| 00:02 |
Hebriden- |
Hebridean {adj} |
| 00:02 |
Timorbuschsänger {m} |
buff-banded bushbird [Buettikoferella bivittata] |
| 00:02 |
Suaheli-Bülbülgrasmücke {f} |
Kretschmer's longbill [Macrosphenus kretschmeri] |
| 00:02 |
Einfarb-Bülbülgrasmücke {f} |
gray longbill [Macrosphenus concolor] [Am.] |
| 00:02 |
Einfarb-Bülbülgrasmücke {f} |
grey longbill [Macrosphenus concolor] [Br.] |
| 00:02 |
Krönung {f} [fig.] |
jewel in the crown |
| 00:02 |
Angola-Bülbülgrasmücke {f} |
Pulitzer's longbill [Macrosphenus pulitzeri] |
| 00:04 |
Gehirnatrophie {f} |
cerebral atrophy |
| 00:05 |
Hirnaneurysma {n} |
cerebral aneurysm |
| 00:05 |
Gehirnaneurysma {n} |
cerebral aneurysm |
| 00:05 |
zerebrales Aneurysma {n} |
cerebral aneurysm |
| 00:07 |
Hebrideninsel {f} |
Hebridean island |
| 00:24 |
Destillerien {pl} |
distilleries |
| 00:29 |
Zaspopathie {f} |
zaspopathy |
| 00:47 |
inverses Mikroskop {n} |
inverted microscope |
| 00:48 |
Inselrundfahrt {f} |
round-island trip |
| 00:48 |
Whiskydestillerie {f} |
whisky distillery |
| 00:48 |
Passflächenkorrosion {f} |
fretting corrosion |
| 00:49 |
Hirnatrophie {f} |
cerebral atrophy |
| 00:49 |
[den Schädel betreffend] |
cephalic {adj} |
| 00:49 |
Küchenwagen {m} |
chuck wagon |
| 00:49 |
[die Erkenntnis betreffend] |
epistemic {adj} |
| 00:49 |
Dysgrafie {f} |
dysgraphia |
| 00:49 |
Dysgraphie {f} |
dysgraphia |
| 00:49 |
einfache Ermäßigung {f} |
basic abatement |
| 01:10 |
Fährüberfahrt {f} |
ferry crossing |
| 02:00 |
Kirchgang {m} |
church attendance |
| 02:30 |
Purpurhähnchen {n} |
Severtzov's tit warbler [Leptopoecile sophiae] |
| 02:43 |
freikirchlich |
Free Church {attr} |
| 03:09 |
sich etwas noch mal überlegen |
to have second thoughts about sth. |
| 03:23 |
Kraniosynostose {f} |
craniosynostosis |
| 03:24 |
Farnsteiger {m} |
fernbird [Bowdleria punctata] |
| 03:25 |
Riedsänger {m} |
marsh grassbird [Megalurus pryeri] |
| 03:25 |
Riedsänger {m} |
Japanese marsh warbler [Megalurus pryeri] |
| 03:25 |
Strichelkopf-Schilfsteiger {m} |
striated grassbird [Megalurus palustris] |
| 03:25 |
Strichelkopf-Schilfsteiger {m} |
striated canegrass warbler [Megalurus palustris] |
| 03:38 |
Bartgrassänger {m} |
moustached grass warbler [Melocichla mentalis] |
| 03:44 |
Zwergschilfsteiger {m} |
little grassbird [Megalurus gramineus] |
| 03:44 |
Zwergschilfsteiger {m} |
little marshbird [Megalurus gramineus] |
| 03:45 |
Suez-Füsilier {m} |
Suez fusilier [Caesio suevicus] |
| 03:45 |
Rotmeer-Füsilier {m} |
Red Sea fusilier [Caesio suevicus] |
| 03:45 |
Rotmeer-Füsilier {m} |
Suez fusilier [Caesio suevicus] |
| 03:46 |
durchdrehen [verrückt werden] |
to lose it |
| 03:49 |
Sachalinschwirl {m} |
Stepanyan's grasshopper warbler [Locustella amnicola] |
| 03:49 |
Aldabrabuschsänger {m} |
Aldabra brush-warbler [Nesillas aldabrana] |
| 03:49 |
Aldabrabuschsänger {m} |
Aldabra warbler [Nesillas aldabrana] |
| 03:57 |
zerebraler Riesenwuchs {m} |
cerebral gigantism |
| 04:05 |
weißer Kronrand {m} |
coronet [marking] |
| 06:09 |
Rentierfleisch {n} |
reindeer meat |
| 06:11 |
Zivilisationsgeschichte {f} |
history of civilization |
| 06:26 |
Riesenzellarteriitis {f} |
giant cell arteritis [Arteriitis temporalis] |
| 06:26 |
Küchenabfall {m} |
kitchen waste |
| 06:26 |
Fliegerin {f} |
aviatrix [dated] |
| 06:27 |
Hinterhalt {m} |
ambuscade [dated] |
| 06:27 |
Flugplatz {m} |
aerodrome [Br.] [dated] |
| 06:32 |
so ungemein |
ever so |
| 06:34 |
Erzeugerland {n} |
country of origin |
| 06:36 |
dunkelrosa |
dark pink {adj} |
| 06:36 |
bescheuert [ugs.] |
balmy {adj} [dated, coll.: barmy, crazy] |
| 06:37 |
Teilstücke {pl} |
parts |
| 06:37 |
hellrosa |
light pink {adj} |
| 06:38 |
Finanznachrichten {pl} |
financial news |
| 06:42 |
Computerunterstützung {f} |
computer support |
| 06:42 |
Rechnerunterstützung {f} |
computer support |
| 06:42 |
Frondienst {m} |
socage |
| 06:42 |
Schweineohr [n] |
pig's ear |
| 06:42 |
Schweineschwanz {m} |
pig's tail |
| 06:43 |
Schafzucht {f} |
sheep husbandry |
| 06:43 |
Wirtschaftsnachrichten {pl} |
economic news |
| 06:43 |
Sportnachrichten {pl} |
sports news |
| 06:44 |
Auslandsnachrichten {pl} |
news from abroad |
| 06:44 |
Inlandsnachrichten {pl} |
domestic news |
| 06:44 |
Schweinefleischverbot {n} |
prohibition on the consumption of pork |
| 06:47 |
Schweineschwanz {m} |
pig's tail |
| 06:49 |
Enzephalozele {f} |
encephalocele |
| 06:49 |
Holoprosenzephalie {f} |
holoprosencephaly |
| 06:49 |
Hydranenzephalie {f} |
hydranencephaly |
| 06:49 |
inflammatorische Myopathie {f} |
inflammatory myopathy |
| 06:49 |
intrakranielle Zyste {f} |
intracranial cyst |
| 06:50 |
Mach's gut! |
So long! [Am.] |
| 06:54 |
Rostkopf-Schilfsteiger {m} |
tawny marshbird [Megalurus timoriensis] |
| 06:56 |
jeder Erklärung hohnsprechen |
to defy (any) explanation |
| 07:01 |
Weltnachrichten {pl} |
international news |
| 07:01 |
Kuhherde {f} |
herd of cows |
| 07:03 |
thrombozystopenisch |
thrombocystopenic {adj} |
| 07:04 |
Xanthom {n} |
xanthoma |
| 07:04 |
Zytomegalovirus {n} {m} (ZMV) |
cytomegalovirus (CMV) |
| 07:04 |
Zytomegalievirus {n} {m} (ZMV) |
cytomegalovirus (CMV) |
| 07:04 |
Zytomegalievirusinfektion {f} |
cytomegalovirus infection |
| 07:04 |
Zytomegalovirusinfektion {f} |
cytomegalovirus infection |
| 07:04 |
Dermatomyositis {f} |
dermatomyositis |
| 07:04 |
Polymyositis {f} |
polymyositis |
| 07:05 |
diffuse myelinoklastische Sklerose {f} |
diffuse myelinoclastic sclerosis |
| 07:05 |
Brachial-Plexusverletzung {f} |
brachial plexus injury |
| 07:05 |
Brachialplexus {m} |
brachial plexus [Plexus brachialis] |
| 07:10 |
diabetische Neuropathie {f} |
diabetic neuropathy |
| 07:10 |
diffus |
diffuse {adj} |
| 07:12 |
neurotoxische Schalentiervergiftung {f} |
neurotoxic shellfish poisoning |
| 07:12 |
Rauferei {f} |
scrap [coll.: fight] |
| 07:16 |
verdammt |
bally {adj} {adv} [Br.] [dated, coll.] |
| 07:18 |
Männerwelt {f} |
world of men |
| 07:35 |
Hast du ein Telephon? [alt] |
Are you on the telephone? [dated usage, meaning "Do you have a telephone?"] |
| 07:35 |
Politiknachrichten {pl} |
political news |
| 07:35 |
Ortsnachrichten {pl} |
local news |
| 07:35 |
Grünfutter {n} |
greenstuff |
| 07:57 |
intrakranielle Hypertension {f} |
intracranial hypertension (ICH) |
| 07:57 |
paroxysmale nichtkinesigene Dyskinesie {f} (PNKD) |
paroxysmal nonkinesigenic dyskinesia (PNKD) |
| 07:58 |
Musiknachrichten {pl} |
music news |
| 08:39 |
Phytogeographie {f} |
phytogeography |
| 08:39 |
phytogeographisch |
phytogeographical {adj} |
| 08:39 |
phytogeografisch |
phytogeographical {adj} |
| 08:40 |
Phytogenie {f} |
phytogeny |
| 08:40 |
Phytochemie {f} |
phytochemistry |
| 08:40 |
Phytochrom {n} |
phytochrome |
| 08:40 |
phytochemisch |
phytochemical {adj} |
| 08:40 |
Phytodermatitis {f} |
phytodermatitis |
| 08:40 |
Phytophotodermatitis {f} |
phytophotodermatitis |
| 08:40 |
Phytosterolämie {f} |
phytosterolaemia [Br.] |
| 09:04 |
Spreizkissen {n} |
abduction pillow |
| 09:07 |
jdn. am Boden festhalten |
to pin sb. to the ground |
| 09:10 |
pflanzenfressend |
phytophagous {adj} |
| 09:10 |
phytopathologisch |
phytopathological {adj} |
| 09:10 |
phytopathologisch |
phytopathologic {adj} |
| 09:10 |
Lehre {f} der Pflanzenkrankheiten |
phytopathology |
| 09:10 |
Phytopathologie {f} |
phytopathology |
| 09:11 |
Phytonomie {f} |
phytonomy |
| 09:11 |
Phytopathologin {f} |
phytopathologist [female] |
| 09:12 |
Phytopathologe {m} |
phytopathologist |
| 09:14 |
pflanzenfressend |
phytophagic {adj} |
| 09:14 |
phytografisch |
phytographical {adj} |
| 09:14 |
phytographisch |
phytographical {adj} |
| 09:14 |
Phytographie {f} |
phytography |
| 09:14 |
Phytografie {f} |
phytography |
| 09:19 |
Pflanzenhormon {n} |
plant hormone |
| 09:48 |
Phytohormon {n} |
phytohormone |
| 09:48 |
Pflanzenmitochondrien {pl} |
plant mitochondria |
| 09:48 |
pflanzenähnlich |
phytoid {adj} |
| 09:48 |
Pflanzenhormon {n} |
phytohormone |
| 09:50 |
Pflanzengift {n} |
plant toxin |
| 09:50 |
phytoid |
phytoid {adj} |
| 09:59 |
phytologisch |
phytologic {adj} |
| 09:59 |
phytologisch |
phytological {adj} |
| 10:00 |
Phytomitogene {pl} |
phytomitogens |
| 10:00 |
Phytotoxizität {f} |
phytotoxicity |
| 10:00 |
Phytotoxin {n} |
phytotoxin |
| 10:00 |
phytotoxisch |
phytotoxic {adj} |
| 10:01 |
Phytotomie {f} |
phytotomy |
| 10:01 |
Phytosterol {n} |
phytosterol |
| 10:04 |
sich mit etw. zu schaffen machen |
to busy oneself with doing sth. |
| 10:06 |
Augenzittern {n} |
nystagmus |
| 10:06 |
beim Menschen |
in humans |
| 10:07 |
Ovariektomie {f} |
ovariectomy |
| 10:07 |
Muffel {m} [ugs.] |
pooper [coll.] |
| 10:08 |
Phytose {f} |
phytosis |
| 10:08 |
Schiefhals {m} [Symptom] |
wry neck [Torticollis] [condition] |
| 10:09 |
Fleischerzeugung {f} |
meat production |
| 10:10 |
Phytophagie {f} |
phytophagy |
| 10:13 |
Phytophysiologie {f} |
phytophysiology |
| 10:14 |
Phytol {n} |
phytol |
| 10:15 |
Kompressionsstrümpfe {pl} |
compression stockings |
| 10:15 |
chemische Kastration {f} |
chemical castration |
| 10:15 |
Diabetikersocken {pl} |
diabetic socks |
| 10:17 |
müde, schmerzende Beine {pl} |
tired, aching legs |
| 10:20 |
stimmungsvoll |
atmospheric {adj} |
| 10:20 |
großmütig sein |
to open one's heart |
| 10:20 |
sein Herz ausschütten |
to open one's heart |
| 10:23 |
Ovariohysterektomie {f} |
ovariohysterectomy |
| 10:25 |
Prozesskostenhilfe {f} |
court grants of legal aid [Br.] |
| 10:26 |
physiopathologisch |
physiopathologic {adj} |
| 10:26 |
Vergleichszahlen {pl} |
like-for-like figures |
| 10:26 |
lange Baumwollstrümpfe {pl} |
tube socks |
| 10:26 |
Kürbiskernbandwurm {m} |
cucumber tapeworm [Dipylidium caninum] |
| 10:27 |
Einzelbild {n} [eines Comics] |
panel [Am.] |
| 10:27 |
Sowas läuft nicht mehr. [ugs.] [nicht akzeptabel] |
That doesn't fly anymore. [Am.] [coll.] [not acceptable] |
| 10:27 |
den ersten Treffer landen |
to draw first blood |
| 10:27 |
dämlich [ugs.] |
moronic {adj} |
| 10:27 |
Ist es nicht eher so, dass ... ? |
Isn't it more / rather the case that ... ? |
| 10:28 |
deutlich erhöht |
strikingly increased {adj} |
| 10:38 |
absolvieren [erledigen] |
to do [performance, route, task] |
| 10:39 |
idiotisch |
moronic {adj} |
| 10:39 |
Humanes-Herpes-Virus 5 {n} {m} (HHV 5) |
human herpesvirus 5 (HHV-5) |
| 10:39 |
Physiopathologie {f} |
physiopathology |
| 10:40 |
absolvieren |
to complete |
| 10:41 |
Nun sputen Sie sich aber! |
Now do get a move on! [Br.] |
| 10:41 |
einen Besuch absolvieren |
to make a visit |
| 10:50 |
Pathogenie {f} |
pathogeny |
| 10:51 |
ziehen |
to grow |
| 10:52 |
einengende Bündchen {pl} |
constricting cuffs |
| 10:52 |
pathogenetisch |
pathogenetic {adj} |
| 10:53 |
Chorioretinitis {f} |
chorioretinitis |
| 10:53 |
Hauptwirt {m} |
primary host |
| 10:53 |
Kürbiskernbandwurm {m} |
double-pore tapeworm [Dipylidium caninum] |
| 10:53 |
Gurkenkernbandwurm {m} |
double-pore tapeworm [Dipylidium caninum] |
| 10:53 |
Gurkenkernbandwurm {m} |
cucumber tapeworm [Dipylidium caninum] |
| 10:53 |
Hebammenkunst {f} |
midwivery [spv.] |
| 10:53 |
Encephalitozoonose {f} |
encephalitozoonosis |
| 10:54 |
Was hat das mit dem Thema zu tun? |
What has that got to do with the subject? |
| 10:58 |
Sternguckerkrankheit {f} |
wry neck |
| 11:00 |
Kinobetreiber {m} |
cinema operator |
| 11:00 |
kumulative traumatische Erkrankung {f} |
cumulative trauma disorder |
| 11:03 |
pathologische Diagnose {f} |
pathologic diagnosis |
| 11:05 |
Pathobiologie {f} |
pathobiology |
| 11:06 |
Pathodontie {f} |
pathodontia |
| 11:07 |
Pathoklise {f} |
pathoclisis |
| 11:09 |
pathologische Fraktur {f} |
pathologic fracture |
| 11:09 |
einengend |
constricting {adj} |
| 11:11 |
Initialwort {n} |
acronym |
| 11:12 |
wavefront-geführt [Laserbehandlung] |
wavefront-guided {adj} |
| 11:13 |
Phytosphingosin {n} |
phytosphingosine |
| 11:13 |
Phytonadion {n} |
phytonadione |
| 11:14 |
anatomische Verletzung {f} |
anatomical lesion |
| 11:14 |
anatomische Verletzung {f} |
anatomical injury |
| 11:15 |
pathologische Diagnose {f} |
pathological diagnosis |
| 11:15 |
zusammenziehend |
constricting {adj} |
| 11:15 |
Pathokrinie {f} |
pathocrinia |
| 11:16 |
Pathodixie {f} |
pathodixia [rare] |
| 11:16 |
einengend |
narrowing {adj} |
| 11:18 |
Pathografie {f} |
pathography |
| 11:18 |
Pathographie {f} |
pathography |
| 11:19 |
geduldet |
connived {adj} {pp} |
| 11:24 |
Phytopneumokoniose {f} |
phytopneumoconiosis |
| 11:24 |
Torticollis spasmodicus {m} |
spasmodic torticollis |
| 11:25 |
myofibrilläre Myopathie {f} (MFM) |
myofibrillar myopathy (MFM) |
| 11:25 |
temporale Arteriitis {f} |
temporal arteritis [Arteriitis temporalis] |
| 11:25 |
Phytosterolämie {f} |
phytosterolemia [Am.] |
| 11:32 |
Phytolith {m} |
phytolite [archaic] |
| 11:34 |
gigantisch |
gigantiform {adj} |
| 11:38 |
Pathognomie {f} |
pathognomy |
| 11:38 |
eine Versicherungsdeckung beschaffen |
to obtain insurance |
| 11:57 |
Destille {f} |
distillery |
| 13:16 |
gegenseitige Zugeständnisse {pl} |
mutual concessions |
| 13:16 |
Straßenverkehrsaufkommen {n} |
road traffic load [Br.] |
| 13:17 |
Medienkompetenz {f} |
media literacy |
| 13:17 |
kontrovers |
controversial {adj} |
| 13:30 |
Verderbtheit {f} |
viciousness |
| 13:30 |
Koje {f} [im Flugzeug] |
overnight berth |
| 13:30 |
Chaos {n} |
mess |
| 13:30 |
Vorstrafenregister {n} |
rap sheet [Am.] [coll.] |
| 13:31 |
tiffig [ostd.] [ugs.: schlecht] |
lousy {adj} [coll.: bad] |
| 13:32 |
Können Sie mir (geistig) folgen? |
Can you follow me? |
| 13:49 |
verpatzen [ugs.] |
to hash [fig.] [coll.] |
| 13:50 |
Schlüsselloch-Operation {f} [minimal-invasives Operieren] |
keyhole surgery |
| 13:50 |
in der Scheiße sitzen [vulg.] |
to be in the shit [vulg.] |
| 13:50 |
Du willst mich doch (wohl) verarschen! [vulg.] |
You've gotta be fucking kidding me! [vulg.] |
| 13:50 |
Feedbackbereich {m} |
feedback section |
| 13:50 |
Gashahn {m} |
fuel valve |
| 13:50 |
Datei- und Druckerserver {m} |
file and print server |
| 13:57 |
Speckfalte {f} |
roll of flab |
| 13:57 |
hin- und herüberlegen |
to hum and haw [Br.] [coll.] |
| 13:58 |
Löffelschnitzen {n} |
spoon carving |
| 13:59 |
50 Pfund pro Stück |
£50 a throw [coll.] |
| 13:59 |
das kleinste |
the least |
| 13:59 |
Flop {m} |
bomb [Am.] [coll.] [complete failure] |
| 13:59 |
sich was zu essen einwerfen [ugs.] |
to get some food in oneself [coll.] |
| 14:28 |
kürzen [Bruchrechnen] |
to cancel |
| 14:29 |
sich nach neuen Möglichkeiten umsehen |
to look for new horizons |
| 14:29 |
seinen Horizont erweitern wollen |
to look for new horizons |
| 14:29 |
etw. hindrehen [ugs.] [fig.] |
to wangle sth. [coll.] |
| 14:29 |
Aufputschmittel {pl} |
uppers |
| 14:29 |
Gepäckträger {m} [Fahrrad] |
pannier rack [Br.] |
| 14:29 |
jdm. etw. missgönnen |
to begrudge sb. sth. |
| 14:34 |
Vervielfältigungsgerät {n} |
machine for making copies |
| 14:35 |
einfach |
basic {adj} |
| 14:35 |
damit |
for this reason {adv} |
| 14:35 |
damals |
back in the days {adv} |
| 14:35 |
darüber hinweggesehen |
connived {adj} {pp} |
| 14:35 |
obenauf |
on top {adv} |
| 14:35 |
daheim |
at home {adv} |
| 14:35 |
sich einen Dreck kümmern [ugs.] |
to give a smeg [Br.] [coll.] [archaic] |
| 14:36 |
aufgefangen |
intercepted {adj} {pp} |
| 14:36 |
sie hat / hatte getreten |
she has / had trod on |
| 14:36 |
sie ist / war getreten |
she has / had stepped |
| 14:56 |
Filmnachrichten {pl} |
movie news [Am.] |
| 14:56 |
Absatzzeichen {n} (¶) [veraltet] |
pilcrow (¶) |
| 16:39 |
bestens aufgehoben sein |
to be in good hands |
| 16:39 |
einige Dreißig |
thirty or so |
| 16:40 |
Umhängekeyboard {n} |
keytaur |
| 16:40 |
Spleiße {f} [landsch.: Splitter] |
splinter |
| 16:41 |
halbweißer Fuß {m} |
boot [marking] |
| 16:55 |
witterungsabhängig |
weather-dependent {adj} |
| 16:55 |
witterungsabhängig |
dependent on the weather {adj} |
| 16:56 |
Halfpipe {f} |
halfpipe |
| 16:57 |
Bimbo {m} [pej.] |
Uncle Tom [esp. Am.] [pej.] |
| 17:04 |
Der Sommer rückte näher. |
Summer was on the way. |
| 17:24 |
pathognomonisches Symptom {n} |
pathognomonic symptom |
| 17:26 |
Phytohämagglutinin {n} (PHA) |
phytohaemagglutinin (PHA) [Br.] |
| 17:26 |
Phytohämagglutinin {n} (PHA) |
phytohemagglutinin (PHA) [Am.] |
| 17:27 |
Phytochromobilin {n} |
phytochromobilin |
| 17:32 |
Einfluss {m} |
muscle [fig.] |
| 17:37 |
pathometrisch |
pathometric {adj} |
| 17:38 |
Pathometrie {f} |
pathometry |
| 17:39 |
Dosenobst {n} |
canned fruit [Am.] |
| 17:40 |
steifer Nacken {m} |
stiff neck |
| 17:43 |
Zerstreutheit {f} |
absence of mind |
| 17:47 |
Textil- und Flächengestaltung {f} |
textile and surface design |
| 17:50 |
Phytoagglutinin {n} |
phytoagglutinin |
| 17:52 |
Dosenobst {n} |
tinned fruit [esp. Br.] |
| 17:53 |
struktural |
structural {adj} |
| 18:04 |
in den Dreißigern |
thirty something [coll.] [age] |
| 18:07 |
es äußerst genau nehmen |
to be a stickler for details |
| 18:15 |
Fluidum {n} |
aura |
| 18:32 |
Purpurschnecke {f} |
banded dye murex [Hexaplex trunculus / Murex trunculus / Phyllanotus trunculus / Truncullariopsis trunculus] |
| 18:53 |
Encephalitozoonose {f} |
wry neck |
| 18:55 |
Versorgungsrecht {n} |
compensation law |
| 18:55 |
Quarterpipe {f} |
quarter pipe |
| 19:08 |
paroxysmale Kältehämoglobinurie {f} |
paroxysmal cold hemoglobinuria [Am.] |
| 19:22 |
Leberbiopsie {f} |
hepatic biopsy |
| 19:35 |
über etw. Bericht erstatten |
to give an account of sth. |
| 19:36 |
Nivellierlatte {f} |
level staff |
| 19:58 |
Nur ich! |
Only me! |
| 20:05 |
Teilungserklärung {f} |
declaration of division |
| 20:06 |
Maß {n} |
moderation [be moderate] |
| 20:08 |
[die Abasie betreffend] |
abatic {adj} |
| 20:12 |
Scheiße sein [vulg.] |
to blow goats [Am.] [coll.] |
| 20:13 |
obgleich |
albeit {conj} |
| 20:15 |
Pathomorphismus {m} |
pathomorphism |
| 20:16 |
doppeltes Anführungszeichen {n} [Sonderzeichen] |
double quote |
| 20:18 |
Pathophobie {f} |
pathophobia |
| 20:52 |
Freibrief {m} [Freilassung] |
letter of manumission |
| 20:52 |
Kompressionsbruch {m} |
compression fracture |
| 21:06 |
Unglücksort {m} |
scene of the accident |
| 21:07 |
Sportnachrichten {pl} |
sport news |
| 21:07 |
Unglücksfahrer {m} |
[driver who caused an accident] |
| 21:07 |
Unglücksmaschine {f} |
crashed aircraft |
| 21:07 |
Hasmonäer {pl} |
Hasmoneans |
| 21:07 |
patrilineal |
patrilineal {adj} |
| 21:07 |
Pektenitis {f} |
pectenitis |
| 21:07 |
diadochokinetisch |
diadochokinetic {adj} |
| 21:07 |
Pathomimie {f} |
pathomimicry |
| 21:08 |
Pathos {n} |
pathosis [rare] |
| 21:08 |
seine Gewohnheiten ändern |
to change one's ways |
| 21:08 |
Pathonomie {f} |
pathonomy |
| 21:08 |
Diadochokinesie {f} |
diadochokinesia |
| 21:08 |
Zertifizierungsstelle {f} |
certifying body |
| 21:08 |
pektenitisch |
pectenitic {adj} |
| 21:13 |
diadrom |
diadromous {adj} [fish] |
| 21:16 |
Pathonomie {f} |
pathonomia |
| 21:22 |
patroklin |
patroclinous {adj} |
| 21:28 |
Brittle-Diabetes {m} |
brittle diabetes |
| 21:30 |
Deutscher Michel {m} |
Honest Fritz |
| 21:30 |
Deutscher Michel {m} |
the plain honest German |
| 21:35 |
Flugzeugführerin {f} |
aviatrix [dated] |
| 21:44 |
[die Akren betreffend] |
acral {adj} |
| 22:06 |
Striktur {f} |
stricture |
| 22:10 |
anastomotisch |
anastomotic {adj} |
| 22:14 |
Anastomosenstriktur {f} |
anastomotic stricture |
| 22:22 |
Kiew {n} |
Kiev |
| 22:22 |
obenauf |
at the top {adv} |
| 22:22 |
dabei |
in the process {adv} |
| 22:22 |
dabei |
in the course of this {adv} |
| 22:22 |
zyanotisch |
cyanotic {adj} |
| 22:22 |
dabei |
at the same time {adv} |
| 22:34 |
[den Bulbus betreffend] |
bulbar {adj} |
| 22:57 |
hitzige Diskussion {f} |
heated discussion |
| 22:57 |
erhitzte Diskussion {f} |
heated discussion |
| 22:57 |
authentischer |
more authentic {adj} |
| 22:58 |
traumatische Okklusion {f} |
occlusal trauma |
| 22:58 |
Instrumententablett {n} |
instrument tray |
| 22:59 |
Kunststoffschale {f} |
plastic tray |
| 23:01 |
Chrysipp {m} |
Chrysippus |
| 23:02 |
Absetzbehälter {m} |
(dental) trap |
| 23:05 |
anatomische Pathologie {f} |
anatomical pathology |
| 23:05 |
Tischgemeinschaft {f} |
table fellowship |
| 23:05 |
Diageotropismus {m} |
diageotropism |
| 23:05 |
Parodontaltrauma {n} |
periodontal trauma |
| 23:06 |
Lokalbehandlung {f} |
local treatment |
| 23:08 |
Dystrophia adiposogenitalis {f} |
adiposogenital dystrophy |
| 23:08 |
Zöllner {m} [Steuereintreiber] |
tax collector |
| 23:09 |
träufeln |
to dribble |
| 23:09 |
Harnabgang {m} |
urination |
| 23:09 |
Harnträufeln {n} |
dribbling (of urine) |
| 23:12 |
Patch-Test {m} |
patch test |
| 23:16 |
Familienbande {pl} |
family ties |
| 23:21 |
Behandlungsfeld {n} |
field of treatment |
| 23:21 |
Behandlungsbereich {m} |
treatment area |
| 23:21 |
Hausmann {m} |
homemaker [male] [mainly Am.] |
| 23:21 |
größtmögliche Sicherheit bieten |
to offer maximum security |
| 23:22 |
Absetzgefäß {n} |
(dental) trap |
| 23:22 |
Hausfrau {f} |
homemaker [esp. Am.] |
| 23:22 |
Behandlungszeitraum {m} |
period of treatment |
| 23:22 |
anatomische (Zahn-) Wurzel {f} |
anatomical root (of tooth) [Radix dentis] |
| 23:23 |
Patholesie {f} |
patholesia [rare] |
| 23:23 |
diaderm |
diadermic {adj} |
| 23:23 |
diageotrop |
diageotropic {adj} |
| 23:23 |
Anastomosen- |
anastomotic {adj} |
| 23:23 |
Unfähigkeit {f} zu stehen |
astasis |
| 23:24 |
Epikutantest {m} |
epicutane test |
| 23:24 |
dentale Pathose {f} |
dental pathosis |
| 23:24 |
CT-gesteuerte Intervention {f} mittels Lasermarkierungs- und Zielhilfe |
CT-guided intervention by on-target laser guidance |
| 23:25 |
Passavant-Ringwulst {m} {f} |
Passavant's bar |
| 23:28 |
Antrag {m} auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens |
request for the opening of insolvency proceedings |
| 23:28 |
[Charakteristik Schottlands, der Schotten oder des schottischen Dialekts] |
Scottishness |