| 00:02 |
schneeweiß |
snowy {adj} [pure white] |
| 00:03 |
Weißflügel-Nachtschwalbe {f} |
white-winged nightjar [Eleothreptus candicans] |
| 00:10 |
ihm ist / war (es) gelungen, etw. zu tun |
he has / had been successful in doing sth. |
| 00:13 |
Bronzeschneehöschen {n} |
glowing puffleg [Eriocnemis vestita] |
| 00:15 |
Söderströms Schneehöschen {n} |
Soderstrom's puffleg [Eriocnemis soederstromi] |
| 00:16 |
dufte [berlinerisch: toll] |
great {adj} |
| 00:16 |
knülle [berlinerisch: erschöpft] |
exhausted {adj} |
| 00:19 |
Yarrellelfe {f} |
Chilean woodstar [Eulidia yarrellii] |
| 00:19 |
Granatkolibri {m} |
purple-throated carib [Eulampis jugularis] |
| 00:20 |
Breitschwingenkolibri {m} |
swallow-tailed hummingbird [Eupetomena macroura / Campylopterus macrourus] |
| 00:20 |
Adlerkolibri {m} |
white-tipped sicklebill [Eutoxeres aquila] |
| 00:20 |
Adlerschnabel {m} |
white-tipped sicklebill [Eutoxeres aquila] |
| 00:21 |
Minäer {pl} |
Minaeans |
| 00:21 |
vorsortiert |
presorted {adj} {pp} |
| 00:21 |
Leider muss ich sagen, dass ... |
I regret to say that ... |
| 00:21 |
demotiviert |
demotivated {adj} {pp} |
| 00:21 |
daraus folgt, dass |
from this it follows that |
| 00:22 |
dezentralisiert |
distributed {adj} {pp} |
| 00:22 |
Achte darauf, dass ... |
Look to it that ... |
| 00:22 |
dehydriert |
dehydrated {adj} {pp} |
| 00:22 |
alles, was dazu gehört |
all that goes with it |
| 00:22 |
alles, was du tun kannst |
all you can do |
| 00:22 |
alles, was du tun mußt [alt] |
all you have to do |
| 00:22 |
alles, was du tust |
all that you do |
| 00:22 |
alles, was er aufgebaut hatte |
all that he had built up |
| 00:22 |
alles, was er berührte |
all that he touched |
| 00:23 |
alles, was er wert ist |
all he is worth |
| 00:23 |
Versuch {m} |
try |
| 00:23 |
Stab {m} [Hauptquartier] |
headquarters |
| 00:23 |
dotiert |
doped {adj} {pp} |
| 00:23 |
deflationiert |
deflated {adj} {pp} |
| 00:23 |
degradiert |
downgraded {adj} {pp} |
| 00:23 |
diagnostiziert |
diagnosed {adj} {pp} |
| 00:23 |
digitalisiert |
digitized {adj} {pp} |
| 00:23 |
dimensioniert |
dimensioned {adj} {pp} |
| 00:23 |
disassembliert |
disassembled {adj} {pp} |
| 00:23 |
distanziert |
distanced {pp} |
| 00:25 |
auf die Gefahr hin, dass ich dich langweile |
at the risk of boring you |
| 00:25 |
bedeutet, dass |
signifies that |
| 00:25 |
degeneriert |
degenerated {adj} {pp} |
| 00:25 |
deklariert |
declared {adj} {pp} |
| 00:25 |
aus Furcht, dass |
for fear that |
| 00:25 |
dediziert |
dedicated {adj} {pp} |
| 00:25 |
delegiert |
delegated {adj} {pp} |
| 00:26 |
diktiert |
dictated {adj} {pp} |
| 00:26 |
disqualifiziert |
disqualified {adj} {pp} |
| 00:26 |
designiert |
designated {adj} {pp} |
| 00:26 |
die Vorstellung erwecken, dass |
to convey that |
| 00:26 |
dirigiert |
conducted {adj} {pp} |
| 00:26 |
disqualifiziert |
incapacitated {adj} {pp} |
| 00:26 |
enttäuscht zu erfahren, dass |
disappointed to learn that |
| 00:26 |
drainiert |
drained {adj} {pp} |
| 00:26 |
Dürfen wir Ihnen mitteilen, dass ... ? |
May we inform you that ... ? |
| 00:26 |
Er fügte hinzu, dass ... |
He added that ... |
| 00:26 |
erkennen, dass ein Fehler gemacht wurde |
to realize that a mistake was made |
| 00:26 |
Es ist auch ein Vorteil, dass ... |
It is also advantageous that ... |
| 00:26 |
Es ist offenkundig, dass ... |
It is notorious that ... |
| 00:26 |
Es ist sehr bedauerlich, dass ... |
It is very unfortunate that ... |
| 00:26 |
Es ist sehr wahrscheinlich, dass ... |
It is highly probable that ... |
| 00:26 |
Es ist unbedingt erforderlich, dass ... |
It is vital that ... |
| 00:26 |
Es ist zu bedauern, dass ... |
It is to be regretted that ... |
| 00:26 |
Es ist zu bezweifeln, dass ... |
It is doubtful that ... |
| 00:27 |
Es sieht so aus, dass ... |
It seems that ... |
| 00:27 |
es so einrichten, dass |
to contrive matters so that |
| 00:27 |
Es sollte beachtet werden, dass ... |
It should be noted that ... |
| 00:27 |
Es wird erzählt, dass ... |
A story is going about that ... |
| 00:27 |
Es wird garantiert, dass ... |
It is guaranteed that ... |
| 00:27 |
Es wird gesagt, dass ... |
It is stated that ... |
| 00:27 |
Ferner meint er, dass ... |
In addition he thinks that ... |
| 00:27 |
glauben, dass |
to reckon that |
| 00:27 |
Ich habe den Eindruck, dass ... |
It seems to me that ... |
| 00:27 |
Ich kann Ihnen mitteilen, dass ... |
I can inform you that ... |
| 00:27 |
im Bewusstsein, dass |
in the knowledge that |
| 00:27 |
im Falle, dass |
in the event of |
| 00:27 |
immer annehmend, dass |
always supposing that |
| 00:27 |
in der Annahme, dass |
assuming that |
| 00:27 |
Ist dir bewusst, dass ... ? |
Are you aware that ... ? |
| 00:27 |
Jeder würde meinen, dass ... |
Anyone would think that ... |
| 00:27 |
jdm. glaubhaft machen, dass |
to satisfy sb. that |
| 00:27 |
jdm. mitteilen, dass |
to inform sb. that |
| 00:27 |
jdn. benachrichtigen, dass |
to inform sb. that |
| 00:27 |
jdn. darauf aufmerksam machen, dass |
to warn sb. that |
| 00:27 |
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ... |
I regret to inform you that ... |
| 00:27 |
mahnen, dass |
to admonish that |
| 00:27 |
mit der Wirkung, dass |
with the consequence |
| 00:27 |
schließen, dass |
to conclude that |
| 00:28 |
theophor |
theophorous {adj} |
| 00:28 |
sich vorspiegeln, dass |
to delude oneself that |
| 00:28 |
Molukkensalangane {f} |
Moluccan swiftlet [Collocalia infuscata] |
| 00:28 |
sich überzeugen, dass |
to convince oneself that |
| 00:28 |
sich überzeugen, dass |
to satisfy oneself that |
| 00:28 |
sicherstellen, dass |
to ensure that |
| 00:28 |
Sie sind dahin auszulegen, dass ... |
They are to be construed as ... |
| 00:28 |
so beschaffen, dass |
so constituted that |
| 00:28 |
unter der Annahme, dass |
on the supposition that |
| 00:28 |
unter der Bedingung, dass |
on condition of |
| 00:28 |
unter der Bedingung, dass |
on condition that |
| 00:28 |
unter der Bedingung, dass |
upon condition that |
| 00:28 |
unter der Voraussetzung, dass |
on condition that |
| 00:28 |
verlangen, dass |
to claim that |
| 00:28 |
verlangen, dass |
to demand that |
| 00:28 |
versichern, dass |
to assert that |
| 00:28 |
versprechen, dass |
to undertake that |
| 00:28 |
von jdm. erfahren, dass |
to learn from sb. that |
| 00:28 |
vorschreiben, dass |
to command that |
| 00:28 |
vorschreiben, dass |
to stipulate that |
| 00:28 |
Wir bürgen dafür, dass ... |
We undertake that ... |
| 00:28 |
Wir meinen, dass ... |
It appears to us that ... |
| 00:28 |
Wir versprechen, dass ... |
We undertake that ... |
| 00:28 |
wissen, dass |
to be conscious that |
| 00:29 |
wissen, dass |
to know that |
| 00:29 |
überzeugt, dass |
convinced that |
| 00:29 |
zugeben, dass |
to acknowledge that |
| 00:29 |
zugeben, dass |
to agree that |
| 00:29 |
zugeben, dass |
to concede that |
| 00:29 |
zustimmen, dass |
to agree that |
| 00:29 |
zuversichtlich, dass |
confident that |
| 00:29 |
desorganisiert |
disorganised {adj} {pp} [Br.] |
| 00:29 |
demokratisiert |
democratised {adj} {pp} [Br.] |
| 00:29 |
demoralisiert |
demoralised {adj} {pp} [Br.] |
| 00:29 |
desodoriert |
deodorised {adj} {pp} [Br.] |
| 00:29 |
deaktiviert |
disabled {adj} {pp} |
| 00:29 |
digitalisiert |
digitised {adj} {pp} [Br.] |
| 00:30 |
deplatziert |
out of place {adj} |
| 00:30 |
Es ist kein Zufall, dass ... |
It is not a coincidence that ... |
| 00:30 |
dekliniert |
declined {adj} {pp} |
| 00:30 |
verstehen, dass / was |
to appreciate that / what |
| 00:30 |
klar schließen, dass |
to conclude clearly that |
| 00:30 |
jdm. vertrauen, dass er / sie etw. tut |
to trust sb. to do sth. |
| 00:31 |
derangiert |
messed up {adj} |
| 00:31 |
derangiert |
mussed up {adj} [coll.] |
| 00:31 |
dissipiert |
dissipated {adj} {pp} |
| 00:31 |
deionisiert |
deionized {adj} {pp} |
| 00:31 |
deionisiert |
deionised {adj} {pp} [Br.] |
| 00:31 |
Es heißt, dass ... |
Legend has it that ... |
| 00:31 |
defragmentiert |
defragmented {adj} {pp} |
| 00:31 |
diszipliniert |
disciplined {adj} {pp} |
| 00:31 |
demoralisiert |
demoralized {adj} {pp} |
| 00:31 |
deportiert |
deported {adj} {pp} |
| 00:31 |
dupliziert |
duplicated {adj} {pp} |
| 00:31 |
durchnummeriert |
numbered consecutively {adj} |
| 00:32 |
überzeugt, dass |
confident that |
| 00:32 |
überzeugt von |
confident of |
| 00:32 |
digeriert |
digested {adj} {pp} |
| 00:32 |
disseminiert |
disseminated {adj} {pp} |
| 00:32 |
dramatisiert |
emoted {adj} {pp} |
| 00:32 |
defiliert |
defiled {adj} {pp} |
| 00:33 |
johanneisch |
Johannine {adj} |
| 00:33 |
depolarisiert |
depolarised {adj} {pp} [Br.] |
| 00:33 |
digitalisiert |
digitalised {adj} {pp} [Br.] |
| 00:33 |
so weit sein (,dass ...) |
to be at the stage (where ...) |
| 00:33 |
so weit sein (,dass ...) |
to be at a point (where ...) |
| 00:33 |
dressiert |
trained {adj} {pp} |
| 00:33 |
meinen (,dass) |
to suggest (that) |
| 00:33 |
dilatiert |
dilated {adj} {pp} |
| 00:33 |
dekretiert |
decreed {adj} {pp} |
| 00:33 |
dominiert |
dominated {adj} {pp} |
| 00:33 |
defloriert |
deflowered {adj} {pp} |
| 00:34 |
deaktiviert |
greyed out {adj} {pp} [Br.] |
| 00:34 |
denaturiert |
denatured {adj} {pp} |
| 00:34 |
disloziert |
relocated {adj} {pp} |
| 00:34 |
dekonsekriert |
deconsecrated {adj} {pp} |
| 00:34 |
desinfiziert |
disinfected {adj} {pp} |
| 00:34 |
desorbiert |
desorbed {adj} {pp} |
| 00:34 |
desorientiert |
disorientated {adj} {pp} |
| 00:34 |
digitalisiert |
digitalized {adj} {pp} |
| 00:34 |
düpiert |
duped {adj} {pp} |
| 00:36 |
deputiert |
deputed {adj} {pp} |
| 00:36 |
Erzeremit {m} |
bronzy hermit [Glaucis aenea] |
| 00:37 |
Oustaletsalangane {f} |
Oustalet's swiftlet [Aerodramus germani] |
| 00:37 |
Oustaletsalangane {f} |
German's swiftlet [Aerodramus germani] |
| 00:42 |
Rotwangenkolibri {m} |
rufous-cheeked hummingbird [Goethalsia bella] |
| 00:42 |
Rotwangenkolibri {m} |
Pirre hummingbird [Goethalsia bella] |
| 00:43 |
Seychellensalangane {f} |
Seychelles (cave) swiftlet [Collocalia elaphra / Aerodramus elaphrus] |
| 00:44 |
Königsmusketier {m} |
brown Inca [Coeligena wilsoni] |
| 00:44 |
Mohrenmusketier {m} |
black Inca [Coeligena prunellei] |
| 00:44 |
Grünmusketier {m} |
dusky starfrontlet [Coeligena orina] |
| 00:45 |
nach etw./jdm. Ausschau halten |
to keep an eye out for sth./sb. |
| 00:46 |
Violettkäppchen {n} |
violet-capped hummingbird [Goldmania violiceps] |
| 00:46 |
Goldmankolibri {m} |
violet-capped hummingbird [Goldmania violiceps] |
| 00:46 |
Rotschwanzeremit {m} |
hairy hermit [Glaucis hirsuta] |
| 00:46 |
Rotschwanzeremit {m} |
rufous-breasted hermit [Glaucis hirsuta] |
| 00:49 |
Bunthöschen {n} |
greenish puffleg [Haplophaedia aureliae] |
| 00:52 |
Schuppenbauch-Höschenkolibri {m} |
hoary puffleg [Haplophaedia lugens] |
| 00:52 |
Schuppenschneehöschen {n} |
hoary puffleg [Haplophaedia lugens] |
| 00:53 |
Atiusalangane {f} |
Cook Islands swiftlet [Aerodramus sawtelli] |
| 00:53 |
Atiusalangane {f} |
Atiu swiftlet [Aerodramus sawtelli] |
| 00:54 |
Sonnenstrahlelfe {f} |
horned sungem [Heliactin bilophus / Heliactin cornuta] |
| 01:01 |
prophezeit |
prophesied {adj} {pp} |
| 01:02 |
Spielverzögerung {f} |
time wasting [in football] |
| 01:05 |
Schwarzbrust-Schneehöschen {n} |
black-breasted puffleg [Eriocnemis nigrivestis] |
| 01:54 |
gloobte [bes. berlinerisch: glaubte] |
believed |
| 01:54 |
glooben [bes. berlinerisch: glauben] |
to believe |
| 01:55 |
ick gloobe [bes. berlinerisch: ich glaube] |
I believe |
| 01:56 |
ich glaube |
I believe |
| 02:04 |
Zwölftklässler {pl} |
seniors [Am.] |
| 02:04 |
Neuntklässler {pl} |
freshmen [Am.] |
| 02:05 |
Elftklässler {pl} |
juniors [Am.] |
| 02:05 |
Zehntklässler {pl} |
sophomores [Am.] |
| 02:08 |
Verlassenheit {f} |
forlornness |
| 02:08 |
Und wo bleibt der Spaß? |
Where is the fun in that? |
| 02:08 |
dramatisiert |
dramatised {adj} {pp} [Br.] |
| 02:09 |
verzweifelt |
forlorn {adj} [desperate] |
| 02:09 |
Heben wir uns den Spaß für später auf. |
Let's save the fun for later. |
| 02:09 |
Das können Sie mir glauben. |
Trust me on this one. |
| 02:09 |
sich über etw. aufregen |
to get worked up over sth. |
| 02:10 |
Raus hier! |
Get out! |
| 02:11 |
Ich weiß zwar nicht wie du zu dem Thema stehst, aber ... |
I don't know what your feelings are on the subject, but ... |
| 02:11 |
Es macht keinen Sinn, ... |
There's no sense ... |
| 03:22 |
Königssonnennymphe {f} |
royal sunangel [Heliangelus regalis] |
| 03:22 |
Zwerg-Turmalinsonnennymphe {f} |
little sunangel [Heliangelus micraster] |
| 03:22 |
Orangekehl-Sonnennymphe {f} |
orange-throated sunangel [Heliangelus mavors] |
| 03:24 |
Amethystsonnennymphe {f} |
amethyst-throated sunangel [Heliangelus amethysticollis] |
| 03:35 |
Rotschwanz-Adlerschnabel {m} |
buff-tailed sicklebill [Eutoxeres condamini] |
| 03:35 |
Goldbrust-Schneehöschen {n} |
golden-breasted puffleg [Eriocnemis mosquera] |
| 03:35 |
Blaubauch-Höschenkolibri {m} |
colourful puffleg [Eriocnemis mirabilis] [Br.] |
| 03:35 |
Weißohr-Schneehöschen {n} |
colorful puffleg [Eriocnemis mirabilis] [Am.] |
| 03:35 |
Blaubauch-Höschenkolibri {m} |
colorful puffleg [Eriocnemis mirabilis] [Am.] |
| 03:35 |
Weißohr-Schneehöschen {n} |
colourful puffleg [Eriocnemis mirabilis] [Br.] |
| 03:35 |
Blaustirn-Schneehöschen {n} |
sapphire-vented puffleg [Eriocnemis luciani] |
| 03:35 |
Türkisschneehöschen {n} |
turquoise-throated puffleg [Eriocnemis godini] |
| 03:39 |
Blaukappen-Schneehöschen {n} |
blue-capped puffleg [Eriocnemis glaucopoides] |
| 03:40 |
Schwarzhöschen {n} |
black-thighed puffleg [Eriocnemis derby] |
| 03:40 |
Kupferbauch-Schneehöschen {n} |
coppery-bellied puffleg [Eriocnemis cupreoventris] |
| 03:51 |
Savannennachtschwalbe {f} |
savanna nightjar [Caprimulgus affinis] |
| 04:09 |
wertorientiert |
value-oriented {adj} |
| 04:10 |
männliches Geschlecht {n} |
male sex |
| 04:11 |
Entweiblichung {f} |
defeminization |
| 04:11 |
Schambehaarung {f} |
pubic hair |
| 04:11 |
weibliches Geschlecht {n} |
female gender |
| 04:11 |
weibliches Geschlecht {n} |
female sex |
| 04:12 |
männliches Geschlecht {n} |
male gender |
| 04:12 |
entweiblichen |
to defeminize |
| 04:39 |
Leseausweis {m} |
reader's pass |
| 04:40 |
Leseausweise {pl} |
readers' passes |
| 07:13 |
Konsularbeamter {m} |
consular official |
| 07:14 |
Versicherungsmathematik {f} |
actuarial mathematics |
| 07:14 |
Finanzmathematik {f} |
financial mathematics |
| 07:27 |
Konzerte {pl} |
concerti {pl} |
| 07:27 |
Männerchor {m} |
male chorus |
| 07:29 |
Lassen Sie sich von ... nicht täuschen. |
Don't let ... mislead you. |
| 07:30 |
unkooperativ |
not cooperating |
| 07:30 |
Budgetfreigabe {f} |
budget release |
| 07:30 |
Ich dachte, wenn es Ihnen nichts ausmacht ... |
I was thinking, if you wouldn't mind ... |
| 07:30 |
eigentlich etw. tun müssen |
to be supposed to do sth. |
| 07:30 |
Schon in Ordnung. |
It's OK. |
| 07:30 |
Geht mir auch so. |
Likewise. |
| 07:31 |
Wozu hat man (denn) Regeln, wenn ... ? |
What's the point in having rules if ... ? |
| 07:31 |
nicht erhört werden |
to go unanswered [by God] |
| 07:31 |
der Weg der Rechtschaffenheit |
the righteous path |
| 07:31 |
Empfangsbereich {m} |
reception area [of hotel etc.] |
| 07:40 |
Das hieße, sie hätten ... |
This would mean they would have ... |
| 07:40 |
entweiblicht |
defeminised {adj} {pp} [Br.] |
| 07:40 |
defeminisierend |
defeminising {adj} [Br.] |
| 07:40 |
entweiblichen |
to defeminise [Br.] |
| 07:40 |
defeminisieren |
to defeminize |
| 07:41 |
aufkreuzen [ugs.] |
to appear |
| 07:41 |
defeminieren |
to defeminise [Br.] |
| 07:41 |
verweiblichen |
to feminise [Br.] |
| 07:41 |
feminisieren |
to feminise [Br.] |
| 07:41 |
feminisierend |
feminising {adj} [Br.] |
| 07:41 |
Entweiblichung {f} |
defeminisation [Br.] |
| 07:42 |
Bierplauze {f} [landsch.] |
beer belly |
| 07:42 |
Defeminisierung {f} |
defeminisation [Br.] |
| 07:42 |
genitale Phase {f} |
genital stage |
| 07:42 |
genitale Phase {f} |
genital phase |
| 07:43 |
Es würde mich nicht überraschen. |
I wouldn't be surprised. |
| 07:46 |
auspartialisieren |
to partial out |
| 07:47 |
Es ist typisch (für sie), dass ... |
It's just like her to ... |
| 07:50 |
Wie meine Mutter immer zu sagen pflegte, ... |
As my mother used to say, ... |
| 07:53 |
es ist / war verdorben |
it has / had gone bad |
| 07:54 |
hübscher Bursche {m} |
handsome fellow |
| 07:59 |
die Allerschürfste [bes. berlinerisch: die Allerschärfste] |
the greatest |
| 07:59 |
verweiblichen |
to feminize |
| 07:59 |
feminisieren |
to feminize |
| 07:59 |
feminisierend |
feminizing {adj} |
| 07:59 |
Defeminisierung {f} |
defeminization |
| 08:00 |
Werkzeugdurchmesser {m} |
tool diameter |
| 08:00 |
entweiblicht |
defeminized {adj} {pp} |
| 08:00 |
dicke Plauze {f} [landsch.] [ugs.] |
big belly [coll.] |
| 08:04 |
als ... erst einmal |
once {conj} |
| 08:05 |
einträglich |
lucrative {adj} |
| 08:05 |
Dichtring {m} |
sealing ring |
| 08:06 |
Temminckkolibri {m} |
stripe-breasted starthroat [Heliomaster squamosus] |
| 08:06 |
Rosenkehlchen {n} |
long-billed starthroat [Heliomaster longirostris] |
| 08:06 |
Rotlatzkolibri {m} |
blue-tufted starthroat [Heliomaster furcifer] |
| 08:06 |
Brauenbrillant {m} |
velvet-browed brilliant [Heliodoxa xanthogonys] |
| 08:06 |
Schwarzkehlbrillant {m} |
black-throated brilliant [Heliodoxa schreibersii] |
| 08:06 |
Braunbauchbrillant {m} |
fawn-breasted brilliant [Heliodoxa rubinoides] |
| 08:06 |
Violettstirnbrillant {m} |
violet-fronted brilliantviolet [Heliodoxa leadbeateri] |
| 08:06 |
Grünscheitelbrillant {m} |
green-crowned brilliant [Heliodoxa jacula] |
| 08:06 |
Kaiserinbrillant {m} |
empress brilliant [Heliodoxa imperatrix] |
| 08:06 |
Rotkehlbrillant {m} |
pink-throated brilliant [Heliodoxa gularis] |
| 08:06 |
Rotschwingenbrillant {m} |
rufous-webbed brilliant [Heliodoxa branickii] |
| 08:06 |
Violettkehl-Sonnennymphe {f} |
purple-throated sunangel [Heliangelus viola] |
| 08:06 |
Kragensonnennymphe {f} |
gorgeted sunangel [Heliangelus strophianus] |
| 08:07 |
Méridasonnennymphe {f} |
Merida sunangel [Heliangelus amethysticollis] |
| 08:07 |
verschwunden |
missing {adj} |
| 08:08 |
fehlen |
to be missing |
| 08:08 |
fehlendes Glied {n} |
missing link |
| 08:08 |
Bronzeschwanzeremit {m} |
hook-billed hermit [Glaucis dohrnii] |
| 08:08 |
Jakobinerkolibri {m} |
white-necked Jacobin [Florisuga mellivora] |
| 08:08 |
vermisste Person {f} |
missing person |
| 08:08 |
lachhaft |
ludicrous {adj} |
| 08:15 |
Axialkugellager {n} |
axial ball bearing |
| 08:21 |
dünner Strahl {m} |
narrow stream |
| 08:24 |
defemisierend |
defeminizing {adj} |
| 09:28 |
Tragen {n} |
bearing [fruit] |
| 09:28 |
Vignette {f} [österr.] [südd.] |
badge [official] |
| 09:29 |
Innenausschuss {m} |
home affairs select committee [Br.] |
| 09:30 |
böse zugerichtet |
badly-hit {adj} |
| 09:30 |
Schnaps {m} |
juice [coll.: liquor] |
| 09:53 |
weniger ist mehr |
less is more |
| 10:21 |
Grauschwanznymphe {f} |
gray-tailed mountain gem [Lampornis cinereicauda] [Am.] |
| 10:21 |
Grauschwanznymphe {f} |
grey-tailed mountain gem [Lampornis cinereicauda] [Br.] |
| 10:21 |
Rotbauchnymphe {f} |
white-throated mountain gem [Lampornis castaneoventris] |
| 10:21 |
Purpurkehlnymphe {f} |
purple-throated mountain gem [Lampornis calolaemus] |
| 10:22 |
Amethystkehlnymphe {f} |
amethyst-throated hummingbird [Lampornis amethystinus] |
| 10:22 |
Fadenschwingenkolibri {m} |
mountain velvetbreast [Lafresnaya lafresnayi] |
| 10:22 |
Violettkopfkolibri {m} |
violet-headed hummingbird [Klais guimeti] |
| 10:22 |
Waldnymphe {f} |
scissor-tailed hummingbird [Hylonympha macrocerca] |
| 10:22 |
Schwarzstirnsaphir {m} |
black-fronted hummingbird [Basilinna xantusii] |
| 10:22 |
Rotkehlsaphir {m} |
rufous-throated sapphire [Hylocharis sapphirina] |
| 10:22 |
Feuerbürzelsaphir {m} |
flame-rumped sapphire [Hylocharis pyropygia] |
| 10:22 |
Weißohrsaphir {m} |
white-eared hummingbird [Hylocharis leucotis] |
| 10:22 |
Blaukopfsaphir {m} |
blue-headed sapphire [Hylocharis grayi] |
| 10:23 |
Goldschwanzsaphir {m} |
blue-throated goldentail [Hylocharis eliciae] |
| 10:23 |
Weißkinnsaphir {m} |
white-chinned sapphire [Hylocharis cyanus] |
| 10:23 |
Goldsaphir {m} |
gilded hummingbird [Hylocharis chrysura] |
| 10:23 |
Purpurkopfelfe {f} |
purple-crowned fairy [Heliothryx barroti] |
| 10:23 |
Schwarzohrelfe {f} |
black-eared fairy [Heliothryx auritus] |
| 10:23 |
Grünkehl-Sonnennymphe {f} |
olive-throated sunangel [Heliangelus squamigularis] |
| 10:23 |
Turmalinsonnennymphe {f} |
tourmaline sunangel [Heliangelus exortis] |
| 10:23 |
Diskuselfe {f} |
racquet-tailed coquette [Discosura longicaudus] |
| 10:24 |
Telesillakolibri {m} |
brown violetear [Colibri delphinae] |
| 10:24 |
Blaukinnelfe {f} |
blue-chinned sapphire [Chlorostilbon notatus] |
| 10:24 |
Elliotamazilie {f} |
small-billed azurecrown [Amazilia microrhyncha] |
| 10:24 |
Elliotamazilie {f} [Blaukopfamazilie] |
small-billed azurecrown [Amazilia cyanocephala] [azure-crowned hummingbird] |
| 10:24 |
Hondurasamazilie {f} |
Honduras emerald [Amazilia luciae] |
| 10:24 |
Hartertelfe {f} |
Hartert's woodstar [Chaetocercus harterti] |
| 10:24 |
Berlepschelfe {f} |
Esmeralda's woodstar [Chaetocercus berlepschi] |
| 10:24 |
Sternenselfe {f} |
Santa Marta woodstar [Chaetocercus astreans] |
| 10:24 |
Sternenselfe {f} |
Colombian woodstar [Chaetocercus astreans] |
| 10:25 |
Haubenbaumsegler {m} |
crested tree swift [Hemiprocne longipennis] |
| 10:25 |
Bartbaumsegler {m} |
lesser tree swift [Hemiprocne comata] |
| 10:25 |
Ohrenbaumsegler {m} |
whiskered tree swift [Hemiprocne comata] |
| 10:25 |
Bartbaumsegler {m} |
whiskered tree swift [Hemiprocne comata] |
| 10:25 |
Ohrenbaumsegler {m} |
lesser tree swift [Hemiprocne comata] |
| 10:26 |
Entschuldigen Sie, aber das ist so nicht ganz korrekt. |
Excuse me, but that is not entirely accurate. |
| 10:26 |
Messtechnik {f} |
measuring technique |
| 10:26 |
Sie wissen, was da steht? |
You know what that says? [coll.] |
| 10:27 |
Pökelrippchen {n} |
salted rib |
| 10:27 |
Schoutedensegler {m} |
Schouteden's swiftlet [Schoutedenapus schoutedeni] |
| 10:27 |
Iturisegler {m} |
Ituri mottle-throated spinetailed swift [Telacanthura melanopygia] |
| 10:27 |
Iturisegler {m} |
black spinetail [Telacanthura melanopygia] |
| 10:28 |
Maussegler {m} |
scarce swift [Schoutedenapus myoptilus] |
| 10:28 |
Maussegler {m} |
scarce swiftlet [Schoutedenapus myoptilus] |
| 10:28 |
Wolkenfeld {n} |
cloud field |
| 10:28 |
Spielverzögerung {f} |
delay of game [ice hockey] |
| 10:28 |
ick [bes. berlinerisch: ich] |
I |
| 10:29 |
Philippinensegler {m} |
Philippine spinetailed swift [Mearnsia picina] |
| 10:29 |
Horussegler {m} |
Horus swift [Apus horus] |
| 10:29 |
Graukehlsegler {m} |
white-vented spinetailed swift [Hirundapus cochinchinensis] |
| 10:29 |
Graukehlsegler {m} |
silver-backed needletail [Hirundapus cochinchinensis] |
| 10:29 |
Eilsegler {m} |
brown spinetailed swift [Hirundapus giganteus] |
| 10:29 |
Eilsegler {m} |
brown-backed needletail [Hirundapus giganteus] |
| 10:29 |
Besetzungsbüro {n} |
casting office |
| 10:29 |
Moosnestsalangane {f} |
mossy-nest swiftlet [Aerodramus salangana] |
| 10:29 |
Casting-Agentur {f} |
casting agency |
| 10:29 |
Glanzrückensegler {m} |
dark-backed swift [Apus acuticauda] |
| 10:29 |
Glanzrückensegler {m} |
dark-rumped swift [Apus acuticauda] |
| 10:29 |
Mohrensegler {m} |
Bates' (black) swift [Apus batesi] |
| 10:30 |
weeste [bes. berlinerisch: weißt du] |
you know |
| 10:30 |
schwacher Strahl {m} |
narrow stream |
| 10:30 |
Schwarznestsalangane {f} |
Lowe's swiftlet [Aerodramus maximus] |
| 10:30 |
Schwarznestsalangane {f} |
black-nest swiftlet [Aerodramus maximus] |
| 10:30 |
Nacktfußsalangane {f} |
Schrader Mountain swiftlet [Aerodramus nuditarsus] |
| 10:30 |
Nacktfußsalangane {f} |
bare-legged swiftlet [Aerodramus nuditarsus] |
| 10:30 |
mit Beginn im Erwachsenenalter [nachgestellt] |
adult-onset {adj} |
| 10:30 |
Salomonensalangane {f} |
Mayr's swiftlet [Aerodramus orientalis] |
| 10:30 |
Salomonensalangane {f} |
Guadalcanal swiftlet [Aerodramus orientalis] |
| 10:30 |
Papuasalangane {f} |
Idenburg (River) swiftlet [Aerodramus papuensis] |
| 10:30 |
Papuasalangane {f} |
Papuan swiftlet [Aerodramus papuensis] |
| 10:30 |
Vorschalt- |
front end |
| 10:31 |
Karolinensalangane {f} |
Caroline Islands swiftlet [Collocalia inquietus] |
| 10:31 |
Mauritiussalangane {f} |
grey-rumped swiftlet [Collocalia marginata] [Br.] |
| 10:32 |
Maharadschanachtschwalbe {f} |
Jerdon's nightjar [Caprimulgus atripennis] |
| 10:32 |
körnig |
granular |
| 10:32 |
Hausanschlusskasten {m} |
service entrance panel |
| 10:33 |
Stinkvogel {m} |
Canje pheasant [Opisthocomus hoazin] |
| 10:33 |
Stinkvogel {m} |
stinkbird [Opisthocomus hoazin] |
| 10:33 |
Stinkvogel {m} |
hoactzin [Opisthocomus hoazin] |
| 10:33 |
Stinkvogel {m} |
hoatzin [Opisthocomus hoazin] |
| 10:33 |
Zigeunerhuhn {n} |
Canje pheasant [Opisthocomus hoazin] |
| 10:33 |
Zigeunerhuhn {n} |
stinkbird [Opisthocomus hoazin] |
| 10:33 |
Zigeunerhuhn {n} |
hoactzin [Opisthocomus hoazin] |
| 10:34 |
Zigeunerhuhn {n} |
hoatzin [Opisthocomus hoazin] |
| 10:34 |
Schopfhuhn {n} |
Canje pheasant [Opisthocomus hoazin] |
| 10:34 |
Schopfhuhn {n} |
stinkbird [Opisthocomus hoazin] |
| 10:34 |
Schopfhuhn {n} |
hoactzin [Opisthocomus hoazin] |
| 10:34 |
Schopfhuhn {n} |
hoatzin [Opisthocomus hoazin] |
| 10:34 |
Neuguinea-Bronzekuckuck {m} |
New Guinea bronze cuckoo [Chrysococcyx minutillus poecilurus] |
| 10:34 |
Ghanakuckuck {m} |
rufous-bellied malcoha [Centropus epomidis] |
| 10:34 |
Ghanakuckuck {m} |
rufous-bellied coucal [Centropus epomidis] |
| 10:58 |
Es ist ein Brief dabei ... |
There is a letter there ... |
| 10:59 |
Papuasegler {m} |
New Guinea spinetailed swift [Mearnsia novaeguineae] |
| 11:22 |
Quellwasser {n} |
mountain water |
| 11:22 |
Weigand {m} [veraltet] |
warrior |
| 11:22 |
Putzdefekte {pl} [vom Zähneputzen] |
brushing defects |
| 11:22 |
seine Nase stecken in [+Akk.] [ugs.] [Angelegenheit] |
to pry into {vt} |
| 11:22 |
herumschnüffeln |
to pry about {vi} |
| 11:23 |
spionieren |
to pry about {vi} |
| 11:23 |
in Zahlung geben (für etw.) |
to trade in (for sth.) |
| 11:23 |
nach außen wenden |
to turn outward |
| 11:23 |
transmissible spongiforme Enzephalopathie {f} (TSE) |
transmissible spongiform encephalopathy (TSE) |
| 11:23 |
etw. (als) positiv einschätzen |
to feel positive about sth. |
| 11:23 |
Inverkehrbringer {m} |
distributor |
| 11:23 |
Themenkomplex {m} |
group of themes |
| 11:24 |
Außenbereich {m} [einer Tankstelle] |
forecourt [of a petrol station] |
| 11:24 |
Bürgermeisterwahl {f} |
mayoral poll |
| 11:24 |
Bauphasenplan {m} |
construction phase plan |
| 11:24 |
lebenslange Prävalenz {f} |
lifetime prevalence |
| 11:24 |
Benummerung {f} |
numbering |
| 11:25 |
deklamatiert |
declaimed {adj} {pp} |
| 11:25 |
entleert |
voided {adj} {pp} |
| 11:25 |
entwertet |
voided {adj} {pp} |
| 11:25 |
aufgehoben |
voided {adj} {pp} |
| 11:29 |
Fledermaussegler {m} |
Boehm's spinetailed swift [Neafrapus boehmi] |
| 11:30 |
Cassinsegler {m} |
Cassin's spinetailed swift [Neafrapus cassini] |
| 11:35 |
ungültig gemacht |
voided {adj} {pp} |
| 11:35 |
Vielleicht komme ich irgendwann darauf zurück. |
I may take you up on it some time. |
| 11:35 |
Rückenwind {m} |
tailwinds |
| 11:37 |
zahlungsfähig |
in funds {adj} |
| 11:39 |
präparieren |
to prep [coll.: prepare] |
| 11:39 |
diniert |
dined {pp} |
| 11:39 |
disponiert |
planned {adj} {pp} |
| 11:40 |
disponiert |
disposed {adj} {pp} |
| 11:40 |
Experte {m} in Sachen Menschenkenntnis |
expert in / on knowing people |
| 11:40 |
Endstation. Alle aussteigen. |
Last stop. All out. |
| 11:40 |
Runde {f} [Personenkreis] |
circle [group of people] |
| 11:40 |
Worum geht es hier eigentlich / überhaupt? |
What is this all about? |
| 11:40 |
schwacher Strahl {m} |
weak stream |
| 11:40 |
schwacher Strahl {m} |
poor stream |
| 11:56 |
Elend {n} |
forlornness |
| 12:02 |
Rubinkolibri {m} |
ruby-throated hummingbird [Archilochus colubris] |
| 12:02 |
Rubinkehlkolibri {m} |
ruby-throated hummingbird [Archilochus colubris] |
| 12:16 |
Zugriffsinformation {f} |
access token |
| 12:16 |
Steck- und Ziehvorgang {m} |
insertion and withdrawal |
| 12:17 |
serienmäßig produziert |
off-the-shelf {adj} |
| 12:21 |
Gemahlin {f} |
spouse [female] |
| 12:28 |
denunziert |
denunciated {adj} {pp} |
| 12:35 |
Mitarbeiterführung {f} |
leadership of employees |
| 12:38 |
strahlend blau |
sapphire (blue) {adj} [sky] |
| 12:50 |
dezimiert |
decimated {adj} {pp} |
| 12:56 |
Pizza {f} zum Mitnehmen |
take-away pizza |
| 12:56 |
downloadbar |
downloadable {adj} |
| 13:02 |
auch nur |
even {adv} |
| 13:02 |
Pogrome {pl} |
pogroms |
| 13:05 |
Nachtcreme {f} |
night cream |
| 13:05 |
er ist / war entwischt |
he has / had escaped |
| 13:05 |
den Verdacht haben, dass ... |
to suspect that ... |
| 13:05 |
emigriert |
|