Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 15. April 2008

00:01  Somalitrappe {f} little brown bustard [Eupodotis humilis]
00:01  Hartlaubtrappe {f} Hartlaub's bustard [Lissotis hartlaubii]
00:01  Blautrappe {f} blue bustard [Eupodotis caerulescens]
00:02  Gackeltrappe {f} black bustard [Eupodotis afra]
00:02  Hindutrappe {f} great Indian bustard [Ardeotis nigriceps]
00:02  Wammentrappe {f} Australian bustard [Ardeotis australis]
00:02  Riesentrappe {f} Kori bustard [Ardeotis kori]
00:02  Arabertrappe {f} Arabian bustard [Ardeotis arabs]
00:02  Sonnenralle {f} sun bittern [Eurypyga helias]
00:02  Binsenralle {f} Peters' finfoot [Podica senegalensis]
00:02  Zwergbinsenralle {f} sungrebe [Heliornis fulica]
00:02  Zwergbinsenralle {f} American finfoot [Helionis fulica]
00:02  Maskenbinsenralle {f} masked finfoot [Heliopais personata]
00:03  Rougetralle {f} Rouget's rail [Rougetius rougetii]
00:03  Schnarchralle {f} Celebes rail [Aramidopsis plateni]
00:03  Schnarchralle {f} snoring rail [Aramidopsis plateni]
00:03  Schnarchralle {f} Platen's rail [Aramidopsis plateni]
00:03  Pelzralle {f} New Caledonian wood rail [Gallirallus lafresnayanus]
00:03  Bartralle {f} New Britain rail [Gallirallus insignis]
00:03  Kapralle {f} Kaffir rail [Rallus caerulescens]
00:03  Dreifarbenralle {f} red-necked crake [Rallina tricolor]
00:03  Kastanienralle {f} New Guinea chestnut rail [Rallina rubra]
00:04  Zyklopenralle {f} Mayr's chestnut rail [Rallina mayri]
00:04  Strichelralle {f} white-striped chestnut rail [Rallina leucospila]
00:04  Nymphenralle {f} Forbes' chestnut rail [Rallina forbesi]
00:04  Malaienralle {f} red-legged crake [Rallina fasciata]
00:04  Fluss- riverine {adj}
00:04  Schwarzbauchtrappe {f} black-bellied bustard [Lissotis melanogaster]
00:04  Weißbrauen-Sumpfhuhn {n} white-browed rail [Porzana cinerea]
00:04  Steppensumpfhuhn {n} African crake [Crecopsis egregia]
00:04  Kolumbiensumpfhuhn {n} Colombian crake [Neocrex colombiana]
00:04  Carolinasumpfhuhn {n} sora crake [Porzana carolina]
00:04  Tuamotusumpfhuhn {n} Henderson Island crake [Porzana atra]
00:05  Distichen {pl} distichs
00:05  bona fide [in gutem Glauben] bona fide {adv}
00:05  im guten Glauben bona fide {adv}
00:06  auf Treu und Glauben bona fide {adv}
00:06  solid bona fide {adj}
00:06  abgestanden [Wasser] stagnant {adj}
00:06  Guamralle {f} Guam rail [Gallirallus owstoni / Rallus owstoni]
00:06  maladaptive Verhaltensmuster {pl} maladaptive patterns of behaviour [Br.]
00:06  verbrannt [von Hitze, Sonne] adust {adj} [burned, scorched]
00:06  kahl [haarlos] calvous {adj} [rare]
00:08  geweiht consecrated {adj} {pp}
00:08  gewendet turned {pp}
00:08  gewinnberechtigt participating {adj}
00:08  gewalzt milled {adj} {pp}
00:08  gewarnt aware {adj}
00:08  gewedelt wagged {pp}
00:08  gewellt corrugated {adj} {pp}
00:08  sie hat / hatte gewollt she has / had wanted
00:08  gewachst waxed {adj} {pp}
00:09  gewacht watched {pp}
00:09  gewölbt curved {adj} {pp}
00:09  gewinnbeteiligt participating {adj}
00:09  gewinnorientiert profit-oriented {adj}
00:09  gewirkt arrased {adj}
00:10  gewieft [ugs.] sneaky {adj}
00:10  gewährt vouchsafed {adj} {pp}
00:10  gewackelt rocked {pp}
00:10  gewackelt wagged {pp}
00:10  gewackelt waggled {pp}
00:10  gewelkt withered {adj} {pp}
00:11  gewippt seesawed {pp}
00:11  gewalzt ground {adj} {pp}
00:11  gewandert walked {pp}
00:11  gewandert flitted {pp}
00:11  gewandert migrated {pp}
00:11  gewankt staggered {pp}
00:11  gewankt wavered {pp}
00:11  gewölbt arched {adj} {pp}
00:11  gewatet waded {pp}
00:11  gewatschelt shambled {pp}
00:11  gewatschelt waddled {pp}
00:11  es ist / war zerlaufen it has / had melted
00:12  gewechselt bandyed {adj} {pp} [ball, words]
00:12  geweckt awaked {pp} [archaic]
00:12  geweckt awoken {pp}
00:12  geweckt awoke {pp} [archaic]
00:12  gewirtschaftet kept house {pp}
00:12  gewehrt defended {adj} {pp}
00:12  blank gewetzt (worn) shiny {adj} {pp}
00:12  fest gewählt fixed {adj} {pp}
00:12  gewürzt seasoned {adj} {pp} [food]
00:12  weiden lassen to pasture
00:12  gewandelt changed {adj} {pp}
00:13  gewandelt altered {adj} {pp}
00:13  gut gewürzt well-flavoured {adj} [Br.]
00:13  gewürfelt diced {adj} {pp}
00:13  gewählt selected {adj} {pp}
00:13  gewünscht requested {adj} {pp}
00:13  umwölkt [Stirn] o'erclouded {adj} {pp}
00:13  er hat / hatte gebaut he has / had built
00:13  es ist / war zersprungen it has / had burst
00:13  er hat / hatte gewählt he has / had chosen
00:13  gewahrt retained {adj} {pp}
00:13  gescholten chided {adj} {pp} [rare]
00:13  sie ist / war geblieben she has / had stayed
00:13  geweint wept {pp}
00:13  geweißt whitened {adj} {pp}
00:13  geweißt whitewashed {adj} {pp}
00:13  gewellt waved {adj} {pp}
00:13  gewettert fulminated {pp}
00:14  gewirbelt swirled {pp}
00:14  gewuchert grown exuberantly {pp}
00:14  gewetzt whetted {adj} {pp}
00:14  gewölbt gibbous {adj}
00:14  gewidmet devoted {adj} {pp}
00:14  gewiehert neighed {pp}
00:14  gewimmelt swarmed {pp}
00:14  gewimmelt teemed {pp}
00:14  gewimmert whined {pp}
00:14  gewimmert whimpered {pp}
00:14  gewirbelt twirled {pp}
00:14  gewirbelt whirled {pp}
00:14  es ist / war zerfallen it has / had disintegrated
00:14  sie hat / hatte verliehen she has / had lent
00:15  gewölbt domed {adj} {pp}
00:15  vorgeahnt had a presentiment {pp}
00:15  gewitzelt quipped {pp}
00:15  gewogt surged {pp}
00:15  gewohnt dwelled {pp}
00:15  gewohnt dwelt {pp}
00:16  gewährt granted {adj} {pp}
00:16  gewölbt vaulted {adj} {pp}
00:16  verdrängt displaced {adj} {pp}
00:16  gewuchtet weighed heavy {pp}
00:16  gewünscht wanted {adj} {pp}
00:16  gewürfelt played at dice {pp}
00:16  gewürzt flavored {adj} {pp} [Am.]
00:17  gewütet raged {pp}
00:17  gewählt dialed {adj} {pp} [Am.]
00:17  vorher gewährt afore-granted {adj}
00:17  gewünscht favored {adj} {pp} [Am.]
00:17  gewünscht favoured {adj} {pp} [Br.]
00:17  gewählt opted {pp}
00:17  gewackelt wobbled {pp}
00:17  gewölbt arced {adj} {pp}
00:17  mit Ingwer gewürzt gingered {adj} {pp}
00:18  vorgeschwebt had in mind {pp}
00:18  wachen [geh. wach sein] to be awake
00:18  wachen [geh. wach sein] to wake {vi}
00:18  weggemusst had to go {pp}
00:18  er hat / hatte sich gewendet he has / had turned
00:18  er hat / hatte sich gewandt he has / had turned
00:18  sie hatte she had
00:18  gewandt turned {pp}
00:19  gewandt resorted {pp}
00:23  entsetzlich egregious {adj}
00:23  schwarzgrau blackish grey {adj} [Br.]
00:23  Braunschweiger {f} Braunschweiger [pork liver sausage]
00:24  gestikuliert gesticulated {adj} {pp}
00:24  aufgeschnappt [ugs.] overheard {adj} {pp}
00:24  gestiftelt [Gemüse] julienne {adj}
00:24  Begleitumstand {m} concomitant [attendant state]
00:24  namhaft [beträchtlich] substantially {adv}
00:24  namhaft [beträchtlich] substantial {adj}
00:24  hopsnehmen [ugs.: auf frischer Tat ertappen und festnehmen] to nab [coll.] [e.g. a wrong-doer]
00:24  hopsgehen [ugs.: unbrauchbar werden] to pack up [Br.] [coll.: break down]
00:24  hopsgehen [ugs.: verloren gehen] to go missing
00:24  hopsgehen [ugs.: verloren gehen] to get lost
00:25  hopsgehen [ugs.: entzweigehen] to get broken
00:25  Horchgerät {n} hydrophone
00:25  ausschwemmen to wash out
00:26  Ausschwemmung {f} washout
00:26  unbekümmert happy-go-lucky {adj}
00:27  hören von to hear from
00:27  eine Tasse Tee trinken to have a cup of tea
00:27  einen Tee trinken to have a cup of tea
00:27  (mal) kurz mit jdm. sprechen to have a word with sb.
00:27  auf etw. einen Blick werfen to have a look at sth.
00:27  sich etw. (mal) ansehen to have a look at sth.
00:27  es (mal) versuchen to have a try
00:27  es (mal) probieren to have a try
00:27  es (mal) probieren to have a go
00:28  es (mal) versuchen to have a go
00:28  eine Party feiern to have a party
00:28  (etw.) spielen to have a game
00:28  einen Kaffee trinken to have a cup of coffee
00:28  eine Tasse Kaffee trinken to have a cup of coffee
00:28  einen Hamburger essen to have a hamburger
00:29  Rüppelltrappe {f} Rueppell's bustard [Eupodotis rueppellii]
00:29  Rüppelltrappe {f} Rüppell's bustard [Eupodotis rueppellii]
00:32  Magellanralle {f} austral rail [Rallus antarcticus]
02:39  genau accurately {adv}
02:43  Retention {f} retention
02:45  stoßen auf to happen across
02:46  Urografie {f} urography
02:47  Urographie {f} urography
02:48  zuheilen to heal up
02:49  Lerchenlaufhühnchen {n} lark buttonquail [Ortyxelos meiffrenii]
02:49  Lerchenlaufhühnchen {n} quail plover [Ortyxelos meiffrenii]
02:54  Kagu {m} kagu [Rhynochetos jubatus]
02:56  Senegaltrappe {f} white-bellied bustard [Eupodotis senegalensis]
02:57  Rotschopftrappe {f} crested bustard [Lophotis ruficrista]
03:11  Weltführerschaft {f} global leadership
03:23  weg sein [ugs: schnell einschlafen oder das Bewusstsein verlieren] to zonk out [coll.]
03:36  After-Show-Party {f} after-show party
03:36  [Bombenangriffe der deutschen Luftwaffe auf Großbritanniens Städte im Jahre 1940-41] the Blitz
03:36  schiefrig slaty {adj}
03:37  sonnengebräunt adust {adj} [archaic: browned by the sun]
03:37  Rekapitulation {f} [geh.] recap [coll.]
03:38  Reisestipendium {n} travel grant
03:38  hoffähig acceptable at court {adj} [pred.]
03:39  jd. hat / hatte sich an etw. geweidet [geh.] sb. has / had revelled in sth. [Br.]
03:47  Jetzt geht es ihr an den Kragen. She's in for it now.
03:55  Ludwigtrappe {f} Ludwig's bustard [Neotis ludwigii]
04:33  gestärkt starched {adj} {pp}
04:57  geschätzt appraised {adj} {pp}
05:00  geschrieen [alt] shouted {adj} {pp}
05:01  geölt lubricated {adj} {pp}
05:35  beschaffen constituted {adj} {pp}
05:36  gespeichelt salivated {pp}
05:46  gestiegen climbed {pp}
06:04  Gerissenheit {f} shiftiness [coll.]
06:08  zugleich withal {adv} [archaic]
06:27  osmotischer Gradient {m} osmotic gradient
06:28  Kampagne {f} zur Wählerregistrierung voter registration drive
06:31  einen Umbruch erleben to live through a change
06:32  ausharren to bear up {vi}
06:33  Auspuffrohr {n} tailpipe
07:01  Brolgakranich {m} brolga [Grus rubicunda]
07:18  Barttrappe {f} Bengal florican [Houbaropsis bengalensis]
07:38  Kafferntrappe {f} Denham's bustard [Neotis denhami]
08:55  mit weichen Knien weak at the knees {adj} [postpos.]
09:08  Chathamausternfischer {m} Chatham Islands oystercatcher [Haematopus chathamensis]
09:08  Neuseeländischer Austernfischer {m} variable oystercatcher [Haematopus unicolor]
09:09  Blaustirn-Blatthühnchen {n} African jacana [Actophilornis africanus]
09:09  Flaggentrappe {f} lesser florican [Sypheotides indicus]
09:09  Nubiertrappe {f} Nubian bustard [Neotis nubia]
09:09  Heuglintrappe {f} Heuglin's bustard [Neotis heuglinii]
09:09  Schwarzer Stelzenläufer {m} black stilt [Himantopus novaezelandiae]
09:09  Schwarzer Stelzenläufer {m} New Zealand stilt [Himantopus novaezelandiae]
09:09  Knarrtrappe {f} Karoo bustard [Eupodotis vigorsii]
09:09  Knarrtrappe {f} Vigors' bustard [Eupodotis vigorsii]
09:10  Kaptriel {m} Cape dikkop [Burhinus capensis] [S.Afr.]
09:10  gewohnt wont {adj} [pred.] [dated, liter.]
09:10  zweistimmig in two voices {adj} {adv}
09:10  verdrängt repressed {adj} {pp}
09:10  fraktionell fractional {adj}
09:11  schmeichelnd [veraltend: liebkosend] caressing {adj}
09:11  selbstgerecht pharisaic {adj} [fig.]
09:11  abgehärtet (gegen) inured {adj} {pp} (to)
09:12  Zur Zeit gehts im Büro drunter und drüber. [ugs.] Things are frantic in the office right now.
09:12  unwiderstehlich magnetic {adj} [smile]
09:12  durchhalten to bear up {vi}
09:12  für jdn. nicht zu gebrauchen sein to be no good to sb.
09:13  Kapodaster {m} capo (d'astro) [corruption of ital. "capo tasto"]
09:13  karnatisch [Karnataka (Indien) betreffend] Carnatic {adj}
09:16  Gerissenheit {f} canniness
09:16  Antilope {f} buck [S.Afr.]
10:07  gotteslästerlich blasphemously {adv}
10:07  gottlob thank God
10:10  Auswaschung {f} washout
10:10  Diurese fördern to promote diuresis
10:13  Nummernschild {n} license tag [Am.]
10:14  Anbausaison {f} growing season
10:15  Kerl {m} cove [Br.] [coll.] [dated]
10:37  Götzendiener {m} idolater
10:37  Grabfund {m} grave find
10:37  Götzenverehrung {f} idolatry
10:37  Grabesdunkel {n} sepulchral darkness
10:37  Grabeskälte {f} sepulchral cold
10:37  Grabesluft {f} sepulchral air
10:37  Grabesrand {m} brink of the grave
10:38  Götzenglaube {m} idolatry
10:38  Gotteslästerin {f} blasphemer [female]
10:52  Aspartat-Aminotransferase {f} aspartate transaminase
10:53  sensorineural sensorineural {adj}
10:55  Parlamentswahlen {pl} legislative elections
11:08  vorausschauend foresightful {adj}
11:15  Rotkopf-Säbelschnäbler {m} red-necked avocet [Recurvirostra novaehollandiae]
11:32  Grabschändung {f} grave desecration
11:42  sich über etw. den Kopf zermartern [ugs.] to agonize over sth.
11:52  Berechtigung {f} zum Abschluss von Staatsverträgen treaty-making power
12:33  Satirikerin {f} satirist [female]
13:51  Eigentlich darfst du hier sowieso nicht rein. You're not even supposed to be in here anyway.
13:52  Pechvogel {m} [Opfer vieler Unfälle] walking disaster area
13:53  Bin ich auch dafür. [ugs.] Yeah, I vote for that. [coll.]
14:46  Chatham-Inseln {pl} Chatham Islands
15:41  Madagaskarbrachschwalbe {f} Madagascar pratincole [Glareola ocularis]
16:32  anakastisch anakastic {adj}
16:33  Sonst noch etwas? Is there anything else?
16:33  unglasiert [Keramik] unvarnished {adj}
17:22  Sportschuhe {pl} gym shoes
17:33  integriert inbuilt {adj}
17:36  kastriert gelded {adj} {pp}
17:46  Talstation {f} (eines Skiliftes) station at the bottom (of a ski lift)
18:18  Doppelband-Rennvogel {m} two-banded courser [Rhinoptilus africanus gracilis]
18:18  Amethystrennvogel {m} bronze-winged courser [Rhinoptilus chalcopterus]
18:42  Butterschmalz {n} clarified butter
18:43  geschätzt appreciated {adj} {pp}
18:45  enthalten contained {pp}
18:48  geträumt dreamed {adj} {pp}
18:49  kastriert castrated {adj} {pp}
19:09  mittelschwer of average difficulty {adj} [postpos.]
19:53  anankastisch anankastic {adj}
19:56  kämpfen mit to grapple with
19:57  sich herumschlagen mit to grapple with
19:58  auffallendstes Merkmal {n} most striking feature
20:10  hinausgehen auf [Zimmer, Fenster] to give onto [room, window]
20:15  unterjocht enslaved {adj} {pp}
20:16  Schlammstelzer {m} banded stilt [Cladorhynchus leucocephalus]
20:16  Ibisschnabel {m} ibisbill [Ibidorhyncha struthersii]
20:16  Ibisschnabel {m} ibis bill [Ibidorhyncha struthersii]
20:16  Austernfischer {m} Palaearctic oystercatcher [Br.] [Haematopus ostralegus]
20:17  Schwarzer Austernfischer {m} African black oystercatcher [Haematopus moquini]
20:17  Kanarischer Austernfischer {m} Canary Islands oystercatcher [Haematopus meadewaldoi]
20:17  Australischer Austernfischer {m} pied oystercatcher [Haematopus longirostris]
20:17  nicht unbedingt angebracht not quite appropriate
20:17  Magellanausternfischer {m} Magellanic oystercatcher [Haematopus leucopodus]
20:17  Rußausternfischer {m} sooty oystercatcher [Haematopus fuliginosus]
20:17  Klippenausternfischer {m} American black oystercatcher [Haematopus bachmani]
20:17  Südamerikanischer Austernfischer {m} blackish oystercatcher [Haematopus ater]
20:17  Weißflecken-Goldschnepfe {f} South American painted snipe [Nycticryphes semicollaris]
20:17  Zwergblatthühnchen {n} lesser jacana [Microparra capensis]
20:17  Zwergblatthühnchen {n} smaller jacana [Microparra capensis]
20:17  Hindublatthühnchen {n} bronze-winged jacana [Metopidius indicus]
20:17  Gelbstirn-Blatthühnchen {n} northern jacana [Jacana spinosa]
20:17  Rotstirn-Blatthühnchen {n} wattled jacana [Jacana jacana]
20:18  Kammblatthühnchen {n} comb-crested jacana [Irediparra gallinacea]
20:18  Wasserfasan {m} pheasant-tailed jacana [Hydrophasianus chirurgus]
20:18  Madagaskarblatthühnchen {n} Madagascar jacana [Actophilornis albinucha]
20:18  Weißnacken-Blatthühnchen {n} Madagascar jacana [Actophilornis albinucha]
20:18  Graubrachschwalbe {f} cream-colored pratincole [Glareola cinerea] [Am.]
20:18  Graubrachschwalbe {f} grey pratincole [Glareola cinerea] [Br.]
20:18  Graubrachschwalbe {f} gray pratincole [Glareola cinerea] [Am.]
20:18  Graubrachschwalbe {f} cream-coloured pratincole [Glareola cinerea] [Br.]
20:18  Rostrennvogel {m} Burchell's courser [Cursorius rufus]
20:18  Koromandelrennvogel {m} Indian courser [Cursorius coromandelicus]
20:19  Krabbentriel {m} great stone curlew [Esacus recurvirostris]
20:19  Krabbentriel {m} great tick-knee [Esacus recurvirostris]
20:19  Krabbentriel {m} great stone plover [Esacus recurvirostris]
20:19  Halsband-Brachschwalbe {f} rock pratincole [Glareola nuchalis]
20:19  Halsband-Brachschwalbe {f} rufous-collared pratincole [Glareola nuchalis]
20:19  Halsband-Brachschwalbe {f} white-collared pratincole [Glareola nuchalis]
20:20  sie hat / hatte gebacken she has / had baked
20:20  traumatisiert traumatized {adj} {pp}
20:20  sie hat / hatte angezogen she has / had attracted
20:20  sie hat / hatte entgegengenommen she has / had accepted
20:21  sie hat / hatte sich verhalten she has / had behaved
20:21  orientiert oriented {adj} {pp}
20:21  kastriert neutered {adj} {pp}
20:21  Butterschmalz {n} ghee [Indian, Pakistani clarified butter]
20:21  traumatisiert traumatised {adj} {pp} [Br.]
20:21  privilegiert privileged {adj} {pp}
20:21  rekonstruiert reconstructed {adj} {pp}
20:22  jdn. warten lassen to keep sb. waiting
20:22  sie hat / hatte beraten she has / had advised
20:22  sie hat / hatte hervorgerufen she has / had aroused
20:22  sie hat / hatte verschlossen she has / had closed
20:22  orientiert orientated {adj} {pp}
20:28  autark autarkic {adj}
20:29  geschluchzt snivelled {pp} [Br.]
20:29  Derealisierung {f} derealization (DR)
20:51  Hawaiistelzenläufer {m} Hawaiian stilt [Himantopus (mexicanus) knudseni]
20:56  Genozid {m} [fachspr.: {n}] genocide
21:10  Weißgesicht-Stelzenläufer {m} white-headed stilt [Himantopus leucocephalus]
21:10  Weißgesicht-Stelzenläufer {m} Australian stilt [Himantopus leucocephalus]
21:19  Halsband-Stelzenläufer {m} black-tailed stilt [Himantopus melanurus]
21:29  Schwarznacken-Stelzenläufer {m} black-necked stilt [Himantopus mexicanus]
21:33  Andensäbelschnäbler {m} Andean avocet [Recurvirostra andina]
21:47  gesammelt [Gedanken etc.] composed {adj} {pp} [thoughts]
21:48  gelehnt leaned {pp}
21:52  anspruchsvoll hard to please {adj}
21:53  Dominikanertriel {m} double-striped stone curlew [Burhinus bistriatus]
21:53  zu lachen anfangen to start to laugh
21:53  fotografiert photographed {adj} {pp}
21:54  getragen carried {adj} {pp}
21:55  Langschwanztriel {m} Australian stone curlew [Burhinus grallarius]
21:58  wehrhaft [Stadt] well-fortified {adj}
22:01  Senegaltriel {m} Senegal stone curlew [Burhinus senegalensis]
22:01  einen Auftrag ausführen to fulfill an order [Am.]
22:01  einer Verpflichtung nachkommen to fulfill an obligation [Am.]
22:01  einen Wunsch erfüllen to fulfill a desire [Am.]
22:01  eine Bedingung erfüllen to fulfill a condition [Am.]
22:02  ableisten to fulfill [Am.]
22:09  Peruanertriel {m} Peruvian stone curlew [Burhinus superciliaris]
22:15  Wassertriel {m} water dikkop [Burhinus vermiculatus]
22:19  anspruchsvoll hard to please {adj}
22:32  Rifftriel {m} Great Australian stone plover [Esacus magnirostris]
22:36  Maoriregenpfeifer {m} New Zealand dotterel [Charadrius obscurus]
22:47  Wehrhaftigkeit {f} ability to put up a fight
22:49  Sandbrachschwalbe {f} little pratincole [Glareola lactea]
22:49  Panikkauf {m} panic buying
22:49  Panikmache {f} inciting panic
22:53  Orientbrachschwalbe {f} eastern collared pratincole [Glareola maldivarum]
22:54  panisch in panic {adv}
22:59  Waffenbrüder {pl} comrades-in-arms
23:15  schwerbehindert severely disabled {adj}
23:17  eine Aufgabe erfüllen to fulfil a task [Br.]
23:20  die Voraussetzungen erfüllen to fulfil the qualifications [Br.]
23:20  Bindenrennvogel {m} Heuglin's courser [Rhinoptilus cinctus]
23:20  seinen Verpflichtungen nachkommen to fulfil one's obligations [Br.]
23:21  bestimmte Kriterien erfüllen to fulfil certain criteria [Br.]
23:21  einen Wunsch erfüllen to fulfil a wish [Br.]
23:22  Aufgaben ausführen to fulfil tasks [Br.]
23:22  Kontingente erfüllen to fulfil quotas [Br.]
23:22  einer Verpflichtung nachkommen to fulfil an obligation [Br.]
23:22  Panikverkauf {m} panic selling
23:23  einer Verantwortung gerecht werden to fulfil a responsibility [Br.]
23:23  Pfeilhagel {m} rain of arrows
23:23  einen Wunsch erfüllen to fulfil a desire [Br.]
23:24  erfüllen to fulfill [Am.]
23:24  einen Vertrag erfüllen to fulfil a contract [Br.]
23:24  sich selbst erfüllen to fulfill oneself [Am.]
23:24  Ermüdungserscheinungen {pl} signs of fatigue
23:24  erfüllen to fulfil [Br.]
23:25  sich selbst erfüllen to fulfil oneself [Br.]
23:25  eine Funktion ausüben to fulfil a task [Br.]
23:25  eine Verpflichtung erfüllen to fulfil an obligation [Br.]
23:26  Verpflichtungen erfüllen to fulfil obligations [Br.]
23:26  einen Wunsch erfüllen to fulfill a desire [Am.]
23:27  einen Vertrag erfüllen to fulfil an order [Br.]
23:27  eine Bedingung erfüllen to fulfill a condition [Am.]
23:27  einer Verpflichtung nachkommen to fulfill an obligation [Am.]
23:28  einen Auftrag ausführen to fulfill an order [Am.]
23:29  gerecht werden to fulfill [Am.]
23:30  gerecht werden to fulfil [Br.]
23:31  Gough-Teichhuhn {n} Gough Island coot [Gallinula comeri]
23:32  zerstreute dispersed
23:34  öde [langweilig] boring {adj}
23:37  Autarkien {pl} autarkies
23:37  Autarkien {pl} autarchies
23:40  Pünktchen {n} (little) dot
23:41  eine Forderung erfüllen to fulfil a demand [Br.]
23:42  zwanghaft anankastic {adj}
23:42  Schiefschnabel {m} wrybill [Anarhynchus frontalis]
23:42  Bedingungen erfüllen to fulfil qualifications [Br.]
23:42  Stelzenbrachschwalbe {f} Australian pratincole [Stiltia isabella]
23:43  Urgroßonkel {m} great-great-uncle
23:43  Urgroßtante {f} great-great-aunt
23:43  Uroma {f} [ugs.] great-grandma [coll.]
23:44  Urenkel {m} great-grandchild
23:44  Urenkelin {f} great-grandchild [female]
23:46  Pulverfabrik {f} gunpowder factory
23:46  Schmiedekiebitz {m} blacksmith plover [Vanellus armatus]
23:50  milde Geldstrafe {f} small fine
23:50  vollziehen to fulfill [Am.]
23:51  ableisten to fulfil [Br.]
23:51  anfüllen to fulfil [Br.]
23:51  vollziehen to fulfil [Br.]
23:51  Verbindlichkeiten tilgen to fulfil obligations [Br.]
23:52  Punaregenpfeifer {m} Puna plover [Charadrius alticola]
23:53  Dickschnabel-Regenpfeifer {m} Wilson's plover [Charadrius wilsonia]
23:54  Waffeleisen {n} waffle iron
23:59  Ermüdungserscheinung {f} sign of fatigue