Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 6. Mai 2008

00:24  Sandfang {m} sand filter
00:24  Kostprobe {f} foretaste
00:34  seinen Verlauf nehmen to run its course
01:02  Schwefelkopfschlüpfer {m} sulfur-throated spinetail [Cranioleuca sulphurifera / Certhiaxis sulphurifera] [Am.]
01:02  Schwefelkopfschlüpfer {m} sulphur-throated spinetail [Cranioleuca sulphurifera / Certhiaxis sulphurifera] [Br.]
01:04  Einfarb-Uferwipper {m} blackish cinclodes [Cinclodes antarcticus]
01:06  Haubencacholote {f} rufous cacholote [Pseudoseisura cristata]
01:06  Haubencacholote {f} rufous cachalote [Pseudoseisura cristata]
01:33  Schuppenbruststelzling {m} scallop-breasted antpitta [Grallaricula loricata]
01:33  Halbmondstelzling {m} crescent-faced antpitta [Grallaricula lineifrons]
01:33  Ockerbrust-Ameisenpitta {m} ochre-breasted antpitta [Grallaricula flavirostris]
01:33  Ockerbruststelzling {m} ochre-breasted antpitta [Grallaricula flavirostris]
01:33  Rotbruststelzling {m} rusty-breasted antpitta [Grallaricula ferrugineipectus]
01:33  Rotkopfstelzling {m} hooded antpitta [Grallaricula cucullata]
01:33  Schwarzkehl-Ameisenwürger {m} black-throated antshrike [Frederickena viridis]
01:33  Marmorameisenwürger {m} undulated antshrike [Frederickena unduligera]
01:33  Bergameisenfänger {m} serra antwren [Formicivora serrana]
01:34  Zimtrücken-Ameisenfänger {m} rusty-backed antwren [Formicivora rufa]
01:34  Schwarzbauch-Ameisenfänger {m} black-bellied antwren [Formicivora melanogaster]
01:34  Dünnschnabel-Ameisenfänger {m} narrow-billed antwren [Formicivora iheringi]
01:35  Rotbürzelwürgerling {m} rufous-backed antvireo [Dysithamnus xanthopterus]
01:51  Opferzahl {f} casualty figure
01:54  Gelbbrust-Ameisenfänger {m} yellow-breasted antwren [Herpsilochmus axillaris]
02:08  Morgenharn {m} first void urine
02:13  Streifenmantel-Ameisenfänger {m} spot-backed antwren [Herpsilochmus dorsimaculatus]
02:20  Barablösung {f} cash settlement
04:29  Sieh an! [ugs.] Get this! [coll.]
04:31  Warum dauert es so lange? Why does it take so long?
04:32  Massenaussendung {f} [österr.] bulk mail
04:58  seinen Rhythmus finden / halten to pace oneself
04:59  umsatzsteuerfrei VAT-exempt {adj} [sales]
05:00  Endeffektor {m} endeffector
05:00  Endeffektor {m} end-effector
05:40  Retter {m} [eines Landes] deliverer
05:45  in der Retrospektive in retrospect {adv}
06:45  eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter hinterlassen to leave a message on the answering machine
06:46  Organisationsstruktur {f} organizational structure
06:50  Cayenneameisenfänger {m} Todd's antwren [Herpsilochmus stictocephalus]
06:50  Rotschwingen-Ameisenfänger {m} rufous-winged antwren [Herpsilochmus rufimarginatus]
06:51  Roraimaameisenfänger {m} Roraiman antwren [Herpsilochmus roraimae]
06:51  Schwarzkopf-Ameisenfänger {m} black-capped antwren [Herpsilochmus atricapillus]
06:51  Brustband-Ameisenfänger {m} pectoral antwren [Herpsilochmus pectoralis]
06:51  Graukehl-Ameisenfänger {m} ash-throated antwren [Herpsilochmus parkeri]
06:51  Tupfenbrust-Ameisenfänger {m} large-billed antwren [Herpsilochmus longirostris]
06:51  Perustelzling {m} Peruvian antpitta [Grallaricula peruviana]
06:52  Ockerkappenstelzling {m} ochre-fronted antpitta [Grallaricula ochraceifrons]
06:52  Grauscheitelstelzling {m} slate-crowned antpitta [Grallaricula nana]
06:53  Koalitionspartei {f} coalition party
06:53  Weggefährte {m} [fig.] companion
06:53  Messianologie {f} messianology
06:54  Rotbrust-Ameisendrossel {f} rufous-breasted antthrush [Formicarius rufipectus]
06:54  Rotbrust-Ameisendrossel {f} rufous-breasted ant-thrush [Formicarius rufipectus]
06:55  Rotstirn-Ameisendrossel {f} rufous-fronted antthrush [Formicarius rufifrons]
06:55  Rotstirn-Ameisendrossel {f} rufous-fronted ant-thrush [Formicarius rufifrons]
07:53  Grundbuchauszug {m} land register record
07:54  Salvinameisenvogel {m} white-throated antbird [Gymnopithys salvini]
07:54  Salvinameisenvogel {m} white-throated antcatcher [Gymnopithys salvini]
07:54  Rotkehl-Ameisenvogel {m} rufous-throated antbird [Gymnopithys rufigula]
07:54  Rotkehl-Ameisenvogel {m} rufous-throated antcatcher [Gymnopithys rufigula]
07:54  Mondfleck-Ameisenvogel {m} lunulated antbird [Gymnopithys lunulata]
07:54  Mondfleck-Ameisenvogel {m} lunulated antcatcher [Gymnopithys lunulata]
07:54  Weißohr-Ameisenvogel {m} bicoloured antcatcher [Br.] [Gymnopithys leucaspis]
07:54  aufgeben to desert one's colours [Br.]
07:54  Farben wahrnehmen to apprehend colours [Br.]
07:55  Farben schätzen to appreciate colours [Br.]
07:55  Grundfarben {pl} primary colours [Br.]
07:55  hübsche Farben {pl} nice colours [Br.]
07:55  Farben {pl} des Sonnenaufgangs dawn colours [Br.]
07:55  schreiende Farben {pl} blazing colours [Br.]
07:55  Künstlerfarben {pl} artist's colours [Br.]
07:55  helle Farben {pl} bright colours [Br.]
07:57  Nicolieren {n} nicoling
07:59  hochkant rausfliegen [ugs.] to be chucked out on one's ear [coll.]
10:44  beenden [etwas einstellen, z.B. die Arbeit] to knock off [coll.]
10:45  Steuersenker {m} tax-cutter
10:45  Doppelgleisigkeit {f} [österr.] duplication of work
10:45  Pechbrust-Ameisenvogel {m} black-throated antbird [Myrmeciza atrothorax]
10:45  Tropfenflügel-Ameisenfänger {m} dot-winged antwren [Microrhopias quixensis]
10:45  Perlenwollrücken {m} pearly antshrike [Megastictus margaritatus]
10:45  Schwarzmasken-Ameisenwürger {m} tufted antshrike [Mackenziaena severa]
10:45  Langschwanz-Ameisenwürger {m} large-tailed antshrike [Mackenziaena leachii]
10:45  Perlenmantel-Ameisenwürger {m} spot-backed antshrike [Hypoedaleus guttatus]
10:46  Schwarzkinn-Ameisenschnäpper {m} black-chinned antcreeper [Hypocnemoides melanopogon]
10:46  Uferameisenschnäpper {m} band-tailed antbird [Hypocnemoides maculicauda]
10:46  Gelbbrauen-Ameisenschnäpper {m} yellow-browed antbird [Hypocnemis hypoxantha]
10:46  Singameisenschnäpper {m} warbling antbird [Hypocnemis cantator]
10:46  Silberflecken-Waldwächter {m} dot-backed antbird [Hylophylax punctulatus]
10:46  Schuppenwaldwächter {m} scale-backed antbird [Hylophylax poecilinotus]
10:46  Fleckenbrust-Waldwächter {m} spotted antbird [Hylophylax naevioides]
10:46  Braunflecken-Waldwächter {m} spot-backed antbird [Hylophylax naevius]
10:46  Fleckenschwanz-Ameisenfänger {m} spot-tailed antwren [Herpsilochmus sticturus]
10:47  Schwarzkehl-Ameisendrossel {f} black-faced ant-thrush [Formicarius analis]
10:47  Waldwürgerling {m} plain antvireo [Dysithamnus mentalis]
10:47  Grauwürgerling {m} saturnine antshrike [Thamnomanes ardesiacus]
10:47  Grauwürgerling {m} dusky-throated antvireo [Thamnomanes ardesiacus]
10:47  Bertoniameisenfänger {m} Bertoni's antwren [Drymophila rubricollis]
10:47  Bertoniameisenfänger {m} Bertoni's antbird [Drymophila rubricollis]
10:47  Schuppenkehl-Baumspäher {m} buff-throated treehunter [Thripadectes scrutator]
10:47  Einfarb-Baumspäher {m} uniform treehunter [Thripadectes ignobilis]
10:47  Strichelbaumspäher {m} flammulated treehunter [Thripadectes flammulatus]
10:47  Brauncacholote {f} brown cacholote [Pseudoseisura lophotes]
10:47  Brauncacholote {f} brown cachalote [Pseudoseisura lophotes]
10:47  Cordobauferwipper {m} Cordoba cinclodes [Cinclodes comechingonus]
10:47  Cordobauferwipper {m} Comechingones cinclodes [Cinclodes comechingonus]
10:47  Schuppenschlüpfer {m} scaled spinetail [Cranioleuca muelleri]
10:47  Gelbkinnschlüpfer {m} speckled spinetail [Cranioleuca gutturata]
10:48  Gelbkehlschlüpfer {m} yellow-throated spinetail [Certhiaxis cinnamomeus]
10:48  Gelbkehlschlüpfer {m} yellow-chinned spinetail [Certhiaxis cinnamomeus]
10:48  Olivrückenschlüpfer {m} line-cheeked spinetail [Cranioleuca antisiensis]
10:48  Kronenschlüpfer {m} light-crowned spinetail [Cranioleuca albiceps]
10:48  Streifenmantel-Baumsteiger {m} dusky-billed woodcreeper [Xiphorhynchus eytoni]
10:48  Bahiabaumsteiger {m} Vila Nova woodcreeper [Xiphocolaptes villanovae]
10:48  Grauschnabel-Baumsteiger {m} Snethlage's woodcreeper [Xiphocolaptes franciscanus]
10:48  Schlankschnabel-Baumsteiger {m} lesser woodcreeper [Xiphorhynchus fuscus]
10:48  Wellenbauch-Baumsteiger {m} bar-bellied woodcreeper [Hylexetastes stresemanni]
10:49  überschlau too clever by half {adj}
10:50  lecken [vulg.: Oralverkehr an einer Frau vollziehen] to eat out [sl.] [vulg.: to perform cunnilingus]
10:50  unipolare depressive Störung {f} unipolar depressive disorder
10:50  Stimmungsstabilisierer {pl} mood stabilizers
10:51  riemannsch Riemannian {adj}
12:32  spekuliert speculated {adj} {pp}
12:40  sich selbst vertreten / verteidigen to act as one's own counsel
12:49  ruckelfrei jerk-free {adj}
13:15  restriktivste most restrictive {adj}
13:17  Ohne mich. Include me out. [Am.] [hum.]
13:17  Probanden {pl} guinea pigs [fig.] [test people]
13:18  Älterwerden {n} growing old
13:18  Braunrücken-Ameisenvogel {m} chestnut-backed antbird [Myrmeciza exsul]
13:18  gut verträglich well-tolerated {adj}
13:18  Umrundung {f} circumnavigation
13:18  Hochachtung {f} high regard
13:20  unsanft rude {adj}
13:20  Wenn es nach mir gegangen wäre, ... If I'd had my way, ...
13:21  seinen Rhythmus finden to get into one's stride
13:21  Überdosis {f} Drogen drug overdose
13:21  keine Ahnung von etw. haben to have no notion [knack, inkling] of sth.
13:22  Sieht ganz so aus, oder? [ugs.] Looks that way, doesn't it? [coll.]
13:22  einer von der gottesfürchtigen Sorte [ugs.] one of them God-fearing types [coll.]
13:24  Combo {f} combo
13:24  War das wirklich so eine gute Idee? Was it really such a good idea?
13:26  modern to moulder [Br.]
13:29  die Weltpolizei spielen to police the world
13:31  Wohin verschlug es die Männer? Where did the men end up?
13:31  Das kannst du knicken. [ugs.] Nothing doing. [coll.]
14:58  Nicht-EU- non-EU {adj}
14:58  Eingebürgerte {pl} naturalized citizens
15:02  Dann haben wir beide ja etwas gemeinsam. Then you and I have something in common.
15:02  billigen to condone
15:04  Spixschlüpfer {m} Chicli spinetail [Synallaxis spixi]
15:04  Spixschlüpfer {m} Spix's spinetail [Synallaxis spixi]
15:11  Brauenschlüpfer {m} buff-browed spinetail [Synallaxis superciliosa]
15:11  Weißkehl-Erdhacker {m} white-throated earthcreeper [Upucerthia albigula]
15:18  Rotbauch-Ameisenschlüpfer {m} rufous-bellied antwren [Myrmotherula guttata]
15:22  genau vor deiner Nase right under your nose
15:37  Doppelstaatlichkeit {f} dual citizenship
15:49  Graubauch-Ameisenschlüpfer {m} plain-throated antwren [Myrmotherula hauxwelli]
15:56  Farben {pl}, die sich vertragen colours that blend well [Br.]
16:22  Schlabberpulli {m} [ugs.] baggy pullover
16:22  Parallelhub {m} parallel stroke
16:34  Funktionseinheit {f} functional unit
16:35  Winkelhub {m} angled stroke
16:35  Palilalie {f} palilalia
16:37  Das geht mir auch immer so. l'm that way, too.
16:39  Sinnesnerven- sensorineural {adj}
16:39  Sinnesnerv- sensorineural {adj}
16:58  benutzerdefinierbar user-definable {adj}
16:58  Sie überholt ihn. [überflügelt] She outstrips him.
16:58  überholt [Läufer, Wagen etc.] outdistances
16:59  Antriebseinheit {f} drive unit
16:59  beschuht shod {adj} {pp}
16:59  schreiend [bes. Baby] squalling {adj}
17:02  Verbindung {f} nexus
17:03  ungeheuerlich egregious {adj}
17:03  Ach herrje! Oh, dear!
17:03  falsch eingefädelt misthread {adj} {pp}
17:03  Gurkenflieger {m} cucumber-harvesting machine
17:03  ruckelfrei judder-free {adj}
17:04  Braunbrust-Ameisenjäger {m} brown-breasted antpitta [Myrmothera simplex]
17:04  Grauscheitel-Ameisenvogel {m} dull-mantled antbird [Myrmeciza laemosticta]
17:05  Rotsteiß-Ameisenvogel {m} white-bellied antbird [Myrmeciza longipes]
17:05  Rotsteiß-Ameisenvogel {m} Swainson's antcatcher [Myrmeciza longipes]
17:05  Schmuckbrust-Ameisenvogel {m} white-bibbed antbird [Myrmeciza loricata]
17:05  Weißschulter-Ameisenvogel {m} white-shouldered antbird [Myrmeciza melanoceps]
17:05  Weißwangen-Ameisenvogel {m} gray-bellied antbird [Myrmeciza pelzelni] [Am.]
17:05  Weißwangen-Ameisenvogel {m} grey-bellied antbird [Myrmeciza pelzelni] [Br.]
17:05  Braunscheitel-Ameisenvogel {m} scalloped antbird [Myrmeciza ruficauda]
17:05  Schwarzmantel-Ameisenvogel {m} squamate antbird [Myrmeciza squamosa]
17:06  Weißbart-Ameisenfänger {m} stripe-backed antbird [Myrmorchilus strigilatus]
17:06  Gelkehl-Ameisenschlüpfer {m} yellow-throated antwren [Myrmotherula ambigua]
17:06  Pelzelnameisenschlüpfer {m} leaden antwren [Myrmotherula assimilis]
17:06  Weißflanken-Ameisenschlüpfer {m} white-flanked antwren [Myrmotherula axillaris]
17:06  Schwarzbrust-Ameisenschlüpfer {m} plain-winged antwren [Myrmotherula behni]
17:06  Zwergameisenschlüpfer {m} pygmy antwren [Myrmotherula brachyura]
17:06  Kehlstreifen-Ameisenschlüpfer {m} Cherrie's antwren [Myrmotherula cherriei]
17:06  Grauameisenschlüpfer {m} ashy antwren [Myrmotherula grisea]
17:06  Perlenkehl-Ameisenschlüpfer {m} star-throated antwren [Myrmotherula gularis]
17:07  Braunbauch-Ameisenschlüpfer {m} brown-bellied antwren [Epinecrophylla gutturalis]
17:07  tiffig [schweiz.] [ugs.: schnell] quick {adj}
17:08  überrascht staggered {adj} {pp} [amazed]
17:08  Druckausfall {m} pressure failure
17:12  Vorzeigeunternehmen {n} showpiece enterprise
17:12  Vorzeigeunternehmen {n} model company
17:12  Hubbereich {m} stroke range
17:12  Werkstückgewicht {n} workpiece weight
17:13  Vorschubkraft {f} feed force
17:13  Backenöffnungswinkel {m} jaw opening angle
17:14  Befestigungsmöglichkeit {f} mounting possibility
17:14  gravieren to sink [to engrave]
17:14  Zeilenfräsen {n} traverse milling
17:14  Schlichten {n} [Feinbearbeitung] finishing
17:54  Eisenkern {m} ferrite core
17:55  Kältestarre {f} torpor
17:55  Winterstarre {f} torpor
18:03  gefranst fimbriate {adj}
18:05  (heftig) scheltend objurgatory {adj}
18:09  Theaterschminke {f} greasepaint
18:21  aufrichten to tilt up
18:37  nichts dagegen haben, wenn jd. etw. tun will to have nothing against sb. wanting to do sth.
18:43  Wenn Ihnen / Dir danach ist. If you feel like it.
18:44  Gegenstecker {m} mating plug
18:44  Würfelstecker {m} cubic plug
18:44  Druckfestigkeit {f} pressure resistance
18:46  Endlosförderer {m} endless conveyor
19:09  unendlich limitless {adj}
19:09  mit seinen Kräften haushalten to pace oneself
19:09  Greifkraftsicherung {f} gripping force safety device
19:10  (sich) an einem Seil hangeln / entlanghangeln to make one's way hand over hand along a rope
19:10  Mach Sachen! [ugs.] Tell me about it! [coll.]
19:11  Ach nein? [ugs.] You don't?
19:11  Einbuchtung {f} notch
19:12  Ventilhülse {f} valve tube
19:12  Weißschwanz-Ameisenschlüpfer {m} band-tailed antwren [Myrmotherula urosticta]
19:16  Der Anspruch erlischt. The claim expires.
19:16  Abwechslung {f} in den Farben variety in colours [Br.]
19:17  Datum {n}, an dem eine Erlaubnis erlischt date of expiry
19:17  die Farben für etw. festlegen to decide on the colours for sth. [Br.]
19:17  dunkle Farben {pl} dark colours [Br.]
19:17  echte Farben {pl} fast colours [Br.]
19:17  Farbenverständnis {n} an eye for colours [Br.]
19:17  Sinn {m} für Farben an eye for colours [Br.]
19:17  Farbenvielfalt {f} wide range of colours [Br.]
19:17  die Fahne einziehen to strike the colours [Br.]
19:17  die Fahne hissen to hoist the colours [Br.]
19:17  Farbe bekennen to show one's colours [Br.]
19:17  Farben {pl} des Sonnenaufgangs sunrise colours [Br.]
19:17  Farben {pl} des Spektrums colours of the spectrum [Br.]
19:17  Farben, die sich beißen colours that clash [Br.]
19:17  Farben {pl}, die sich vertragen colours that harmonise [Br.]
19:17  zusammenpassende Farben {pl} colours that go well together [Br.]
19:18  zusammenpassende Farben {pl} colours that match [Br.]
19:18  Farbenpracht {f} blaze of colours [Br.]
19:18  Farbkasten {m} box of colours [Br.]
19:18  Flagge zeigen to show one's colours [Br.]
19:18  frische Farben {pl} lively colours [Br.]
19:18  gegensätzliche Farben {pl} contrasting colours [Br.]
19:18  grelle Farben {pl} screaming colours [Br.]
19:18  Grundfarben {pl} fundamental colours [Br.]
19:18  Harmonie {f} der Farben accord of colours [Br.]
19:18  hell leuchtende Farben {pl} dazzling colours [Br.]
19:18  in unterschiedlichen Farben in different colours [Br.]
19:19  kollidierende Farben {pl} clash of colours [Br.]
19:19  lebhafte Farben {pl} bright colours [Br.]
19:19  Langschopf-Ameisenvogel {m} white-lined antbird [Percnostola lophotes]
19:19  leuchtende Farben {pl} radiant colours [Br.]
19:19  Mannigfaltigkeit {f} der Farben variety of colours [Br.]
19:19  Einfarb-Ameisenschlüpfer {m} unicolored antwren [Myrmotherula unicolor] [Am.]
19:19  Einfarb-Ameisenschlüpfer {m} unicoloured antwren [Myrmotherula unicolor] [Br.]
19:19  mit fliegenden Fahnen with flying colours [Br.]
19:19  nicht echte Farben {pl} colours liable to fade [Br.]
19:19  nichtssagende Farben {pl} dead colours [Br.]
19:20  Sunoameisenschlüpfer {m} Rio Suno antwren [Myrmotherula sunensis]
19:20  prächtige Farben {pl} bright colours [Br.]
19:20  prächtige Farben {pl} cheerful colours [Br.]
19:20  ruhige Farben {pl} quiet colours [Br.]
19:20  Gelbstreifen-Ameisenschlüpfer {m} Sclater's antwren [Myrmotherula sclateri]
19:20  Schieferameisenschlüpfer {m} slaty antwren [Myrmotherula schisticolor]
19:20  sich beißende Farben clashing colours [Br.]
19:20  Spiel {n} der Farben play of colours [Br.]
19:20  verfügbare Farben {pl} range of colours [Br.]
19:20  verschiedene Farben {pl} variant colours [Br.]
19:20  verschiedene Farben {pl} various colours [Br.]
19:21  Wachwechsel {m} changing the colours [Br.]
19:21  Übereinstimmung {f} der Farben accord of colours [Br.]
19:21  Die Farben passen nicht zusammen. The colours do not match. [Br.]
19:21  Diese Farben sind waschecht. These colours are fast. [Br.]
19:21  einfach simpleminded {adj}
19:21  entgegen contrary to {prep}
19:22  Farbenlehre {f} theory of colours [Br.]
19:22  Farbenspiel {n} play of colours [Br.]
19:22  Farbenzusammenstellung {f} combination of colours [Br.]
19:22  Farbenzusammenstellungen {pl} combinations of colours [Br.]
19:22  hypnotisierend hypnotizing {adj}
19:22  jdn. in Misskredit bringen to put false colours upon sb. [Br.]
19:22  Macht {f} force
19:22  Mir ist gekündigt worden. I'm under notice to leave.
19:22  Sie müssen Farbe bekennen. You have to show your colours. [Br.]
19:23  Unterglasurfarben {pl} underglaze colours [Br.]
19:23  verlischt goes out
19:23  Morgenurin {m} first void urine
19:23  Morgenharn {m} first void urine
19:23  Schlampe {f} [ugs.] bitch [sl.]
19:23  Hör dir das mal an! Get a load of this! [coll.]
19:23  formstark in-form {adj}
19:23  Malfarben {pl} artist's colours [Br.]
19:23  bunt bemalt painted with bright colours {adj} [Br.]
19:23  bunt bemalt painted with bright colors {adj} [Am.]
19:23  bunt bemalt painted in vivid colours {adj} [Br.]
19:23  bunt bemalt painted in vivid colors {adj} [Am.]
19:23  seine wahre Gesinnung zeigen to show (oneself in) one's true colours [Br.]
19:24  sein wahres Gesicht zeigen to show (oneself in) one's true colours [Br.]
19:24  unter falscher Flagge segeln [auch fig.] to sail under false colours [also fig.] [Br.]
19:24  deckende Wasserfarben {pl} opaque water colours [Br.]
19:24  Geschmäcker gibt's! There's no accounting for taste.
19:24  Rebellenorganisation {f} rebel organization
19:24  Tourveranstalter {pl} tour organizers
19:24  umsatzsteuerfrei VAT-exempt {adj} [sales]
19:25  wunderlicher (alter) Kauz {m} [ugs.] old coot [sl.]
19:26  Internationale Zivilluftfahrt-Organisation {f} (ICAO) International Civil Aviation Organization (ICAO)
19:28  Gelbbrauen-Ameisenschnäpper {m} yellow-browed antbird [Hypocnemis hypoxantha]
19:30  verloschen put out {pp} [fire]
19:31  Was spricht gegen ...? What's wrong with ...?
19:39  gemeint ist ... [z.B.: Er kocht, gemeint ist "vor Wut".] with ... understood [e.g.: He is seething, with 'rage' understood.]
19:42  Steckeraufnahme {f} connector holder
19:57  maschinelles Sehen {n} [Robotertechnik] machine vision
20:07  aufgebrezelt [ugs.] dressed up {pp}
20:08  koloriert coloured {adj} {pp} [Br.]
20:13  konsterniert consternated {adj} {pp}
20:20  katalogisiert cataloged {adj} {pp} [Am.]
20:20  katalogisiert catalogued {adj} {pp} [Br.]
20:23  Steckhäufigkeit {f} mating frequency
20:30  Einfarb-Ameisenvogel {m} slate-colored antbird [Schistocichla schistacea / Percnostola schistacea] [Am.]
20:30  Einfarb-Ameisenvogel {m} slate-coloured antbird [Schistocichla schistacea / Percnostola schistacea] [Br.]
20:30  Mohrenkopf-Ameisenvogel {m} black-headed antbird [Percnostola rufifrons]
20:38  in verschiedenen Farben in a variety of colours [Br.]
20:45  koloriert mit Wasserfarben watercoloured {adj} [Br.]
21:18  konvertiert converted {adj} {pp}
21:18  bis zur Kreditgrenze abheben to draw against the credit line [Am.]
21:20  konföderieren to confederate
21:40  konstruiert construed {adj} {pp}
21:45  Stopanzeige {f} no go flag
21:48  getastet keyed {adj} {pp}
21:50  konföderiert confederated {adj} {pp}
22:07  Das kommt mir aber sehr wenig vor. That seems very few.
22:10  Doppelstaatigkeit {f} dual citizenship
22:10  katheterisiert catheterised {adj} {pp} [Br.]
22:11  katheterisiert catheterized {adj} {pp}
22:13  Papierkram {m} [ugs.] paper work
22:15  Etwas bleibt immer hängen. Throw plenty of dirt and some will be sure to stick.
22:15  Sind wir uns schon mal begegnet? Have we met before?
22:16  modern to molder [Am.]
22:16  Wenn Sie mir bitte folgen möchten / wollen. If you'd care to follow me.
22:17  am St. Nimmerleinstag [fig.: nie] at the Greek calends [fig.: never]
22:19  sonst or {conj} [otherwise, or else]
22:20  kontaktiert contacted {adj} {pp}
22:21  kassiert cashed {adj} {pp}
22:21  kohabitiert cohabited {pp}
22:22  konsultiert consulted {adj} {pp}
22:25  Zündflamme {f} gas pilot (light)
22:27  Versteht sich. Naturally.
22:27  es verlauten lassen, dass ... to let it be known that ...
22:30  Benchmarking {n} benchmarking
22:32  Innerlichkeit {f} subjectivity
22:47  sich für etw. entscheiden to plump for sth. [coll.]
23:07  konstruiert structured {adj} {pp}
23:07  konsolidiert unified {adj} {pp}
23:08  konsolidiert consolidated {adj} {pp}
23:08  komplettiert completed {adj} {pp}
23:55  konspiriert colluded {pp}