| 00:31 |
Bleibussard {m} |
plumbeous hawk [Leucopternis plumbeus] |
| 00:31 |
Graurückenbussard {m} |
grey-backed hawk [Br.] [Leucopternis occidentalis] |
| 00:31 |
Zügelbussard {m} |
black-faced hawk [Leucopternis melanops] |
| 00:31 |
Weißhalsbussard {m} |
white-necked hawk [Leucopternis lacernulatus] |
| 00:31 |
Weißbrauenbussard {m} |
white-browed hawk [Leucopternis kuhli] |
| 00:31 |
Schneebussard {m} |
white hawk [Leucopternis albicollis] |
| 00:31 |
Cayenneweih {m} |
grey-headed kite [Br.] [Leptodon cayanensis] |
| 00:32 |
Sperberbussard {m} |
lizard buzzard [Kaupifalco monogrammicus] |
| 00:32 |
Schwebeweih {m} |
plumbeous kite [Ictinia plumbea] |
| 00:32 |
Malaienadler {m} |
Indian black eagle [Ictinaetus malayensis] |
| 00:32 |
Graukopf-Seeadler {m} |
grey-headed fish eagle [Br.] [Ichthyophaga ichthyaetus] |
| 00:32 |
Braunschwanz-Seeadler {m} |
lesser fish eagle [Ichthyophaga humilis] |
| 00:32 |
Silberadler {m} |
Wahlberg's eagle [Aquila wahlbergi] |
| 00:32 |
Afrikanischer Habichtsadler {m} |
African hawk eagle [Aquila spilogaster] |
| 00:32 |
Kaninchenadler {m} |
little eagle [Aquila morphnoides] |
| 00:32 |
Rotbauchadler {m} |
chestnut-bellied hawk eagle [Aquila kienerii] |
| 00:32 |
Kampfadler {m} |
martial eagle [Polemaetus bellicosus] |
| 00:32 |
Fleckenadler {m} |
Ayres' hawk eagle [Aquila ayresii] |
| 00:32 |
Langschwanzweih {m} |
long-tailed honey buzzard [Henicopernis longicauda] |
| 00:33 |
Bismarckweih {m} |
black honey buzzard [Henicopernis infuscatus] |
| 00:34 |
Pechvogel {m} [ugs.] |
unlucky devil [coll.] |
| 00:34 |
Unglücksrabe {m} [ugs.] |
unlucky sort [coll.] |
| 00:35 |
periprostatisch |
periprostatic {adj} |
| 00:35 |
die Prostata umgebend |
periprostatic {adj} |
| 00:40 |
vollbusig |
full-bosomed {adj} |
| 00:41 |
Temperaturabfall {m} |
temperature drop |
| 00:41 |
etw. regeln |
to take care of sth. [deal with situation or task] |
| 00:41 |
Ich kann nicht fassen, dass ... |
I can't believe (that) ... |
| 00:42 |
dumm wie Sau [ugs.] [landsch.] |
stupid as shit [vulg.] |
| 00:59 |
Schopfmilan {m} |
square-tailed kite [Lophoictinia isura] |
| 00:59 |
Möwenbussard {m} |
semi-plumbeous hawk [Leucopternis semiplumbeus] |
| 00:59 |
Schieferbussard {m} |
slate-coloured hawk [Br.] [Leucopternis schistaceus] |
| 00:59 |
Prinzenbussard {m} |
barred hawk [Leucopternis princeps] |
| 00:59 |
Mantelbussard {m} |
mantled hawk [Leucopternis polionotus] |
| 01:13 |
Gemeinsame Dateien {pl} [Microsoft Windows] |
Shared Documents [Microsoft Windows] |
| 01:31 |
Paläoklimatologe {m} |
palaeoclimatologist [Br.] |
| 01:31 |
Paläoklimatologe {m} |
paleoclimatologist [Am.] |
| 05:28 |
nicht ansatzweise genug |
nowhere near enough |
| 05:28 |
Notlandung {f} |
crash landing |
| 05:29 |
Grasen {n} |
grazing |
| 05:30 |
rumalbern [ugs.] |
to kid around [esp. Am.] [coll.] |
| 05:32 |
Was soll damit sein? |
What about it? |
| 05:32 |
Soviel zu ... ! [ugs.] |
So much for ... ! [coll.] |
| 05:33 |
Ich hoffe bei Gott, dass es nicht stimmt. |
I hope to God it's wrong. |
| 05:33 |
Was gibt's? |
What is it? |
| 05:33 |
Kannst du das (mal) kurz halten? |
Could you hold this for a sec? [coll.] |
| 05:35 |
jdn. durchfallen lassen |
to flunk sb. [esp. Am.] [coll.] |
| 05:36 |
jdn. durchfallen lassen |
to fail sb. |
| 05:36 |
riesig |
giant-sized {adj} |
| 05:40 |
nichtssagend |
anodyne {adj} [derog.] |
| 07:05 |
Rückscheibe {f} |
rear window |
| 07:49 |
begreifen |
to take in [understand, grasp] |
| 07:49 |
aufnehmen [Kurgäste etc.] |
to take in |
| 07:50 |
hier drüben |
over here |
| 07:56 |
Großer Singhabicht {m} |
pale chanting goshawk [Melierax canorus] |
| 08:01 |
kinästhetisch |
kinesthetic {adj} [Am.] |
| 08:01 |
kinästhetisch |
kinaesthetic {adj} [Br.] |
| 08:10 |
metalinguistisch |
metalinguistic {adj} |
| 08:16 |
Leitfrage {f} |
central question |
| 09:17 |
Zeile zu lang |
line too long |
| 09:18 |
Strandräuber {pl} |
wreckers |
| 09:18 |
vorbehaltlos |
without reservation {adj} {adv} |
| 09:18 |
gespaltet |
cloven {adj} {pp} |
| 09:19 |
gesendet |
aired {adj} {pp} [Am.] |
| 09:19 |
gesackt |
sagged {adj} {pp} |
| 09:19 |
gesalbt |
anointed {adj} {pp} |
| 09:19 |
gesalbt |
rubbed with ointment {adj} {pp} |
| 09:35 |
Süßwasserplankton {n} |
freshwater plankton |
| 09:35 |
Meeresplankton {n} |
oceanic plankton |
| 09:36 |
Lebensräume {pl} |
biospheres |
| 09:38 |
Planktonforschung {f} |
plankton research |
| 09:42 |
Ausschwitzung {f} |
exudate |
| 09:55 |
das Unbewusste {n} |
(the) unconscious mind |
| 10:03 |
Glykogenphosphorylase {f} |
glycogen phosphorylase |
| 10:18 |
geschätzt [vermutet] |
assumed {adj} {pp} |
| 10:18 |
operative Integration {f} |
operative integration |
| 10:18 |
handlungsauslösende Kraft {f} |
operative force |
| 10:18 |
leicht abstoßend |
vaguely repellent {adj} |
| 10:18 |
akustischer Standard {m} |
auditory standard |
| 10:19 |
Arbeitsplatzstandards {pl} |
employment standards |
| 10:19 |
Lärmbelastung {f} |
noise exposure |
| 10:19 |
Untervermietung {f} |
sublease |
| 10:19 |
Nacharbeiten {pl} |
subsequent works |
| 10:21 |
Moderator-Pedal {n} [Klavier] |
celeste pedal |
| 10:23 |
Violotta {f} |
violotta |
| 10:26 |
Bahnwärter {m} |
line keeper [Br.] |
| 10:26 |
Bahnwärterhäuschen {n} |
line-keeper's lodge [Br.] |
| 10:26 |
Gläubigkeit {f} |
religious faith |
| 10:27 |
Filmindustrie {f} |
silver screen [Am.] [fig.] |
| 10:28 |
Wischeimer {m} |
floor bucket |
| 10:28 |
Wortspeicher {m} |
lexical storage |
| 10:29 |
Prozentpreis {m} |
percentage price |
| 10:31 |
Laugenflüssigkeit {f} |
caustic solution |
| 10:33 |
Parteifunktionär {m} |
party functionary |
| 10:34 |
Rekordliste {f} |
records list |
| 10:35 |
Zeitschiene {f} |
trajectory [history] |
| 10:35 |
[erstes Jahr im Kindergarten] |
pre-kindergarten [Am.] |
| 10:38 |
Verfolger {m} |
tracker |
| 10:39 |
Bildungsanstrengungen {pl} |
educational effort |
| 10:39 |
Universitätssystem {n} |
university system |
| 10:47 |
Ein Strohhalm zeigt, wohin der Wind weht. [Eine Andeutung kann viel besagen.] |
A straw shows which way the wind blows. |
| 10:51 |
Jägergruß {m} |
hunter's greeting |
| 10:52 |
durchschnittlich |
averaging {adj} |
| 10:53 |
Miez, Miez. |
Kitty, kitty. |
| 10:54 |
Kantometrik {f} |
cantometrics |
| 10:55 |
Cellospiel {n} |
cello playing |
| 10:55 |
Cembali {pl} |
harpsichords |
| 10:55 |
kapverdisch |
Capeverdean {adj} [spv.] |
| 10:55 |
Tanzorgel {f} |
dance organ |
| 10:55 |
Gerade du! |
You of all people! |
| 10:56 |
Cellopfeife {f} [Tanzorgel] |
cello pipe |
| 10:56 |
Cellone {n} |
cellone |
| 10:56 |
Grundgestalt {f} |
original form |
| 10:56 |
Grundgestalt {f} |
basic shape |
| 10:56 |
Moderator-Pedal {n} [Klavier] |
moderator pedal |
| 10:57 |
Celeste-Register {n} [Orgel] |
celeste tuning |
| 11:00 |
Essen und Trinken {n} |
food and water |
| 11:00 |
Zeugnis {n} aus erster Hand |
firsthand testimony |
| 11:01 |
Der Stechlin [Theodor Fontane] |
The Stechlin [novel] |
| 11:02 |
wild [gefährlich] |
vicious {adj} [of animals] |
| 11:02 |
dahingestellt sein lassen |
to leave undecided |
| 11:08 |
Einbaumöglichkeit {f} |
way of installation |
| 11:26 |
Bungee-Springen {n} |
bungy jumping |
| 11:53 |
gestopft [ugs.: viel Geld habend] |
wadded {adj} {pp} [Br.] |
| 11:53 |
gesteppt |
back-stitched {adj} {pp} |
| 12:05 |
Erfahrungswerte {pl} |
empirical values |
| 12:16 |
Feldunabhängigkeit {f} |
field independence |
| 12:16 |
Feldabhängigkeit {f} |
field dependence |
| 12:20 |
(jdm.) die / eine Antwort schuldig bleiben |
to give (sb.) no answer |
| 13:11 |
Romanesco {m} |
Romanesco broccoli |
| 13:21 |
gestreift |
striped {adj} {pp} |
| 13:59 |
Er ist ein echter Unglücksrabe. [ugs.] |
There seems to be a jinx on him. |
| 14:01 |
indianisch |
(American) Indian {adj} |
| 14:04 |
ventral |
ventral {adj} |
| 14:53 |
Vergeltungswille {m} |
desire for revenge |
| 14:57 |
gestampft [Boden, Untergrund, etc.] |
tamped {adj} {pp} |
| 14:58 |
Fußballtrikot {n} |
soccer jersey [Am.] |
| 15:02 |
Schulden erlassen |
to forgive debt |
| 15:07 |
aussterben |
to cease [animals, plants] [archaic] |
| 15:58 |
Einrede {f} der Vorausklage |
benefit of discussion (beneficium excussionis, beneficium ordinis) |
| 15:59 |
dualer Wirkmechanismus {m} |
dual mode of action |
| 16:00 |
lexikalischer Scanner {m} |
lexer |
| 16:01 |
erfreut |
regaled {adj} {pp} |
| 16:03 |
Blasenkatheter {m} |
Foley catheter |
| 16:05 |
Feingebäck {n} |
viennoiserie |
| 16:06 |
Schokocroissant {n} |
pain au chocolat |
| 16:09 |
gelber Fleck {m} |
macula [Macula lutea] |
| 16:12 |
zigeunerhaft |
gypsy {attr} |
| 16:12 |
Geschichtsschreiber {m} |
historical writer |
| 16:15 |
Ohrenärztin {f} |
otologist [female] |
| 16:15 |
Ohrenarzt {m} |
otologist |
| 16:16 |
Otologin {f} |
otologist [female] |
| 16:16 |
Otologe {m} |
otologist |
| 17:05 |
in Höhe von |
to the tune of |
| 17:22 |
Verwaltungsgliederung {f} |
administrative unit |
| 17:22 |
Körperstelle {f} |
body location |
| 17:22 |
Forschungsstelle {f} |
research site |
| 17:24 |
Wartung, Reparatur und Instandsetzung |
maintenance, repair and overhaul (MRO) |
| 17:33 |
Ich verstehe nur Bahnhof. |
It's all double Dutch to me. |
| 17:43 |
Madagaskarente {f} |
Meller's duck [Anas melleri] |
| 17:46 |
Ambiguitätsintoleranz {f} |
ambiguity intolerance |
| 17:46 |
Ambiguitätstoleranz {f} |
ambiguity tolerance |
| 17:46 |
Reflektivität {f} |
reflectivity |
| 17:46 |
Impulsivität {f} |
impulsivity |
| 17:46 |
metakognitiv |
metacognitive {adj} |
| 18:06 |
Rotaugenente {f} |
southern pochard [Netta erythrophthalma] |
| 18:06 |
dahinstehen |
to be pending |
| 18:06 |
(noch) dahinstehen |
to be (still) open |
| 18:08 |
Altstadtplatz {m} |
historic town square |
| 18:08 |
Schlossbalkon {m} |
castle balcony |
| 18:08 |
Schloßbalkon {m} [alt] |
castle balcony |
| 18:11 |
verbunden [gepaart] |
paired {adj} {pp} |
| 18:12 |
Schützenhilfe leisten [fig.] |
to support |
| 18:12 |
einen Dreck von etw. verstehen [vulg.] |
to know jack (shit) about sth. [vulg.] |
| 18:15 |
Ich habe einen Schrank in der Ecke stehen. |
I've got a cupboard standing in the corner. |
| 18:19 |
Mittagsschlaf {m} |
afternoon nap |
| 18:22 |
Opfervolk {n} |
victim people |
| 18:23 |
Biergarten {m} |
pub garden [Br.] |
| 18:23 |
Universitätsstudium {n} |
university course |
| 18:25 |
Öfter ... jedoch ... |
More usually ... |
| 18:27 |
(aktuelles) Zeitgeschehen {n} |
current events |
| 18:28 |
Feiertage {pl} |
holiday season |
| 18:35 |
gewerblicher Rassehundezüchter {m} |
registered dog breeder |
| 18:36 |
praxisgerecht |
practice-oriented {adj} |
| 18:39 |
Rührwerkstechnik {f} |
stirrer technology |
| 18:39 |
Rührwerkstechnik {f} |
agitator technology |
| 18:42 |
Kabelübergang {m} |
cable access point |
| 18:45 |
Vereinbarung {f} über die Aussetzung der Strafverfolgung |
deferred prosecution agreement [Am.] |
| 18:46 |
Transaktionskausalität {f} [haftungsbegründende K.] |
transaction causation |
| 19:08 |
repräsentativ für etw. sein |
to be representative of sth. |
| 19:34 |
tympanometrisch |
tympanometric {adj} |
| 19:49 |
aussterben |
to cease [animals, plants] [archaic] |
| 19:53 |
Oberster Gerichtshof {m} (OGH) |
Supreme Court |
| 19:54 |
Schwarzmantelhabicht {m} |
black-mantled goshawk [Accipiter melanochlamys] |
| 19:54 |
seriös |
serious {adj} |
| 19:56 |
herausfinden |
to figure out [ascertain] |
| 19:57 |
quasi |
quasi {adv} [rare] |
| 19:58 |
Ohrenärztin {f} |
ear specialist [female] |
| 19:58 |
Ohrenarzt {m} |
ear specialist |
| 20:30 |
Schulausflug {m} |
school excursion |
| 20:37 |
Schopfadler {m} |
long-crested eagle [Lophaetus occipitalis] |
| 20:40 |
Haarzellen {pl} |
hair cells |
| 20:47 |
Einmaleffekte {n} |
one-time items |
| 20:52 |
Langschwanzhabicht {m} |
(African) long-tailed hawk [Urotriorchis macrourus] |
| 20:55 |
herannahend |
approaching {adj} [storm] |
| 21:31 |
fürsorgend |
caring {adj} |
| 21:33 |
Todfeindschaft {f} |
mortal enmity |
| 21:36 |
Fischschwärme {pl} |
schools of fish |
| 21:36 |
Limnoplankton {n} |
limnoplankton |
| 21:36 |
Haliplankton {n} |
haliplankton |
| 21:37 |
Meeresplankton {n} |
haliplankton |
| 21:37 |
Schwimmrichtung {f} |
swimming direction |
| 21:38 |
Süßwasservorkommen {pl} |
freshwater resources |
| 21:39 |
Richard Löwenherz |
Richard the Lionheart |
| 21:39 |
Entmagnetisierung {f} |
magnetic silencing |
| 21:39 |
Landkauf {m} |
land purchase |
| 21:40 |
herabregnen |
to shower down |
| 21:46 |
in einer Tour [ugs.] |
constantly {adv} |
| 21:47 |
Er wird nicht ewig warten. |
He's not going to wait forever. |
| 21:47 |
meterweise |
by the metre {adv} [Br.] |
| 21:50 |
Bergschrund {m} |
bergschrund |
| 21:50 |
Bergschrund {m} |
schrund |
| 21:52 |
Friedensregelung {f} |
peace settlement |
| 21:52 |
Abenteurertum {n} |
adventurism |
| 21:53 |
Hetzpropaganda {f} |
inflammatory propaganda |
| 21:53 |
weltweite Anerkennung {f} |
world recognition |
| 21:53 |
Weltjudentum {n} |
world Jewry |
| 21:53 |
Teilungsvorschlag {m} |
partition proposal |
| 21:53 |
Masseneinwanderung {f} |
large-scale immigration |
| 21:54 |
Landerwerb {m} |
land acquisition |
| 21:54 |
Langzeitziel {n} |
long-range objective |
| 21:54 |
einwohnerlos |
empty of inhabitants {adj} |
| 21:55 |
Dorfgemeinschaft {f} |
village community |
| 21:56 |
eine Besorgung machen |
to run an errand |
| 21:57 |
Smirten {n} [Flirten beim Tabakkonsum vor Gebäuden, in denen Rauchverbot besteht] |
smirting |
| 22:09 |
Ich bin gleich wieder da. |
I won't be a jiffy. |
| 22:09 |
gesäuert |
soured {adj} {pp} |
| 22:12 |
gestresst |
overworked {adj} {pp} |
| 22:12 |
gespritzt |
spouted {pp} |
| 22:12 |
geschaltet |
switched {pp} |
| 22:12 |
geschaltet |
toggled {pp} |
| 22:12 |
geschaltet |
turned {pp} |
| 22:12 |
gescheitelt |
made a parting {pp} |
| 22:12 |
geschimpft |
inveighed {pp} |
| 22:12 |
geschnäuzt |
blown {adj} {pp} [nose] |
| 22:12 |
geschnörkelt |
made flourishes {pp} |
| 22:12 |
geschäumt |
foamed {adj} {pp} |
| 22:12 |
geschäumt |
frothed {pp} |
| 22:12 |
gespreizt |
straddled {pp} |
| 22:13 |
gespurtet |
sprinted {pp} |
| 22:13 |
gesteuert |
steered {pp} |
| 22:13 |
gestiefelt |
marched {pp} |
| 22:13 |
gestippt |
dipped in {pp} |
| 22:13 |
gestolpert |
stumbled {pp} |
| 22:13 |
gestreunt |
strayed {pp} |
| 22:13 |
gestritten |
wrangled {pp} |
| 22:13 |
gestrolcht |
tramped {pp} |
| 22:13 |
gesonnt |
sunned {pp} |
| 22:13 |
gesträubt |
bristled {pp} |
| 22:13 |
geströmt |
streamed {pp} |
| 22:13 |
gestöbert |
rummaged in {pp} |
| 22:45 |
Richard Löwenherz |
Richard Coeur de Lion |
| 23:01 |
Illegale {pl} [Einwanderer] |
illegal immigrants |
| 23:06 |
Rüstzeitreduzierung {f} |
reduction of set-up times |
| 23:06 |
Rüstzeitreduzierung {f} |
set-up time reduction |
| 23:07 |
Suchverfahren {n} |
search procedure |
| 23:58 |
Rotflankenhabicht {m} |
chestnut-bellied sparrowhawk [Accipiter castanilius] |
| 23:58 |
Fledermausaar {m} |
bat hawk [Macheiramphus alcinus] |
| 23:58 |
Weißbürzel-Singhabicht {m} |
Somali chanting goshawk [Melierax poliopterus] |
| 23:58 |
Gabarhabicht {m} |
gabar goshawk [Micronisus gabar] |
| 23:58 |
Gelbschnabelmilan {m} |
yellow-billed kite [Milvus aegyptius] |
| 23:58 |
Würgadler {m} |
Guiana crested eagle [Morphnus guianensis] |
| 23:58 |
Wüstenbussard {m} |
Harris' hawk [spv.] [Parabuteo unicinctus] |
| 23:58 |
Celebeswespenbussard {m} |
barred honey buzzard [Pernis celebensis] |
| 23:58 |
Schopfwespenbussard {m} |
Oriental honey buzzard [Pernis ptilorynchus] |
| 23:58 |
Höhlenweihe {f} |
gymnogene [Polyboroides typus] |
| 23:58 |
Hakenweih {m} |
slender-billed kite [Rostrhamus hamatus] |
| 23:58 |
Schneckenweih {m} |
Everglade kite [Rostrhamus sociabilis] |
| 23:58 |
Schlangenweihe {f} |
crested serpent eagle [Spilornis cheela] |
| 23:58 |
Andamanenschlangenweihe {f} |
Andaman serpent eagle [Spilornis elgini] |
| 23:58 |
Bergschlangenweihe {f} |
Kinabalu serpent eagle [Spilornis kinabaluensis] |
| 23:58 |
Nikobarenschlangenweihe {f} |
Nicobar serpent eagle [Spilornis minimus] |
| 23:58 |
Celebesschlangenweihe {f} |
Sulawesi serpent eagle [Spilornis rufipectus] |
| 23:58 |
Schwarzachseladler {m} |
Cassin's hawk eagle [Spizaetus africanus] |
| 23:58 |
Traueradler {m} |
Blyth's hawk eagle [Spizaetus alboniger] |
| 23:58 |
Javaadler {m} |
Javan hawk eagle [Spizaetus bartelsi] |
| 23:58 |
Javaadler {m} |
Java hawk eagle [Spizaetus bartelsi] |
| 23:59 |
Einfarb-Haubenadler {m} |
changeable hawk-eagle [Spizaetus cirrhatus] |
| 23:59 |
Einfarb-Haubenadler {m} |
crested hawk-eagle [Spizaetus cirrhatus] |
| 23:59 |
Isidoradler {m} |
black-and-chestnut eagle [Oroaetus isidori] |
| 23:59 |
Celebesadler {m} |
Celebes hawk-eagle [Spizaetus lanceolatus] |
| 23:59 |
Celebesadler {m} |
Sulawesi hawk-eagle [Spizaetus lanceolatus] |
| 23:59 |
Dschungeladler {m} |
Wallace's hawk-eagle [Spizaetus nanus] |
| 23:59 |
Bergadler {m} |
mountain hawk-eagle [Spizaetus nipalensis] |
| 23:59 |
Nepalhaubenadler {m} |
Hodgson's hawk-eagle [Spizaetus nipalensis] |
| 23:59 |
Nepalhaubenadler {m} |
mountain hawk-eagle [Spizaetus nipalensis] |
| 23:59 |
Bergadler {m} |
Hodgson's hawk-eagle [Spizaetus nipalensis] |
| 23:59 |
Prachtadler {m} |
ornate hawk-eagle [Spizaetus ornatus] |
| 23:59 |
Philippinenadler {m} |
Philippine hawk eagle [Spizaetus philippensis] |
| 23:59 |
Tyrannenadler {m} |
tyrant hawk-eagle [Spizaetus tyrannus] |
| 23:59 |
Tyrannenadler {m} |
black hawk-eagle [Spizaetus tyrannus] |
| 23:59 |
Elsteradler {m} |
black-and-white hawk-eagle [Spizaetus melanoleucus] |
| 23:59 |
Rotkehlkarakara {m} |
red-throated caracara [Ibycter americanus] |
| 23:59 |
Gelbkehlkarakara {m} |
yellow-throated caracara [Daptrius ater] |
| 23:59 |
Fuchsfalke {m} |
fox kestrel [Falco alopex] |
| 23:59 |
Amurfalke {m} |
eastern red-footed kestrel [Falco amurensis] |
| 23:59 |
Seychellenfalke {m} |
Seychelles kestrel [Falco araea] |
| 23:59 |
Graufalke {m} |
grey kestrel [Br.] [Falco ardosiaceus] |
| 23:59 |
Habichtfalke {m} |
brown falcon [Falco berigora] |
| 23:59 |
Graubartfalke {m} |
Australian kestrel [Falco cenchroides] |
| 23:59 |
Weißkinn-Sturmvogel {m} |
white-chinned petrel [Procellaria aequinoctialis] |