Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 7. Mai 2008

00:17  Unterteil {n} {m} bottom part
00:18  Oberteil {n} {m} top part
00:18  gut gepolstert [Kissen, Matratze, etc.] well-cushioned {adj}
00:21  passend apropos {adj}
00:21  unterer | untere | unteres nether {adj}
00:21  Unter- nether {adj}
00:22  unter lower than {prep}
00:25  sein wahres Gesicht zeigen to come out in one's true colours [Br.]
00:27  Ehre wem Ehre gebührt. Honour to whom honour is due. [Br.]
00:28  koexistiert coexisted {pp}
00:31  Lack-G-String {m} wet-look G-string
00:32  strassbesetzter G-String {m} rhinestone G-string
00:32  Strass-G-String {m} rhinestone G-string
00:32  G-String-Tanga {m} G-string thong
00:32  G-String ouvert {m} crotchless G-string
00:32  G-String-Unterteil {m} {n} [Bikini] G-string bottom
00:32  Hauptkatalog {m} main catalog [Am.]
00:34  abgedunkelte Scheiben {pl} tinted windows
00:34  getönte Scheiben {pl} tinted windows
00:34  unterhaltend conversational {adj}
00:34  Unfallzeugen {pl} witnesses to the accident / collision
00:34  es ist / war getrieben it has / had drifted
00:34  sie hat / hatte getrieben she has / had driven
00:37  leichte Aufgabe {f} simple task
00:42  einschlägiges Lokal {n} notorious establishment
00:44  wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fällt [fig.] if pigs could fly [fig.]
00:46  kokettiert coquetted {pp}
00:47  kollidiert collided {pp}
00:49  klassiert classified {adj} {pp}
00:49  klassieren to classify
00:53  Gewährleistung zulässig. Warranty valid.
00:53  bedingt entlassen paroled {adj}
00:53  Datum {n}, an dem eine Erlaubnis erlischt date of expiration
00:56  Anteilnahme {f} condolescence [non-standard]
00:57  deretwegen [{pl}] on whose behalf
00:58  wenn es Ihnen passt if it is convenient for you
00:58  wenn es Ihnen passt if it is convenient to you
01:02  Es kann nur schwer nachvollzogen werden. It's hard to comprehend.
01:02  Ich war besonders davon beeindruckt, was ... I was particularly struck by what ...
01:02  Eine weitere Gemeinsamkeit ist, dass ... Something else we have in common is that ...
01:03  Teilhaber {pl} participants
01:04  Festgäste {pl} party guests
01:05  Heizdecke {f} heating blanket
01:05  schreiende Farben {pl} screaming colours [Br.]
01:05  Goeldiameisenvogel {m} Goeldi's antbird [Myrmeciza goeldii]
01:06  Graukopf-Ameisenvogel {m} gray-headed antbird [Myrmeciza griseiceps] [Am.]
01:06  Graukopf-Ameisenvogel {m} grey-headed antbird [Myrmeciza griseiceps] [Br.]
01:06  Rotmantel-Ameisenvogel {m} chestnut-tailed antbird [Myrmeciza hemimelaena]
01:06  Weißbug-Ameisenvogel {m} immaculate antbird [Myrmeciza immaculata]
01:06  Iheringameisenschlüpfer {m} Ihering's antwren [Myrmotherula iheringi]
01:06  Weißaugen-Ameisenschlüpfer {m} white-eyed antwren [Epinecrophylla leucophthalma]
01:06  Langschwanz-Ameisenschlüpfer {m} stripe-chested antwren [Myrmotherula longicauda]
01:06  Silberameisenschlüpfer {m} long-winged antwren [Myrmotherula longipennis]
01:06  Buntflügel-Ameisenschlüpfer {m} gray antwren [Myrmotherula menetriesii] [Am.]
01:06  Buntflügel-Ameisenschlüpfer {m} grey antwren [Myrmotherula menetriesii] [Br.]
01:06  Salvadoriameisenschlüpfer {m} Salvadori's antwren [Myrmotherula minor]
01:06  Glanzkopf-Ameisenvogel {m} argus bare-eye [Phlegopsis barringeri]
01:06  Rotspiegel-Ameisenvogel {m} reddish-winged bare-eye [Phlegopsis erythroptera]
01:06  Rotaugen-Ameisenvogel {m} black-spotted bare-eye [Phlegopsis nigromaculata]
01:07  Fleckflügel-Wollrücken {m} spot-winged antshrike [Pygiptila stellaris]
01:09  Teilhaber {f} participant
01:09  auf dem Spiel stehen to be at hazard
01:11  Es sieht so aus, als ob ... It seems as if ...
02:50  sich entwickeln to form
05:25  jdn. in künstlichen Tiefschlaf versetzen [bes. österr.] to place / put sb. in an artificial coma
05:29  Was für ein merkwürdiger Zufall. What an amazing coincidence.
05:29  obwohl while {conj}
05:31  hochklappen to tilt up
05:45  Die Lage hat sich geändert. Things have changed.
05:45  Es ist nur schwer nachzuvollziehen. It's hard to comprehend.
05:56  Entwicklungslehre {f} evolutionary theory
06:54  avanciert advanced {adj} {pp}
07:46  inventarisiert inventoried {adj} {pp}
07:52  Hotelküche {f} hotel kitchen
08:15  Beispielhaftigkeit {f} exemplariness
08:18  Iktus {m} ictus
08:25  Eindrückwerkzeug {n} insertion tool
08:25  Ausdrückwerkzeug {n} extraction tool
08:26  Molekularküche {f} molecular gastronomy
08:27  zur Mitte des Jahrhunderts in mid-century
08:31  bösartige Software {f} malware [malicious software]
08:33  Heißstempel {m} hot stamp
10:11  konstruiert designed {adj} {pp}
10:12  kollationiert collated {adj} {pp}
10:12  Spaß {m} [ugs.: sexuelles Vergnügen] pleasure
10:13  Vorabendserie {f} pre-prime-time serial
10:14  Was würde ich nur ohne Sie machen? What wouId I do without you?
10:14  selbstverschuldet arising through one's own fault {adj}
10:14  selbstverschuldet brought on by one's own fault {adj}
10:15  Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen (damit / für / vor). Please allow for at least two weeks' notice (to do / for / prior to).
10:15  Bezug nehmen auf etw. to regard sth.
10:17  gefeixt smirked {pp}
10:17  sich gern als etw. sehen to like to think of oneself as sth.
10:18  Blutdiamanten {pl} conflict diamonds
10:18  Hilfsprediger {m} curate [assistant cleric]
10:18  Ich bestimme mein Schicksal selbst. I make my own destiny.
10:19  Mehr als das. And then some.
10:21  Die Liebe der Fancy Day Under the Greenwood Tree [Thomas Hardy]
10:21  tuschen [ugs.: malen] to paint [in watercolours etc.] [Br.]
10:21  gegen Mitte des Jahrhunderts in mid-century
10:22  Linksruck {m} shift to the left
10:22  vorsätzliche Gefährdung {f} reckless endangerment
10:22  Mittelalterspiele {pl} medieval games
10:22  (einen) auf dumm machen [ugs.] to play stupid
10:22  Dunstabzugshaube {f} wall chimney hood
10:23  geweht blown {adj} {pp}
10:23  fluktuiert fluctuated {pp}
10:23  von jdm. abgesegnet sein to have sb.'s blessing
11:12  schreibungsunabhängig [Groß- und Kleinschreibung] case insensitive {adj}
11:23  fotoempfindlicher Baustein {m} photosensitive device
11:24  Lastwechseldrift {m} [Skandinavischer Drift] feint (drift)
11:28  konjugiert conjugated {adj} {pp}
11:45  Jetzt wird der Kerl auf einmal ehrgeizig. [ugs.] Now he gets ambitious.
12:15  Weißbart-Ameisenvogel {m} white-plumed antbird [Pithys albifrons]
12:15  Weißbart-Ameisenvogel {m} white-faced antcatcher [Pithys albifrons]
12:15  Halsband-Ameisenvogel {m} ocellated antbird [Phaenostictus mcleannani]
12:15  Rotschopf-Ameisenvogel {m} white-lined antbird [Percnostola lophotes]
12:15  Rotschopf-Ameisenvogel {m} rufous-crested antbird [Percnostola lophotes]
12:15  Federhütchen {n} little feather hat
12:16  kurz vorbeigucken to stop by for a moment
12:19  kontextualisiert contextualised {adj} {pp} [Br.]
12:19  konserviert tinned {adj} {pp}
12:19  konserviert preserved {adj} {pp}
12:19  konserviert conserved {adj} {pp}
12:19  konserviert canned {adj} {pp}
12:19  konkurriert competed {pp}
12:27  mit Schaum besetzt foam-flecked {adj}
12:39  Acker- arable {adj}
13:17  nach einer Maxime vorgehen to act on a maxim
13:17  zur prompten und sorgfältigen Erledigung for prompt and careful execution
13:18  Unfallhergang {m} sequence of events leading to the accident
13:29  Das waren vor allem Deutsche. These were mostly Germans.
13:31  Gschaftlhuberin {f} [südd.] [österr.] eager beaver [female] [coll.]
13:35  federführend in charge {adj}
13:37  Das kostet 20 Euro. That costs 20 euros.
13:40  mit der Untersuchung befasst investigative {adj}
13:43  Verbindungsfeier {f} frat party [Am.] [coll.]
13:44  Silberwangen-Ameisenwürger {m} silvery-cheeked antshrike [Sakesphorus cristatus]
13:44  Trauerameisenwürger {m} glossy antshrike [Sakesphorus luctuosus]
13:44  Schwarzweißer Ameisenwürger {m} black-backed antshrike [Sakesphorus melanonotus]
13:44  Schwarzrücken-Ameisenwürger {m} black-backed antshrike [Sakesphorus melanonotus]
13:44  Schulterflecken-Ameisenwürger {m} band-tailed antshrike [Sakesphorus melanothorax]
13:44  Weißschulter-Ameisenwürger {m} band-tailed antshrike [Sakesphorus melanothorax]
13:44  Mangroveameisenvogel {m} silvered antbird [Sclateria naevia]
13:44  Mangroveameisenvogel {m} silvered antcatcher [Sclateria naevia]
13:45  Samtbrauen-Ameisenvogel {m} pale-faced antbird [Skutchia borbae / Phlegopsis borbae]
13:45  Samtbrauen-Ameisenvogel {m} pale-faced bare-eye [Skutchia borbae / Phlegopsis borbae]
13:45  Weißbrust-Ameisenwürger {m} great antshrike [Taraba major]
13:45  auf Erfahrung beruhend experiential {adj}
13:49  Ich habe / trage den schwarzen Gürtel. I'm a black belt.
14:08  Leuchte {f} mit Bewegungsmelder movement-sensitive lighting
14:15  Gebrauchsmustergesetz {n} (GebrMG) Utility Models Act
14:17  Kriegsschauplatz {m} war zone
14:18  Geheimprostituierte {f} [österr.] unregistered prostitute
14:30  nachgießen [neu gießen] to recast
14:32  Ich werde mich sofort darum kümmern. I will see to it immediately.
14:55  alles, was wir haben all we have
14:55  alles, was das Herz wünschen kann all that the heart can desire
14:56  alles, was glitzert all that glitters
14:56  alles, was ich weiß all that I know
14:56  alles, was ihm noch verblieben ist all he has left
14:56  alles, was keinen Sinn hat all that is to no purpose
14:56  alles, was vernünftig ist anything within reason
14:56  alles, was man sich wünschen kann all that one can wish for
14:56  alles, was mir einfällt all I can think of
14:59  gewollt with intent {adv}
14:59  gewollt on purpose {adv}
14:59  ordnungsgemäß according to the rules {adv}
14:59  außen at the outside {adv}
14:59  kariert in chequer pattern {adv}
14:59  vorzugsweise of preference {adv}
15:04  wurden berücksichtigt were borne in mind
15:04  wurden berücksichtigt have been borne in mind
16:22  Akzeptabilität {f} [selten] acceptability
16:22  Greifarm {m} gripper arm
16:22  Greifbacke {f} gripper jaw
16:22  Greiferbacke {f} gripper jaw
16:23  Greiferfinger {m} gripper finger
16:23  Greiffinger {m} gripper finger
16:23  Parallelzweig {m} parallel branch
16:23  Parallelführung {f} parallel guide
16:54  Ist / war mir ein Vergnügen. Pleasure.
16:54  Bewegungszünder {m} motion-sensitive fuse
16:54  Du nervst. [ugs.] You are doing my head in. [sl.]
16:54  Tathergang {m} [i.d.R. Verbrechen jedweder Art] progression of events
16:54  durchdrungen permeated {adj} {pp}
16:55  haftklebend pressure-sensitive {adj}
16:55  Kontaktschalter {m} touch-sensitive switch
16:55  Diakonat {n} diaconate
16:55  kontextsensitiv context-sensitive {adj}
16:56  Achtung vor fallendem Steinwerk! Danger! Falling masonry!
16:57  Ich werde mich sofort darum kümmern. I will see to it immediately.
17:00  Instrumentalisierung {f} [Ausnutzung] exploitation
17:25  unglücklich [Formulierung] unfelicitous {adj} [spv.]
17:49  kulminiert culminated {pp}
17:55  Greifmoment {n} gripping torque
17:55  Manometerdruck {m} gauge pressure
17:55  Montagezubehör {n} mounting accessories
18:06  kreiert created {adj} {pp}
18:06  Mindestforderung {f} minimum requirement
18:12  Studentenverbindung {f} fraternity [university]
18:18  Lichtquelle {f} light source
18:27  Tod {m} durch Unterkühlung death from exposure
18:59  Vertragsprüfung {f} contract review
19:05  Rostwürgerling {m} russet antshrike [Thamnistes anabatinus]
19:29  Entkräftung {f} [Erschöpfung] exhaustion
19:29  an / vor Entkräftung sterben to die of exhaustion
19:31  Hintertreppe {f} back staircase
19:31  Verkehrsunfall {m} automobile accident [Am.]
19:32  Tod {m} durch einen Verkehrsunfall death in a road accident
19:32  Tod {m} durch Kälteeinwirkung death from exposure
19:32  Tod {m} durch Ertrinken death from drowning
19:33  vor dem Tod premortal {adj}
19:33  vor dem Tod antemortem {adj} {adv}
19:33  Hochglanz- glossy {adj}
19:34  nach Vorschrift by the book
19:39  Buntbürzel-Ameisenfänger {m} banded antwren [Dichrozona cincta]
19:39  Buntbürzel-Ameisenfänger {m} banded antbird [Dichrozona cincta]
19:40  Verkehrtschnabel {m} recurve-billed bushbird [Clytoctantes alixii]
19:40  Goldohrschlüpfer {m} ochre-cheeked spinetail [Synallaxis scutata]
19:40  Schuppenkehl-Laubwender {m} scaly-throated leaftosser [Sclerurus guatemalensis]
19:43  reliktär relict {adj}
19:43  Tod {m} durch Erschießen death by firing squad
19:43  Graukehl-Laubwender {m} gray-throated leaftosser [Sclerurus albigularis] [Am.]
19:43  Graukehl-Laubwender {m} grey-throated leaftosser [Sclerurus albigularis] [Br.]
19:43  Strohschwanzschlüpfer {m} Itatiaia spinetail [Oreophylax moreirae]
19:43  Distelschwanzschlüpfer {m} white-chinned spinetail [Schizoeaca fuliginosa]
19:44  Schuppenkehl-Blattspäher {m} scaly-throated foliage-gleaner [Anabacerthia variegaticeps]
19:44  Goldstirn-Blattspäher {m} buff-fronted foliage-gleaner [Philydor rufum]
19:58  Blauwürgerling {m} bluish-slate antshrike [Thamnomanes schistogynus]
20:10  Rostrücken-Ameisenvogel {m} ferruginous-backed antbird [Myrmeciza ferruginea]
20:28  Schiebewand {f} sliding panel
20:38  Dunkelameisenvogel {m} sooty antbird [Myrmeciza fortis]
20:51  Kapuzenwollrücken {m} black-hooded antshrike [Thamnophilus bridgesi]
21:30  will nicht shan't [shall not]
21:34  kotiert [Börse] listed {adj} {pp} [stock exchange]
21:42  linearisiert linearized {adj} {pp}
21:42  linearisiert linearised {adj} {pp} [Br.]
22:10  willkürlich subject to whim {adj}
22:25  lackiert varnished {adj} {pp}
22:33  menstruiert menstruated {pp}
23:05  Aufstiegschancen {pl} chances of advancement
23:10  korrespondiert corresponded {pp}
23:18  nur für geladene Gäste by invitation only
23:31  Sandsteinsäule {f} sandstone pillar
23:41  willkürlich at will {adv}
23:41  Sandsteinsäule {f} sandstone column
23:42  abkömmlich available {adj} [of a person]
23:42  funktionales Ende {n} [einer Sache] business end [coll.]
23:43  In der Liebe und im Krieg sind alle Mittel gestattet. All is fair in love and war.
23:43  nicht abkömmlich engaged {adj}
23:44  modern latter-day {adj}
23:50  Tepui-Tropfenameisenwürger {m} streak-backed antshrike [Thamnophilus insignis]
23:50  Roraimawollrücken {m} streak-backed antshrike [Thamnophilus insignis]
23:51  Streifenameisenwürger {m} bar-crested antshrike [Thamnophilus multistriatus]
23:51  Streifenwollrücken {m} bar-crested antshrike [Thamnophilus multistriatus]
23:51  Silberwollrücken {m} mouse-colored antshrike [Thamnophilus murinus] [Am.]
23:51  Braunflügel-Ameisenwürger {m} mouse-coloured antshrike [Thamnophilus murinus] [Br.]
23:51  Silberwollrücken {m} mouse-coloured antshrike [Thamnophilus murinus] [Br.]
23:53  Kapuzenameisenwürger {m} black-hooded antshrike [Thamnophilus bridgesi]