Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. Juli 2008
00:29
Silberfund {m}
silver discovery
00:32
Goldfund {m}
gold discovery
00:37
Große Australische Bucht {f}
Great Australian Bight
00:39
erregbare Zelle {f}
excitable cell
00:50
verhaftet
busted {adj} {pp} [Am.] [sl.]
00:51
Brasilstrom {m}
Brazil Current
01:07
neuangekommen
newly arrived {adj}
01:15
Bergarbeitersiedlung {f}
mining settlement
02:47
chemische Synapse {f}
chemical synapse
02:47
elektrische Synapse {f}
electrical synapse
02:47
Darf ich mal schauen?
May I have a look?
02:47
Darf ich mal gucken? [ugs.]
May I have a look?
02:50
Zahnleiste {f}
dental lamina
02:50
Zahnärzteschaft {f}
dental profession
02:50
Vordesinfektion {f}
preliminary disinfection
02:50
Untergerüst {n} des Prothesenimplantats
implant denture substructure
02:50
devitalisierter Zahn {m} [pulpaloser Zahn]
devital tooth
02:50
avital [z.B. die Pulpa]
devitalized {adj}
02:50
Zahnentwicklung {f}
dentification
02:50
Zahnbildung {f}
dentification
02:51
Dentallote {pl}
dental alloys
02:52
Miktionszystourethrografie {f}
micturating cystourethrography
02:52
Gefäßbohrer {m}
rotablator
02:52
Normalbefund {m}
normal finding
02:52
Parodontalkürette {f}
periodontal curette
02:52
Matrizenspanner {m}
matrix retainer
02:52
intraligamentäre Spritze {f}
syringe for intraligamentary anesthesia [Am.]
02:53
Laserzielgerät {n} [bildverstärkerseitig]
laser aimer [on image intensifier side]
02:54
Röntgenserienaufnahme {f} [Technik]
serial radiography
02:55
Röntgenserienaufnahme {f} [Technik]
serialography
02:55
Serienaufnahme {f}
serial exposure
03:05
nasopharyngeal
nasopharyngeal {adj}
03:06
Angiofibrom {n}
angiofibroma
03:06
pathognomonisch
pathognomonic {adj}
03:06
Riesenzellkarzinom {n}
giant cell carcinoma
03:06
renales Angiomyolipoma {n}
renal angiomyolipoma
03:07
subependymales Riesenzellastrozytom {n}
subependymal giant cell astrocytoma
03:07
Riesenzellastrozytom {n}
giant cell astrocytoma
03:07
Astrozytom {n}
astrocytoma
03:07
Ventrikelsystem {n}
ventricular system
03:07
unter dem Ependym
subependymal {adj}
03:07
subependymal
subependymal {adj}
03:07
neurokutanes Syndrom {n}
neuro-cutaneous syndrome
03:07
neurokutan
neuro-cutaneous {adj} [spv.]
03:07
Krankheitshäufigkeit {f}
disease frequency
03:07
Krankheitshäufigkeit {f}
frequency of disease
03:07
arterielle Hypertonie {f}
arterial hypertension
03:07
orthostatische Dysregulation {f}
orthostatic dysregulation
03:08
Hypokaliämie {f}
hypokalaemia [Br.]
03:08
Hypokaliämie {f}
hypokalemia [Am.]
03:08
Hypernatriämie {f}
hypernatraemia [Br.]
03:08
chronische pulmonalarterielle Hypertonie {f}
chronic pulmonary arterial hypertension
03:08
arteriovenöse Mißbildung {f}
[alt]
arteriovenous malformation
03:13
anatoxisch
anatoxic {adj}
03:18
Myeloleukämie {f}
myeloleukaemia
[Br.]
03:18
akute Myeloleukämie {f}
acute myeloleukemia
[Am.]
03:18
akute Myeloleukämie {f}
acute myeloleukaemia
[Br.]
03:18
Rückenmarkserweichung {f}
myelomalacia
03:18
Knochenmarkszelle {f}
myeloid cell
03:18
corticobasale Degeneration {f}
corticobasal degeneration
03:18
Häppchen {n}
niblet [small piece of food]
03:18
intraarteriell
intraarterial {adj}
03:23
Immunerkennung {f}
immune cognition
03:27
Hämatologikum {n}
haematological agent [Br.]
03:27
angiopoetisch
vasoformative {adj}
03:27
Hämatologika {pl}
haematological agents [Br.]
03:28
Hämatologikum {n}
hematological agent [Am.]
03:36
Unterkunftsmöglichkeit {f}
accommodation [Br.]
04:36
erstaunt
marveled {pp} [Am.]
04:40
Bleiverbindung {f}
lead compound
04:41
Bergarbeiterlager {n}
mining camp
04:42
Stickstoffkreislauf {m}
nitrogen cycle
04:42
Stickstoffzyklus {m}
nitrogen cycle
04:42
nach dem dritten Lebensjahr
after the third year of life {adv}
04:42
chemotherapeutisch
chemotherapeutically {adv}
04:43
chemotherapeutisch
chemotherapeutical {adj}
04:43
Riesenzelle {f}
giant cell
04:43
chemotherapeutisch
chemotherapeutic {adj}
05:00
Hamartie {f}
hamartia
05:01
Thrombosegefahr {f}
danger of thrombosis
05:07
Arsenverbindung {f}
arsenic compound
05:07
Trennmittel {n}
parting compound
05:07
Trennmittel {n}
separating agent
05:11
organische Verbindung {f}
organic compound
05:31
Biomoleküle {pl}
biomolecules
05:35
Steatitis {f}
steatitis
05:35
Adermie {f}
adermia
05:38
nasopharyngeales Karzinom {n}
nasopharyngeal carcinoma
05:38
Eisenbahnwesen {n}
railroad industry [Am.]
05:38
Riesenzellaortitis {f}
giant cell aortitis
05:38
Riesenzellarteriitis {f}
giant cell arteritis
[Arteriitis temporalis]
05:38
Aortitis {f}
aortitis
05:39
Choristom {n}
choristoma
05:39
Angiomyolipom {n} der Lunge
angiomyolipoma of (the) lung
05:39
Angiomyolipom {n}
angiomyolipoma
05:39
Zeltproduktion {f}
tent-making
05:53
Mineralien {pl}
mineral nutrients
05:53
Koalitionsstreit {m}
coalition ructions
07:10
photosynthetisch
photosynthetically {adv}
07:11
photosynthetisch
photosynthetic {adj}
07:30
Nasenpolyp {m}
nasal polyp
07:43
Chemotrophie {f}
chemotrophy
07:45
chemotroph
chemotrophic {adj}
07:49
Chemomorphose {f}
chemomorphosis
07:52
Aromenindustrie {f}
aroma industry
08:03
Aluminiumlegierung {f}
aluminium alloy [Br.]
08:03
Besuchergruppen {f} {pl}
audiences
08:16
Hummerfischer {m}
lobsterman
08:17
Dämmerungssehen {n}
mesopic vision
08:22
ausschwenken
to swivel out
08:23
ausschwenken
to swing out
08:24
Gewebemakrophage {m}
tissue macrophage
08:36
Polgröße {f}
pole size
08:36
Stromanschluss {m}
electrical connection
08:37
Vielzahnführung {f}
multi-tooth guidance
08:41
Lakota {n}
Lakota
08:41
Islandbecken {n}
Iceland Basin
08:46
Bremsklappe {f} [am Flugzeug]
aileron
08:47
verriegelbar
lockable {adj}
08:47
Zwischenstellung {f}
intermediate position
08:50
Aufgabenspektrum {n}
range of tasks
08:54
Molekülstruktur {f}
molecular structure
09:18
niedertreten
to depress
09:32
erlässlich
remittable {adj} [rare: remissible]
09:42
Hummerfischer {m}
lobsterer
09:43
Salvarsan {n}
salvarsan
09:44
photosynthetisch
photosynthetical {adj}
09:45
ersteigert
bought at auction {pp}
09:47
Magnetometer {n} {m}
magnetometer
09:47
Bindegewebe {n}
connective tissue
[Textus connectivus]
09:54
erhalten
received (recd.) (rec'd.) {adj} {pp}
09:54
rückwärts beugen
to dorsiflex
09:55
erschöpft
knackered {adj} {pp} [Br.] [coll.: tired]
09:58
Atoxyl {n}
atoxyl
09:59
um etw. verlegen sein [etw. benötigen]
to be shy of sth. [to lack sth.]
09:59
Geißfußveredlung {f}
cleft graft
10:01
von anderen Firmen gewährte Bedingungen {pl}
terms granted by other firms
10:01
tja [ugs.]
oh well [interjection]
10:21
Public Viewing {n}
[live broadcast of sports or other events in public]
10:27
[ein außerhalb der Reihe stehender Zahn]
snaggle tooth
10:37
Holzhof {m}
timber yard
10:38
Rasentraktor {m}
lawn tractor
10:38
janz weit draußen (JWD) [ugs.]
in the middle of nowhere
10:49
Trachelopexie {f}
trachelopexy
11:15
Ich würde gerne wissen, was du denkst.
A penny for your thoughts.
11:24
Online-Game {n}
online game
11:25
Leoparden-Drückerfisch {m}
clown triggerfish [Balistoides conspicillum]
11:26
Sternen-Drückerfisch {m}
starry triggerfish [Abalistes stellaris]
11:27
Gelbsaum-Drückerfisch {m}
yellowmargin triggerfish [Pseudobalistes flavimarginatus]
11:27
Blaukehl-Drückerfisch {m}
gilded triggerfish [Xanthichthys auromarginatus]
12:00
laktierend
lactating {adj}
12:03
elektronische Beschaffung {f}
e-procurement
13:57
Vordenker {m}
thought leader
13:58
Sternenstaub {m}
stellar dust
14:03
Arsentrichlorid {n}
arsenic trichloride
14:11
säugend
lactating {adj}
14:13
Drehwinkel {m}
angle of rotation
14:13
Mikroventil {n}
micro valve
14:15
Zahnfeile {f}
dental file
14:15
dentilingual
dentilingual {adj}
14:15
Zahnfilm {m}
dental film
14:15
Zahnfeile {f}
tooth file
14:16
Sternen-
stellar {adj}
14:16
Stern-
stellar {adj}
14:16
Laborgreifer {m}
laboratory gripper
14:16
Teilespektrum {n}
range of parts
14:18
Um Himmels willen!
For Pete's sake!
14:58
Spannungsversorgung {f}
power supply
14:58
Handhabungsgerät {n}
handling device
15:02
geißelförmig
flagelliform {adj}
15:10
Ethnozid {m} {n}
ethnocide
15:11
Prinz Eisenherz
Prince Valiant
15:11
spielfrei
without play {adj}
15:12
säugen
to lactate
15:13
Zugehöriger {m} einer ethnischen Gruppe
ethnic [Am.]
15:14
Heteropolymer {n}
heteropolymer
15:15
Energiesparen {n}
energy savings
15:19
Gemmologie {f}
gemmology
15:20
Flagellat {m}
flagellate
15:20
chemoautotroph
chemoautotroph {adj}
15:20
peitschenförmig
flagelliform {adj}
15:21
bioanorganisch
bioinorganic {adj}
15:22
Speisegesetze {pl}
dietary laws
15:22
Speisegesetz {n}
dietary law
15:25
Edelsteinkunde {f}
gemmology
15:25
sterben
to go belly-up (or turn) [coll.] [fig.]
15:25
Edelsteinkunde {f}
gemology [Am.]
15:25
schief gehen [ugs.] [fig.]
to turn belly-up [coll.] [fig.]
15:25
schief gehen [ugs.] [fig.]
to go belly-up [coll.] [fig.]
15:26
Kabelabgang {m}
cable outlet
15:26
Wauwau {m} [Kindersprache: Hund]
bow-wow [child's language: dog]
15:28
Keilhakenkinematik {f}
wedge hook kinematics
15:30
flagelliert
flagellated {adj} {pp}
15:31
Geißelzelle {f}
flagellate cell
15:31
flagelliform
flagelliform {adj}
15:34
Proteobakterien {pl}
proteobacteria
15:34
Eubakterien {pl}
eubacteria
15:34
flagellieren
to flagellate
15:38
Flagellin {n}
flagellin
15:45
Geißeltierchenbefall {m}
flagellosis
15:45
Operon {n}
operon
15:46
Cheyletiellose {f}
cheyletiellose
15:46
hämolytisch-urämisches Syndrom {n}
hemolytic uremic syndrome
[Am.]
15:47
Umweltauswirkungen {pl}
environmental effects
15:56
Hausfriedensbruch {m}
home invasion [Am.] [Aus.] [NZ]
15:57
Falschsortierung {f}
missorting
15:59
Humanpathogen {n}
human pathogen
15:59
Nematoden {pl}
nematodes [Nematoda]
16:00
Löffelhund {m}
bat-eared fox [Otocyon megalotis]
16:03
Fadenwürmer {pl}
roundworms [phylum Nematoda]
16:05
hämolytisch-urämisches Syndrom {n}
hemolytic uremic syndrome
[Am.]
16:09
Innungsmeister {m}
guild master
16:22
Polymermolekül {n}
polymer molecule
16:23
Polymermoleküle {pl}
polymer molecules
16:31
Kettentransfer {m}
chain transfer
16:31
Atmolyse {f}
atmolysis
16:36
Gemmologie {f}
gemology [Am.]
16:37
Latexfarbe {f}
latex paint
16:38
chemische Sympathektomie {f}
chemical sympathectomy
16:38
chemische Struktur {f}
chemical structure
16:38
Zervikotomie {f}
cervicotomy
16:38
monomer
monomeric {adj}
16:39
Neumutation {f}
new mutation
16:39
Trachelotomie {f}
trachelotomy
16:39
Trachelophym {n}
trachelophyma
16:40
Trachelopexie {f}
trachelopexia
16:40
Trachelomyitis {f}
trachelomyitis
16:41
Polyimid {n}
polyimide
16:44
Emulsionpolymerisation {f}
emulsion polymerization
16:44
ataktisch
atactic {adj}
16:44
synthetisches Polymer {n}
synthetic polymer
16:45
Mizelle {f}
micelle
16:45
Emulsionpolymerisation {f}
emulsion polymerisation
[Br.]
16:45
chemoorganotroph
chemoorganotrophic {adj}
16:45
Suspensionpolymerisation {f}
suspension polymerisation
[Br.]
16:46
Suspensionpolymerisation {f}
suspension polymerization
16:46
unter Führung von
headed by
16:47
Unwetterwarnung {f}
heavy rainfall warning
16:48
Triphenylarsin {n}
triphenylarsine
16:48
Arsphenamin {n}
arsphenamine
16:48
Betain {n}
betaine
16:48
Sulfitoxidase {f}
sulphite oxidase [Br.]
16:48
Auszusgmittel {n}
extractant
17:29
toxischer Schock {m}
toxic shock
17:30
Acidose {f}
acidosis
17:31
Lösungspolymerisation {f}
solution polymerization
17:31
Reaktionsrate {f}
reaction rate
17:32
Bakteriotoxin {n}
bacteriotoxin
17:32
Natriumpolyacrylat {n}
sodium polyacrylate (SPA)
17:33
Lösungspolymerisation {f}
solution polymerisation [Br.]
17:34
thermoplastisches Polymer {n}
thermoplastic polymer
17:37
Umsatzrückgang {m}
sales slowdown
17:38
Carboxymethylcellulose {f} (CMC)
carboxymethylcellulose (CMC)
17:42
Polyamid {n}
polyamide
17:42
Zugehörige {pl}
members
17:42
Zugehörige {f}
member [female]
17:43
Integrierte Produktpolitik {f}
Integrated Product Policy
18:00
Elster {f}
black-billed magpie [Am.] [Pica pica]
18:00
(gutartige) Drüsengeschwulst {f}
adenoma
18:00
Adenome {pl}
adenomas
18:00
erstürmt
stormed {adj} {pp}
18:00
Sachmängelhaftung {f}
materials defect liability
18:01
Sulfitoxidase {f}
sulfite oxidase [Am.]
18:01
Um Himmels willen!
For God's sake!
18:01
Einschuss {m}
weft
18:02
posturale Hypotension {f}
postural hypotension
18:02
Schusszahl {f}
number of weft threads
18:03
Adventitia {f}
adventitia
18:03
landschaftlich gestalten
to landscape
18:04
orthostatische Hypotension {f}
orthostatic hypotension
18:05
amphiphil
amphiphilic {adj}
18:05
Bakterientoxin {n}
bacterial toxin
18:05
Hamartom {n}
hamartoma
18:05
Nihydrin-Reaktion {f}
nihydrin reaction
18:06
Spirochäten {pl}
spirochaetes [Phylum] [Br.]
18:06
wiegen
to weigh
18:06
(felsiger) Untergrund {m}
bedrock
18:07
Perlkorn {n} [einer Schusswaffe]
bead sight
18:07
taubes Gestein {n}
dead rock
18:08
Flagellateninfektion {f}
flagellosis
18:08
Online-Jargon {m}
online jargon
18:09
anaerobe Ammoniumoxidation {f} (AAO)
anaerobic ammonium oxidation (AAO)
18:09
Thoronol {n}
thoronol
18:09
Neosalvarsan {n}
neosalvarsan
18:09
Chlorbenzen {n}
chlorobenzene
18:09
bioanorganische Chemie {f}
bioinorganic chemistry
18:09
Nitratreduktase {f}
nitrate reductase
18:09
Xanthinoxidase {f} (XO)
xanthine oxidase (OX)
18:09
Lipoxygenase {f} (LOG)
lipoxygenase (LOG)
18:09
Metalloenzym {n}
metalloenzyme
18:10
Angiomatose {f}
angiomatosis
18:25
Dentallaboratorium {n}
dental lab [coll.]
18:26
Haringtontimalie {f}
buff-chested babbler [Stachyris ambigua]
18:43
Ansatz {m}
objective
18:52
Bayerisches Ministerium für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz {n}
Bavarian Ministry for Environment, Health and Consumer Protection
18:52
Pankreatographie {f}
pancreatography
18:52
Pankreatografie {f}
pancreatography
18:52
pankreatographisch
pancreatographically {adv}
18:52
pankreatographisch
pancreatographic {adj}
18:52
pankreatografisch
pancreatographic {adj}
18:52
pankreatografisch
pancreatographically {adv}
18:52
pankreatographisch
pancreatographical {adj}
18:52
pankreatografisch
pancreatographical {adj}
18:52
Pflichtverletzung {f}
neglect of duty
18:52
Pankreatikographie {f}
pancreaticography
18:53
Regalien {pl}
regalian rights
18:53
Pankreatikografie {f}
pancreaticography
18:53
Gangdilatation {f}
duct dilatation
18:53
pankreatikographisch
pancreaticographic {adj}
18:53
pankreatikografisch
pancreaticographic {adj}
18:53
Pankreatikocholangiographie {f}
pancreaticocholangiography
18:53
Pankreatikocholangiografie {f}
pancreaticocholangiography
18:53
Link {n} {m}
link
18:54
T2-gewichtete Sequenz {f}
T2-weighted sequence
19:12
podologisch
podological {adj}
19:12
podologisch
podologic {adj}
19:13
Podologin {f}
podologist [female]
19:13
Podologe {m}
podologist
19:13
Podologie {f}
podology
19:14
superselektive Angiographie {f}
superselective angiography
19:15
superselektive Angiografie {f}
superselective angiography
19:16
Hinterbänkler {pl}
back-benchers [in parliament]
19:29
superselektiv
superselective {adj}
19:34
Bitte {f}
please
19:34
Lehre {f} des Fußes
podology
19:34
Gosse {f}
kennel [fig.]
19:34
Hinterbänkler {pl}
backbenchers [in parliament]
19:35
Unruhen {pl}
disturbances
19:35
Kupfersulfit {n}
cupric sulphite [Br.]
19:35
Koryphäe {f}
distinguished expert
19:36
Nagelpilz {m}
nail fungus
19:36
Die Sache hat aber einen Pferdefuß.
There's just one snag.
19:36
Nagelbehandlung {f}
nail treatment
19:36
Hyperkeratosenbehandlung {f}
treatment of hyperkeratosis
19:36
Hammerzehe {f}
hammer toe [Digitus malleus]
19:36
Kupfersulfit {n}
copper sulphite [Br.]
19:36
Winterschlaf {m}
winter dormancy
19:36
Kastenlose {f}
outcaste [female]
19:36
Kastenloser {m}
outcaste
19:37
Fenstergeschoss {n} [am Hauptschiff einer Kirche]
clerestory
19:37
zum Sergeant at law befördert werden
to take the coif [Br.]
19:51
weitestgehend
most widely {adv}
19:54
Azidämie {f}
acidaemia [Br.]
19:58
Methylgruppe {f}
methyl group
19:58
Methylcellulose {f}
methyl cellulose
[E-461]
19:59
Methylcellulose {f}
methylcellulose
[E-461]
19:59
Fußprobleme {pl}
foot problems
20:00
Kontaktwinkel {m}
contact angle
20:00
Onychogryphose {f}
onychogryphosis
20:25
Stoßdämpferhub {m}
shock absorber stroke
20:26
Doppelkolbenantrieb {m}
double piston drive
20:26
Doppelkolbenantrieb {m}
twin piston drive
20:27
Akromioplastik {f}
acromioplasty
20:27
Akromionplastik {f}
acromioplasty
20:28
perianales Hämatom {n}
perianal haematoma [Br.]
20:28
perianales Hämatom {n}
perianal hematoma [Am.]
20:28
perianal
perianal {adj}
20:31
Kaffeeröster {m}
coffee roaster
21:06
Basiseinheit {f}
basic unit
21:06
Stoßdämpferhub {m}
shock absorber travel
21:06
Mittelstellung {f}
centre position [Br.]
21:07
Aktionsraum {m}
action space
21:07
erweckt
awakened {adj} {pp}
21:07
erteilt
granted {adj} {pp}
21:08
erwirkt
obtained {adj} {pp}
21:08
erweckt
woken {adj} {pp}
21:08
erübrigt
spared {adj} {pp}
21:39
archäologischer Fund {m}
archeological find [Am.]
21:40
Abdominoplastik {f}
abdominoplasty
21:40
Abomasitis {f}
abomasitis
21:40
Dentikel {m}
pulp stone
21:55
Umschlag {m} [plötzlicher Wechsel]
(sudden) change
22:25
portale Hypertension {f}
portal hypertension
22:25
aromatische Kohlenwasserstoffe {pl}
aromatic hydrocarbons
22:25
aromatischer Kohlenwasserstoff {m}
aromatic hydrocarbon
22:32
Krampfadern {pl}
varices
22:32
Hemispasmus {m}
hemispasm
22:32
Halbseitenkrampf {m}
hemispasm
22:33
wohlriechend
aromatically {adv}
22:50
Dentalradiologie {f}
dental radiology
22:58
Niotensid {n}
[nichtionisches Tensid]
nonionic surfactant
23:02
erweitert
broadened {adj} {pp}
23:20
parasitäre Erkrankung {f}
parasitic disease
23:22
parasitäre Krankheit {f}
parasitic disease
23:24
polyzyklisch
polycyclic {adj}
23:32
Adhäsiolyse {f}
adhesiolysis
23:33
erkranken an
to get [contract an illness]
23:38
Dilazeration {f}
dilaceration
23:38
die Hühneraugen entfernen
to remove the chicken eyes
23:41
Zehendeformitäten {pl}
toe deformities
23:41
Mallet-Zehe {f} [Endgelenkhammerzehe]
mallet toe
23:43
übersommern
to summer
23:44
elektromagnetisches Spektrum {n}
electromagnetic spectrum
23:55
dreiköpfige Schallzahnbürste {f}
triple-headed sonic toothbrush
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August
|
September
|
Oktober
|
November