| 00:01 |
laut Definition |
by definition |
| 00:30 |
Feste {f} [Burgfeste] [veraltet] |
castle |
| 00:35 |
Pinyin {n} |
pinyin |
| 00:44 |
aufpassen wie ein Haftelmacher [österr.] [bayr.] |
to watch like a hawk |
| 00:45 |
Madras {m} |
madras |
| 00:47 |
Stafette {f} |
messenger relay service |
| 00:48 |
Warnung {f} |
advisory [warning] |
| 00:55 |
erster | erste | erstes | ersten |
first {adj} |
| 00:56 |
Bim {f} [österr.] [ugs.] [in Wien] |
streetcar [Am.] |
| 00:56 |
Kittchen {n} [ugs.] |
cross bar Hilton [Am.] [sl.] [obs.] |
| 00:56 |
Bim {f} [österr.] [ugs.] [in Wien] |
tram [Br.] |
| 00:57 |
Nachtschweiß {m} |
night sweats |
| 00:58 |
Furchung {f} |
cleavage |
| 00:59 |
für etw. charakteristisch sein |
to be distinctive of sth. |
| 00:59 |
für etw. typisch sein |
to be distinctive of sth. |
| 02:40 |
etw. (ganz) gut hinkriegen [ugs.] |
to get sth. (about) right |
| 02:40 |
etw. (ganz) gut hinbekommen |
to get sth. (about) right |
| 02:48 |
Schattenplanung {f} |
shadow planning |
| 03:36 |
Sabbatarier {pl} |
Sabbatarians |
| 04:00 |
Ursprache {f} [Grundsprache] |
Ursprache [rare] |
| 04:31 |
abwanderungswillig |
want-away {adj} [coll.] [player] |
| 04:34 |
zu etw. hochstilisiert werden |
to be talked up as sth. |
| 04:42 |
Schema F {n} [ugs.] |
cookie-cutter approach [Am.] [often pej.] |
| 04:42 |
Scheingefechte {pl} |
mock battles |
| 04:43 |
kunstvoll |
elaborate {adj} |
| 04:46 |
Einkaufen {n} von zu Hause aus |
armchair shopping |
| 04:47 |
Es gebe ... |
Let there exist ... |
| 04:47 |
Es existiere ... |
Let there exist ... |
| 05:57 |
mitsamt [+dat] |
along with {prep} |
| 06:52 |
Einladung {f} |
invite [coll.] |
| 06:52 |
in der Mehrzahl der Fälle |
more often than not |
| 06:52 |
mit fortschreitender Zeit |
with the passing of time |
| 06:54 |
meiner Meinung nach |
to my way of thinking |
| 06:54 |
sich aufregen |
to be upset |
| 07:29 |
Referenzpunkt {m} |
reference point |
| 07:30 |
ganz anderer | ganz andere | ganz anderes | ganz anderen |
much different |
| 07:45 |
eine Überlegung wert |
worth consideration |
| 08:23 |
das Einmaleins {n} [fig.] |
the basics |
| 08:36 |
Deiodinase {f} |
deiodinase |
| 09:16 |
durch Straßenbahn angebundener Vorort {m} |
streetcar suburb [Am.] [early 20th century] |
| 09:17 |
Entwickler {m} |
designer |
| 09:17 |
genausowenig ... wie |
no more ... than |
| 09:17 |
auf der Hand liegen |
to be apparent [answer] |
| 09:18 |
gut zu etw. passen |
to be a good match for sth. |
| 09:18 |
Dummkopf {m} [abwertend] |
dumbbell [coll.] |
| 09:19 |
beängstigt [veraltet] |
frightened {adj} {pp} |
| 09:21 |
jdm./etw. auf den Leim gehen [ugs.] |
to be hoodwinked by sb./sth. |
| 09:21 |
sich von jdm./etw. täuschen lassen |
to be hoodwinked by sb./sth. |
| 09:21 |
draufgängerisch |
swashbuckling {adj} |
| 09:43 |
vom Bezogenen akzeptiert |
accepted by the drawee |
| 09:49 |
Ich mag ja schlecht sein, aber ich fühle mich gut! |
I may be bad, but I feel good! |
| 09:49 |
Ich mag ja böse sein, aber ich fühle mich gut! |
I may be bad, but I feel good! |
| 09:50 |
sie ist ... , nicht wahr? |
she is ... , isn't she? |
| 09:50 |
es ist ... , nicht wahr? |
it is ... , isn't it? |
| 09:50 |
er ist ... , nicht wahr? |
he is ... , isn't he? |
| 09:50 |
deprimiert |
in a black mood {adj} |
| 09:50 |
bestritten |
in contest {adj} |
| 09:51 |
gespalten |
rived {adj} {pp} [archaic, poet.] |
| 09:51 |
mit Bossen verziert |
bossed {adj} {pp} |
| 10:05 |
im Widerspruch zu |
contradicting |
| 10:44 |
spätantik |
late antiquity {attr} |
| 10:46 |
[einen Film] rendern |
to render [a movie] |
| 10:51 |
Borke {f} |
periderm [the outermost layer of stems and roots of trees etc.] |
| 10:52 |
Hebel {m} [Kampfsport] |
joint lock [grappling technique] |
| 10:52 |
Auslagerungsdatei {f} |
page file |
| 10:53 |
Stadtteil {m} |
part of the city |
| 10:54 |
Lachfältchen {pl} |
laugh lines [coll.] |
| 10:54 |
Molle {f} [berlinerisch: Flasche Bier] [ugs.] |
bottle of beer |
| 10:58 |
Clarionzaunkönig {m} |
Clarion Island wren [Troglodytes tanneri] |
| 10:58 |
Clarionzaunkönig {m} |
Clarion wren [Troglodytes tanneri] |
| 11:10 |
Rotkehl-Zaunkönig {m} |
southern musical-wren [Cyphorhinus arada] |
| 11:26 |
Dauerfavorit {m} |
all-time favorite [Am.] |
| 11:49 |
Kapdrossel {f} |
olive thrush [Turdus olivaceus] |
| 11:52 |
sein Fett weghaben [ugs.] |
to have got what was coming to one |
| 12:54 |
Straßenbahn-Vorort {m} |
streetcar suburb [Am.] |
| 12:54 |
Schwirrammer {f} |
chipping sparrow [Spizella passerina] |
| 12:54 |
Oberhalbstetigkeit {f} |
upper semicontinuity |
| 12:54 |
stellen [Bedingung] |
to impose [condition] |
| 12:55 |
Unterhalbstetigkeit {f} |
lower semicontinuity |
| 12:55 |
Maranondrossel {f} |
Maranon thrush [Turdus maranonicus] |
| 12:55 |
Jemendrossel {f} |
Yemen thrush [Turdus menachensis] |
| 12:55 |
Chinasingdrossel {f} |
Chinese thrush [Turdus mupinensis] |
| 12:55 |
Chinasingdrossel {f} |
Chinese song thrush [Turdus mupinensis] |
| 12:55 |
Chinasingdrossel {f} |
Mongolian song thrush [Turdus mupinensis] |
| 12:55 |
Rußdrossel {f} |
sooty thrush [Turdus nigrescens] |
| 12:55 |
Rußdrossel {f} |
sooty robin [Turdus nigrescens] |
| 12:55 |
Weißachseldrossel {f} |
Andean slaty thrush [Turdus nigriceps] |
| 12:55 |
Blasssteißdrossel {f} |
pale-vented thrush [Turdus obsoletus] |
| 12:55 |
Sao-Tomé-Drossel {f} |
olivaceous thrush [Turdus olivaceofuscus] |
| 12:55 |
Sao-Tomé-Drossel {f} |
Gulf of Guinea thrush [Turdus olivaceofuscus] |
| 12:55 |
Nichtvereinigung {f} [Fraktur] |
nonunion [fracture] |
| 12:55 |
Nichtvereinigung {f} [Fraktur] |
non-union [fracture] |
| 12:55 |
Somalidrossel {f} |
Somali thrush [Turdus ludoviciae] |
| 12:55 |
Somalidrossel {f} |
Somali blackbird [Turdus ludoviciae] |
| 12:55 |
Transport {m} von und zu ... |
transport to and from ... |
| 14:25 |
Dauerfavorit {m} |
all-time favourite [Br.] |
| 15:05 |
Glukokortikoid {n} [veraltet] |
glucocorticoid |
| 15:09 |
Gelbschnabelelster {f} |
yellow-billed magpie [Pica nuttalli] |
| 15:12 |
habsburgisch |
Hapsburg {attr} |
| 15:36 |
Sandwich {n} {m} |
butty [N. Engl.] [coll.] |
| 15:36 |
Sandwich {n} {m} |
buttie [N. Engl.] [coll.] |
| 15:37 |
Sandwich {n} {m} [mit Schinken, Salat, Tomate] |
BLT (sandwich) [with bacon, lettuce, tomato] |
| 15:37 |
Sei ... |
Let ... (be) |
| 15:37 |
Sandwich {n} {m} |
sarnie [Br.] [coll.] |
| 15:37 |
Sandwich {n} {m} |
sandwich |
| 15:48 |
Östriol {n} |
estriol [Am.] |
| 15:52 |
hin und her rennen |
to run to and fro |
| 15:56 |
Östriol {n} |
oestriol [Br.] |
| 15:59 |
Estriol {n} |
estriol [Am.] |
| 15:59 |
Estriol {n} |
oestriol [Br.] |
| 16:01 |
einer Überlegung wert |
worth consideration |
| 16:05 |
jdm. die Rute geben |
to switch sb. [beat with a switch] |
| 16:06 |
Königsberger Klopse {pl} |
[cooked meatballs in a white sauce with capers] |
| 16:17 |
deswegen |
for that reason {adv} |
| 16:21 |
Außenfassade {f} |
front facade |
| 16:21 |
Außenfassade {f} |
exterior facade |
| 16:21 |
Außenfassade {f} |
external facade |
| 16:21 |
Universalmuseum {n} |
universal museum |
| 16:22 |
Kultgegenstand {m} |
cult object |
| 16:22 |
mikronisiert |
micronised {adj} {pp} [Br.] |
| 16:22 |
mikronisiert |
micronized {adj} {pp} |
| 16:22 |
mikronisieren |
to micronise [Br.] |
| 16:22 |
mikronisieren |
to micronize |
| 16:25 |
geschwänzelt |
wagged {pp} |
| 16:26 |
sich von jdm./etw. hinters Licht führen lassen |
to be hoodwinked by sb./sth. |
| 16:30 |
überflügeln |
to surpass |
| 16:32 |
Skizze {f} |
adumbration |
| 16:33 |
Verordnungen {pl} |
bylaws |
| 16:33 |
Verordnungen {pl} |
byelaws |
| 16:33 |
Verordnungen {pl} |
by-laws |
| 16:33 |
Verordnungen {pl} |
bye-laws |
| 16:34 |
Energiebranche {f} |
energy industry |
| 16:34 |
im Stechschritt marschieren |
to goose-step |
| 16:42 |
Muskatnussöl {n} |
myristica oil [Myristica fragrans] |
| 16:49 |
Privatmuseum {m} |
private museum |
| 16:50 |
Ausstellungssaal {m} |
exhibition hall |
| 16:50 |
Ausstellungssaal {m} |
exhibition room |
| 16:51 |
Sammlungsbestand {m} |
collections |
| 16:54 |
krummer Zahn {m} |
crooked tooth |
| 17:03 |
rivalisiert |
rivaled {pp} [Am.] |
| 17:08 |
Regenwahrscheinlichkeit {f} |
rain probability |
| 17:18 |
Nichtkommutativität {f} |
noncommutativity |
| 17:19 |
zuvor |
first {adv} [before anything else] |
| 17:22 |
drum [ugs.] |
so {conj} |
| 17:24 |
zweckdienliche Unterlagen {pl} |
pertinent documents |
| 17:27 |
Mietshaus {n} |
tenement building |
| 17:41 |
Niederschlagswahrscheinlichkeit {f} |
precipitation probability |
| 17:42 |
Mäzenatin {f} |
patron [female] |
| 17:42 |
Raubgrabung {f} |
illicit excavation |
| 17:45 |
Fahldrossel {f} |
pale thrush [Turdus pallidus] |
| 17:45 |
Südseedrossel {f} |
island thrush [Turdus poliocephalus] |
| 18:30 |
Begleiter {m} |
accompanist |
| 18:30 |
Nächtigung {f} [österr.] |
overnight stay |
| 18:30 |
Tschechoslowakische Sozialistische Republik {f} <ČSSR> |
Czechoslovak Socialist Republic <ČSSR> |
| 18:53 |
Zahnfleischfarbe {f} |
gingival color [Am.] |
| 18:53 |
Zahnfleischfarbe {f} |
gingival colour [Br.] |
| 18:53 |
Watterollen {pl} aus Baumwolle |
dental cotton rolls |
| 18:53 |
Zwischenstation {f} |
intermediate stop |
| 19:14 |
Lustbarkeitssteuer {f} [veraltet] |
entertainment tax |
| 19:16 |
in Anbetracht [+Gen.] |
in view of |
| 19:23 |
zerkauen |
to masticate |
| 19:24 |
Macisöl {n} |
nutmeg oil |
| 19:51 |
Riesendrossel {f} |
great thrush [Turdus fuscater] |
| 19:51 |
Kakaodrossel {f} |
cocoa thrush [Turdus fumigatus] |
| 19:51 |
Schwarzbrustdrossel {f} |
black-breasted thrush [Turdus dissimilis] |
| 19:51 |
Magellandrossel {f} |
austral thrush [Turdus falcklandii] |
| 19:51 |
Weißaugendrossel {f} |
white-eyed thrush [Turdus jamaicensis] |
| 19:51 |
Fahlbrustdrossel {f} |
pale-breasted thrush [Turdus leucomelas] |
| 19:51 |
Lawrencedrossel {f} |
Lawrence's thrush [Turdus lawrencii] |
| 19:52 |
geschimpft |
scolded {adj} {pp} |
| 19:59 |
(fein) zerkleinern |
to comminute |
| 19:59 |
etw. erneut erleben |
to re-experience sth. |
| 19:59 |
angesichts [+Gen.] |
in view of {prep} |
| 19:59 |
Dem hielt er entgegen, dass ... |
He objected that ... |
| 19:59 |
Dem hielt er entgegen, dass ... |
He countered that ... |
| 20:00 |
in aller Ruhe |
as if one had all the time in the world |
| 20:01 |
geliefert |
delivered {adj} {pp} |
| 20:01 |
Wozu denn auch? |
Why should I / you / he? |
| 20:01 |
sie aß |
she ate |
| 20:06 |
sie begann |
she began |
| 20:06 |
sie beschrieb |
she described |
| 20:06 |
sie betrat |
she entered |
| 20:06 |
sie bewies |
she proved |
| 20:06 |
sie bezog |
she applied |
| 20:06 |
sie biss |
she bit |
| 20:06 |
sie bog |
she bent |
| 20:06 |
es brach |
it broke |
| 20:06 |
sie brachte |
she brought |
| 20:06 |
sie erschloss |
she developed |
| 20:06 |
sie fing |
she caught |
| 20:06 |
sie floh |
she fled |
| 20:06 |
sie fuhr |
she drove |
| 20:06 |
sie fuhr fort |
she continued |
| 20:06 |
sie genoss |
she enjoyed |
| 20:06 |
sie grub |
she dug |
| 20:06 |
sie hatte |
she had |
| 20:06 |
er haute |
he carved |
| 20:06 |
er haute |
he chopped |
| 20:06 |
sie kam |
she came |
| 20:06 |
sie kürte |
she chose |
| 20:06 |
sie nahm an |
she assumed |
| 20:07 |
sie nahm entgegen |
she accepted |
| 20:07 |
sie rief |
she called |
| 20:07 |
sie rief hervor |
she aroused |
| 20:07 |
sie riet ab |
she dissuaded |
| 20:07 |
sie schloss |
she closed |
| 20:07 |
sie schloss |
she shut |
| 20:07 |
sie verband |
she bound |
| 20:07 |
sie schnitt |
she cut |
| 20:07 |
sie spann |
she spun [yarn] |
| 20:07 |
sie starb |
she died |
| 20:07 |
sie stritt |
she altercated |
| 20:07 |
Sie trank ihm zu. |
She drank to him. |
| 20:07 |
sie trat ein |
she entered |
| 20:07 |
sie trieb |
she drove |
| 20:07 |
sie trug |
she carried |
| 20:08 |
sie trug bei |
she contributed |
| 20:08 |
sie unterstrich |
she emphasized |
| 20:08 |
sie verhielt sich |
she behaved |
| 20:08 |
sie verschloss |
she closed |
| 20:08 |
sie verzieh |
she forgave |
| 20:08 |
sie warb |
she advertised |
| 20:08 |
sie warf |
she cast |
| 20:08 |
sie wies nach |
she verified |
| 20:08 |
sie wies nach |
she proved |
| 20:08 |
sie ward [veraltet] |
she became |
| 20:08 |
sie wurde |
she became |
| 20:08 |
sie würde sein |
she would be [future in the past] |
| 20:08 |
sie wäre |
she would be |
| 20:08 |
sie zieh |
she accused |
| 20:08 |
es schien |
it shone |
| 20:08 |
sie gebäre |
she would give birth |
| 20:08 |
sie gebäre |
she would bear |
| 20:08 |
angesichts [+Gen.] |
at the sight of {prep} |
| 20:08 |
angesichts [+Gen.] |
confronting {prep} |
| 20:08 |
angesichts [+Gen.] |
considering {prep} |
| 20:08 |
Stadtviertel {n} |
borough [city district] |
| 20:09 |
Er hat es mit dir getan? [vulg.] |
He did you? [vulg.] |
| 20:09 |
angesichts [+Gen.] |
when faced with {prep} |
| 20:09 |
Gib jemandem den kleinen Finger, und er nimmt die ganze Hand. |
Give somebody an inch, and he will take a mile. |
| 20:09 |
Er ist so süß. |
He is such a cutie. [coll.] |
| 20:09 |
sie buk |
she baked |
| 20:09 |
sie backte |
she baked |
| 20:09 |
pulverisieren |
to comminute [pulverize] |
| 20:09 |
angesichts [+Gen.] |
given {prep} |
| 20:09 |
sie unterstrich |
she emphasised [Br.] |
| 20:09 |
angesichts [+Gen.] |
on the evidence of {prep} |
| 20:09 |
angesichts [+Gen.] |
in the face of {prep} |
| 20:10 |
Sie verschnürte es / ihn / sie. |
She tied it up. |
| 20:10 |
sie genoß [alt] |
she enjoyed |
| 20:11 |
sie erschloß [alt] |
she developed |
| 20:11 |
sie verschloß [alt] |
she closed |
| 20:12 |
sie biß [alt] |
she bit |
| 20:12 |
in aller Seelenruhe |
as if one had all the time in the world |
| 20:12 |
Sie ging mit ihm (aus.) [ugs.] |
She dated him. |
| 20:12 |
Er ging mit ihr (aus.) [ugs.] |
He dated her. |
| 20:12 |
sie schloß [alt] |
she closed |
| 20:12 |
sie schloß [alt] |
she shut |
| 20:12 |
Sie strebte entschlossen auf ihn zu. |
She made her way briskly towards him. |
| 20:12 |
Rotkehl-Zaunkönig {m} |
carillon wren [Cyphorhinus arada] |
| 20:12 |
Rotkehl-Zaunkönig {m} |
southern musical wren [Cyphorhinus arada] |
| 20:14 |
sich in einen Sessel fallen lassen |
to plunk down into a chair |
| 20:16 |
Chiguancodrossel {f} |
Chiguanco thrush [Turdus chiguanco] |
| 20:16 |
Kurodadrossel {f} |
Izu thrush [Turdus celaenops] |
| 20:16 |
Kurodadrossel {f} |
Izu Islands thrush [Turdus celaenops] |
| 20:16 |
Kurodadrossel {f} |
Seven Islands thrush [Turdus celaenops] |
| 20:20 |
arme Landbewohner {pl} |
rural poor |
| 20:21 |
Rotkopfdrossel {f} |
brown-headed thrush [Turdus chrysolaus] |
| 20:21 |
Rotkopfdrossel {f} |
red-billed thrush [Turdus chrysolaus] |
| 20:21 |
kostenlos |
no-cost {adj} |
| 21:58 |
Künstlersignatur {f} |
artist's signature |
| 22:00 |
Kapuzendrossel {f} |
black-hooded thrush [Turdus olivater] |
| 22:25 |
Rotfußdrossel {f} |
red-legged thrush [Turdus plumbeus] |
| 23:09 |
Magnetspule {f} |
magnetic coil |
| 23:10 |
ebensolches |
(exactly) the same {adj} |
| 23:10 |
ebensolcher |
(exactly) the same {adj} |
| 23:11 |
ebensolcher | ebensolche | ebensolches |
(exactly) the same {adj} |
| 23:11 |
Ockerbauchdrossel {f} |
chestnut-bellied thrush [Turdus fulviventris] |
| 23:11 |
Schlichtdrossel {f} |
clay-coloured thrush [Br.] [Turdus grayi] |
| 23:11 |
Gilbdrossel {f} |
clay-colored thrush [Am.] [Turdus grayi] |
| 23:11 |
Schlichtdrossel {f} |
clay-colored thrush [Am.] [Turdus grayi] |
| 23:11 |
Gilbdrossel {f} |
clay-coloured thrush [Br.] [Turdus grayi] |
| 23:23 |
Stickstofffixierung {f} |
nitrogen fixation |
| 23:30 |
Kaumuskulatur {f} |
masticatory muscles |
| 23:46 |
beabstanden |
to space |
| 23:51 |
Bemme {f} [ugs.: Brotschnitte] |
slice of bread |
| 23:52 |
Kunstguru {m} |
art guru |
| 23:52 |
Diagonalpass {m} |
diagonal pass |
| 23:52 |
Kausystem {n} |
masticatory system |
| 23:55 |
Corpus-luteum-Hormon {n} |
corpus luteum hormone |