| 00:13 |
Orangebauch-Blattvogel {m} |
orange-bellied leafbird [Chloropsis hardwickii] |
| 00:34 |
fester Schlaf {m} |
sound sleep |
| 00:38 |
Kalahariheckensänger {m} |
Kalahari scrub robin [Cercotrichas / Erythropygia paena] |
| 00:52 |
Antithetik {f} |
antithetics |
| 01:25 |
übertreffen |
to transcend [surpass] |
| 02:22 |
Distriktvikar {m} |
district vicar |
| 02:22 |
Stadtkirche {f} [Stadtpfarrkirche] |
parish church [of a town] |
| 03:20 |
Landschaftsgemälde {n} |
landscape painting |
| 03:20 |
Hobbymaler {m} |
amateur painter |
| 03:21 |
Handelsbetrieb {m} |
trading enterprise |
| 03:22 |
Schade, dass sie eine Hure ist / war |
'Tis Pity She's a Whore [John Ford] |
| 03:23 |
stadtaufwärts |
uptown {adv} [Am.] |
| 03:25 |
etwas teurer [euphem.: ziemlich teuer] |
a bit on the expensive side |
| 03:26 |
[Schnarren des Lautes R im Schottischen] |
Scotch burr |
| 03:27 |
Inzucht {f} |
incest |
| 03:27 |
für Genaueres |
for (further) details |
| 03:28 |
Chicken Scratch {m} [Tanzmusik der Tohono O’Odham (Papago)] |
chicken scratch |
| 03:29 |
Ententanz {m} |
Chicken Dance [by Werner Thomas] |
| 03:40 |
Gruppenausstellung {f} |
group exhibition |
| 03:40 |
Nilufer {n} |
bank of the Nile |
| 03:40 |
Themenwahl {f} |
choice of subject |
| 03:46 |
Landschaftsgemälde {pl} |
landscape paintings |
| 03:46 |
Impressionistenausstellung {f} |
Impressionist exhibition |
| 03:47 |
Kunstakademien {pl} |
art academies |
| 03:47 |
Hafenansicht {f} |
harbor scene [Am.] |
| 03:47 |
Hafenansicht {f} |
harbour scene [Br.] |
| 03:51 |
Stilrichtung {f} |
style |
| 03:59 |
Keine Ahnung, wie sich das schreibt. [ugs.] |
I don't know how to spell it. |
| 04:03 |
Unterkunftsmöglichkeiten {pl} |
accommodation options |
| 04:31 |
Landschaftskomposition {f} |
landscape composition |
| 04:32 |
dreigliedriges Schulwesen {n} |
three-tier school system |
| 04:35 |
Brautjungferngeschenk {n} |
bridesmaid gift |
| 04:41 |
Brautjungfernkleid {n} |
bridesmaid dress |
| 04:43 |
Universitätsverwaltungsdirektor {m} |
provost [Am.] [senior administrative officer in certain universities] |
| 05:05 |
Speichelzieher {m} |
saliva ejector |
| 05:12 |
immer weiter üben |
to keep on practising [Br.] |
| 05:53 |
Unterkunftsmöglichkeiten {pl} |
lodging options |
| 05:56 |
Zuarbeit {f} |
legwork [coll.] |
| 05:57 |
jdm. den Kopf verdrehen [fig.] |
to turn sb.'s head [fig.] |
| 05:57 |
eine Aufgabe erfüllen |
to perform a function |
| 06:02 |
Abtragung {f} [von Zahnsubstanz] |
abrasion [of dental substance] |
| 06:23 |
Malweise {f} |
way of painting |
| 06:24 |
Hobbymalerin {f} |
amateur painter [female] |
| 08:00 |
Streifenkopf-Heckensänger {m} |
bearded scrub robin [Cercotrichas quadrivirgata] |
| 08:00 |
Streifenkopf-Heckensänger {m} |
eastern bearded scrub robin [Cercotrichas quadrivirgata] |
| 08:00 |
Natalheckensänger {m} |
brown scrub robin [Cercotrichas signata] |
| 08:00 |
Kapfelsenspringer {m} |
Cape rockjumper [Chaetops frenatus] |
| 08:11 |
in geeigneter Weise |
appropriately {adv} |
| 08:18 |
dreistöckige Hochzeitstorte {f} |
three-tier wedding cake |
| 08:27 |
Wettkampfstätten {pl} |
competition venues |
| 08:29 |
gut funktionierend |
well-performing {adj} |
| 08:29 |
Umschlagmengen {pl} |
transhipment volume |
| 08:30 |
etw. jämmerlich zusammenklempnern [ugs.] |
to do a piss-poor job of putting sth. together [vulg.] |
| 08:30 |
schweinegroß [vulg.] |
big-ass {adj} [Am.] [vulg.] |
| 08:31 |
schweinegroß [vulg.] |
big-arse {adj} [Br.] [vulg.] |
| 08:31 |
anderslautend |
alternative {adj} |
| 08:31 |
Orangebrust-Felsenspringer {m} |
Drakensberg rock-jumper [Chaetops aurantius] |
| 08:31 |
Orangebrust-Felsenspringer {m} |
orange-breasted rockjumper [Chaetops aurantius] |
| 08:31 |
jdm. dauernd in den Ohren liegen [ugs.] |
to keep on and on at sb. [coll.] |
| 08:32 |
jds. Absichten durchschauen |
to be on to sb. [be aware of sb.'s intentions etc.] |
| 08:32 |
jdn. auf dem Kieker haben [ugs.] |
to be on to sb. [nag; suspect] |
| 08:32 |
etw. ausfindig gemacht haben |
to be on to sth. [have discovered] |
| 08:33 |
geschnallt |
strapped {pp} |
| 08:40 |
Einzelausstellung {f} |
solo exhibition |
| 08:40 |
Bayernfan {m} |
Bayern Munich fan |
| 08:44 |
... sei dahingestellt. |
... is anyone's guess. |
| 08:45 |
Bohrgrat {m} |
burr |
| 08:46 |
Thyreocalcitonin {n} |
thyreocalcitonin |
| 08:46 |
Kalzitonin {n} |
calcitonin |
| 08:49 |
Folgejahre {pl} |
years that followed |
| 10:15 |
fertiggestellt |
finished {adj} {pp} |
| 10:21 |
Schreiben {n} von Drehbüchern |
scriptwriting |
| 10:22 |
Erzählband {m} |
volume of stories |
| 10:22 |
Erzählbände {pl} |
volumes of stories |
| 10:26 |
Riechvermögen {n} |
ability to smell |
| 10:27 |
Sehvermögen {n} |
ability to see |
| 10:27 |
Augenerkrankung {f} |
eye disease |
| 10:28 |
Hörvermögen {n} |
ability to hear |
| 10:45 |
Schriftstellerverband {m} |
writers' guild |
| 10:46 |
eine ganz andere Welt {f} |
a whole nother world [coll.] |
| 10:48 |
Japonismus {m} |
Japonism |
| 10:48 |
Gesichtspartie {f} |
part of the face |
| 11:05 |
Bildmotiv {n} |
image motif |
| 11:05 |
Bildmotiv {n} |
subject of the painting |
| 11:05 |
Flusswasser {n} |
stream water |
| 11:05 |
Bildhintergrund {m} |
image background |
| 11:05 |
Bildvordergrund {m} |
image foreground |
| 11:06 |
Seerosenteich {m} |
water lily pond |
| 11:06 |
Feuchtigkeitsschäden {pl} |
moisture damage |
| 11:06 |
Vorstudie {f} |
pre-study |
| 11:19 |
Sodbrennen {n} |
pyrosis |
| 11:20 |
originellste |
most original {adj} |
| 11:20 |
Literaturzeitschrift {f} |
literary magazine |
| 11:44 |
ein Schaden von insgesamt |
losses totalling [Br.] |
| 11:45 |
in die Enge getrieben |
straitened {adj} {pp} |
| 11:52 |
Übersetzungspreis {m} |
translation prize |
| 11:54 |
Kurzgeschichtenbuch {n} |
book of short stories |
| 11:54 |
Das, was du siehst, bekommst du auch. |
What you see is what you get. |
| 11:57 |
Nachfolger {m} [Jünger] |
disciple |
| 12:05 |
Mukositis {f} |
mucositis |
| 12:19 |
Myositis {f} |
myositis |
| 12:19 |
Lachs-Calcitonin {n} |
salmon calcitonin |
| 12:19 |
Übersetzerpreis {m} |
prize for translators |
| 12:19 |
Übersetzerpreis {m} |
translation prize |
| 12:21 |
mit einer Bluse bekleidet |
bloused {adj} {pp} |
| 12:21 |
Alles ist relativ. |
All things are relative. |
| 12:22 |
trockener Mund {m} |
dry mouth |
| 12:23 |
Geben Sie acht auf seine Worte! |
Pay heed to what he says! |
| 12:23 |
ausgekundschaftet |
reconnoitered {adj} {pp} [Am.] |
| 12:26 |
betont |
emphasised {adj} {pp} [Br.] |
| 12:26 |
betont |
emphasized {adj} {pp} |
| 12:47 |
Soll ich ihm schreiben? |
Shall I write (to) him? |
| 12:47 |
Vertikaldimension {f} |
vertical dimension |
| 12:47 |
Palawanblattvogel {m} |
yellow-throated leafbird [Chloropsis palawanensis] |
| 12:47 |
Palawanblattvogel {m} |
Palawan leafbird [Chloropsis palawanensis] |
| 12:50 |
dramaturgisch |
dramaturgical {adj} |
| 12:52 |
Hörgerät {n} |
hearing aid (device) |
| 12:54 |
Kalzinose {f} |
calcinosis |
| 13:15 |
geeignet |
appropriately {adv} |
| 13:17 |
Quasselstrippe {f} [ugs.] |
chatterbox [coll.] |
| 13:21 |
einspringen |
to fill in [substitute for sb.] |
| 13:39 |
Entwurzelung {f} |
uprootedness |
| 13:39 |
gleich [auf die gleiche Weise] |
the same {adv} [in the same way] |
| 13:42 |
genauso |
just the same as {adv} |
| 13:42 |
..., (genau) wie jeder andere auch. |
..., (just) the same as anybody else. |
| 13:42 |
im Pub rumhängen [ugs.] |
to hang around the pub |
| 13:51 |
das Gute |
the good thing [Br.] |
| 13:55 |
Wiederbegründer {m} |
refounder |
| 13:57 |
Artikelreihe {f} |
series of articles |
| 13:57 |
akzessorisch |
accessory {adj} |
| 13:58 |
Gesundheitsfreak {m} [ugs.] |
health nut [coll.] |
| 13:58 |
was trinken [ugs.] |
to have a drink |
| 13:58 |
seine Wäsche waschen |
to do one's laundry |
| 13:58 |
Schon gut. |
It's okay. |
| 13:59 |
Kariogenese {f} |
cariogenesis |
| 13:59 |
kariesfrei |
caries-free {adj} |
| 13:59 |
Sekundärkaries {f} |
secondary caries |
| 14:09 |
Spüllösung {f} |
rinsing solution |
| 14:22 |
Zeitgeschmack {m} |
fashion of the time |
| 14:27 |
haftender Fluoridlack {m} |
adhesive fluoride varnish |
| 14:27 |
Fluoridlack {m} |
fluoride varnish |
| 14:33 |
Chlorhexidinlacke {pl} |
chlorhexidine varnishes |
| 14:33 |
Branche {f} |
(line of) business |
| 14:39 |
essayistisch |
essayistic {adj} |
| 14:44 |
auf der Datsche {f} [ostd.] |
at the cottage [in the country] |
| 14:53 |
Erzählbände {pl} |
volumes of stories |
| 15:10 |
'ne Menge [ugs.] |
lots of [coll.] |
| 15:11 |
(schlechter) Mundgeruch {m} |
oral malodor [Am.] |
| 15:12 |
humpeln |
to walk with a limp |
| 15:14 |
Halitosis {f} |
halitosis |
| 15:17 |
betoniert (am Einbauort) |
poured-in-place {adj} |
| 15:21 |
House {m} [elektron. Tanzmusik] |
house music |
| 15:31 |
Odontopathie {f} [Zahnerkrankung] |
odontopathy |
| 15:41 |
genau betrachtet |
examined {adj} {pp} |
| 15:51 |
Kariogenizität {f} |
cariogenicity |
| 15:52 |
Kariologie {f} |
cariology |
| 15:56 |
inhaftiert |
detained {adj} {pp} |
| 15:56 |
Zahnerkrankung {f} |
dental disease |
| 15:59 |
Okklusalkaries {f} |
occlusal caries |
| 16:00 |
verniedlichen |
to trivialize |
| 16:06 |
Approximalkaries {f} |
approximal caries |
| 16:09 |
Westermarck-Effekt {m} |
Westermarck effect |
| 16:10 |
voller Rang {m} |
full rank |
| 16:28 |
inhaftieren |
to detain [take into custody] |
| 16:33 |
Kariesbefall {m} |
caries prevalence |
| 16:37 |
(strafrechtliche) Verurteilung {f} |
conviction |
| 17:14 |
fluoridhaltige Zahncreme {f} |
fluoride toothpaste |
| 17:14 |
fluoridhaltig |
containing fluoride {adj} |
| 17:14 |
Artikelreihen {pl} |
series of articles [more than one series] |
| 17:20 |
Karpule {f} |
carpule |
| 17:21 |
Ageusie {f} |
ageusia |
| 17:43 |
schwören auf [ugs.: überzeugt sein von] |
to swear by [coll.: place great confidence in] |
| 17:43 |
karieshemmend |
caries-inhibitory {adj} |
| 17:44 |
Kariesentstehung {f} |
cariogenesis |
| 17:48 |
Japonismus {m} |
Japonism |
| 17:51 |
verfremdend |
alienating {adj} |
| 17:52 |
herbeirufen |
to summon |
| 17:57 |
Zeitgeschmack {m} |
taste of the time |
| 17:58 |
fluoridfrei |
fluoride-free {adj} |
| 17:58 |
fluoridhaltig |
fluoride-containing {adj} |
| 18:03 |
langsame Wirkung {f} |
slow effect |
| 18:03 |
nicht fluoridhaltig |
non-fluoride containing {adj} |
| 18:06 |
Zahnerkrankung {f} |
tooth disease |
| 18:07 |
C-Zellen {pl} |
c-cells [parafollicular cells] |
| 18:08 |
C-Zelle {f} |
c-cell [parafollicular cell] |
| 18:08 |
calcitoninproduzierend |
calcitonin-producing {adj} |
| 18:08 |
calcitoninproduzierend |
calcitonin-secreting {adj} |
| 18:08 |
Mundtrockenheit {f} |
dry mouth |
| 18:08 |
Mundtrockenheit {f} |
xerostomia |
| 18:08 |
konturieren [auch fig.] |
to outline [also fig.] |
| 18:08 |
konturiert [auch fig.] |
outlined {adj} {pp} [also fig.] |
| 18:09 |
Kariesanfälligkeitstest {m} |
caries susceptibility test |
| 18:09 |
Abschleifen {n} [ugs.: Schleifen] |
grinding |
| 18:09 |
Kanalausgang {m} |
canal orifice |
| 18:09 |
akzessorische Nase {f} |
accessory nose |
| 18:09 |
überdem [veraltet] |
moreover {adv} |
| 18:09 |
Glattflächenkaries {f} |
smooth-surface caries |
| 18:10 |
Popularitätswoge {f} |
wave of popularity |
| 18:10 |
Schmelzkaries {f} |
enamel caries |
| 18:10 |
Bohrerständer {m} |
burr holder |
| 18:10 |
Dentalbohrerständer {m} |
rack for dental burrs |
| 18:11 |
verniedlicht |
trivialized {adj} {pp} |
| 18:11 |
Restunwucht {f} |
residual imbalance |
| 18:12 |
Alterskaries {f} |
senile dental caries |
| 18:27 |
Jodmangelkropf {m} |
endemic goiter [Am.] |
| 18:28 |
Jodmangelkropf {m} |
endemic goitre [Br.] |
| 18:36 |
Chemical Breaks {pl} |
chemical breaks [beat] |
| 18:37 |
Brustregister {n} [Gesang] |
chest register |
| 18:42 |
Chest {m} of Viols [Satz Gamben] |
chest of viols [consort of 6 viols] |
| 18:47 |
Chelys {f} [griech. Schildkrötenleier, später auch Bezeichnung für Gamben] |
chelys [greek lyra, later also used for members of the viol family] |
| 18:57 |
Farbtextur {f} |
colour texture [Br.] |
| 19:00 |
Schwarzweißbild {n} |
black-and-white image |
| 19:05 |
Prositruf {m} |
drinking toast |
| 19:07 |
chironomisch [Rsv.] |
chironomic {adj} [spv.] |
| 19:08 |
cheironomisch |
cheironomic {adj} [notation] |
| 19:08 |
Chironomie {f} [Rsv.] |
chironomy [spv.] |
| 19:08 |
Cheironomie {f} |
cheironomy |
| 19:15 |
Charakterbariton {m} |
comic baritone |
| 19:18 |
[zur Tonika hinführende Harmonie] |
centripetal harmony |
| 19:19 |
[von der Tonika wegführende Harmonie] |
centrifugal harmony |
| 19:27 |
Massenkultur {f} |
mass culture |
| 19:44 |
Farbstudie {f} |
color study [Am.] |
| 19:44 |
Farbstudie {f} |
colour study [Br.] |
| 19:54 |
Somatoliberin {n} (SRH) |
somatoliberine |
| 20:12 |
verunreinigtes Land {n} |
tainted land |
| 20:14 |
verdorbenes Land {n} |
tainted land |
| 20:25 |
Zweitatelier {n} |
second studio |
| 20:25 |
Kaufhausbesitzerin {f} |
department store owner [female] |
| 20:25 |
Kaufhausbesitzer {m} |
department store owner |
| 20:41 |
Klippenpieper {m} |
yellow-tufted pipit [Anthus crenatus] |
| 20:41 |
Klippenpieper {m} |
(African) rock pipit [Anthus crenatus] |
| 20:54 |
Lieblingskind {n} |
favorite child [Am.] |
| 20:56 |
Blickpunkte {pl} |
points of view |
| 21:05 |
Somaliläuferlerche {f} |
lesser hoopoe lark [Alaemon hamertoni] |
| 21:06 |
Landschaftsumgebung {f} |
surrounding landscape |
| 21:07 |
hochschlagen [Kragen, Krempe] |
to turn up [collar, brim] |
| 21:07 |
hochschlagen [auch fig.] |
to surge up [waves, enthusiasm] |
| 21:39 |
Bieter {m} am Telefon |
telephone bidder |
| 21:48 |
Instrumentarium {n} |
arsenal [fig.] |
| 22:00 |
beunruhigt |
unsettled {adj} {pp} |
| 22:07 |
Gehunfähigkeit {f} |
inability to walk |
| 22:08 |
Streifenbrust-Zaunkönig {m} |
stripe-breasted wren [Thryothorus thoracicus] |
| 22:13 |
egal [ugs.: gleich] |
samey {adj} [Br.] [coll.] |
| 22:16 |
Predigt {f} |
preaching |
| 22:16 |
Rhotazismus {m} |
rhotacism |
| 22:17 |
um ganz ehrlich zu sein |
in the interest of full disclosure |
| 22:17 |
um ganz offen zu sein |
in the interest of full disclosure |
| 22:19 |
Gehunfähigkeit {f} |
disability of walking |
| 22:22 |
Rostspiegeltyrann {m} |
rufous-webbed bush tyrant [Polioxolmis rufipennis] |
| 22:22 |
Graustirnelaenie {f} |
gray and white tyrannulet [Am.] [Pseudelaenia leucospodia] |
| 22:22 |
Graustirnelaenie {f} |
grey and white tyrannulet [Br.] [Pseudelaenia leucospodia] |
| 22:22 |
Weißkehl-Spateltyrann {m} |
painted tody flycatcher [Todirostrum pictum] |
| 22:22 |
Grünrücken-Schmuckvogel {m} |
green and black fruiteater [Pipreola riefferii] |
| 22:22 |
Rotschwanzlerche {f} |
rufous-tailed lark [Ammomanes phoenicurus] |
| 22:22 |
Rotschwanzlerche {f} |
rufous-tailed desert lark [Ammomanes phoenicurus] |
| 22:22 |
Schwarzkopf-Spateltyrann {m} |
black-headed tody flycatcher [Todirostrum nigriceps] |
| 22:25 |
Pleinairmalerei {f} |
plein air painting |
| 22:25 |
Absaugen {n} |
aspiration |
| 22:26 |
Hörgeräte {pl} |
hearing aid (devices) |
| 22:28 |
abatisch |
abatic {adj} |
| 22:35 |
salbadern [pej.] [veraltend] [im Predigtton feierlich und zu lange reden] |
to preach |
| 22:36 |
Gatekeeper {m} |
gatekeeper |
| 22:37 |
Halbwertszeit {f} |
half life |
| 22:37 |
beunruhigt |
troubled {adj} {pp} |
| 22:37 |
beurteilt |
criticized {adj} {pp} |
| 22:38 |
Bevollmächtigte {f} |
authorizer [female] |
| 22:38 |
Bevollmächtigter {m} |
authorizer |
| 22:38 |
Bevollmächtigte {f} |
plenipotentiary [female] |
| 22:38 |
Bevollmächtigter {m} |
plenipotentiary |
| 22:38 |
Bevollmächtigter {m} |
attorney in fact |
| 22:38 |
Bevollmächtigte {pl} |
authorizers |
| 22:38 |
Bevollmächtigte {pl} |
plenipotentiaries |
| 22:38 |
beurkundet |
registered {adj} {pp} |
| 22:38 |
beunruhigt |
alarmed {adj} {pp} |
| 22:38 |
beunruhigt |
concerned {adj} {pp} |
| 22:38 |
beunruhigt |
worried {adj} {pp} |
| 22:38 |
beurkundet |
attested {adj} {pp} |
| 22:38 |
beurkundet |
authenticated {adj} {pp} |
| 22:38 |
beurkundet |
certified {adj} {pp} |
| 22:38 |
beurteilt |
judged {adj} {pp} |
| 22:39 |
Bevollmächtigter {m} |
attorney-in-fact |
| 22:39 |
beunruhigt |
disturbed {adj} {pp} |
| 22:39 |
eine Menge [ugs.] |
lots of [coll.] |
| 22:39 |
vermarktet |
marketed {adj} {pp} |
| 22:39 |
ausgeschlachtet |
cannibalised {adj} {pp} [Br.] |
| 22:40 |
beunruhigt |
perturbed {adj} {pp} |
| 22:40 |
beurteilt |
criticised {adj} {pp} [Br.] |
| 22:40 |
Bevollmächtigte {pl} |
authorisers [Br.] |
| 22:40 |
Bevollmächtigte {f} |
authoriser [Br.] [female] |
| 22:40 |
Bevollmächtigter {m} |
authoriser [Br.] |
| 22:40 |
ausgeschlachtet |
gutted {adj} {pp} |
| 22:40 |
jede Menge [ugs.] |
lots of [coll.] |
| 22:41 |
beunruhigt |
bovvered {adj} {pp} [Br.] [sl.] |
| 22:41 |
beunruhigt |
disquieted {adj} {pp} |
| 22:41 |
beunruhigt |
fazed {adj} {pp} |
| 22:41 |
beunruhigt |
harassed {adj} {pp} |
| 22:42 |
Entlein {pl} |
ducklings |
| 22:42 |
Frottage {f} |
frotteurism |
| 22:52 |
Schafspelz {m} |
sheepskin |
| 23:08 |
Gehunfähigkeit {f} |
abasia |
| 23:09 |
thyreoidastimulierend |
thyroid-stimulating {adj} |
| 23:09 |
thyreoidstimulierendes Hormon {n} |
thyroid-stimulating hormone |
| 23:09 |
Triiodothyronin {n} |
triiodothyronine |
| 23:09 |
abarognotisch |
abarognotic {adj} |
| 23:09 |
Verlust {m} des Gewichtsinns |
abarognosis |
| 23:09 |
Abarognosis {f} |
abarognosis |
| 23:09 |
Lithopädion {n} [verkalkte Leibesfrucht bei Mensch und Tier] |
lithopaedion [Br.] |
| 23:13 |
[die Abasie betreffend] |
abatic {adj} |
| 23:14 |
nicht durch Bakterien verursacht |
abacterial {adj} |
| 23:14 |
durch Abasie bedingt |
abatic {adj} |
| 23:15 |
Haarverlust {m} |
hair loss |
| 23:15 |
[die Abarognosis betreffend] |
abarognotic {adj} |
| 23:16 |
ausgeschlachtet [fig.] |
exploited {adj} {pp} |
| 23:16 |
unangenehm |
bad {adj} [inconvenient] |
| 23:17 |
gehunfähig |
abatic {adj} [unable to walk] |
| 23:17 |
Scrapping {n} [Basteln mit Papier] |
scrapping |
| 23:17 |
Bestätigungssignal {n} |
acknowledge signal |
| 23:17 |
bakterienfrei |
abacterial {adj} |
| 23:20 |
frei von Bakterien |
abacterial {adj} |
| 23:20 |
Teilprothese {f} |
partial denture |
| 23:20 |
Plätzchendose {f} |
biscuit tin [Br.] |
| 23:21 |
Lithopädion {n} [verkalkte Leibesfrucht bei Mensch und Tier] |
lithopedion [Am.] |
| 23:21 |
Periarteriitis {f} |
periarteritis |
| 23:21 |
Zellgewebsentzündung {f} [um eine Arterie] |
periarteritis |
| 23:22 |
Absaugegerät {n} |
aspirator |
| 23:35 |
Pleinairmalerei {f} |
outdoor painting |
| 23:36 |
gebrochene Farbe {f} |
broken color [Am.] |
| 23:38 |
Nationalfarbe {f} |
national colour [Br.] |
| 23:38 |
Nationalfarbe {f} |
national color [Am.] |
| 23:56 |
Bringservice {m} |
delivery service |
| 23:58 |
Postkartenmotiv {n} |
postcard picture |