittig
fleißig
07:23
DA-DE
vred
zornig
07:24
DA-DE
lille
klein
07:25
DA-DE
sjov
lustig
07:25
DA-DE
ung
jung
07:25
DA-DE
morsom
lustig
07:25
DA-DE
hoved-
Haupt-
08:25
DE-IT
Finger
dito
08:31
DE-IT
Mexiko
Messico
08:31
DE-IT
Neuseeland
Nuova Zelanda
08:31
DE-IT
Volk
popolo
08:31
DE-IT
Kamel
cammello
08:32
DE-IT
Kamillentee
camomilla
08:32
DE-IT
Computerspiel
gioco elettronico
08:32
DE-IT
Diskette
dischetto
08:32
DE-IT
Braunbär
orso bruno
08:32
DE-IT
Denkfehler
errore di ragionamento
08:32
DE-IT
Senat
senato
08:32
DE-IT
Gegenteil
inverso
08:33
DE-IT
sortieren
smistare
08:33
DE-IT
kämpfen
combattere
08:33
DE-IT
Vorfreude
gioia dell'attesa
08:33
DE-IT
rasieren
rasare
08:33
DE-IT
Fotomodell
fotomodella
08:33
DE-IT
schminken
truccare
08:33
DE-IT
voraussehen
prevedere
08:33
DE-IT
Griechenland
Grecia
08:33
DE-IT
Frankreich
Francia
08:33
DE-IT
Portugal
Portogallo
08:33
DE-IT
Großbritannien
Gran Bretagna
08:33
DE-IT
Irland
Irlanda
08:33
DE-IT
Belgien
Belgio
08:33
DE-IT
Holland
Olanda
08:33
DE-IT
Luxemburg
Lussemburgo
08:34
DE-IT
Schweden
Svezia
08:34
DE-IT
Norwegen
Norvegia
08:34
DE-IT
Polen
Polonia
08:34
DE-IT
Russland
Russia
08:34
DE-IT
Slowenien
Slovenia
08:34
DE-IT
Rumänien
Romania
08:34
DE-IT
Kanada
Canada
08:34
DE-IT
Australien
Australia
08:34
DE-IT
Europa
Europa
08:34
DE-IT
Amerika
America
08:35
DE-IT
Nordamerika
America del Nord
08:35
DE-IT
Südamerika
America del Sud
08:35
DE-IT
Afrika
Africa
08:35
DE-IT
Arktis
Artide
08:35
DE-IT
Antarktis
Antartide
08:35
DE-IT
Mittelmeer
Mare Mediterraneo
08:35
DE-IT
Mittelmeer
Mediterraneo
08:35
DE-IT
Atlantik
Atlantico
08:35
DE-IT
Pazifik
Pacifico
08:35
DE-IT
Nordsee
mare del Nord
08:36
DE-IT
China
Cina
08:36
DE-IT
Japan
Giappone
08:36
DE-IT
Brasilien
Brasile
08:36
DE-IT
Peru
Perù
09:26
DE-IT
bald
tra poco
09:26
DE-IT
Zeugung
generazione
09:26
DE-IT
Mehrzahl
maggioranza
09:26
DE-IT
Mehrheit
maggioranza
09:26
DE-IT
Majorität
maggioranza
09:27
DE-IT
Nimm zwei, zahl' eins!
Prendi due paghi uno!
09:27
DE-IT
Direktor
direttore
09:27
DE-IT
Leiter
direttore
09:27
DE-IT
Leitung
direzione
09:27
DE-IT
Direktion
direzione
09:27
DE-IT
Schreibmaschine
macchina da scrivere
09:27
DE-IT
bloß
semplicemente
09:27
DE-IT
schlicht
semplicemente
09:27
DE-IT
nur
semplicemente
09:27
DE-IT
Gedankengang
ragionamento
09:27
DE-IT
Überlegung
ragionamento
09:27
DE-IT
nackt
nudo
09:27
DE-IT
mit bloßem Auge
a occhio nudo
09:27
DE-IT
Papa
babbo
09:28
DE-IT
Weihnachtsmann
babbo Natale
09:28
DE-IT
bezeugen
testimoniare
09:28
DE-IT
etwas offenlegen
mettere a nudo qc.
09:28
DE-IT
Meisterin
campionessa
09:28
DE-IT
Krawatte
cravatta
09:28
DE-IT
Schlips
cravatta
09:28
DE-IT
Ätna
Etna
09:28
DE-IT
Vesuv
Vesuvio
09:28
DE-IT
Seen
laghi
09:28
DE-IT
Lago Maggiore
Lago Maggiore
09:29
DE-IT
heimlich
clandestino
09:29
DE-IT
blinder Passagier
clandestino
09:29
DE-IT
voranschreiten
procedere
09:29
DE-IT
vorangehen
procedere
09:29
DE-IT
weitermachen
procedere
09:29
DE-IT
in Kürze
tra poco
09:29
DE-IT
Atlantik
oceano Atlantico
09:29
DE-IT
büffeln
sgobbare
09:29
DE-IT
Tschechien
Repubblica Ceca
09:31
DE-IT
Verkehrsinsel
isola spartitraffico
09:33
DE-IT
Europaparlament
Parlamento Europeo
09:33
DE-IT
Wahlschein
certificato elettorale
09:34
DE-IT
Erbschein
certificato di eredità
09:34
DE-IT
Wähler
elettore
09:35
DE-IT
Wählerin
elettrice
09:35
DE-IT
Berufungsklägerin
appellante
09:36
DE-IT
Berufungskläger
appellante
09:36
DE-IT
Wachstum
crescita
09:38
DE-IT
Cinema Paradiso
Nuovo cinema Paradiso
09:41
DE-IT
Feind
nemico
09:41
DE-IT
Abfahrt
partenza
09:42
DE-IT
Ankunft
arrivo
09:42
DE-IT
Nachteil
svantaggio
09:46
DE-IT
Sumpf
palude
09:47
DE-IT
Welpe
cucciolo
09:47
DE-IT
Blatt
foglia
09:47
DE-IT
Blatt
foglio
09:48
DE-IT
Pinsel
penello
09:50
DE-IT
Rebstock
vite
09:50
DE-IT
Perlhuhn
faraona
09:51
DE-IT
Stipendium
borsa di studio
09:53
DE-IT
DVD
DVD
09:54
DE-IT
Kröte
rospo
09:54
DE-IT
Prämolar
premolare
09:55
DE-IT
noch etwas
altro
09:56
DE-IT
wenn wenigstens
almeno
09:57
DE-IT
Wink
cenno
09:58
DE-IT
Mauer
muro
09:59
DE-IT
Lachen
risata
09:59
DE-IT
versuchen zu
provare a
10:02
DE-IT
beiwohnen
partecipare
10:02
DE-IT
Amputation
ablazione
10:03
DE-IT
beiwohnen
assistere
10:03
DE-IT
Kamillentee
infuso di camomilla
10:50
DE-FR
Einzelzimmer
chambre simple
10:51
DE-FR
Aschenbecher
cendrier
10:51
DE-FR
Doppelzimmer
chambre double
10:59
DE-FR
Schüler
élèves
10:59
DE-FR
Vertrauen
confiance
10:59
DE-FR
Opposition
opposition
11:01
DE-FR
Wahrscheinlichkeit
probabilité
11:02
DE-FR
Feuchtigkeit
humidité
11:05
DE-FR
Telefonzelle
cabine téléphonique
11:05
DE-FR
brutal
brutal
11:39
DE-FR
Schmetterling und Taucherglocke
Le scaphandre et le papillon
11:51
DE-FR
schwer
lourd
11:51
DE-FR
schwerfällig
lourd
11:52
DE-FR
tauchen
plonger
11:53
DE-FR
Tauchen
plongée
11:54
DE-FR
Taucher
plongeur
11:54
DE-FR
Taucher
plongeurs
11:55
DE-FR
Glocke
cloche
11:56
DE-FR
Glöckchen
clochette
11:56
DE-FR
schwül
lourd
12:20
DE-FR
faltiges Gesicht
visage marqué
12:41
DE-FR
Büro
office
12:41
DE-FR
schwächlich
chétif
12:42
DE-FR
Stundenhotel
hôtel de passe
12:43
DE-FR
Ferienhaus
maison de vacances
12:45
DE-FR
robust
robuste
12:45
DE-FR
kräftig
robuste
12:46
DE-FR
widerstandsfähig
robuste
12:46
DE-FR
Protektorat
protectorat
12:46
DE-FR
Belagerung
siège
12:47
DE-FR
Belagerungszustand
état de siège
12:48
DE-FR
Kapitalflucht
fuite des capitaux
12:53
DE-FR
Hochsaison
haute saison
12:56
DE-FR
beinhalten
contenir
12:56
DE-FR
Löwin
lionne
12:56
DE-NO
Rede
tale
12:56
DE-NO
Ansprache
tale
12:57
DE-NO
erdulden
å tåle
12:57
DE-NO
aushalten
å tåle
12:57
DE-NO
gratulieren
å gratulere
13:01
DE-IT
hellgrün
verde chiaro
13:02
DE-IT
Päpstin
papessa
13:03
DE-NO
formal
formell
13:03
DE-NO
förmlich
formell
13:03
DE-NO
Brief
brev
13:03
DE-NO
bekommen
å få
13:03
DE-NO
erhalten
å få
13:03
DE-NO
wenige
få
13:04
DE-NO
Zins
rente
13:04
DE-NO
Rente
pensjon
13:04
DE-NO
in Rente gehen
å gå av med pensjon
13:04
DE-NO
Rentner
pensjonist
13:05
DE-FR
brutal
brutalement
13:06
DE-IT
Regenwasser
acqua piovana
13:07
DE-IT
Arbeiterpartei
partito operaio
13:07
DE-NO
Rentnerin
pensjonist
13:07
DE-NO
Vollpension
full pensjon
13:08
DE-NO
Grippe
influensa
13:08
DE-NO
Medizin
medisin
13:08
DE-NO
Heilkunde
medisin
13:08
DE-NO
Arznei
medisin
13:08
DE-NO
Schweinegrippe
svineinfluensa
13:08
DE-NO
Regierung
regjering
13:08
DE-NO
dass
at
13:08
DE-NO
gegen
mot
13:08
DE-NO
in Richtung
mot
13:08
DE-NO
entgegen
mot
13:08
DE-NO
wider
mot
13:08
DE-NO
Computer
datamaskin
13:17
DE-FR
Zufuhr
arrivée
13:17
DE-FR
Ankunft
arrivée
13:18
DE-FR
Glöcklein
clochette
13:18
DE-FR
Taucherglocke
cloche à plongeur
13:18
DE-FR
Taucherglocke
cloche de plongée
13:18
DE-FR
Helmtauchgerät
scaphandre pieds lourds
13:18
DE-FR
Helmtauchgerät
scaphandre à casque
13:18
DE-FR
Skaphander
scaphandre
13:19
DE-FR
Tauchanzug
scaphandre
13:19
DE-FR
bleiern
lourd
13:19
DE-FR
drückend
lourd
13:20
DE-FR
Vorsitzender
président
13:20
DE-FR
Präsident
président
13:20
DE-FR
Nobelhotel
hôtel de luxe
13:21
DE-FR
Patrizierhaus
hôtel particulier
13:23
DE-FR
Schwiegertochter
belle-fille
13:24
DE-FR
Hauptsaison
haute saison
13:31
DE-FR
Schwiegermutter
belle-mère
13:31
DE-FR
urinieren
uriner
13:32
DE-FR
vorherrschen
prédominer
13:32
DE-FR
unbegreiflich
incompréhensible
13:32
DE-FR
unverständlich
incompréhensible
13:32
DE-FR
Geschwätz
bavardage
13:32
DE-FR
überwiegen
prédominer
13:47
DE-FR
Tau
rosée
13:47
DE-FR
Knospe
bourgeon
13:48
DE-FR
reichlich
copieux
13:48
DE-FR
Adamsapfel
pomme d'Adam
13:49
DE-FR
Erpressung
chantage
13:49
DE-FR
Betrüger
escroc
13:49
DE-FR
Fischteich
vivier
13:50
DE-FR
Kohl
chou
13:53
DE-FR
Hartnäckigkeit
opiniâtreté
13:53
DE-FR
Volkszählung
recensement
13:54
DE-FR
rosten
rouiller
13:54
DE-FR
schweigsam
taciturne
13:57
DE-FR
Gelehrter
savant
13:57
DE-FR
gelehrt
savant
13:57
DE-FR
Berechnung
calcul
13:58
DE-FR
täglich
quotidien
13:58
DE-FR
Abhängigkeit
dépendance
13:58
DE-FR
Schweiß
sueur
14:19
DE-NO
Ester
ester
14:19
DE-NO
Base
base
14:19
DE-NO
Säure
syre
14:19
DE-NO
Wasserstoff
hydrogen
14:19
DE-NO
Pommes Frites
pommes frites
14:20
DE-NO
Eis
is
14:20
DE-NO
erhalten
å motta
14:20
DE-NO
Strafe
straff
14:20
DE-NO
Strafe
avstraffelse
14:20
DE-NO
Steckdose
stikkontakt
14:20
DE-NO
Steckdose
kontakt
14:20
DE-NO
Eigentum
eiendom
14:20
DE-NO
Aufzug
elevator
14:20
DE-NO
Aufzug
heis
14:20
DE-NO
Kerze
stearinlys
14:20
DE-NO
Pause
pause
14:20
DE-NO
Uhrzeit
klokkeslett
14:21
DE-NO
Uhrzeit
tidspunkt
14:21
DE-NO
und so weiter
og så videre
14:21
DE-NO
Mistkübel
søppelbøtte
14:21
DE-NO
Junge
unge
14:21
DE-NO
Kleiner
unge
14:21
DE-NO
Kleine
unge
14:21
DE-NO
Mädchen
unge
14:21
DE-NO
Junges
unge
14:21
DE-NO
Kätzchen
kattunge
14:21
DE-NO
Oberbett
dyne
14:21
DE-NO
Fernsehen
tv
14:21
DE-NO
Fernsehgerät
tv
14:21
DE-NO
Fernseher
tv
14:21
DE-NO
Fernsehen
fjernsyn
14:21
DE-NO
Fernseher
fjernsyn
14:21
DE-NO
Fernsehgerät
fjernsynsapparat
14:47
DE-IT
Indien
India
14:48
DE-IT
Adjektiv
aggettivo
14:48
DE-IT
Afghanistan
Afganistan
14:48
DE-IT
Trugschluss
falsa conclusione
14:49
DE-IT
Pakistan
Pakistan
14:49
DE-IT
Nordkorea
Corea del Nord
14:49
DE-IT
Südkorea
Corea del Sud
14:49
DE-IT
Vietnam
Vietnam
14:49
DE-IT
Somalia
Somalia
14:49
DE-IT
Indikativ
indicativo
14:50
DE-IT
Nominativ
nominativo
14:50
DE-IT
Genitiv
genitivo
14:50
DE-IT
Dativ
dativo
14:50
DE-IT
Akkusativ
accusativo
14:50
DE-IT
Kasus
caso
14:51
DE-IT
Ablativ
ablativo
14:51
DE-IT
Vokativ
vocativo
14:51
DE-IT
Lokativ
locativo
14:52
DE-IT
Nordpolarmeer
mare Glaciale Artico
14:52
DE-IT
Arztpraxis
studio medico
14:53
DE-IT
ärztlich
medico
14:53
DE-IT
Aufwand
spesa
14:53
DE-IT
Aufwärtstrend
trend positivo
14:53
DE-IT
empfehlen
raccomandare
14:54
DE-IT
Eisdiele
gelateria
14:54
DE-IT
Gallenblase
cistifellea
14:55
DE-IT
Blinddarm
intestino cieco
14:55
DE-IT
Zwerchfell
diaframma
14:55
DE-IT
Bonn
Bonn
14:55
DE-IT
Bremen
Brema
14:56
DE-IT
Köln
Colonia
15:21
DE-IT
Indik
oceano Indiano
15:21
DE-IT
Substantiv
sostantivo
15:25
DE-IT
Düsseldorf
Düsseldorf
15:52
DE-IT
Sandstrand
lido
17:15
DE-FR
jdn. belohnen
récompenser qn.
17:15
DE-FR
komplex
complexe
17:15
DE-FR
vernachlässigen
négliger
17:15
DE-FR
freigeben
libérer
17:46
DE-IT
beim Essen
mangiando
17:55
DE-IT
ein paar
qualche
17:57
DE-FR
Nachfrage
demande
17:57
DE-FR
ungewöhnlich
inhabituel
18:39
DE-FR
befriedigen
satisfaire
18:39
DE-FR
Zeitarbeit
travail par intérim
18:40
DE-FR
zunehmend
de plus en plus
18:41
DE-FR
willig
de bonne volonté
19:56
CS-DE
brada
Kinn
19:56
CS-DE
foukat
blasen
19:57
CS-DE
začínat
beginnen
19:57
CS-DE
obchod
Laden
19:57
CS-DE
v poledne
mittags
19:57
CS-DE
dělat
machen
19:57
CS-DE
zastavit
anhalten
19:58
CS-DE
milovat
lieben
19:58
CS-DE
hrách
Erbsen
19:58
CS-DE
výmluva
Ausrede
19:58
CS-DE
budoucnost
Zukunft
19:58
CS-DE
záměr
Absicht
19:59
CS-DE
zavazadlo
Gepäck
19:59
CS-DE
zavazadla
Gepäck
19:59
CS-DE
říjen
Oktober
19:59
CS-DE
vyučovat
unterrichten
19:59
CS-DE
sever
Norden
20:00
CS-DE
záchod
WC
20:00
CS-DE
představit
vorstellen
20:10
DE-IT
Priester
sacerdote
20:52
DE-ES
schwierig
difícil
21:10
DE-FR
Herausforderer
challenger
21:10
DE-FR
begleitet
accompagné
21:54
DE-ES
Samstag
sábado
21:54
DE-ES
Sonnabend
sábado
22:01
DE-ES
Einvernahme
interrogatorio
22:15
DE-NO
Baum
tre
22:19
DE-FR
reichlich
copieusement
22:31
DE-IT
Gebratenes
fritto
22:40
DE-IT
Frikadelle
polpetta
22:40
DE-IT
Gulasch
gulasch
22:41
DE-IT
Rehrücken
lombata di capriolo
22:41
DE-IT
Pfannkuchen
crespella
22:41
DE-IT
Ragout
ragù
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August
|
September