Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 27. April 2008

00:03  Marmorfischeule {f} vermiculated fishing owl [Strix ocellata]
00:45  Silberschleiereule {f} ashy-faced (barn) owl [Tyto glaucops]
00:45  Hispaniolaschleiereule {f} ashy-faced (barn) owl [Tyto glaucops]
00:45  Minahassaeule {f} Sulawesi golden owl [Tyto inexspectata]
00:45  Minahassaeule {f} Minahassa barn owl [Tyto inexspectata]
00:45  Minahassaeule {f} Minahassa masked owl [Tyto inexspectata]
00:45  Salvineule {f} rufescent screech owl [Megascops ingens]
00:45  Gelbschnabeleule {f} sandy scops owl [Otus icterorhynchus]
00:45  Gelbschnabeleule {f} cinnamon scops owl [Otus icterorhynchus]
00:45  Goldmantelpapagei {m} golden-mantled racquet-tailed parrot [Prioniturus platurus]
00:45  Goldmantelpapagei {m} golden-mantled racquet-tail [Prioniturus platurus]
00:45  Goldmantelpapagei {m} golden-mantled racket-tailed parrot [Prioniturus platurus]
00:45  Palawan-Spatelschwanzpapagei {m} Palawan racquet-tailed parrot [Prioniturus platenae]
00:45  Palawan-Spatelschwanzpapagei {m} Palawan racquet-tail [Prioniturus platenae]
00:45  Palawan-Spatelschwanzpapagei {m} Palawan racket-tailed parrot [Prioniturus platenae]
00:45  Motmotpapagei {m} mountain racquet-tailed parrot [Prioniturus montanus]
00:45  Motmotpapagei {m} mountain racquet-tail [Prioniturus montanus]
00:45  Motmotpapagei {m} mountain racket-tailed parrot [Prioniturus montanus]
00:45  Madapapagei {m} Buru racquet-tailed parrot [Prioniturus mada]
00:45  Madapapagei {m} Buru racquet-tail [Prioniturus mada]
00:45  Madapapagei {m} Buru racket-tailed parrot [Prioniturus mada]
00:45  Luzon-Spatelschwanzpapagei {m} green racquet-tailed parrot [Prioniturus luconensis]
00:45  Luzon-Spatelschwanzpapagei {m} green racquet-tail [Prioniturus luconensis]
00:45  Luzon-Spatelschwanzpapagei {m} green racket-tailed parrot [Prioniturus luconensis]
00:46  Flaggenschwanzpapagei {m} red-spotted racquet-tailed parrot [Prioniturus flavicans]
00:46  Flaggenschwanzpapagei {m} red-spotted racquet-tail [Prioniturus flavicans]
00:46  Flaggenschwanzpapagei {m} red-spotted racket-tailed parrot [Prioniturus flavicans]
00:46  spannungsumschaltbar voltage interchangeable {adj}
00:46  Rebhuhnfrankolin {m} Archer's greywing francolin [Br.] [Scleroptila levaillantoides]
00:46  Archerfrankolin {m} Orange River francolin [Scleroptila levaillantoides]
00:46  Rebhuhnfrankolin {m} Orange River francolin [Scleroptila levaillantoides]
00:46  Archerfrankolin {m} Archer's greywing francolin [Br.] [Scleroptila levaillantoides]
00:47  Damenschlüpfer {pl} knickers [Br.]
00:47  Schlüpfer {m} knickers [Br.]
00:48  jdm. wegen etw. ein schlechtes Gewissen machen to make sb. feel guilty about sth.
00:48  ungeschminkt au naturel {adj} {adv}
00:49  Peruanerkauz {m} long-whiskered owlet [Xenoglaux loweryi]
00:49  Maskeneule {f} bay owl [Phodilus badius]
00:49  Rotfußkauz {m} rufous-legged owl [Strix rufipes]
00:49  Pagodenkauz {m} spotted wood owl [Strix seloputo]
00:49  Afrikanischer Waldkauz {m} African wood owl [Strix woodfordii]
00:49  Rundflügelkauz {m} Papuan hawk owl [Uroglaux dimorpha]
00:50  Mangokauz {m} mottled wood owl [Strix ocellata]
00:50  Bartkauz {m} great grey owl [Strix nebulosa] [Br.]
00:50  Malaienkauz {m} brown wood owl [Strix leptogrammica]
00:50  Bindenkauz {m} band-bellied owl [Pulsatrix melanota]
00:50  Fleckeneule {f} whiskered screech owl [Megascops trichopsis]
00:50  Orient-Zwergohreule {f} Oriental scops owl [Otus sunia]
00:50  Wallaceeule {f} Wallace's scops owl [Otus silvicola]
00:50  Afrika-Zwergohreule {f} African scops owl [Otus senegalensis]
00:50  Füllungszystometrie {f} filling cystometry
00:51  Weißstirneule {f} white-fronted scops owl [Otus sagittatus]
00:51  Blasenentleerungsstörung {f} voiding disorder
00:51  Blasenentleerungsstörung {f} voiding dysfunction
01:13  Es ist etwas sehr Wichtiges dazwischengekommen. Something very important has come up.
01:13  verbunden connected {adj} {pp}
01:13  er möchte he would like to
01:13  sie möchten they would like to
01:14  verbunden on-line {adj}
01:14  verboten prohibited {adj} {pp}
01:14  verboten tabooed {adj} {pp}
01:14  verbraucht exhausted {adj} {pp}
01:14  verbraucht consumed {adj} {pp}
01:14  verbunden [verbündet] aligned {adj} {pp}
01:14  verbunden associated {adj} {pp}
01:14  verbunden chained {adj} {pp}
01:14  verbunden incorporated {adj} {pp}
01:14  verbunden joined {adj} {pp}
01:14  verbunden bound {adj} {pp}
01:15  verbunden associate {adj}
01:15  verbunden bonded {adj} {pp}
01:15  verdorben depraved {adj} {pp}
01:15  aufzeigen, wie man es verbessert to show how to improve it
01:15  verbunden confederate {adj}
01:15  Ich würde gerne ... I would love to ...
01:15  Ich würde gerne ... I'd love to ...
01:15  verdorben adulterated {adj} {pp}
01:16  verdorben corrupted {adj} {pp}
01:16  verboten banned {adj} {pp}
01:16  verboten illegalized {adj} {pp}
01:16  zweimal verboten twice-prohibited {adj}
01:16  verbunden coupled {adj} {pp}
01:16  verbunden combined {adj} {pp}
01:16  verbunden conjunct {adj}
01:16  verbunden consolidated {adj} {pp}
01:16  verdient deserved {adj} {pp}
01:17  Das kann sich sehen lassen. It's nothing to sneeze at.
01:17  verdorben contaminated {adj} {pp}
01:17  verdorben damaged {adj} {pp}
01:17  verdorben spoiled {adj} {pp}
01:20  verbraucht dissipated {adj} {pp}
01:21  verdorben blighted {adj} {pp}
01:21  jdn. verpfeifen [ugs.] to rat on sb. [coll.: inform on]
01:22  Kapgraseule {f} (common) grass owl [Tyto capensis]
01:22  Kapgraseule {f} (African) grass owl [Tyto capensis]
01:22  er verböte he would forbid
01:22  T-Shirt {n} tee
01:29  Kongomaskeneule {f} Congo bay owl [Phodilus prigoginei]
01:29  Kongomaskeneule {f} Tanzanian bay owl [Phodilus prigoginei]
01:51  Realitätsnähe {f} contact with reality
01:58  Wie heißt das auf Deutsch? What's that in German?
01:59  Bennettschwalm {m} barred owlet-nightjar [Aegotheles bennettii]
02:32  Sulawesieule {f} Celebes barn owl [Tyto rosenbergii]
02:32  Celebes-Schleiereule {f} Sulawesi (masked) owl [Tyto rosenbergii]
02:32  Celebes-Schleiereule {f} Celebes barn owl [Tyto rosenbergii]
02:32  Sulawesieule {f} Sulawesi (masked) owl [Tyto rosenbergii]
02:35  Maskenschleiereule {f} Australian masked owl [Tyto novaehollandiae]
02:35  Neuhollandeule {f} Australian masked owl [Tyto novaehollandiae]
02:35  Taliabueule {f} Taliabu (masked) owl [Tyto nigrobrunnea]
02:35  Taliabu-Schleiereule {f} Sula masked owl [Tyto nigrobrunnea]
02:35  Taliabu-Schleiereule {f} Taliabu (masked) owl [Tyto nigrobrunnea]
02:35  Taliabueule {f} Sula masked owl [Tyto nigrobrunnea]
02:35  Fleckenrußeule {f} lesser sooty owl [Tyto multipunctata]
02:39  Madagaskar-Zwergohreule {f} Madagascar scops owl [Otus rutilus]
02:41  Molukkeneule {f} lesser masked owl [Tyto sororcula]
02:42  Schwarzrückenschwalm {m} New Caledonian owlet-nightjar [Aegotheles savesi]
07:35  Herdentrieb {m} herd instinct
08:12  Hubüberwachung {f} stroke monitoring
08:13  Wahrheitsbedingung {f} truth condition
09:18  Redaktionsleitung {f} editorial board
09:19  Nikolsburg {n} Mikulov
09:19  Fleckenschwalm {m} Wallace's owlet-nightjar [Aegotheles wallacii]
09:19  Hindunachtschwalbe {f} Indian nightjar [Caprimulgus asiaticus]
09:19  Waldnachtschwalbe {f} Bates's nightjar [Caprimulgus batesi]
09:19  Rußeule {f} greater sooty owl [Tyto tenebricosa]
09:19  Riesenfroschmaul {n} large frogmouth [Batrachostomus auritus]
09:19  Sundafroschmaul {n} Bornean frogmouth [Batrachostomus mixtus]
09:20  Hartertfroschmaul {n} Dulit frogmouth [Batrachostomus harterti]
09:20  Langschwanz-Froschmaul {n} Hodgson's frogmouth [Batrachostomus hodgsoni]
09:20  Javafroschmaul {n} Javan frogmouth [Batrachostomus javensis]
09:20  Ceylonfroschmaul {n} Ceylon frogmouth [Batrachostomus moniliger]
09:20  Philippinenfroschmaul {n} Philippine frogmouth [Batrachostomus septimus]
09:20  Schuppenfroschmaul {n} Gould's frogmouth [Batrachostomus stellatus]
09:20  Marmorschwalm {m} marbled frogmouth [Podargus ocellatus]
09:20  Langschwanz-Tagschläfer {m} long-tailed potoo [Nyctibius aethereus]
09:20  Tropfentagschläfer {m} rufous potoo [Nyctibius bracteatus]
09:20  Riesentagschläfer {m} great potoo [Nyctibius grandis]
09:20  Urutau-Tagschläfer {m} common potoo [Nyctibius griseus]
09:20  Weißflügel-Tagschläfer {m} white-winged potoo [Nyctibius leucopterus]
09:22  Schminke {f} slap [coll.: make-up]
09:56  Andamaneneule {f} Andaman scops owl [Otus balli]
10:29  Kindesmisshandler {m} child abuser [physically]
11:19  erfolglos luckless {adj} [attempt]
11:20  Ich tue, was ich kann. I'm doing the best I can.
11:40  Mach, was du willst! Have it your own way! [coll.]
11:40  verbunden tied up {adj} {pp}
11:40  verdorben spoilt {adj} {pp} [Br.]
11:44  H-Milch {f} ultra-pasteurized milk
12:06  Rebellion {f} revolt
12:08  grotesk ludicrously {adv}
12:37  gewischt wiped {adj} {pp}
12:53  Fächerkrümmer {m} header
13:55  alternative Schreibweise {f} alternative (form of) spelling
14:05  Biobäuerin {f} organic farmer [female]
14:05  Biobauer {m} organic farmer
14:05  Schuhwichse {f} shoe polish
14:06  verschiedene Schreibweisen {pl} variant forms of spelling
14:08  Rechtschreibmuffel {pl} lazy spellers
14:10  Groteskheit {f} ludicrousness
14:22  eine andere Schreibung für a variant spelling of
14:23  Ich kann Ihnen nicht ganz folgen. I don't get your drift.
14:52  Boomland {n} boom country
14:55  Kymographie {f} kymography
15:08  verbunden conjoint {adj}
15:39  wurminfiziert verminous {adj}
15:40  welterschütternd world-shattering {adj}
15:48  verwurmt verminous {adj}
15:48  unter Vorsitz von chaired by
16:03  Franklinnachtschwalbe {f} Franklin's nightjar [Caprimulgus monticolus]
16:03  Ludwigsnachtschwalbe {f} Ludovic's nightjar [Caprimulgus ludovicianus]
16:03  Spiegelnachtschwalbe {f} band-winged nightjar [Caprimulgus longirostris]
16:03  Marmornachtschwalbe {f} plain nightjar [Caprimulgus inornatus]
16:03  Dschungelnachtschwalbe {f} grey nightjar [Caprimulgus indicus] [Br.]
16:03  Dschungelnachtschwalbe {f} gray nightjar [Caprimulgus indicus] [Am.]
16:03  Dschungelnachtschwalbe {f} (Indian) jungle nightjar [Caprimulgus indicus]
16:03  Sykesnachtschwalbe {f} Sindh nightjar [Caprimulgus mahrattensis]
16:03  Sykesnachtschwalbe {f} Sykes' nightjar [Caprimulgus mahrattensis]
16:04  psychoemotional psychoemotional {adj}
16:04  Biografie {f} life [biography]
16:04  Biographie {f} life [biography]
16:04  einen starken Geschlechtstrieb haben to have a strong / high sex drive
16:04  einen starken Geschlechtstrieb haben to be highly sexed
16:04  Zahlung {f} bei Anlieferung collect on delivery (COD) [Am.]
16:04  vereinigt conjoint {adj}
16:05  wohl [wahrscheinlich] (as) likely as not {adv}
16:05  gemeinsam conjoint {adj}
16:05  Geschwindigkeit {f} über Grund ground speed (GS)
16:05  äsen to graze [animal]
16:05  wohlfahrtsstaatlich welfare state {adj} [attr.]
16:05  putzen [Schuhe] to shine [polish]
16:06  wienern [ugs.] to shine [polish]
16:06  wienern [ugs.] to polish
16:06  schwarze Schuhkrem {f} black shoe polish
16:06  schwarze Schuhwichse {f} shoe blacking
16:06  Schuhe wichsen [mit schwarzer Schuhwichse] to black shoes
16:06  wichsen [mit schwarzer Wichse] to black [with black polish]
16:06  ätherische Öle {pl} essential oils
16:06  Palaueule {f} Palau owl [Pyrroglaux podarginus]
16:06  Palaueule {f} Palau scops owl [Pyrroglaux podarginus]
16:07  Pemba-Zwergohreule {f} Pemba scops owl [Otus pembaensis]
16:07  Nacktfußeule {f} Puerto Rican screech owl [Megascops nudipes]
16:07  Nacktfußeule {f} Puerto Rico screech owl [Megascops nudipes]
16:07  Mentawai-Halsbandeule {f} Mentawai scops owl [Otus mentawi]
16:07  Mentawai-Halsbandeule {f} Sipora scops owl [Otus mentawi]
16:07  sich mit etw. vertraut machen to familiarize oneself with sth.
16:07  jdn. mit etw. wieder vertraut machen to reacquaint sb. with sth. [refamiliarise]
16:07  Kubaeule {f} bare-legged owl [Gymnoglaux lawrencii]
16:07  Kubaeule {f} Cuban screech owl [Gymnoglaux lawrencii]
16:07  Seychelleneule {f} Seychelles scops owl [Otus insularis]
16:07  Seychelleneule {f} bare-legged scops owl [Otus insularis]
16:07  Natalnachtschwalbe {f} swamp nightjar [Caprimulgus natalensis]
16:07  Natalnachtschwalbe {f} Natal nightjar [Caprimulgus natalensis]
16:07  Natalnachtschwalbe {f} African white-tailed nightjar [Caprimulgus natalensis]
16:10  Cayennenachtschwalbe {f} Cayenne nightjar [Caprimulgus maculosus]
16:13  Wie ist es wohl ...? What must it be like ...?
16:14  jdm. sehr zupass kommen [geh.] to suit sb. just fine [be very convenient for]
16:15  Schwarzschulter-Nachtschwalbe {f} black-shouldered nightjar [Caprimulgus nigriscapularis]
16:15  Trauernachtschwalbe {f} blackish nightjar [Caprimulgus nigrescens]
16:15  Ein Mann erntet, was er sät. A man reaps what he sows.
16:15  Bitte tun Sie, was notwendig ist. Please do what is necessary.
16:16  Du weißt ganz / sehr genau, was ich meine. You know perfectly well what I mean.
16:16  Ich verstehe nicht, was Sie sagen wollen. I do not apprehend your meaning.
16:18  wie beispielsweise such as {conj}
16:18  wie etwa such as {conj}
16:18  wie z.B. such as {conj}
16:19  jdn. an etw. heranführen to introduce sb. to sth.
16:19  unterlag was subject to
16:19  welterschütternd earthshaking {adj}
16:19  wie zum Beispiel such as {conj}
16:19  Puerto-Rico-Nachtschwalbe {f} Puerto Rican nightjar [Caprimulgus noctitherus]
16:20  massenweise [ugs.] pots of {adv} [coll.: large sum]
16:20  jede Menge [ugs.] pots of {adv} [coll.: large sum]
16:20  jdn. an etw. heranführen to acquaint sb. with sth. [make familiar]
16:21  es sich anders überlegen to have a change of heart
16:22  St. Lucia-Nachtschwalbe {f} St. Lucian nightjar [Caprimulgus otiosus]
16:26  Zwergnachtschwalbe {f} little nightjar [Caprimulgus parvulus]
16:26  Seidennachtschwalbe {f} silky-tailed nightjar [Caprimulgus sericocaudatus]
16:33  Ruwenzorinachtschwalbe {f} Ruwenzori nightjar [Caprimulgus ruwenzorii]
16:33  Salvinnachtschwalbe {f} tawny-collared nightjar [Caprimulgus salvini]
16:33  Bergnachtschwalbe {f} dusky nightjar [Caprimulgus saturatus]
16:33  Sternnachtschwalbe {f} star-spotted nightjar [Caprimulgus stellatus]
16:33  Pfeifnachtschwalbe {f} fiery-necked nightjar [Caprimulgus pectoralis]
16:33  Pfeifnachtschwalbe {f} African dusky nightjar [Caprimulgus pectoralis]
16:35  Fleckennachtschwalbe {f} freckled nightjar [Caprimulgus tristigma]
16:36  Rostwangen-Nachtschwalbe {f} rufous-cheeked nightjar [Caprimulgus rufigena]
16:37  Höhennachtschwalbe {f} montane nightjar [Caprimulgus poliocephalus]
16:37  Höhennachtschwalbe {f} Abyssinian nightjar [Caprimulgus poliocephalus]
16:39  polieren to shine [polish]
16:39  Roraimanachtschwalbe {f} Roraiman nightjar [Caprimulgus whitelyi]
16:43  Antillennachtschwalbe {f} Antillean nighthawk [Chordeiles gundlachii]
16:43  Gnomennachtschwalbe {f} least nighthawk [Chordeiles pusillus]
16:45  Prigoginenachtschwalbe {f} Itombwe nightjar [Caprimulgus prigoginei]
16:45  Prigoginenachtschwalbe {f} Prigogine's nightjar [Caprimulgus prigoginei]
16:46  Teufelsnachtschwalbe {f} Sulawesi eared nightjar [Eurostopodus diabolicus]
16:46  Teufelsnachtschwalbe {f} diabolical nightjar [Eurostopodus diabolicus]
16:46  Teufelsnachtschwalbe {f} Heinrich's nightjar [Eurostopodus diabolicus]
16:46  Teufelsnachtschwalbe {f} satanic eared nightjar [Eurostopodus diabolicus]
16:47  Argusnachtschwalbe {f} spotted nightjar [Eurostopodus argus]
16:47  Salvadorinachtschwalbe {f} Salvadori's nightjar [Caprimulgus pulchellus]
16:48  Bartnachtschwalbe {f} white-throated nightjar [Eurostopodus mystacalis]
16:48  Papuanachtschwalbe {f} Papuan eared nightjar [Eurostopodus papuensis]
16:49  Riesennachtschwalbe {f} great eared nightjar [Eurostopodus macrotis]
16:49  Braunhalsnachtschwalbe {f} Ridgway's whippoorwill [Caprimulgus ridgwayi]
16:49  Braunhals-Nachtschwalbe {f} Ridgway's whippoorwill [Caprimulgus ridgwayi]
16:50  Staffelschwanz-Nachtschwalbe {f} ladder-tailed nightjar [Hydropsalis climacocerca]
16:50  Rostnachtschwalbe {f} rufous nightjar [Caprimulgus rufus]
16:53  Sandnachtschwalbe {f} sand-colored nighthawk [Chordeiles rupestris] [Am.]
16:53  Sandnachtschwalbe {f} sand-coloured nighthawk [Chordeiles rupestris] [Br.]
16:53  Fahnennachtschwalbe {f} standard-winged nightjar [Macrodipteryx longipennis]
16:57  Sichelschwingen-Nachtschwalbe {f} sickle-winged nightjar [Eleothreptus anomalus]
16:58  Hakenschwanz-Nachtschwalbe {f} long-trained nightjar [Macropsalis creagra]
16:58  ein Ziel durch harte Arbeit erreichen to achieve a goal through hard work
16:58  das nackte Leben retten to escape with nothing but the clothes on one's back
16:58  Anbauteil {n} add-on part
16:58  Augennachtschwalbe {f} ocellated poorwill [Nyctiphrynus ocellatus]
16:58  Serienbetrieb {n} [oft abgekürzt mit SB] serial operation
16:58  Bindenschwanz-Nachtschwalbe {f} band-tailed nighthawk [Nyctiprogne leucopyga]
16:58  feinkörnig fine-grain {adj}
16:58  Filmwechsler {f} film changer
16:58  Ohrennachtschwalbe {f} eared poorwill [Nyctiphrynus mcleodii]
16:58  Yucatannachtschwalbe {f} Yucatan poorwill [Nyctiphrynus yucatanicus]
16:59  Flaggennachtschwalbe {f} pennant-winged nightjar [Macrodipteryx vexillarius]
16:59  glänzend spielen to shine
16:59  im Sport glänzen to shine at sport
17:00  Weißbauch-Nachtschwalbe {f} Nacunda nighthawk [Podager nacunda]
17:02  Archboldnachtschwalbe {f} mountain eared nightjar [Eurostopodus archboldi]
17:02  Archboldnachtschwalbe {f} Archbold's nightjar [Eurostopodus archboldi]
17:02  Fleckenschwanz-Nachtschwalbe {f} spot-tailed nightjar [Caprimulgus maculicaudus]
17:03  er verbände he would bind
17:03  verbilligt cheapened {adj} {pp}
17:03  Anpassungsbereitschaft {f} readiness to assimilate
17:03  er verbrächte he would spend [time]
17:03  verbunden bandaged {adj} {pp}
17:03  glucken [brüten] to brood
17:03  verbracht spent {adj} {pp} [time]
17:04  Kurzschleppen-Nachtschwalbe {f} slender-tailed nightjar [Caprimulgus clarus]
17:04  Temmincknachtschwalbe {f} Malaysian eared nightjar [Eurostopodus temminckii]
17:04  unter einem schlechten Stern stehen to be star-crossed
17:04  Scherenschwanz-Nachtschwalbe {f} scissor-tailed nightjar [Hydropsalis torquata]
17:05  New Yorker {pl} New Yorkers
17:05  vorgestreckt advanced {adj} {pp} [money]
17:07  Schlüpfer {pl} knickers [Br.]
17:09  Bändernachtschwalbe {f} short-tailed nighthawk [Lurocalis semitorquatus]
17:09  Bändernachtschwalbe {f} semi-collared nighthawk [Lurocalis semitorquatus]
17:11  Bergsalangane {f} mountain swiftlet [Collocalia hirundinacea]
17:13  Welwitschnachtschwalbe {f} Gabon nightjar [Scotornis fossii]
17:13  Weißnestsalangane {f} edible-nest swiftlet [Aerodramus fuciphagus]
17:18  Übersiedlerin {f} migrant [female]
17:19  Schlepperorganisation {f} people smuggling network
17:19  Übersiedler {m} migrant
17:31  ohnmächtig werden to black out [faint, lose consciousness]
17:32  weit besser als way better than
17:32  weit mehr ... als way more ... than
17:32  zeitweise at one time or another {adv}
17:32  bisweilen now and then {adv}
17:32  bisweilen at times {adv}
17:32  bisweilen from time to time {adv}
17:43  Leierschwanz-Nachtschwalbe {f} lyre-tailed nightjar [Uropsalis lyra]
17:43  Haitinachtschwalbe {f} least poorwill [Siphonorhis brewsteri]
17:43  Haitinachtschwalbe {f} least pauraque [Siphonorhis brewsteri]
17:44  umkippen [ugs.: ohnmächtig werden] to flake out [coll.]
17:44  einpennen [ugs.] to flake out [coll.]
17:44  ohnmächtig werden to flake out [coll.]
17:45  zeitweise etwas Regen {m} [Wetterbericht] rain at times [weather forecast]
17:46  Schwalbenschwanz-Nachtschwalbe {f} swallow-tailed nightjar [Uropsalis segmentata]
17:51  Bootschwanz-Nachtschwalbe {f} brown nightjar [Caprimulgus binotatus]
17:59  getrennt schlafen to sleep in different beds / rooms
17:59  sich verziehen [ugs.: schlafen gehen] to flake out [coll.]
18:02  Zielhafen {m} destination port
18:03  mit jdm. schlafen to bed sb. [coll.]
18:09  notleidend ailing {adj}
18:09  notleidend dishonoured {adj} [Br.]
18:19  Grausalangane {f} Philippine swiftlet [Collocalia mearnsi]
18:21  tief und fest schlafen to be dead to the world [coll.]
18:24  Marquessasalangane {f} Marquesan swiftlet [Collocalia ocista]
18:25  Braunbürzelsalangane {f} brown-rumped swiftlet [Aerodramus (fuciphagus) vestitus]
18:25  Himalayasalangane {f} Himalayan swiftlet [Collocalia brevirostris / Aerodramus brevirostris]
18:26  Einfrierfunktion {f} freeze function
18:26  Standbildwiedergabe {f} still frame replay
18:28  Weißbürzelsalangane {f} white-rumped swiftlet [Aerodramus spodiopygius]
18:28  Langschwanz-Nachtschwalbe {f} long-tailed nightjar [Caprimulgus climacurus]
18:28  Spixnachtschwalbe {f} pygmy nightjar [Caprimulgus hirundinaceus]
18:28  Zügelnachtschwalbe {f} sombre nightjar [Caprimulgus fraenatus]
18:28  Prachtnachtschwalbe {f} golden nightjar [Caprimulgus eximius]
18:30  Sammelrechnung {f} bulk bill
18:31  ungerodet uncleared {adj}
18:32  gerodet cleared {adj} {pp}
18:33  Halsband-Nachtschwalbe {f} collared nightjar [Caprimulgus enarratus]
18:34  Arbeitsgedächtnis {n} working memory
18:35  Malabarsalangane {f} Indian edible-nest swiftlet [Aerodramus unicolor]
18:36  Marianensalangane {f} Guam wiftlet [Collocalia bartschi / Aerodramus bartschi]
18:36  Marianensalangane {f} Mariana wiftlet [Collocalia bartschi / Aerodramus bartschi]
18:40  Einfarbsalangane {f} uniform swiftlet [Aerodramus vanikorensis]
18:46  Abfälle {pl} debris
18:49  Papuaschwalm {m} Papuan frogmouth [Podargus papuensis]
18:49  Andensegler {m} Andean swift [Aeronautes andecolus]
18:49  Bergsegler {m} white-tipped swift [Aeronautes montivagus]
18:49  Rußsegler {m} great dusky swift [Cypseloides senex]
18:52  Rettungssanitäter {m} [ugs.: Rettungshelfer] ambulance man
18:55  Himalayasalangane {f} Himalayan swiftlet [Collocalia brevirostris / Aerodramus brevirostris]
18:57  Damarasegler {m} Bradfield's swift [Apus bradfieldi]
18:58  Sokotrasegler {m} Berlioz's swift [Apus berliozi]
19:03  Kapsegler {m} African black swift [Apus barbatus]
19:04  Kuckuck {m} (Eurasian) cuckoo [Cuculus canorus]
19:04  haushohe house-high {adj}
19:04  haushohe as high as a house {adj}
19:04  haushoch as high as a house {adj} {adv}
19:08  Weißschwanz-Nachtschwalbe {f} white-tailed nightjar [Caprimulgus cayennensis]
19:09  Alexandersegler {m} Cape Verde swift [Apus alexandri]
19:09  Alexandersegler {m} Alexander's swift [Apus alexandri]
19:12  Haussegler {m} house swift [Apus affinis]
19:12  Balsaskreischeule {f} Balsas screech owl [Megascops seductus]
19:14  Braunsegler {m} Nyanza swift [Apus niansae]
19:19  Überseefrachter {m} ocean freighter
19:20  Zeichen {n} von Krankheit sign of ill health
19:22  Chapmansegler {m} Chapman's swift [Chaetura chapmani]
19:22  Stutzschwanzsegler {m} short-tailed swift [Chaetura brachyura]
19:22  Grauschwanzsegler {m} ashy-tailed swift [Chaetura andrei]
19:23  Graubürzelsegler {m} grey-rumped swift [Chaetura cinereiventris] [Br.]
19:23  Ich verstehe nicht ganz, worauf Sie hinauswollen. [ugs.] I don't get your drift. [fig.]
19:25  Absurdität {f} ludicrousness
19:29  Blassbürzelsegler {m} pale-rumped swift [Chaetura egregia]
19:29  Blaßbürzelsegler {m} [alt] pale-rumped swift [Chaetura egregia]
19:33  Sundanachtschwalbe {f} Bonaparte's nightjar [Caprimulgus concretus]
19:38  Buscheule {f} (West) Peruvian screech owl [Megascops roboratus]
19:38  kursiert circulated {pp} [rumour]
19:38  Schussfrequenz {f} [in der Lithotripsíe] shot frequency [in lithotripsy]
20:33  Weißkinnsegler {m} white-chinned swift [Cypseloides cryptus]
20:33  Diademsegler {m} spot-fronted swift [Cypseloides cherriei]
20:33  Zwergsalangane {f} pygmy swiftlet [Collocalia troglodytes]
20:33  Linchisalangane {f} cave swiftlet [Collocalia linchi]
20:33  Höhlensalangane {f} Linchi swiftlet [Collocalia linchi]
20:33  Linchisalangane {f} Linchi swiftlet [Collocalia linchi]
20:33  Höhlensalangane {f} cave swiftlet [Collocalia linchi]
20:33  Glanzkopfsalangane {f} white-bellied swiftlet [Collocalia esculenta]
20:33  Glanzkopfsalangane {f} glossy swiftlet [Collocalia esculenta]
20:34  Dornensegler {m} band-rumped swift [Chaetura spinicauda]
20:34  Antillensegler {m} Lesser Antillean swift [Chaetura martinica]
20:35  Dornbusch-Nachtschwalbe {f} Donaldson Smith's nightjar [Caprimulgus donaldsoni]
20:35  Kubanachtschwalbe {f} Cuban nightjar [Caprimulgus cubanensis]
20:35  Kubanachtschwalbe {f} Greater Antillean nightjar [Caprimulgus cubanensis]
20:35  Vaurienachtschwalbe {f} Vaurie's nightjar [Caprimulgus centralasicus]
20:45  Palmensegler {m} African palm swift [Cypsiurus parvus]
20:46  Bengalensegler {m} Asian palm swift [Cypsiurus balasiensis]
20:46  Riesensalangane {f} waterfall swift [Hydrochous gigas]
20:46  Rothalssegler {m} chestnut-collared swift [Cypseloides rutilus]
20:46  Phelpssegler {m} Tepui swift [Streptoprocne phelpsi]
20:49  Rauchsegler {m} sooty swift [Cypseloides fumigatus]
20:50  Brustflecksegler {m} white-chested swift [Cypseloides lemosi]
20:52  Kleiner Schwalbensegler {m} Cayenne swift [Panyptila cayennensis]
20:52  Kleiner Schwalbensegler {m} lesser swallow-tailed swift [Panyptila cayennensis]
20:52  Großer Schwalbensegler {m} great swallow-tailed swift [Panyptila sanctihieronymi]
20:58  Gefängniswärter {m} corrections officer
21:01  Philippinensalangane {f} Whitehead's swiftlet [Collocalia whiteheadi / Aerodramus whiteheadi]
21:01  Freizeitsport {m} recreational sport
21:06  Sumpfsegler {m} Sabine's spinetailed swift [Rhaphidura sabini]
21:07  Rothschildsegler {m} great swift [Cypseloides rothschildi]
21:07  Rothschildsegler {m} Rothschild's swift [Cypseloides rothschildi]
21:09  Erholungsphase {f} recovery phase
21:09  Tweedalekauz {m} Tweeddale's hawk owl [Ninox spilocephala] [often misspelt as Tweedale's]
21:14  Halsbandsegler {m} white-collared swift [Streptoprocne zonaris]
21:15  Sauerstoffaufnahme {f} oxygen uptake
21:17  Stachelschwanzsegler {m} white-throated spinetailed swift [Hirundapus caudacutus]
21:17  Däumlingssegler {m} pygmy swift [Tachornis furcata]
21:18  Schildsegler {m} biscutate swift [Streptoprocne biscutata]
21:19  Silberbürzelsegler {m} white-rumped spinetailed swift [Rhaphidura leucopygialis]
21:22  Schuppensegler {m} mottled swift [Tachymarptis aequatorialis]
21:22  Purpursegler {m} Sulawesi spinetailed swift [Hirundapus celebensis]
21:23  Gabelschwanzsegler {m} fork-tailed palm swift [Tachornis squamata]
21:25  Kubasegler {m} Antillean palm swift [Tachornis phoenicobia]
22:19  Profilaufbahn {f} professional career
23:03  Puerto-Rico-Kuckuck {m} Puerto Rican lizard cuckoo [Coccyzus vieilloti]
23:18  Malegasseneule {f} Madagascar red owl [Tyto soumagnei]
23:18  Malegasseneule {f} Madagascar masked owl [Tyto soumagnei]
23:20  noch einmal senden to rebroadcast
23:21  Sucht und ihr werdet finden. ["Gute Nachricht Bibel"] Seek and you will find.
23:26  Gelbbrauenkauz {m} tawny-browed owl [Pulsatrix koeniswaldiana]
23:28  vertikal plumb {adj}
23:28  oder (besser gesagt), was davon übrig war or (rather) what remained of it
23:32  Zahnverlust {m} tooth loss
23:32