Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 28. Juli 2008
00:00
polymorph
polymorphous {adj}
00:01
Ulotomie {f}
ulotomy
00:01
Ulektomie {f}
ulectomy
00:03
es sich anders überlegen
to have second thoughts
00:05
Spanischkurse {pl}
Spanish courses
00:40
vielgestaltig
polymorphous {adj}
00:54
lösen
to untighten
00:54
erhöht
augmented {adj} {pp}
00:56
auf jeden Fall
definitely {adv}
01:00
Hautevolaute {f} [scherzh.: Hautevolee]
top nobs [coll.]
01:00
Haute-Volaute {f} [scherzh.: Hautevolee]
top nobs [coll.]
01:00
Mordanschlag {m}
attempt on sb.'s life
01:00
Kinetor {m} nach Stockfisch [Stockfisch-Röhrchen]
Stockfisch's kinetor
01:00
Gotteslob {n}
[hymn and prayer book for the German-speaking Catholic dioceses (exc. Switzerland) since 1975]
01:00
sich der Beurteilung entziehen
to be beyond judgement
01:01
zweiter Milchmolar {m} <5er> [Milchgebiss]
second primary molar
01:01
erster Milchmolar {m} <4er> [Milchgebiss]
first primary molar
01:01
linker zweiter Molar {m} im Unterkiefer <37> [gesprochen: drei sieben]
lower left second molar
01:01
rechter zweiter Molar {m} im Unterkiefer <47> [gesprochen: vier sieben]
lower right second molar
01:01
rechter zweiter Molar {m} im Oberkiefer <17> [gesprochen: ein sieben]
upper right second molar
01:01
linker zweiter Molar {m} im Oberkiefer <27> [gesprochen: zwei sieben]
upper left second molar
01:01
erschüttert
jolts
01:01
Köcher {m} [z.B. für Aufnahme von Dentalinstrumenten, Turbine]
receptacle
01:01
Tungsram-Lampe {f}
Tungsram bulb
01:02
Schärfe {f}
acrimony
01:20
Insektenspray {m} {n}
bug spray
02:45
kristallklar
crystal {adj}
02:46
Screenshot {m}
screenshot
02:47
Soundtrack {m}
soundtrack
02:51
Set {n} {m}
set
02:52
abstumpfen
to obtund
02:52
normalzellig
normocytic {adj}
02:52
neurogene Klaudikation {f}
neurogenic claudication
02:52
Skleromyxödem {n}
scleromyxoedema [Br.]
02:52
Skleromyxödem {n}
scleromyxedema [Am.]
02:54
Glutarazidämie {f}
glutaric acidaemia
[Br.]
02:54
Glutarazidämie {f}
glutaric acidemia
[Am.]
02:57
renale Glykosurie {f}
renal glycosuria
02:57
pyogen
pyogenic {adj}
02:58
Herzruptur {f}
cardiac rupture
02:58
Vergantung {f} [schweiz., sonst veraltet]
forced sale
02:58
Herzruptur {f}
rupture of the heart
03:00
Ordensmitglieder {pl} [eines Klosterordens]
religious {pl}
03:01
Nierenerkrankung {f}
renal disease
03:03
Nierenkrankheit {f}
renal disease
03:05
unangemessen
inapposite {adj}
03:05
unangebracht
inapposite {adj}
03:32
Milzkrankheit {f}
spleen disease
03:33
Proktokolitis {f}
proctocolitis
04:28
Herzruptur {f}
heart rupture
04:28
Leberruptur {f}
rupture of the liver
04:28
Lungenruptur {f}
rupture of the lung
04:28
Leberruptur {f}
liver rupture
04:28
Milzruptur {f}
rupture of the spleen
04:28
Nierenruptur {f}
renal rupture
04:28
Nierenruptur {f}
rupture of the kidney
04:28
Milzruptur {f}
spleen rupture
04:28
Cholangiohepatitis {f}
cholangiohepatitis
04:28
eiterbildend
pyogenic {adj}
04:29
reaktive Atemwegserkrankung {f}
reactive airway disease
04:29
entzündliche Atemwegserkrankung {f}
inflammatory airway disease
04:29
Atemwegserkrankung {f}
airway disease
04:29
Wurzelschmerzen {pl}
radicular pain
04:29
Wurzelschmerz {m}
radicular pain
04:29
pulmonale Hämorrhagie {f}
pulmonary hemorrhage [Am.]
04:29
Lungenblutung {f}
lung bleeding
04:29
Lungenkrankheit {f}
pulmonary disease
04:29
Lungenerkrankung {f}
pulmonary disease
04:30
Milzerkrankung {f}
spleen disease
04:30
Milzkrankheit {f}
splenic disease
04:30
Lebererkrankung {f}
hepatic disease
04:30
Lungenerkrankung {f}
lung disease
04:30
Proteinose {f}
proteinosis
04:30
pulmonale Alveolarproteinose {f} (PAP)
pulmonary alveolar proteinosis (PAP)
04:30
psychogene Amnesie {f}
psychogenic amnesia
04:30
Pseudolymphom {n}
pseudolymphoma
04:30
Pseudohypoparathyroidismus {m}
pseudohypoparathyroidism
04:30
Proteintoxizität {f}
protein toxicity
04:30
Proarrhythmie {f}
proarrhythmia
04:31
Altersschwerhörigkeit {f}
presbycusis
04:31
Quarzstaublunge {f}
silicosis
04:31
Kotfressen {n}
coprophagia
04:52
subakut
subacute {adj}
05:57
erythropoetische Porphyrie {f}
erythropoietic porphyria
05:57
Krikothyreotomie {f}
cricothyrotomy
05:57
lokale Krankheit {f} [ugs.: Erkrankung]
local disease
05:58
medizinische Prozedur {f}
medical procedure
05:59
Gelenkinnenhaut {f}
synovial membrane
06:00
subungual
subungual {adj}
06:05
Siderose {f}
siderosis
06:06
obstruktive Atemwegserkrankung {f}
obstructive airway disease
06:06
Herzkrankheit {f}
cardiac disease
06:06
juveniles pilozytisches Astrozytom {n} (JPA)
juvenile pilocytic astrocytoma (JPA)
06:06
pilozytisches Astrozytom {n}
pilocytic astrocytoma
06:06
periventrikuläre Leukomalazie {f} (PVL)
periventricular leukomalacia (PVL)
06:06
penil
penile {adj}
06:06
Pasteurellose {f}
pasteurellosis
06:07
Leberruptur {f}
hepatic rupture
06:07
Rauchinhalation {f}
smoke inhalation
06:07
Spondylopathie {f}
spondylopathy
06:08
Maßstäblichkeit {f}
scale
06:09
Bisam {m}
muskrat [Ondatra zibethicus]
06:09
Passdeutscher {m} [pej.]
[German citizen of non-German origin]
06:09
Bronchienentzündung {f}
bronchitis
06:15
Finger-auf-Finger-Abstützung {f}
finger-on-finger rest
06:16
Fingerhaltung {f}
finger position
06:16
Fingerdruckschalter {m}
fingertip switch
06:18
Taper {m}
taper
06:18
Thiersche Plastik {f}
Thiersch (skin) graft
06:18
Behandlungskoje {f}
treatment booth
06:19
kraniodiaphysäre Dysplasie {f}
craniodiaphyseal dysplasia
06:19
kraniodiaphysär
craniodiaphyseal {adj}
06:19
Dihydropyrimidindehydrogenase {f} (DPD)
dihydropyrimidine dehydrogenase (DPD)
06:19
Einprobe {f}
trial in mouth
06:22
Transthyretin {n} (TTR)
transthyretin (TTR)
06:23
äußere Blutung {f}
external haemorrhage [Br.]
06:23
Dihydropyrimidin {n}
dihydropyrimidine
06:24
Maturitätsschulen {pl} [schweiz.]
grammar schools [Br.]
06:24
Bildli {n} [schweiz.]
picture
06:24
Aktiven {pl} [schweiz.]
assets [on balance sheet]
06:26
Asystolie {f}
heart attack
06:27
Höchstposition {f}
peak
07:50
Marxisten {pl}
Marxists
08:10
stachelförmig
acanthoid {adj}
08:10
dornartig
acanthoid {adj}
08:10
stachelig
acanthaceous {adj}
08:11
dornig
acanthaceous {adj}
08:25
Cyclosporiasis {f}
cyclosporiasis
08:29
akardial
acardiac {adj}
08:29
Irreführungsrichtlinie {f} der EU [Richtlinie zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über irreführende Werbung]
Council Directive 84/450/EEC concerning misleading and comparative advertising
08:33
ungemein
uncommonly {adv}
08:36
drehender Ruck {m}
wrench
08:36
Drehung {f} [unter Zug oder Druck]
wrench
08:52
seihen [österr.] [südd.]
to sieve
08:54
in der Art [z. B.: in der Art Chaplins]
-esque [suffix] [e. g.: Chaplinesque]
08:55
myotonisch
myotonic {adj}
08:55
nephrogene systemische Fibrose {f}
nephrogenic systemic fibrosis
08:55
Lipoatrophie {f}
lipoatrophy
08:56
azentrisch
acentric {adj}
08:56
semizirkulär
semicircular {adj}
08:56
Bemessungsspannung {f} (Ur)
rated voltage (Ur)
08:56
Geburtstagsparty {f}
birthday party
08:57
Passivseite {f} der Bilanz
liability side of the balance sheet
08:57
Masse {pl} [schweiz.]
measurements
09:04
sich anschließen
to join
09:05
Befrager {m}
interviewer
09:05
vor [+dat] [zeitlich]
prior to {prep}
09:13
Erbitterung {f}
animus
09:14
Er ist so süß.
He is such a cutie. [coll.]
09:15
Gruß und Kuss [Briefschluss]
love and kisses [letter closing]
09:24
glimpflich
leniently {adv}
09:24
glimpflich
mildly {adv}
09:47
Das ist sein Problem.
That's his funeral. [fig.]
09:47
Ich bedanke mich!
I thank you!
09:47
privilegiert
privileged {adj} {pp}
09:48
Ich liebe dich!
Love you!
09:48
-mäßig [Nachsilbe]
-esque [suffix]
09:50
mit jdm. nachsichtig sein
to be lenient toward sb.
09:51
Hühnereier {pl}
chicken eggs
09:54
Störung {f}
disruption [of class, meeting]
10:02
Wildwasserkanutin {f}
whitewater canoeist [female]
10:02
Wildwasserkanute {m}
whitewater canoeist
10:20
Plastikbecher {m}
plastic cup
10:20
Partyspiel {n}
party game
10:21
Osterbrot {n}
Easter bread
10:41
Pfirsichhälften {pl}
peach halves
10:43
in Schokolade getaucht
chocolate-dipped {adj}
10:45
Kreppbänder {pl}
crepe streamers
10:46
stachlig
acanthaceous {adj}
11:11
versteigert werden
to go under the hammer
11:14
gestrichen
coated {adj} {pp} [painted]
11:16
einen Ansatz wählen
to adopt an approach
11:18
ummantelt
coated {adj} {pp}
11:27
folienbeschichtet
foil-coated {adj}
11:27
umhüllt
coated {adj} {pp}
11:34
Marxistin {f}
Marxist [female]
11:34
Birnenhälften {pl}
pear halves
11:34
Wahnsinniger {m}
maniac
11:41
Polizeiboot {n}
police boat
11:43
Kakaobaum {m}
cocoa tree [Theobroma cacao]
11:47
Schokoladenhase {m}
chocolate rabbit
11:53
mit Kakaogeschmack
cocoa-flavored {adj} [Am.]
11:54
Verrückte {f}
maniac [female]
11:54
mit Vanillegeschmack
vanilla-flavored {adj} [Am.]
11:54
mit Vanillegeschmack
vanilla-flavoured {adj} [Br.]
11:54
mit Erdbeergeschmack
strawberry-flavored {adj} [Am.]
11:54
Blut {n} Christi
blood of Christ
11:54
mit Erdbeergeschmack
strawberry-flavoured {adj} [Br.]
11:55
stachelig
acanthoid {adj}
11:55
von Hand verziert
hand-decorated {adj}
11:55
Schokohase {m} [ugs.]
chocolate rabbit
11:56
stachlig
acanthoid {adj}
11:57
Schokoladenhase {m}
chocolate bunny
11:57
Verrückter {m}
maniac
12:00
aromatisiert
flavoured {adj} {pp} [Br.]
12:00
aromatisiert
flavored {adj} {pp} [Am.]
12:04
Kakaopulver {n}
cocoa powder
12:04
mit Himbeergeschmack
raspberry-flavored {adj} [Am.]
12:05
Tasse {f} Kakao
cup of cocoa
12:06
tief und fest schlafen
to sleep soundly
12:11
mit Kakaogeschmack
cocoa-flavoured {adj} [Br.]
12:11
Kakaobohne {f}
cocoa bean
12:12
mit Himbeergeschmack
raspberry-flavoured {adj} [Br.]
12:19
Früh {f} [österr.] [südd.]
morning
12:29
Nährgewebe {n} [für Embryo/Samen]
endosperm
12:29
Kokosmilch {f}
coconut milk
12:29
Palmendieb {m}
palm thief [Birgus latro]
12:29
Endosperm {n}
endosperm
12:29
Kokospalme {f}
coconut palm [Cocos nucifera]
12:29
Kokosnusspalme {f}
coconut palm [Cocos nucifera]
12:30
(sich) verbinden mit
to join to
12:30
Securitisation {f}
securitization
12:31
Verbriefung {f} [von Krediten in Wertpapierform]
securitization
12:32
aborad
aborad {adj}
12:33
akanthotisch
acanthotic {adj}
12:36
Kokosöl {n}
coconut oil
12:37
Kokosschale {f}
coconut shell
12:37
Kokoswasser {n}
coconut water
12:37
Schonbezug {m}
slipcover [for furniture]
12:38
Kokosfasern {pl}
coconut fibres [Br.]
12:41
Geschlechtsidentitätsstörung {f}
gender identity disorder
12:42
Entscheidungsgremium {n}
governing body
12:43
wimpernlose Augen {pl}
lashless eyes
12:45
säumig
in default {adj}
12:46
Funktionsniveau {n}
functional level
12:50
Telefongespräch {n}
phone conversation
12:51
Birnentomate {f}
pear tomato
12:51
Unterkiefervorstand {m} [Progenie]
underhung jaw
12:54
potentielle Quelle {f}
potential source
12:55
Forschungslücke {f}
research gap
12:55
Pfefferkörner {pl}
peppercorns
12:56
Herzluftballon {m}
heart balloon
13:14
Tafeltrauben {pl}
table grapes
13:16
Traubenkernextrakt {m}
grape seed extract
13:17
Vorsichtsprinzip {n}
principle of caution
13:17
Forschungsrückstand {m}
research gap
13:31
symptomatische Instabilität {f}
symptomatic instability
13:31
bemalt
painted {adj} {pp}
13:38
Forschungslücke {f}
academic void
13:39
Babyparty {f}
baby shower
13:49
krallenförmig
claw-shaped {adj}
13:57
Kreditaufnahme {f} der öffentlichen Hand
government borrowing
13:57
Vorsichtsprinzip {n}
prudence concept
14:23
Screenshots {pl}
screenshots
14:40
etw. im Anfangsstadium unterdrücken [z.B. Krankheit]
to abort sth.
14:41
Stuhlunterteil {n}
lower part of the chair
14:41
Gaumenplastik {f}
uranoplasty
14:43
Stuhloberteil {n}
upper part of the chair
14:44
Polster {n}
upholstery
14:47
nichtzentral
acentric {adj}
14:47
Hodenkrebs {m}
testicular cancer
14:55
zellenartig
cellular {adj}
14:56
azellulär
acellular {adj}
14:56
zellenlos
acellular {adj}
14:57
Zahnfleischerkrankung {f}
gum disease
15:09
Moorauge {n}
bog pont
15:14
Holzpfette {f}
timber purlin
15:27
eine Waffe ziehen
to produce a weapon [gun, knife]
15:56
ein Land mit Krieg überziehen
to inflict war on a country
16:00
mehrzellig
multicellular {adj}
16:01
vielzellig
multicellular {adj}
16:04
Porzellanfüllung {f}
porcelain filling
16:11
Flammensperre {f}
flame arrester
16:12
(jdn.) heiraten
to become married (to sb.)
16:12
Kalle Blomquist, Eva-Lotta und Rasmus
Bill Bergson and the White Rose Rescue [Astrid Lindgren]
16:13
nichtsdestotrotz [ugs.] [scherzh.]
having said that {adv} [coll.]
16:13
Wärmeschutz {m}
heat protection
16:16
Flammenschutz {m}
flame guard
16:20
Schwimmersteuerung {f}
float control
16:32
Auftragswalze {f}
applicator roll
16:34
Inlay {n}
inlay
16:49
Wärmeschutzglas {n}
heat protection glass
16:51
Hitzeschutz {m}
heat protection
17:19
nicht progressiv
non-progressive {adj}
17:20
monospezifisch
monospecific {adj}
17:30
multinodulär
multinodular {adj}
17:34
gebackene Bohnen {pl}
baked beans
17:34
Baked Beans {pl}
baked beans
17:40
keines von beiden
neither {pron} [none of the two]
18:02
Taro {f}
taro [Colocasia esculenta]
18:03
Nennwert {m}
par value
18:04
Beschneidung {f} weiblicher Genitalien
female genital cutting (FGC)
18:05
Speichelfluss {m}
salivary flow
18:06
Roggenbrötchen {n}
rye bun
18:07
weibliche Genitalbeschneidung {f} (FGC)
female genital cutting (FGC)
18:07
Gingiva-
gingival {adj}
18:07
Erythroblastopenie {f}
erythroblastopenia
18:08
multinodulär
multinodulate {adj}
18:08
mehrknotig
multinodulate {adj}
18:09
mehrknotig
multinodular {adj}
18:09
Schilddrüsenentzündung {f}
thyroiditis
18:09
Thyroiditis {f}
thyroiditis
18:12
Zahnfüllung {f}
(dental) inlay
18:12
Bestimmungswort {n}
modifier
18:12
Bestimmungswörter {pl}
modifiers
18:12
Bestimmungswörter {pl}
determiners
18:13
Grundwörter {pl}
roots
18:13
Grundwort {n}
root
18:18
Zahnfleischentzündung {f}
gum infection
18:33
Synkinese {f}
synkinesis
18:33
granulomatöse Uveitis {f}
granulomatous uveitis
18:39
überzogen
coated {adj} {pp} [plated, iced, etc.]
18:41
azephal
acephalic {adj}
18:42
azephal
acephalous {adj}
18:42
akzelerierend [fachspr.: beschleunigend]
accelerant {adj}
18:44
Zahnfleischinfektion {f}
gingival infection
18:44
Entzündungserkrankung {f}
inflammatory disorder
18:48
Helvetisches Bekenntnis {n}
Helvetic Confession
18:49
Akardie {f}
arcadia
18:49
Salsa {f} [Sauce]
salsa
18:53
sich streiten
to have a fight
18:54
Tortillachips {pl}
tortilla chips
19:02
Muffelring {m}
casting ring
19:02
Anrührbecher {m}
mixing flask
19:15
gefüllte Paprika {pl}
stuffed peppers
19:15
gefüllte Champignons {pl}
baked stuffed mushrooms
19:25
Nachos {pl}
nachos
19:25
Frühlingsrollen {pl}
spring rolls
19:25
Frühlingsröllchen {pl}
spring rolls
19:25
Frühlingsröllchen {n}
spring roll
19:26
Guacamole {f} [Avocado-Dip]
guacamole [avocado dip]
19:26
Muffins {pl}
muffins
19:26
Roggentoast {m}
rye toast
19:29
geräucherter Lachs {m}
smoked salmon
19:31
Der Begriff Angst
The Concept of Anxiety [Sören Kierkegaard]
19:32
Kulambangralaubsänger {m}
Kulambangra leaf-warbler [Phylloscopus amoenus]
19:32
Kulambangralaubsänger {m}
Kulambangra warbler [Phylloscopus amoenus]
19:32
seihen
to filter
19:34
Zwiebelgeschmack {m}
taste of onions
19:34
Zwiebelgeschmack {m}
smack of onions
19:34
(jdn.) heiraten
to get married (to sb.)
19:34
stilecht
in proper style {adv}
19:34
dazu
as well {adv}
19:35
Auslaufrohr {n} [z. B. einer Zapfpistole]
spout
19:35
bakterizid
bactericidal {adj}
19:35
gestelzt
stalked {pp}
19:35
auch nicht
neither {conj}
19:35
beides oder eines von beiden
both or either
19:36
Hey!
Hey!
19:36
SUV {n} {m}
sport utility vehicle
19:36
Ich bin's nur!
Only me!
19:37
Yucca {f}
yucca [genus Yucca]
19:38
buk
baked
19:38
backte
baked
19:43
Gliederfüßer {m}
arthropod [phylum Arthropoda]
19:43
[den ganzen Körper betreffend]
generalized {adj} [disease]
19:43
synoptische Evangelien {pl} [die Evangelien des Matthäus, Markus und Lukas]
Synoptic Gospels
19:44
Miesmuscheln {pl}
mussels
19:45
zweihöckeriger Zahn {m} [zwei Zahnhöcker tragend]
bicuspate tooth
19:52
Shigellose {f}
shigellosis
19:52
testikuläre Mikrolithiasis {f}
testicular microlithiasis
19:52
thrombozytopenische Purpura {f}
thrombocytopenic purpura
19:52
Tauopathie {f}
tauopathy
19:53
sympathische Ophthalmie {f} (SO)
sympathetic ophthalmia (SO)
19:53
granulomatös
granulomatous {adj}
19:53
synoviale Chondromatose {f}
synovial chondromatosis
19:53
systemische Infektion {f}
systemic infection
19:53
subunguale Exostose {f}
subungual exostosis
19:53
Versicherheitlichung {f} [selten]
securitization
19:56
milbenartig
acaroid {adj}
19:56
bakterienabtötend
bactericidal {adj}
19:56
bakterienabtötend
bactericidally {adv}
19:56
bakterizid
bactericidally {adv}
19:57
Zahnfleischlappen {m}
gingival flap
19:57
Gingivalappen {m}
gingival flap
19:58
Regenschirmiris {f}
iris bombé
19:58
feucht abwischbar
damp wipeable {adj}
19:58
Frühlingsrollen {pl}
egg rolls
20:07
Thyreoiditis {f}
thyroiditis
20:07
Nervenstörung {f}
nervous disorder
20:07
Nervenstörung {f}
nerve disorder
20:07
Nervenkrankheit {f}
nervous disease
20:08
Taro {f}
kalo [Hawaiian: taro]
20:08
Wasserbrotwurzel {f}
taro [Colocasia esculenta]
20:08
Instrumentarium {n}
(dental) utensils
20:12
Epizootie {f}
epizootic (disease)
20:12
Baragnosis {f}
baragnosis
20:12
gedämpfte Venusmuscheln {pl}
steamed clams
20:12
Hirnlähmung {f}
brain paralysis
20:12
Zerebrallähmung {f}
cerebral paralysis
20:12
Gehirnlähmung {f}
brain paralysis
20:12
Acanthocheilonemiasis {f}
acanthocheilonemiasis
20:12
Meningomyelozele {f}
meningomyelocele
20:13
Uridylyltransferase {f}
uridylyltransferase
20:13
venoarteriell
venoarterial {adj}
20:13
Frikadelle {f}
meatball
20:14
Lecithin-Cholesterol-Acyltransferasemangel {m}
lecithin-cholesterol acyltransferase deficiency
20:14
Guanidinoacetat {n}
guanidinoacetate
20:14
Phosphofruktokinasemangel {m}
phosphofructokinase deficiency
20:14
gedünstete Venusmuscheln {pl}
steamed clams
20:14
Glutathionsynthetasemangel {m}
glutathione synthetase deficiency
20:14
Glutathionsynthetase {f}
glutathione synthetase
20:14
äußere Blutung {f}
external hemorrhage [Am.]
20:15
Azoospermie {f}
azoospermia
20:16
öffentliche Gesundheit {f}
public health
20:16
Grillanzünder {m}
grill lighter [Am.]
20:16
chronische bakterielle Prostatitis {f}
chronic bacterial prostatitis
20:17
Superabsorber {m}
superabsorbent
20:18
Röntgenbild {n} einer Arterie
arteriogram
20:21
Papageienpocken {pl}
psittacinepox
20:21
Falkenpocken {pl}
falconpox
20:21
Hühnerpocken {pl}
fowlpox
20:21
Taubenpocken {pl}
pigeonpox
20:21
Kanarienpocken {pl}
canarypox
20:21
Geflügelpocken {pl}
fowlpox
20:21
Vogelpocken {pl}
fowlpox
20:21
Putenpocken {pl}
turkey pox
20:22
Milzruptur {f}
ruptured spleen
20:22
Nervenerkrankung {f}
nerve disease
20:22
Nervenkrankheit {f}
nerve disease
20:24
Eidgenössische Steuerverwaltung {f} (ESTV)
Swiss Federal Tax Administration (SFTA)
20:24
Rinderlende {f}
sirloin
20:24
gedämpfte Miesmuscheln {pl}
steamed mussels
20:25
gedünstete Miesmuscheln {pl}
steamed mussels
20:26
Sägepalme {f}
saw palmetto [Serenoa repens / Sabal serrulata]
20:26
etw. als Druckmittel einsetzen
to use sth. as leverage
20:27
Online-Lehren {n}
on-line coaching
20:30
goldrichtig liegen [ugs.]
to be dead on [coll.]
20:32
noduläre Sklerose {f}
nodular sclerosis
20:34
Pluralis majestatis {m}
majestic plural
20:35
subakute myelooptische Neuropathie {f}
subacute myelo-optic neuropathy
20:36
Gelenklinie {f} [Knie]
joint line [knee]
20:37
oftmals
often times {adv}
20:37
Wanderschuh {m}
hiking boot
20:37
ischämische Optikusneuropathie {f}
ischemic optic neuropathy
[Am.]
20:38
mit jdm. telefonieren
to be on the phone with sb.
20:38
Rauchintoxikation {f}
smoke intoxication
20:39
juvenile primäre Lateralsklerose {f}
juvenile primary lateral sclerosis
20:39
subakute bakterielle Endokarditis {f} (SBE)
subacute bacterial endocarditis (SBE)
20:40
endometriale Hyperplasie {f}
endometrial hyperplasia
20:40
obstruktive Azoospermie {f} (OAZ)
obstructive azoospermia (OAZ)
20:40
Entzündung {f} des Hodens
orchitis
20:40
chronische zystische Mastitis {f}
chronic cystic mastitis
20:40
entzündlicher Brustkrebs {m} (IBC)
inflammatory breast cancer (IBC)
20:40
Kiefergelenkserkrankung {f}
temporomandibular joint disorder (TMJD / TMJ / TMD)
20:40
Gebärmutterhalskrebsimpfstoff {m}
cervical cancer vaccine
20:40
Gebärmutterhalskrebsimpfung {f}
cervical cancer vaccination
20:40
entzündliche Beckenerkranung {f}
pelvic inflammatory disorder
20:41
Eileiterentzündung {f}
adnexitis
20:41
Ovarialentzündung {f}
oophoritis
20:41
Gebärmutterschleimhautentzündung {f}
endometritis
20:41
Entzündung {f} der Gebärmutterschleimhaut
endometritis
20:41
Entzündung {f} des Eileiters
salpingitis
20:41
asymptomatische inflammatorische Prostatitis {f}
asymptomatic inflammatory prostatitis
20:41
interstitielle Cystitis {f}
interstitial cystitis
20:41
periphere Arterienerkrankung {f}
peripheral arterial disease
20:41
goldrichtig liegen [ugs.]
to be dead on [coll.]
20:42
aortoiliakale Verschlusskrankheit {f}
aortoiliac occlusive disease
20:42
kongenitale erythropoetische Porphyrie {f}
congenital erythropoietic porphyria
20:42
ungewachster Seidenfaden {m}
unwaxed silk floss
20:42
gewachster Seidenfaden {m}
waxed silk floss
20:42
Antiarrhythmika {pl}
antiarrhythmic agents
20:42
Arachnoidal-
arachnoid {adj}
20:43
Kammer-
ventricular {adj}
20:43
Heteroaromat {m}
heteroaromatic compound
20:43
Planctomycetes {pl}
planctomycetes
20:43
zerebrale Sinusvenenthrombose {f}
cerebral sinus venous thrombosis
20:43
Sinusvenenthrombose {f}
sinus venous thrombosis
20:44
Zeitsparkasse
Timesaving Bank [Momo]
20:44
Diloxanidfuroat {n}
diloxanide furoate
20:44
wasserabstoßend
hydrophobically {adv}
20:44
wasserabweisend [Druckplatteneigenschaft]
hydrophobically {adv}
20:45
Ausschneidung {f} eines Schädelstückes
craniectomy
20:46
Farbenblindheit {f}
achromatopsia
20:46
Obesogen {n}
obesogen
20:46
Schilddrüsenvergiftung {f}
thyrotoxicosis
20:46
autosomal-dominante nächtliche Frontalhirnepilepsie {f}
autosomal dominant nocturnal frontal-lobe epilepsy (ADNFLE)
20:46
Aldosteronwirkung {f}
aldosterone action
20:46
renohepatopankreatische Dysplasie {f}
renal hepatic pancreatic dysplasia
20:47
periodische hypokaliämische Lähmung {f}
hypokalaemic periodic paralysis (HPP) [Br.]
20:47
periodische hypokaliämische Lähmung {f}
hypokalemic periodic paralysis (HPP) [Am.]
20:47
Subarachnoidalblutung {f}
subarachnoidal hemorrhage
[Am.]
20:48
Ovarialblutung {f}
ovarian hemorrhage [Am.]
20:49
intrakranielle Blutung {f}
intracranial haemorrhage
[Br.]
20:49
Äthinylöstradiol {n}
ethyl oestradiol [Br.]
20:49
Ethinylestradiol {n}
ethyl oestradiol [Br.]
20:49
Thyroliberin {n}
thyroliberine
20:50
intrakranielle Blutung {f}
intracranial hemorrhage
[Am.]
20:50
respiratorische Erkrankung {f}
respiratory disease
20:51
intrazerebrale Blutung {f}
intracerebral hemorrhage
[Am.]
20:51
funktionelle Blutung {f}
functional haemorrhage [Br.]
20:51
funktionelle Blutung {f}
functional hemorrhage [Am.]
20:51
Guanidinoacetat-Methyltransferase-Mangel {m}
guanidinoacetate methyltransferase deficiency
20:51
Phosphofruktokinaseenzym {n}
phosphofructokinase enzyme
20:51
Psoralen {n}