| 00:01 |
Aucklandente {f} |
Auckland Islands teal [Anas aucklandica] |
| 00:01 |
Aucklandente {f} |
Campbell Island teal [Anas nesiotis] |
| 00:01 |
Aucklandente {f} |
New Zealand teal [Anas chlorotis] |
| 00:01 |
Halsband-Wehrvogel {m} |
crested screamer [Chauna torquata] |
| 00:30 |
Kastanienente {f} |
chestnut-breasted teal [Anas castanea] |
| 00:35 |
geschmeichelt |
flattered {adj} {pp} |
| 00:35 |
Rotschnabelente {f} |
red-billed teal [Anas erythrorhyncha] |
| 00:48 |
Löffelente {f} |
shoveller duck [Anas clypeata] [Br.] |
| 00:48 |
Fahlente {f} |
Cape teal [Anas capensis] |
| 00:49 |
Riesenibis {m} |
giant ibis [Pseudibis gigantea] |
| 00:49 |
Schmalschnabelsichler {m} |
puna ibis [Plegadis ridgwayi] |
| 00:49 |
Punaibis {m} |
puna ibis [Plegadis ridgwayi] |
| 00:49 |
Spitzschwanzente {f} |
yellow-billed pintail [Anas georgica] |
| 00:49 |
Spitzschwanzente {f} |
Georgian teal [Anas georgica] |
| 00:50 |
Bernierente {f} |
Madagascar teal [Anas bernieri] |
| 00:50 |
Bahamaente {f} |
Bahama pintail [Anas bahamensis] |
| 00:50 |
Regenstorch {m} |
white-bellied stork [Ciconia abdimii] |
| 01:21 |
Silberente {f} |
silver teal [Anas versicolor] |
| 01:21 |
Silberente {f} |
versicolor teal [Anas versicolor] |
| 01:26 |
Gelbschnabelente {f} |
(African) yellow-billed duck [Anas undulata] |
| 01:39 |
Muschi {f} [vulg.] |
coochie [sl.] |
| 01:50 |
Lappenente {f} |
musk duck [Biziura lobata] |
| 01:56 |
[Sekretär mit schräggestellter, abklappbarer Schreibplatte] |
Governor Winthrop desk [Am.] |
| 01:56 |
verpolungssicher |
polarized {adj} |
| 01:57 |
eng zusammengewachsen |
close-knit {adj} |
| 02:50 |
Natursteinmauer {f} |
natural stone wall |
| 03:59 |
Dunkle Gelbschnabelente {f} |
northern yellow-billed duck [Anas undulata rueppelli] |
| 03:59 |
Helle Gelbschnabelente {f} |
southern yellow-billed duck [Anas undulata undulata] |
| 03:59 |
Silberklaffschnabel {m} |
Asian openbill stork [Anastomus oscitans] |
| 05:09 |
plaudern |
to chin [coll.: chatter] |
| 05:11 |
darlegen |
to pose [problem etc.] |
| 05:12 |
Wir neigen dazu, die, die anders sind, auszustoßen. |
We tend to reject those who are different. |
| 05:13 |
Rendezvous {n} |
assignation [rendezvous] |
| 05:13 |
Rendezvous {n} |
tryst |
| 05:14 |
Kontroverse {f} |
contestation |
| 05:22 |
Geht nur nicht da rein! |
Whatever you do, don't go in there! |
| 06:24 |
emotionslos |
free of emotion {adj} {adv} |
| 06:27 |
Ich kann nicht umhin zu weinen. |
I cannot help crying. |
| 06:28 |
Putze {f} [ugs.] |
cleaner [female] |
| 06:28 |
Einmündung {f} |
mouth [of path] |
| 06:32 |
Kohlenverschlag {m} |
coalbin |
| 06:38 |
Werbepylon {m} |
advertising pylon |
| 06:39 |
wird gemacht werden |
will be done |
| 06:39 |
Endrohr {n} [Auspuff] |
muffler tip |
| 06:40 |
dunkle Stimme {f} |
deep voice |
| 06:40 |
im Uhrzeigersinn |
sunwise {adj} {adv} |
| 06:48 |
verpolungssicher |
polarised {adj} [Br.] |
| 06:58 |
Gültigkeit {f} eines Angebots |
offer availability |
| 07:03 |
Mähnengans {f} |
maned goose [Chenonetta jubata] |
| 07:09 |
Guineaibis {m} |
olive ibis [Lampribis olivacea / Bostrychia olivacea] |
| 07:09 |
Olivenibis {m} |
olive ibis [Lampribis olivacea / Bostrychia olivacea] |
| 07:34 |
Augenbrauenente {f} |
Pacific black duck [Anas superciliosa] |
| 07:54 |
Lateralisierung {f} |
lateralisation [Br.] |
| 07:55 |
Lateralisierung {f} |
lateralization |
| 08:11 |
Madagaskarmoorente {f} |
Madagascar pochard [Aythya innotata] |
| 08:11 |
Maoriente {f} |
New Zealand scaup [Aythya novaeseelandiae] |
| 08:11 |
Hawaiigans {f} |
Hawaiian goose [Branta sandvicensis] |
| 08:11 |
Malaienente {f} |
white-winged (wood) duck [Cairina scutulata] |
| 08:11 |
Weißflügel-Moschusente {f} |
white-winged (wood) duck [Cairina scutulata] |
| 08:12 |
Publikumsbeschimpfung [Peter Handke] |
Offending the Audience [play] |
| 08:12 |
sich rückgängig machen lassen |
to be countermandable |
| 08:12 |
lokal |
in situ {adj} {adv} |
| 08:13 |
Erwerbsstadien {pl} |
stages of acquisition |
| 08:13 |
neurobiologisch |
neurobiologically {adv} |
| 08:13 |
Egozentrik {f} |
egocentricity |
| 08:13 |
Lateralisation {f} |
lateralisation [Br.] |
| 08:13 |
Lateralisation {f} |
lateralization |
| 08:13 |
Erwerbsprozess {m} |
acquisition process |
| 08:13 |
Deutsch {n} als Fremdsprache (DaF) |
German as a foreign language (GFL) |
| 08:13 |
Fremdsprachenerwerb {m} |
foreign language acquisition |
| 08:13 |
Kupferspiegelente {f} |
bronze-winged duck [Anas / Speculanas specularis] |
| 08:13 |
Schopfente {f} |
crested duck [Anas / Lophonetta specularioides] |
| 08:22 |
I-Aah {m} |
Eeyore [Winnie the Pooh] |
| 09:02 |
Graviermaschine {f} |
engraving machine |
| 09:08 |
Salvadoriente {f} |
Salvadori's teal [Salvadorina waigiuensis] |
| 09:08 |
Salvadori-Ente {f} |
Salvadori's duck [Salvadorina waigiuensis] |
| 09:08 |
Salvadori-Ente {f} |
Salvadori's teal [Salvadorina waigiuensis] |
| 09:08 |
Salvadoriente {f} |
Salvadori's duck [Salvadorina waigiuensis] |
| 09:15 |
Kuckucksente {f} |
black-headed duck [Heteronetta atricapilla] |
| 09:15 |
Kubapfeifgans {f} |
West Indian whistling duck [Dendrocygna arborea] |
| 09:15 |
Kubapfeifgans {f} |
Cuban whistling duck [Dendrocygna arborea] |
| 09:15 |
Kubapfeifgans {f} |
black-billed whistling duck [Dendrocygna arborea] |
| 09:15 |
Wanderpfeifgans {f} |
wandering whistling duck [Dendrocygna arcuata] |
| 09:15 |
Gelbfußpfeifgans {f} |
plumed whistling duck [Dendrocygna eytoni] |
| 09:15 |
Sichelpfeifgans {f} |
plumed whistling duck [Dendrocygna eytoni] |
| 09:24 |
Dunkelsäger {m} |
Brazilian merganser [Mergus octosetaceus] |
| 09:24 |
Vorausfahrzeug {n} für Waldbrand |
brush unit [Am.] |
| 09:24 |
Packer {m} für Fallschirme [Zeugmeister] |
rigger |
| 09:25 |
zu Wasser |
by sea [travel] |
| 09:25 |
Arrest {m} in jds. Vermögen |
distress upon sb.'s property |
| 09:25 |
Verarrestierung {f} von Vermögenswerten [schweiz.] |
distress upon sb.'s property |
| 09:25 |
Höhe {f} des Betrages |
level of the amount |
| 09:27 |
Sturzbachente {f} |
torrent duck [Merganetta armata] |
| 09:31 |
Lernerfahrung {f} |
learning experience |
| 09:38 |
Gelbe Pfeifgans {f} |
fulvous whistling duck [Dendrocygna bicolor] |
| 09:38 |
Gelbbrustpfeifgans {f} |
fulvous whistling duck [Dendrocygna bicolor] |
| 09:39 |
Tüpfelpfeifgans {f} |
spotted whistling duck [Dendrocygna guttata] |
| 09:43 |
Javapfeifgans {f} |
lesser whistling duck [Dendrocygna javanica] |
| 09:43 |
Zwergpfeifgans {f} |
lesser whistling duck [Dendrocygna javanica] |
| 09:43 |
Witwenpfeifgans {f} |
white-faced whistling duck [Dendrocygna viduata] |
| 09:43 |
Saumschnabelente {f} |
blue duck [Hymenolaimus malacorhynchos] |
| 09:43 |
Saumschnabelente {f} |
whio [Hymenolaimus malacorhynchos] |
| 09:44 |
verschleißbedingt |
due to wear {adj} |
| 09:45 |
Wagenmeister {m} |
wagon master |
| 09:45 |
Spatelschnabelente {f} |
pink-eared duck [Malacorhynchus membranaceus] |
| 09:45 |
Rosenohrente {f} |
pink-eared duck [Malacorhynchus membranaceus] |
| 09:45 |
Schuppensäger {m} |
scaly-sided merganser [Mergus squamatus] |
| 09:45 |
Schuppensäger {m} |
Chinese merganser [Mergus squamatus] |
| 09:46 |
vertragswidrig |
in violation of the contract {adj} |
| 09:46 |
Rüttelvorrichtung {f} |
vibrating equipment |
| 09:47 |
Anforderungen {pl} an das Hörvermögen |
hearing requirements |
| 09:47 |
Umweltsicherheit {f} |
environmental safety |
| 09:48 |
Spektralfarbenmischapparat {m} |
anomaloscope |
| 09:48 |
Anomaloskop {n} |
anomaloscope |
| 09:48 |
Berufstest {m} [Beschränkung auf die konkrete berufliche Tätigkeit] |
vocational test |
| 09:49 |
Lager {n} [Lagerraum, Lagerfläche] |
storage place |
| 10:10 |
Anschlussnehmer {m} |
power customer |
| 10:10 |
Anschlussnehmer {m} |
power recipient |
| 10:10 |
Schwindelmanöver {n} [ugs.] |
try-on [Br.] [coll.] |
| 10:10 |
gespickt |
porcupined {adj} {pp} |
| 10:10 |
abgewürgt |
chocked off {pp} |
| 10:12 |
Hohlrad {n} |
hollow wheel |
| 10:12 |
Führungsbahnbelastung {f} |
guidance load |
| 10:13 |
Werkstückauflage {f} |
workpiece stop |
| 10:13 |
schrägverzahnt [Spannbacke] |
angle-serrated {adj} [chuck jaw] |
| 10:20 |
Fadenkreuz {n} [Computer, Zielfernrohr] |
crosshairs [computer, telescopic sight] |
| 10:29 |
Gestellung {f} |
provision |
| 10:38 |
Bremse {f} [Hemmstoff] |
retardant |
| 10:40 |
Graue Glockenheide {f} |
bell heather [Erica cinerea] |
| 10:40 |
Feiertagsstimmung {f} |
holiday mood |
| 10:42 |
Australische Zwergente {f} |
green pygmy goose [Nettapus pulchellus] |
| 10:42 |
Hemmstoff {m} |
retardant |
| 10:42 |
Leckerbissen {m} |
choice morsel |
| 10:43 |
vorläufige Vollstreckbarkeit {f} |
provisional enforceability |
| 10:43 |
Frühstücksfernsehen {n} |
breakfast TV |
| 10:43 |
Lager {n} [Camp] |
encampment |
| 10:44 |
Lager {n} [Lagerhaus] |
warehouse |
| 10:44 |
Lager {n} [Lagerhaus] |
storehouse |
| 10:44 |
Lager {n} [Warenlager] |
store |
| 10:45 |
Lager {n} [Warenbestand] |
stock |
| 10:48 |
Lager {n} [Camp] |
camp |
| 10:48 |
Lager {n} [Liegestatt] |
bed |
| 10:48 |
naheliegend |
standing to reason {adj} |
| 10:54 |
Henkelmann {m} |
lunch pail |
| 11:24 |
Arbeitsplätze {pl} im Fertigungsbereich |
manufacturing jobs |
| 11:26 |
Abweichung {f} zwischen |
discrepancy between |
| 11:26 |
jede Nacht |
nightly {adj} {adv} |
| 11:27 |
eingekesselt sein [Soldaten] |
to be surrounded [troops] |
| 12:14 |
Ruhe in Frieden |
Rest in Peace (R.I.P.) |
| 12:14 |
getröstet |
consoled {adj} {pp} |
| 12:15 |
getröstet |
comforted {adj} {pp} |
| 12:15 |
getrieft |
trickled away {pp} |
| 12:15 |
getrieft |
trickled off {pp} |
| 12:15 |
getrieft |
dripped {pp} |
| 12:42 |
charakteristisch für einen Briten |
British {adj} |
| 12:58 |
pharmakologisches Profil {n} |
pharmacological profile |
| 13:00 |
Rassendiskriminierung {f} |
race discrimination |
| 13:03 |
Affengans {f} |
freckled duck [Stictonetta naevosa] |
| 13:03 |
Affenente {f} |
freckled duck [Stictonetta naevosa] |
| 13:03 |
das Glas leer trinken |
to drink the whole glass |
| 13:07 |
Länderstudien {pl} |
country studies |
| 13:07 |
Länderstudie {f} |
country study |
| 13:47 |
fieberhaft |
frantic {adj} |
| 14:11 |
irregeleitet |
misled {adj} {pp} |
| 14:11 |
irregeführt |
misled {adj} {pp} |
| 14:59 |
Man unterscheidet zwei Arten von Batterien: ... und ... . |
Batteries are classed as either ... or ... . |
| 15:01 |
vertikal strukturiertes Unternehmen {n} |
vertical company |
| 15:02 |
etw. austragen [veraltet: ausplaudern] |
to blab sth. out [coll.] |
| 15:02 |
Rhabarberstengel {m} [alt] |
rhubarb stalk |
| 15:03 |
vergossen [z.B. in Epoxydharz] |
moulded {adj} {pp} [Br.] [e.g. in epoxy resin] |
| 15:04 |
Gegenspindel {f} |
counter spindle |
| 15:04 |
Hauptspindel {f} |
main spindle |
| 15:05 |
Verzahnungsschleifmaschine {f} |
gear grinding machine |
| 15:05 |
Belastbarkeit {f} |
load-carrying capacity |
| 15:06 |
Lastrichtung {f} |
load direction |
| 15:18 |
ab sofort |
with immediate effect |
| 15:19 |
Ledercouch {f} |
leather couch |
| 15:21 |
Summe {f} aller Belastungen |
sum of all loads |
| 15:21 |
Hubverstellung {f} |
stroke adjustment |
| 15:42 |
Es sind (jetzt) nicht soo viel Leute da. [ugs.] |
There aren't that many people here. |
| 15:46 |
Wagenburg {f} |
lager |
| 15:46 |
Schwarzer {m} |
spook [Am.] [derog.] [sl.] |
| 15:46 |
Farbiger {m} |
spook [Am.] [derog.] [sl.] |
| 15:46 |
Neger {m} [auch abwertend] |
spook [Am.] [derog.] [sl.] |
| 15:48 |
Poc {m} |
Atitlán grebe [Podilymbus gigas] |
| 15:48 |
Atitlántaucher {m} |
giant (pied-billed) grebe [Podilymbus gigas] |
| 15:48 |
Poc {m} |
giant (pied-billed) grebe [Podilymbus gigas] |
| 15:48 |
Atitlántaucher {m} |
poc [Podilymbus gigas] |
| 15:48 |
Poc {m} |
poc [Podilymbus gigas] |
| 15:48 |
Atitlántaucher {m} |
Atitlán grebe [Podilymbus gigas] |
| 15:48 |
Südamerikanische Krickente {f} |
speckled teal [Anas flavirostris] |
| 15:48 |
Andenente {f} |
speckled teal [Anas flavirostris] |
| 15:49 |
jetzt heißt es aufpassen |
now it is vital to pay attention |
| 15:49 |
jetzt gilt es aufzupassen |
now it is vital to pay attention |
| 15:50 |
Wer A sagt, muss auch B sagen. |
If you're going to talk the talk, you've got to walk the walk. |
| 15:51 |
Peposakaente {f} |
rosybill (pochard) [Netta peposaca] |
| 15:51 |
Rosenschnabelente {f} |
rosybill (pochard) [Netta peposaca] |
| 15:51 |
Afrikanische Zwergente {f} |
African pygmy goose [Nettapus auritus] |
| 15:51 |
Schwarzkinnruderente {f} |
blue-billed duck [Oxyura australis] |
| 15:51 |
Australische Ruderente {f} |
blue-billed duck [Oxyura australis] |
| 15:51 |
Schwarzkinn-Ruderente {f} |
blue-billed duck [Oxyura australis] |
| 15:53 |
Rosenkopfente {f} |
pink-headed duck [Netta caryophyllacea] |
| 15:53 |
Nelkenente {f} |
pink-headed duck [Netta caryophyllacea] |
| 15:56 |
Ab jetzt schießt du immer so! [ugs.] |
From now on, that's how you shoot! [coll.] |
| 16:02 |
Nasenhaar {n} |
nose hair [single hair] |
| 16:02 |
Ohrhaar {n} |
ear hair [single hair] |
| 16:06 |
Rückenmassage {f} |
back massage |
| 16:06 |
Bikinioberteil {n} |
bikini bra |
| 16:31 |
Haus-, Heizungs- und Küchentechnik {f} |
housing, heating, and kitchen technology |
| 16:42 |
anhängig sein |
to be pending |
| 16:56 |
nach heutigen Maßstäben |
by today's standards |
| 16:57 |
über die Bühne gehen [fig.] |
to pass off |
| 17:23 |
Idealtyp {m} |
ideal type [Max Weber] |
| 17:24 |
jds. Schuld beweisen |
to prove sb. guilty |
| 17:24 |
jds. Unschuld beweisen |
to prove sb. innocent |
| 17:25 |
eingestimmt sein auf |
to be keyed to |
| 17:26 |
sich [Dativ] einen Zacken aus der Krone brechen [ugs.] |
to lose (one's) face |
| 17:26 |
Freigabeerteilung {f} |
clearance delivery |
| 17:27 |
Glykogenspeicherkrankheit {f} (GSD) |
glycogen storage disease (GSD) |
| 17:27 |
Glykogenspeicherkrankheit {f} |
dextrinosis |
| 17:27 |
Glykogenspeicherkrankheit {f} |
glycogenosis |
| 17:27 |
Student {m} im ersten Studienjahr |
frosh [Am.] [coll.] |
| 17:27 |
Verbundplatte {f} |
bonded panel |
| 17:28 |
Geh mir nicht auf die Nerven! |
Don't wind me up! [Br.] |
| 17:28 |
Geh mir nicht auf die Nerven! |
Don't tread on me! [Am.] |
| 17:34 |
Sondereigentum {n} |
estate in severalty |
| 17:34 |
etwas von jdm. wollen [anmachen] |
to come on to sb. [coll.] |
| 17:34 |
Vor gar nicht langer Zeit ... |
Not so very long ago, ... |
| 17:34 |
Erst vor kurzem ... |
Not so very long ago, ... |
| 17:35 |
Pfandsache {f} |
pledged asset |
| 17:35 |
Sammelraum {m} |
storage space |
| 17:35 |
Hubschrauberflug {m} |
helicopter ride |
| 17:35 |
Hubschrauberrundflug {m} |
helicopter ride |
| 17:36 |
Hast du jetzt Bock, ... ? [ugs.] |
So you ready to ...? [coll.] |
| 17:36 |
Rückenmassage {f} |
back rub |
| 17:37 |
Wärmepumpe {f} |
thermal heat pump |
| 17:37 |
venöser Abfluss {m} |
venous drainage |
| 17:37 |
Gallenabfluss {m} |
bile drainage |
| 17:37 |
Abfluss {m} der Tränenflüssigkeit |
lacrimal drainage |
| 17:37 |
überstehen [herausragen] |
to project [protrude] |
| 17:38 |
Weißrücken-Pfeifgans {f} |
white-backed duck [Thalassornis leuconotus] |
| 17:39 |
Gästespieler {m} |
visiting player |
| 17:39 |
Sind Sie (jetzt) fertig mit ... ? |
Finished your ... ? |
| 17:39 |
Schmalzfleischkonserve {f} |
canned fat pork |
| 17:40 |
Zufallstreffer {m} |
lucky guess |
| 17:40 |
Vergleichsverfahren {n} |
arrangement proceedings |
| 17:41 |
entsichern [Pistole] |
to release the safety catch |
| 17:41 |
sich bemüßigt fühlen, etw. zu tun [geh.] |
to feel it incumbent on oneself to do sth. [elevated] |
| 17:41 |
mit der Polizei Versteck spielen [ugs.] |
to be dodging the police |
| 17:42 |
nachgereichte Schriftsätze {pl} |
subsequent pleadings |
| 17:42 |
Freihandelspreis {m} |
free trade price |
| 17:42 |
DVD-Authoring {n} |
DVD authoring |
| 17:43 |
Materialwirtschaft {f} |
materials management and control |
| 17:43 |
Brenn-Software {f} |
optical disc authoring software |
| 17:43 |
(mechanisch) austauschbar |
intermountable {adj} |
| 17:43 |
polen |
to connect to a pole |
| 17:44 |
Tanzcafé {n} |
dance café |
| 17:45 |
jdn./etw. gut finden |
to go for sb./sth. |
| 17:48 |
Australische Moorente {f} |
hardhead [Aytha australis] |
| 17:59 |
Erdwärmepumpe {f} |
geo-thermal heat pump |
| 17:59 |
Hartlaubente {f} |
Hartlaub's duck [Pteronetta hartlaubii] |
| 18:18 |
etw. hergeben |
to part with sth. |
| 18:30 |
Radjahgans {f} |
Radjah shelduck [Tadorna radjah] |
| 18:31 |
Baerente {f} |
Baer's pochard [Aythya baeri] |
| 18:32 |
Negativbeweis {m} |
negative proof |
| 18:33 |
Chilepfeifente {f} |
Chiloe wigeon [Anas sibilatrix] |
| 18:33 |
Chilepfeifente {f} |
Chilöe wigeon [Anas sibilatrix] |
| 18:34 |
Fleckschnabelente {f} |
spotbilled duck [Anas poecilorhyncha] |
| 18:41 |
Tragbild {n} [Kontaktfläche bei Verzahnungen] |
contact pattern |
| 18:41 |
Totoschein {m} |
pools coupon [Br.] |
| 19:15 |
Kopfwunde {f} |
head wound |
| 19:15 |
OP-Tisch {m} |
operating table |
| 19:17 |
freiwilliger Feuerwehrmann {m} |
volunteer fireman |
| 19:19 |
Dunstschicht {f} |
layer of haze |
| 19:24 |
Nikobarensperber {m} |
Nicobar shikra [Accipiter butleri] |
| 19:24 |
Elsterhabicht {m} |
pied goshawk [Accipiter albogularis] |
| 19:25 |
Zweifarbensperber {m} |
bicolored hawk [Accipiter bicolor] [Am.] |
| 19:25 |
Zweifarbensperber {m} |
bicoloured sparrow hawk [Accipiter bicolor] [Br.] |
| 19:31 |
angemessene Vergütung {f} |
reasonable remuneration |
| 19:40 |
Dreifarbensperber {m} |
New Britain sparrowhawk [Accipiter brachyurus] |
| 19:40 |
Waldsperber {m} |
red-thighed sparrowhawk [Accipiter erythropus] |
| 19:40 |
Bänderhabicht {m} |
Australian goshawk [Accipiter fasciatus] |
| 19:41 |
Echsenhabicht {m} |
Frances' sparrowhawk [Accipiter francesii] |
| 19:41 |
Graukopfhabicht {m} |
Sulawesi (crested) goshawk [Accipiter griseiceps] |
| 19:41 |
Trillersperber {m} |
Japanese sparrowhawk [Accipiter gularis] |
| 19:41 |
Gundlachsperber {m} |
Gundlach's hawk [Accipiter gundlachi] |
| 19:43 |
Weißbauchhabicht {m} |
New Caledonia sparrowhawk [Accipiter haplochrous] |
| 19:43 |
Prachthabicht {m} |
chestnut-shouldered goshawk [Erythrotriorchis buergersi] |
| 20:17 |
böse Mächte {pl} |
forces of evil |
| 20:20 |
verallgemeinert |
generalized {adj} {pp} |
| 20:25 |
er tränke |
he would drink |
| 20:31 |
farbverbindlich [Proof] |
color-proof {attr} [Am.] |
| 20:33 |
pauschalisiert |
generalized {adj} {pp} |
| 20:33 |
pauschalisiert |
generalised {adj} {pp} [Br.] |
| 20:38 |
Schuhschnabel {m} |
whalehead [Balaeniceps rex] |
| 20:38 |
Schuhschnabel {m} |
shoebill [Balaeniceps rex] |
| 20:40 |
Dunkelente {f} |
(North) American black duck [Anas rubripes] |
| 20:41 |
Salvadorihabicht {m} |
Doria's goshawk [Megatriorchis doriae] |
| 20:42 |
Nordmanntanne {f} |
Nordmann fir [Abies nordmanniana] |
| 20:42 |
pauschalisieren |
to generalise [Br.] |
| 20:42 |
Er ist auf einen alten Freund getroffen. |
He has bumped into an old friend. |
| 20:42 |
Er hat zufällig einen alten Freund getroffen. |
He has bumped into an old friend. |
| 20:43 |
Formbund {m} |
contour waistband |
| 20:43 |
Obstkorb {m} |
fruit basket |
| 20:44 |
Schwarzmantelhabicht {m} |
black-mantled goshawk [Accipiter melanochlamys] |
| 20:44 |
Madagaskarsperber {m} |
Madagascar sparrowhawk [Accipiter madagascariensis] |
| 20:45 |
Trughabicht {m} |
imitator sparrowhawk [Accipiter imitator] |
| 20:45 |
Rabaulhabicht {m} |
blue and grey sparrowhawk [Br.] [Accipiter luteoschistaceus] |
| 20:45 |
Madagaskarhabicht {m} |
Henst's goshawk [Accipiter henstii] |
| 20:45 |
Halmaherahabicht {m} |
Gray's goshawk [Accipiter henicogrammus] |
| 20:48 |
gesichert |
verified {adj} {pp} |
| 20:48 |
Photographinnen {pl} |
photographers [female pl.] |
| 20:49 |
Fotografinnen {pl} |
photographers [female pl.] |
| 20:49 |
geschleudert |
flung {adj} {pp} |
| 20:49 |
Golfkooperationsrat {m} |
Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (CCASG) |
| 20:55 |
genannt |
stated {adj} {pp} |
| 20:58 |
elektronische Gebührenerhebung {f} |
electronic toll |
| 20:59 |
geschenkt |
donated {adj} {pp} |
| 21:00 |
Sie müssen zur Verfügung gestellt werden. |
They must be made available. |
| 21:15 |
gespendet |
donated {adj} {pp} |
| 21:20 |
Bauchgefühl {n} |
gut instinct |
| 21:21 |
Ovambosperber {m} |
Ovambo sparrowhawk [Accipiter ovampensis] |
| 21:22 |
Grauhabicht {m} |
white goshawk [Accipita novaehollandiae] |
| 21:25 |
Topos {m} |
topos |
| 21:25 |
Topoi {pl} |
topoi |
| 21:25 |
Archboldsperber {m} |
dwarf sparrowhawk [Accipiter nanus] |
| 21:26 |
Und inwieweit unterstützt mich diese Information bei meiner Arbeit? |
Now, how is that information going to help me to do my job? |
| 21:26 |
gesnookert |
snookered {adj} {pp} |
| 21:26 |
Penner {m} [ugs.: widerlicher Typ] |
git [Br.] [coll.] |
| 21:27 |
den Mund halten [ugs.] |
to keep mum |
| 21:27 |
gesintert |
sintered {adj} {pp} |
| 21:27 |
Außenhaltung {f} |
outdoor housing |
| 21:28 |
Achillessehne {f} |
Achilles' tendon [Tendo Achillis] |
| 21:29 |
Das bringt der Job mit sich. |
It's part of the job. |
| 21:29 |
etwas Unüberlegtes tun |
to do something rash |
| 21:30 |
Graubauchhabicht {m} |
grey-bellied goshawk [Br.] [Accipiter poliogaster] |
| 21:31 |
Geschirr spülen |
to wash up the crockery |
| 21:32 |
Obfrau {f} |
chairlady |
| 21:33 |
sich (jdm.) bieten [Gelegenheit, Chance etc.] |
to present itself / themselves (to sb.) |
| 21:33 |
Meerschweinchenhaltung {f} |
guinea pig husbandry |
| 21:57 |
Schwachsinn {m} [ugs.] |
bollocks [Br.] [vulg.: rubbish] |
| 21:57 |
gesetzt |
affixed {adj} {pp} |
| 21:57 |
außen |
exterior {adj} |
| 21:57 |
gescrollt |
scrolled {pp} |
| 21:57 |
gesegelt |
sailed {pp} |
| 21:57 |
gesegnet |
blessed {adj} {pp} |
| 21:59 |
gesegnet |
consecrated {adj} {pp} |
| 21:59 |
gesehnt |
longed {pp} |
| 21:59 |
gesehnt |
yearned {pp} |
| 21:59 |
gesickert |
dripped {pp} |
| 21:59 |
gespannt |
tensioned {adj} {pp} |
| 21:59 |
gesenkt |
lowered {adj} {pp} |
| 21:59 |
mutiert |
mutated {adj} {pp} |
| 21:59 |
gesichert |
secured {adj} {pp} |
| 21:59 |
gesichert |
backed {adj} {pp} |
| 22:00 |
gesichert |
ensured {adj} {pp} |
| 22:00 |
jauchzend |
jubilating {adj} |
| 22:00 |
gesichtet |
sighted {adj} {pp} |
| 22:00 |
gesickert |
oozed {pp} |
| 22:00 |
gesiebt |
sifted {adj} {pp} |
| 22:01 |
gespeichert |
stored {adj} {pp} |
| 22:01 |
gesiedet |
seethed {pp} |
| 22:01 |
gesiedet |
simmered {pp} |
| 22:01 |
gespaltet |
split {adj} {pp} |
| 22:01 |
gesiegt |
won {pp} |
| 22:01 |
gesorgt |
cared {pp} |
| 22:01 |
gespannt |
clamped {adj} {pp} |
| 22:02 |
vorausgesetzt |
premised {adj} |
| 22:02 |
wackerer |
stouter {adj} |
| 22:02 |
gesichert |
protected {adj} {pp} [safeguarded, secured] |
| 22:03 |
gespannt [Hahn] |
cocked {adj} {pp} |
| 22:03 |
gespeist |
dined {pp} |
| 22:03 |
verkettet |
linked {adj} {pp} |
| 22:03 |
im Fernsehen gesendet |
telecasted {adj} {pp} |
| 22:03 |
in Klammern gesetzt |
bracketed {adj} {pp} |
| 22:03 |
jauchzend |
whooping with joy {adj} |
| 22:03 |
jauchzend |
exulting {adj} |
| 22:03 |
pseudonym |
pseudonymous {adj} |
| 22:03 |
verknüpft |
linked {adj} {pp} |
| 22:03 |
witziger |
wittier {adj} |
| 22:03 |
gesiebt |
screened {adj} {pp} |
| 22:04 |
gesiegt |
prevailed {pp} |
| 22:04 |
verbunden |
linked {adj} {pp} |
| 22:04 |
vertraglich gesichert |
contractually-guaranteed {adj} |
| 22:04 |
totaler Quatsch {m} [ugs.] |
bollocks [Br.] [vulg.: rubbish] |
| 22:04 |
farbverbindlich [Proof] |
color-proof {attr} [Am.] |
| 22:04 |
gesendet |
broadcast {adj} {pp} |
| 22:04 |
angeschlossen |
linked {adj} {pp} |
| 22:04 |
strapaziert |
stressed {adj} {pp} |
| 22:04 |
gesickert |
trickled off {pp} |
| 22:04 |
gesickert |
seeped {pp} |
| 22:04 |
verallgemeinert |
generalised {adj} {pp} [Br.] |
| 22:04 |
es ist / war gesendet |
it has / had sent [broadcast] |
| 22:06 |
falsch gesetzt |
misplaced {adj} {pp} [incorrectly placed] |
| 22:07 |
Rotbauchsperber {m} |
rufous-breasted sparrowhawk [Accipiter rufiventris] |
| 22:07 |
Fidjihabicht {m} |
Fiji goshawk [Accipiter rufitorques] |
| 22:07 |
Schlegelsperber {m} |
vinous-breasted sparrowhawk [Accipiter rhodogaster] |
| 22:07 |
Fuchshabicht {m} |
red goshawk [Erythrotriorchis radiatus] |
| 22:07 |
Prinzenhabicht {m} |
New Britain grey-headed goshawk [Accipiter princeps] [Br.] |
| 22:08 |
Aschkopfhabicht {m} |
(New Guinea) grey-headed goshawk [Br.] [Accipiter poliocephalus] |
| 22:08 |
Zwergsperber {m} |
(African) little sparrowhawk [Accipiter minullus] |
| 22:08 |
Meyerhabicht {m} |
Meyer's goshawk [Accipiter meyerianus] |
| 22:08 |
Mohrenhabicht {m} |
great sparrowhawk [Accipiter melanoleucus] |
| 22:09 |
Froschsperber {m} |
grey frog hawk [Accipiter soloensis] [Br.] |
| 22:31 |
Kaplöffelente {f} |
Cape shoveller [Anas smithii] [Br.] |
| 22:31 |
Kaplöffelente {f} |
Cape shoveler [Anas smithii] |
| 22:48 |
Freundinnen {pl} |
women friends |
| 23:10 |
verknüpfte |
linked |
| 23:33 |
brotlos |
without bread {adj} {adv} |
| 23:34 |
Polygon {n} |
polygon |
| 23:37 |
Biopolitik {f} |
biopolitics |
| 23:38 |
(lange) Samthose {f} |
velvet slacks |
| 23:39 |
bewegliches Vermögen {n} [als Rechtsgut] |
personal chattels |