| 00:17 |
Unterteil {n} {m} |
bottom part |
| 00:18 |
Oberteil {n} {m} |
top part |
| 00:18 |
gut gepolstert [Kissen, Matratze, etc.] |
well-cushioned {adj} |
| 00:21 |
passend |
apropos {adj} |
| 00:21 |
unterer | untere | unteres |
nether {adj} |
| 00:21 |
Unter- |
nether {adj} |
| 00:22 |
unter |
lower than {prep} |
| 00:25 |
sein wahres Gesicht zeigen |
to come out in one's true colours [Br.] |
| 00:27 |
Ehre wem Ehre gebührt. |
Honour to whom honour is due. [Br.] |
| 00:28 |
koexistiert |
coexisted {pp} |
| 00:31 |
Lack-G-String {m} |
wet-look G-string |
| 00:32 |
strassbesetzter G-String {m} |
rhinestone G-string |
| 00:32 |
Strass-G-String {m} |
rhinestone G-string |
| 00:32 |
G-String-Tanga {m} |
G-string thong |
| 00:32 |
G-String ouvert {m} |
crotchless G-string |
| 00:32 |
G-String-Unterteil {m} {n} [Bikini] |
G-string bottom |
| 00:32 |
Hauptkatalog {m} |
main catalog [Am.] |
| 00:34 |
abgedunkelte Scheiben {pl} |
tinted windows |
| 00:34 |
getönte Scheiben {pl} |
tinted windows |
| 00:34 |
unterhaltend |
conversational {adj} |
| 00:34 |
Unfallzeugen {pl} |
witnesses to the accident / collision |
| 00:34 |
es ist / war getrieben |
it has / had drifted |
| 00:34 |
sie hat / hatte getrieben |
she has / had driven |
| 00:37 |
leichte Aufgabe {f} |
simple task |
| 00:42 |
einschlägiges Lokal {n} |
notorious establishment |
| 00:44 |
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fällt [fig.] |
if pigs could fly [fig.] |
| 00:46 |
kokettiert |
coquetted {pp} |
| 00:47 |
kollidiert |
collided {pp} |
| 00:49 |
klassiert |
classified {adj} {pp} |
| 00:49 |
klassieren |
to classify |
| 00:53 |
Gewährleistung zulässig. |
Warranty valid. |
| 00:53 |
bedingt entlassen |
paroled {adj} |
| 00:53 |
Datum {n}, an dem eine Erlaubnis erlischt |
date of expiration |
| 00:56 |
Anteilnahme {f} |
condolescence [non-standard] |
| 00:57 |
deretwegen [{pl}] |
on whose behalf |
| 00:58 |
wenn es Ihnen passt |
if it is convenient for you |
| 00:58 |
wenn es Ihnen passt |
if it is convenient to you |
| 01:02 |
Es kann nur schwer nachvollzogen werden. |
It's hard to comprehend. |
| 01:02 |
Ich war besonders davon beeindruckt, was ... |
I was particularly struck by what ... |
| 01:02 |
Eine weitere Gemeinsamkeit ist, dass ... |
Something else we have in common is that ... |
| 01:03 |
Teilhaber {pl} |
participants |
| 01:04 |
Festgäste {pl} |
party guests |
| 01:05 |
Heizdecke {f} |
heating blanket |
| 01:05 |
schreiende Farben {pl} |
screaming colours [Br.] |
| 01:05 |
Goeldiameisenvogel {m} |
Goeldi's antbird [Myrmeciza goeldii] |
| 01:06 |
Graukopf-Ameisenvogel {m} |
gray-headed antbird [Myrmeciza griseiceps] [Am.] |
| 01:06 |
Graukopf-Ameisenvogel {m} |
grey-headed antbird [Myrmeciza griseiceps] [Br.] |
| 01:06 |
Rotmantel-Ameisenvogel {m} |
chestnut-tailed antbird [Myrmeciza hemimelaena] |
| 01:06 |
Weißbug-Ameisenvogel {m} |
immaculate antbird [Myrmeciza immaculata] |
| 01:06 |
Iheringameisenschlüpfer {m} |
Ihering's antwren [Myrmotherula iheringi] |
| 01:06 |
Weißaugen-Ameisenschlüpfer {m} |
white-eyed antwren [Epinecrophylla leucophthalma] |
| 01:06 |
Langschwanz-Ameisenschlüpfer {m} |
stripe-chested antwren [Myrmotherula longicauda] |
| 01:06 |
Silberameisenschlüpfer {m} |
long-winged antwren [Myrmotherula longipennis] |
| 01:06 |
Buntflügel-Ameisenschlüpfer {m} |
gray antwren [Myrmotherula menetriesii] [Am.] |
| 01:06 |
Buntflügel-Ameisenschlüpfer {m} |
grey antwren [Myrmotherula menetriesii] [Br.] |
| 01:06 |
Salvadoriameisenschlüpfer {m} |
Salvadori's antwren [Myrmotherula minor] |
| 01:06 |
Glanzkopf-Ameisenvogel {m} |
argus bare-eye [Phlegopsis barringeri] |
| 01:06 |
Rotspiegel-Ameisenvogel {m} |
reddish-winged bare-eye [Phlegopsis erythroptera] |
| 01:06 |
Rotaugen-Ameisenvogel {m} |
black-spotted bare-eye [Phlegopsis nigromaculata] |
| 01:07 |
Fleckflügel-Wollrücken {m} |
spot-winged antshrike [Pygiptila stellaris] |
| 01:09 |
Teilhaber {f} |
participant |
| 01:09 |
auf dem Spiel stehen |
to be at hazard |
| 01:11 |
Es sieht so aus, als ob ... |
It seems as if ... |
| 02:50 |
sich entwickeln |
to form |
| 05:25 |
jdn. in künstlichen Tiefschlaf versetzen [bes. österr.] |
to place / put sb. in an artificial coma |
| 05:29 |
Was für ein merkwürdiger Zufall. |
What an amazing coincidence. |
| 05:29 |
obwohl |
while {conj} |
| 05:31 |
hochklappen |
to tilt up |
| 05:45 |
Die Lage hat sich geändert. |
Things have changed. |
| 05:45 |
Es ist nur schwer nachzuvollziehen. |
It's hard to comprehend. |
| 05:56 |
Entwicklungslehre {f} |
evolutionary theory |
| 06:54 |
avanciert |
advanced {adj} {pp} |
| 07:46 |
inventarisiert |
inventoried {adj} {pp} |
| 07:52 |
Hotelküche {f} |
hotel kitchen |
| 08:15 |
Beispielhaftigkeit {f} |
exemplariness |
| 08:18 |
Iktus {m} |
ictus |
| 08:25 |
Eindrückwerkzeug {n} |
insertion tool |
| 08:25 |
Ausdrückwerkzeug {n} |
extraction tool |
| 08:26 |
Molekularküche {f} |
molecular gastronomy |
| 08:27 |
zur Mitte des Jahrhunderts |
in mid-century |
| 08:31 |
bösartige Software {f} |
malware [malicious software] |
| 08:33 |
Heißstempel {m} |
hot stamp |
| 10:11 |
konstruiert |
designed {adj} {pp} |
| 10:12 |
kollationiert |
collated {adj} {pp} |
| 10:12 |
Spaß {m} [ugs.: sexuelles Vergnügen] |
pleasure |
| 10:13 |
Vorabendserie {f} |
pre-prime-time serial |
| 10:14 |
Was würde ich nur ohne Sie machen? |
What wouId I do without you? |
| 10:14 |
selbstverschuldet |
arising through one's own fault {adj} |
| 10:14 |
selbstverschuldet |
brought on by one's own fault {adj} |
| 10:15 |
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen (damit / für / vor). |
Please allow for at least two weeks' notice (to do / for / prior to). |
| 10:15 |
Bezug nehmen auf etw. |
to regard sth. |
| 10:17 |
gefeixt |
smirked {pp} |
| 10:17 |
sich gern als etw. sehen |
to like to think of oneself as sth. |
| 10:18 |
Blutdiamanten {pl} |
conflict diamonds |
| 10:18 |
Hilfsprediger {m} |
curate [assistant cleric] |
| 10:18 |
Ich bestimme mein Schicksal selbst. |
I make my own destiny. |
| 10:19 |
Mehr als das. |
And then some. |
| 10:21 |
Die Liebe der Fancy Day |
Under the Greenwood Tree [Thomas Hardy] |
| 10:21 |
tuschen [ugs.: malen] |
to paint [in watercolours etc.] [Br.] |
| 10:21 |
gegen Mitte des Jahrhunderts |
in mid-century |
| 10:22 |
Linksruck {m} |
shift to the left |
| 10:22 |
vorsätzliche Gefährdung {f} |
reckless endangerment |
| 10:22 |
Mittelalterspiele {pl} |
medieval games |
| 10:22 |
(einen) auf dumm machen [ugs.] |
to play stupid |
| 10:22 |
Dunstabzugshaube {f} |
wall chimney hood |
| 10:23 |
geweht |
blown {adj} {pp} |
| 10:23 |
fluktuiert |
fluctuated {pp} |
| 10:23 |
von jdm. abgesegnet sein |
to have sb.'s blessing |
| 11:12 |
schreibungsunabhängig [Groß- und Kleinschreibung] |
case insensitive {adj} |
| 11:23 |
fotoempfindlicher Baustein {m} |
photosensitive device |
| 11:24 |
Lastwechseldrift {m} [Skandinavischer Drift] |
feint (drift) |
| 11:28 |
konjugiert |
conjugated {adj} {pp} |
| 11:45 |
Jetzt wird der Kerl auf einmal ehrgeizig. [ugs.] |
Now he gets ambitious. |
| 12:15 |
Weißbart-Ameisenvogel {m} |
white-plumed antbird [Pithys albifrons] |
| 12:15 |
Weißbart-Ameisenvogel {m} |
white-faced antcatcher [Pithys albifrons] |
| 12:15 |
Halsband-Ameisenvogel {m} |
ocellated antbird [Phaenostictus mcleannani] |
| 12:15 |
Rotschopf-Ameisenvogel {m} |
white-lined antbird [Percnostola lophotes] |
| 12:15 |
Rotschopf-Ameisenvogel {m} |
rufous-crested antbird [Percnostola lophotes] |
| 12:15 |
Federhütchen {n} |
little feather hat |
| 12:16 |
kurz vorbeigucken |
to stop by for a moment |
| 12:19 |
kontextualisiert |
contextualised {adj} {pp} [Br.] |
| 12:19 |
konserviert |
tinned {adj} {pp} |
| 12:19 |
konserviert |
preserved {adj} {pp} |
| 12:19 |
konserviert |
conserved {adj} {pp} |
| 12:19 |
konserviert |
canned {adj} {pp} |
| 12:19 |
konkurriert |
competed {pp} |
| 12:27 |
mit Schaum besetzt |
foam-flecked {adj} |
| 12:39 |
Acker- |
arable {adj} |
| 13:17 |
nach einer Maxime vorgehen |
to act on a maxim |
| 13:17 |
zur prompten und sorgfältigen Erledigung |
for prompt and careful execution |
| 13:18 |
Unfallhergang {m} |
sequence of events leading to the accident |
| 13:29 |
Das waren vor allem Deutsche. |
These were mostly Germans. |
| 13:31 |
Gschaftlhuberin {f} [südd.] [österr.] |
eager beaver [female] [coll.] |
| 13:35 |
federführend |
in charge {adj} |
| 13:37 |
Das kostet 20 Euro. |
That costs 20 euros. |
| 13:40 |
mit der Untersuchung befasst |
investigative {adj} |
| 13:43 |
Verbindungsfeier {f} |
frat party [Am.] [coll.] |
| 13:44 |
Silberwangen-Ameisenwürger {m} |
silvery-cheeked antshrike [Sakesphorus cristatus] |
| 13:44 |
Trauerameisenwürger {m} |
glossy antshrike [Sakesphorus luctuosus] |
| 13:44 |
Schwarzweißer Ameisenwürger {m} |
black-backed antshrike [Sakesphorus melanonotus] |
| 13:44 |
Schwarzrücken-Ameisenwürger {m} |
black-backed antshrike [Sakesphorus melanonotus] |
| 13:44 |
Schulterflecken-Ameisenwürger {m} |
band-tailed antshrike [Sakesphorus melanothorax] |
| 13:44 |
Weißschulter-Ameisenwürger {m} |
band-tailed antshrike [Sakesphorus melanothorax] |
| 13:44 |
Mangroveameisenvogel {m} |
silvered antbird [Sclateria naevia] |
| 13:44 |
Mangroveameisenvogel {m} |
silvered antcatcher [Sclateria naevia] |
| 13:45 |
Samtbrauen-Ameisenvogel {m} |
pale-faced antbird [Skutchia borbae / Phlegopsis borbae] |
| 13:45 |
Samtbrauen-Ameisenvogel {m} |
pale-faced bare-eye [Skutchia borbae / Phlegopsis borbae] |
| 13:45 |
Weißbrust-Ameisenwürger {m} |
great antshrike [Taraba major] |
| 13:45 |
auf Erfahrung beruhend |
experiential {adj} |
| 13:49 |
Ich habe / trage den schwarzen Gürtel. |
I'm a black belt. |
| 14:08 |
Leuchte {f} mit Bewegungsmelder |
movement-sensitive lighting |
| 14:15 |
Gebrauchsmustergesetz {n} (GebrMG) |
Utility Models Act |
| 14:17 |
Kriegsschauplatz {m} |
war zone |
| 14:18 |
Geheimprostituierte {f} [österr.] |
unregistered prostitute |
| 14:30 |
nachgießen [neu gießen] |
to recast |
| 14:32 |
Ich werde mich sofort darum kümmern. |
I will see to it immediately. |
| 14:55 |
alles, was wir haben |
all we have |
| 14:55 |
alles, was das Herz wünschen kann |
all that the heart can desire |
| 14:56 |
alles, was glitzert |
all that glitters |
| 14:56 |
alles, was ich weiß |
all that I know |
| 14:56 |
alles, was ihm noch verblieben ist |
all he has left |
| 14:56 |
alles, was keinen Sinn hat |
all that is to no purpose |
| 14:56 |
alles, was vernünftig ist |
anything within reason |
| 14:56 |
alles, was man sich wünschen kann |
all that one can wish for |
| 14:56 |
alles, was mir einfällt |
all I can think of |
| 14:59 |
gewollt |
with intent {adv} |
| 14:59 |
gewollt |
on purpose {adv} |
| 14:59 |
ordnungsgemäß |
according to the rules {adv} |
| 14:59 |
außen |
at the outside {adv} |
| 14:59 |
kariert |
in chequer pattern {adv} |
| 14:59 |
vorzugsweise |
of preference {adv} |
| 15:04 |
wurden berücksichtigt |
were borne in mind |
| 15:04 |
wurden berücksichtigt |
have been borne in mind |
| 16:22 |
Akzeptabilität {f} [selten] |
acceptability |
| 16:22 |
Greifarm {m} |
gripper arm |
| 16:22 |
Greifbacke {f} |
gripper jaw |
| 16:22 |
Greiferbacke {f} |
gripper jaw |
| 16:23 |
Greiferfinger {m} |
gripper finger |
| 16:23 |
Greiffinger {m} |
gripper finger |
| 16:23 |
Parallelzweig {m} |
parallel branch |
| 16:23 |
Parallelführung {f} |
parallel guide |
| 16:54 |
Ist / war mir ein Vergnügen. |
Pleasure. |
| 16:54 |
Bewegungszünder {m} |
motion-sensitive fuse |
| 16:54 |
Du nervst. [ugs.] |
You are doing my head in. [sl.] |
| 16:54 |
Tathergang {m} [i.d.R. Verbrechen jedweder Art] |
progression of events |
| 16:54 |
durchdrungen |
permeated {adj} {pp} |
| 16:55 |
haftklebend |
pressure-sensitive {adj} |
| 16:55 |
Kontaktschalter {m} |
touch-sensitive switch |
| 16:55 |
Diakonat {n} |
diaconate |
| 16:55 |
kontextsensitiv |
context-sensitive {adj} |
| 16:56 |
Achtung vor fallendem Steinwerk! |
Danger! Falling masonry! |
| 16:57 |
Ich werde mich sofort darum kümmern. |
I will see to it immediately. |
| 17:00 |
Instrumentalisierung {f} [Ausnutzung] |
exploitation |
| 17:25 |
unglücklich [Formulierung] |
unfelicitous {adj} [spv.] |
| 17:49 |
kulminiert |
culminated {pp} |
| 17:55 |
Greifmoment {n} |
gripping torque |
| 17:55 |
Manometerdruck {m} |
gauge pressure |
| 17:55 |
Montagezubehör {n} |
mounting accessories |
| 18:06 |
kreiert |
created {adj} {pp} |
| 18:06 |
Mindestforderung {f} |
minimum requirement |
| 18:12 |
Studentenverbindung {f} |
fraternity [university] |
| 18:18 |
Lichtquelle {f} |
light source |
| 18:27 |
Tod {m} durch Unterkühlung |
death from exposure |
| 18:59 |
Vertragsprüfung {f} |
contract review |
| 19:05 |
Rostwürgerling {m} |
russet antshrike [Thamnistes anabatinus] |
| 19:29 |
Entkräftung {f} [Erschöpfung] |
exhaustion |
| 19:29 |
an / vor Entkräftung sterben |
to die of exhaustion |
| 19:31 |
Hintertreppe {f} |
back staircase |
| 19:31 |
Verkehrsunfall {m} |
automobile accident [Am.] |
| 19:32 |
Tod {m} durch einen Verkehrsunfall |
death in a road accident |
| 19:32 |
Tod {m} durch Kälteeinwirkung |
death from exposure |
| 19:32 |
Tod {m} durch Ertrinken |
death from drowning |
| 19:33 |
vor dem Tod |
premortal {adj} |
| 19:33 |
vor dem Tod |
antemortem {adj} {adv} |
| 19:33 |
Hochglanz- |
glossy {adj} |
| 19:34 |
nach Vorschrift |
by the book |
| 19:39 |
Buntbürzel-Ameisenfänger {m} |
banded antwren [Dichrozona cincta] |
| 19:39 |
Buntbürzel-Ameisenfänger {m} |
banded antbird [Dichrozona cincta] |
| 19:40 |
Verkehrtschnabel {m} |
recurve-billed bushbird [Clytoctantes alixii] |
| 19:40 |
Goldohrschlüpfer {m} |
ochre-cheeked spinetail [Synallaxis scutata] |
| 19:40 |
Schuppenkehl-Laubwender {m} |
scaly-throated leaftosser [Sclerurus guatemalensis] |
| 19:43 |
reliktär |
relict {adj} |
| 19:43 |
Tod {m} durch Erschießen |
death by firing squad |
| 19:43 |
Graukehl-Laubwender {m} |
gray-throated leaftosser [Sclerurus albigularis] [Am.] |
| 19:43 |
Graukehl-Laubwender {m} |
grey-throated leaftosser [Sclerurus albigularis] [Br.] |
| 19:43 |
Strohschwanzschlüpfer {m} |
Itatiaia spinetail [Oreophylax moreirae] |
| 19:43 |
Distelschwanzschlüpfer {m} |
white-chinned spinetail [Schizoeaca fuliginosa] |
| 19:44 |
Schuppenkehl-Blattspäher {m} |
scaly-throated foliage-gleaner [Anabacerthia variegaticeps] |
| 19:44 |
Goldstirn-Blattspäher {m} |
buff-fronted foliage-gleaner [Philydor rufum] |
| 19:58 |
Blauwürgerling {m} |
bluish-slate antshrike [Thamnomanes schistogynus] |
| 20:10 |
Rostrücken-Ameisenvogel {m} |
ferruginous-backed antbird [Myrmeciza ferruginea] |
| 20:28 |
Schiebewand {f} |
sliding panel |
| 20:38 |
Dunkelameisenvogel {m} |
sooty antbird [Myrmeciza fortis] |
| 20:51 |
Kapuzenwollrücken {m} |
black-hooded antshrike [Thamnophilus bridgesi] |
| 21:30 |
will nicht |
shan't [shall not] |
| 21:34 |
kotiert [Börse] |
listed {adj} {pp} [stock exchange] |
| 21:42 |
linearisiert |
linearized {adj} {pp} |
| 21:42 |
linearisiert |
linearised {adj} {pp} [Br.] |
| 22:10 |
willkürlich |
subject to whim {adj} |
| 22:25 |
lackiert |
varnished {adj} {pp} |
| 22:33 |
menstruiert |
menstruated {pp} |
| 23:05 |
Aufstiegschancen {pl} |
chances of advancement |
| 23:10 |
korrespondiert |
corresponded {pp} |
| 23:18 |
nur für geladene Gäste |
by invitation only |
| 23:31 |
Sandsteinsäule {f} |
sandstone pillar |
| 23:41 |
willkürlich |
at will {adv} |
| 23:41 |
Sandsteinsäule {f} |
sandstone column |
| 23:42 |
abkömmlich |
available {adj} [of a person] |
| 23:42 |
funktionales Ende {n} [einer Sache] |
business end [coll.] |
| 23:43 |
In der Liebe und im Krieg sind alle Mittel gestattet. |
All is fair in love and war. |
| 23:43 |
nicht abkömmlich |
engaged {adj} |
| 23:44 |
modern |
latter-day {adj} |
| 23:50 |
Tepui-Tropfenameisenwürger {m} |
streak-backed antshrike [Thamnophilus insignis] |
| 23:50 |
Roraimawollrücken {m} |
streak-backed antshrike [Thamnophilus insignis] |
| 23:51 |
Streifenameisenwürger {m} |
bar-crested antshrike [Thamnophilus multistriatus] |
| 23:51 |
Streifenwollrücken {m} |
bar-crested antshrike [Thamnophilus multistriatus] |
| 23:51 |
Silberwollrücken {m} |
mouse-colored antshrike [Thamnophilus murinus] [Am.] |
| 23:51 |
Braunflügel-Ameisenwürger {m} |
mouse-coloured antshrike [Thamnophilus murinus] [Br.] |
| 23:51 |
Silberwollrücken {m} |
mouse-coloured antshrike [Thamnophilus murinus] [Br.] |
| 23:53 |
Kapuzenameisenwürger {m} |
black-hooded antshrike [Thamnophilus bridgesi] |