Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 5. April 2008
00:10
glomerulär
glomerular {adj}
00:10
juxtaglomerulär
juxtaglomerular {adj}
00:10
Glomerulusfiltrat {n}
glomerular filtrate
00:10
Taubensturmvogel {m}
dove prion [Pachyptila desolata]
00:10
Kleiner Entensturmvogel {m}
Salvin's prion [Pachyptila salvini]
00:10
Feensturmvogel {m}
fairy prion [Pachyptila turtur]
00:10
Schneesturmvogel {m}
snow petrel [Pagodroma nivea]
00:11
Westdeutschland {n} [Region]
West of Germany
00:11
abgeschottet
sealed off {pp}
00:12
Ölrückstände {pl}
oil residues
00:12
Altöltank {m}
waste oil tank
00:12
Gleitschuhpumpe {f}
sliding shoe pump
00:12
Gleitschuh {m}
sliding shoe
00:12
Ladetank {m}
cargo tank
00:14
Glomerulosklerose {f}
glomerular sclerosis
00:15
Netzfilter {m} [fachsprl: {n}]
mains filter [Br.]
00:16
sie sog
she sucked
00:16
sie saugte
she sucked
00:16
sabbernd
drivelling {adj} [Br.]
00:16
sabbernd
driveling {adj} [Am.]
00:16
geifernd
slobbering {adj}
00:16
geifernd
slavering {adj}
00:17
übergreifen auf
to trespass (on / upon)
00:17
er hat / hatte gesplissen
he has / had spliced
00:17
geschunden
oppressed {adj} {pp}
00:17
sie hat / hatte gestochen
she has / had pricked
00:17
Geschworene {pl}
jurymen
00:18
Kerguelensturmvogel {m}
Kerguelen petrel [Lugensa brevirostris]
00:19
sie hat / hatte gesungen
she has / had sung
00:19
es ist / war gesprossen
it has / had sprouted
00:19
gesehen
viewed {adj} {pp}
00:19
sie hat / hatte gestunken
she has / had stunk
00:19
gespalten
cleaved {adj} {pp}
00:19
gespalten
fissured {adj} {pp}
00:19
geschwungen
swung {adj} {pp}
00:19
empört
scandalized {adj} {pp}
00:20
gesprungen
leapt {pp}
00:20
gespalten
forked {adj} {pp}
00:20
gespalten
split {adj} {pp}
00:20
gestiegen
gone up {pp}
00:20
gestrichen
cancelled {adj} {pp} [Br.]
00:20
gesprungen
sprung {pp}
00:20
gestoßen
jerked {adj} {pp}
00:20
gestoßen
pushed {adj} {pp}
00:20
gestrichen
annulled {adj} {pp}
00:20
gestrichen
deleted {adj} {pp}
00:20
nicht vorhanden
nonexistent {adj}
00:20
im Überfluss vorhanden
redundant {adj}
00:21
unwiederbringlich
past retrieval {adj}
00:21
Feuchtigkeitscreme {f}
hydrating cream
00:21
überdacht
sheltered {adj} {pp} [having a roof]
00:21
Wer ist der Kerl?
Who's that character?
00:21
empört
scandalised {adj} {pp} [Br.]
00:21
gestritten
quarreled {pp} [Am.]
00:21
gestrichen
axed {adj} {pp} [fig.]
00:21
gesprungen
gambolled {pp} [Br.]
00:21
gestrichen
canceled {adj} {pp} [Am.]
00:21
out [ugs.]
passé {adj}
00:21
neu gestrichen
repainted {adj} {pp}
00:22
gestoßen
tumbled {pp}
00:22
gesponnen
spun {adj} {pp}
00:23
zu deinem (eigenen) Besten
for your own good
00:24
passé
passé {adj}
00:24
gesprungen
cracked {adj} {pp}
00:24
die Geschworenen
the petit jury [Am.] [archaic]
00:24
gespalten
cloven {adj} {pp}
00:24
gespalten
cleft {adj} {pp}
00:25
Dezenz {f} [geh.]
tact
00:25
er hat / hatte gespalten
he has / had cleft
00:25
Willst du jetzt doch eine Tablette haben?
Changed your mind about the pill?
00:25
einliegend [österr., schweiz.: inliegend]
enclosed {adj}
00:26
gestritten
quarrelled {pp} [Br.]
00:26
gesprochen
talked {pp}
00:26
gesprungen
leaped {pp}
00:26
gesprungen
bounced {pp}
00:26
gesprungen
gamboled {pp} [Am.]
00:26
gesprungen
skipped {pp}
00:26
gestanden
stood {pp}
00:26
überdacht
roofed {adj} {pp}
00:26
gestiegen
risen {adj} {pp}
00:27
sie hat / hatte gesponnen
she has / had spun [yarn]
00:27
gestohlen
stolen {adj} {pp}
00:27
gestritten
argued {pp}
00:27
gestritten
contended {adj} {pp}
00:27
gestritten
disputed {adj} {pp}
00:27
sie ist / war gesprungen
she has / had sprung
00:27
sie ist / war gesprungen
she has / had jumped
00:27
sie hat / hatte geschwungen
she has / had swung
00:27
sie hätte geschwungen
she would have swung
00:27
vorgezogen
preferred {adj} {pp}
00:27
vorzugsberechtigt
preferred {adj}
00:27
vorzugsberechtigt
preferential {adj}
00:27
gestritten
altercated {pp}
00:28
Schlange gestanden
queued {pp}
00:28
er hat / hatte gespieen
he has / had spat
00:28
er hat / hatte gespien
he has / had spat
00:28
sie hat / hatte gesprochen
she has / had spoken
00:28
sie hat / hatte gestanden
she has / had stood
00:28
sie hat / hatte gestohlen
she has / had stolen
00:28
sie hat / hatte gestritten
she has / had altercated
00:28
geschwungen
brandished {adj} {pp}
00:28
gesplissen
spliced {adj} {pp}
00:31
Amsterdamalbatros {m}
Amsterdam Island albatross [Diomedea amsterdamensis]
00:34
Skull {n}
scull
00:36
Delacourzwergtaucher {m}
Delacour's little grebe [Tachybaptus rufolavatus]
00:37
perge, perge
[geh.]
and so on
00:38
Memento mori {n} [geh.]
memento mori
00:38
pönalisieren [geh.]
to penalize
00:38
pönalisieren [geh.]
to penalise [Br.]
00:38
Familiarität {f} [geh.]
familiarity
00:41
Ostende {n}
eastern end
00:54
Chathamsturmvogel {m}
Chatham petrel [Pterodroma axillaris]
00:54
Maskarenensturmvogel {m}
Mascarene black petrel [Pseudobulweria aterrima]
00:54
Trinidadsturmvogel {m}
Trinidade petrel [Pterodroma arminjoniana]
01:05
Lass mich los!
Let go of me!
01:44
Barausturmvogel {m}
Barau's petrel [Pterodroma baraui]
01:44
kapaunisieren
to caponise [Br.]
01:45
kapaunisieren
to caponize
02:04
Graukopfalbatros {m}
grey-headed mollymawk [Br.] [Thalassarche chrysostoma]
02:04
Graukopfalbatros {m}
gray-headed albatross [Am.] [Thalassarche chrysostoma]
02:04
Graukopfalbatros {m}
gray-headed mollymawk [Am.] [Thalassarche chrysostoma]
02:04
Graukopfalbatros {m}
grey-headed albatross [Br.] [Thalassarche chrysostoma]
02:07
lahm [fig.]
feeble {adj}
02:08
Besichtiger {m}
surveyor [esp. marine surveyor]
02:34
Neuhollandtaucher {m}
Australian dabchick [Tachybaptus novaehollandiae]
02:34
Australischer Zwergtaucher {m}
Australasian grebe [Tachybaptus novaehollandiae]
02:34
Neuhollandtaucher {m}
Australasian grebe [Tachybaptus novaehollandiae]
02:34
Australischer Zwergtaucher {m}
Australian dabchick [Tachybaptus novaehollandiae]
09:01
Westlandsturmvogel {m}
Westland petrel [Procellaria westlandica]
09:13
widerhallend
plangent {adj} [chiefly literary]
09:18
degenerativ
degeneratively {adv}
09:23
Semasiologie {f}
semasiology
09:23
Semiotiker {m}
semiotician
09:23
Semiotikerin {f}
semiotician [female]
09:23
Semiose {f}
semiosis
09:23
Degenerationserscheinung {f}
sign of degeneration
09:24
deftig [ugs.]
good and proper {adv} [coll.]
09:25
gemischtgeschlechtlich
mixed-gender {adj}
09:26
Westland {n}
Westland [NZ]
09:26
Signifikat {n}
significatum
09:26
Designat {n}
designatum
09:26
Denotat {n}
denotatum
09:26
Konnotat {n}
connotation
09:27
konnotieren
to connote
09:27
Kynismus {m}
Cynicism
09:27
Dilettantismus {m}
amateurism
09:27
dilettantisch
amateurishly {adv}
09:28
kynisch
Cynic {adj}
09:29
Kyniker {pl}
Cynics
09:30
Plünderung {f}
despoliation
09:30
dilettieren [geh.]
to dabble
09:49
Vasodilatanzien {pl}
vasodilators
09:50
Entgeltgleichheitsgesetz {n}
pay equity act
09:51
Vielleicht früher mal, aber heute nicht mehr.
Maybe once, but not any more.
09:51
Was soll das bitteschön? [ugs.]
What's all this about?
09:52
Und das wäre es dann auch.
And that would be it.
09:53
Hosenknopf {m}
fly button
09:53
Topflappen {m}
kettle holder [pot cloth]
09:54
dispositives Recht {n}
dispositive law
09:54
dispositives Recht {n}
non-mandatory provisions of law
09:54
dispositives Recht {n}
optional law
09:54
Bauernwirtschaft {f}
peasant economy
09:55
Dünndarmpassagezeit {f}
small intestine transit time
09:55
Dickdarmpassagezeit {f}
large intestine transit time
09:55
Abstrichröhrchen {n}
specimen collecting container
09:55
Petechie {f}
punctate hemorrhage [Am.]
09:56
unlogische Aussage {f}
non-sequitur
09:57
Kommissurenbahn {f}
commissural pathway
09:57
Ballkenstamm {m} [Truncus corporis callosi]
truncus of the corpus callosum
09:57
Balkenwulst {m} [Splenium corporis callosi]
splenium of the corpus callosum
09:57
Hemisphärenkonvexität {f}
hemispheral convexity
10:34
Kleiner Entensturmvogel {m}
Salvin's prion [Pachyptila salvini]
10:48
gemischtgeschlechtlich
mixed-sex {adj}
10:51
Nagetierart {f}
rodent species
11:12
Grüner Baumgecko {m}
green tree gecko [Naultinus elegans]
11:18
Wandverkleidung {f}
wall panelling [Br.]
11:43
ganzjährig
year-round {adj}
11:44
expandiert
expanded {adj} {pp}
11:44
sich zusammenkrümmen
to double up [writhe]
11:44
nordwestlichste
northwesternmost {adj}
11:44
fünf Menschenleben fordern
to claim the lives of five people
11:44
ausgeklappt
folded out {adj} {pp}
11:44
ausklappen
to fold out
11:45
sich auf diplomatische Immunität berufen
to claim diplomatic immunity
11:48
angetippt
touched lightly {pp}
11:56
nordöstlichste
northeasternmost {adj}
11:56
südwestlichste
southwesternmost {adj}
11:56
südöstlichste
southeasternmost {adj}
12:04
Thermalgebiet {n}
thermal area
12:05
Einebnung {f}
levelling [Br.]
12:05
Einebnung {f} [fig.]
elimination
12:05
Landungskufe {f}
landing skid
12:07
hemdsärmelig [ugs.] [fig.]
casual {adj}
12:14
umstellt
surrounded {adj} {pp}
12:16
Blausturmvogel {m}
blue petrel [Halobaena caerulea]
12:19
Staat {m} New York
State of New York
12:19
Boninsturmvogel {m}
Bonin petrel [Pterodroma hypoleuca]
12:19
Wappensturmvogel {m}
herald petrel [Pterodroma heraldica]
12:19
Wappensturmvogel {m}
Tonga petrel [Pterodroma heraldica]
12:19
Kühlbox {f}
cold box
12:20
Wildmeerschweinchen {n}
wild guinea pig
12:20
Fahrt {f} im Reisebus
coach journey
12:20
Mauergecko {m}
Moorish gecko [Tarentola mauritanica]
12:20
Kapverdensturmvogel {m}
Cape Verde petrel [Pterodroma feae]
12:25
Müllsack {m}
refuse bag
12:26
Hemdsärmel {m}
shirt sleeve
12:27
Defilee {n}
parade
12:27
dekuvrieren [entlarven] [geh.]
to expose
12:29
Alles beruht nur auf Indizien.
Everything rests purely on circumstantial evidence.
12:29
Regensturmvogel {m}
Peale's petrel [Pagodroma inexpectata]
12:30
wundersam [geh.]
wonderous {adj} [archaic]
12:30
angetippt
lightly touched {adj}
12:30
das Unbewusste
the unconscious
12:31
protokollarisch
on record {adj} {adv}
12:31
mattiert
tarnished {adj} {pp}
12:31
er ist / war gewesen
he has / had been
12:31
mattiert
matted {adj} {pp}
12:32
salutiert
saluted {pp}
12:32
umgestellt
reconverted {adj} {pp}
12:32
mattiert
frosted {adj} {pp} [glasses]
12:32
umgestellt
converted {adj} {pp}
12:34
summiert
totalized {adj} {pp}
12:37
Probierer {pl}
samplers
12:38
vollbusig
full-bosomed {adj}
12:42
geknipst
snapped {adj} {pp}
12:45
Reflex {m} [Spiegelung]
reflection [of an image]
12:49
gespießt
speared {adj} {pp}
13:02
abgeschoben
deported {adj} {pp}
13:02
abgeschoben
pushed off {pp}
13:02
aufgespießt
skewered {adj} {pp}
13:02
Wenn sie doch nur / bloß ...
If only she ...
13:02
boykottiert
boycotted {adj} {pp}
13:03
Schlegelsturmvogel {m}
Schlegel's Petrel [Pterodroma incerta]
13:16
integriert
integrated {adj} {pp}
13:16
eingebaut
integrated {adj} {pp}
13:16
eingebunden
integrated {adj} {pp}
13:16
eingegliedert
integrated {adj} {pp}
13:16
kombiniert
integrated {adj} {pp}
13:16
wieder integriert
re-integrated {adj} {pp}
13:22
Unschuldswahn {m}
delusions of innocence
13:24
getreten
stepped {pp}
13:33
Demonstrantin {f}
demonstrator [female]
13:36
getreten
trod {pp}
13:53
Sie hat gesehen.
She saw.
13:56
gespießt
skewered {adj} {pp}
13:56
spießen
to skewer
14:17
subjektive Schiedsfähigkeit {f}
subjective arbitrability
14:30
Problem {n}
headache [coll.] [fig.]
15:19
gesandstrahlt
sandblasted {adj} {pp}
16:06
rigoros
strict {adj}
16:09
Der Schlag soll dich treffen!
Drop dead!
16:15
Notfallschlepper {m}
salvage tug
16:15
Notfallschlepper {m}
emergency tug
16:16
Juwelen zur Schau tragen
to flaunt jewellery [Br.]
16:16
geschafft
managed {pp}
16:16
Es traf sich, dass ...
It so happened that ...
16:17
Er hat zufällig einen alten Freund getroffen.
He has bumped into an old friend.
16:17
Erzgegner {m}
archrival
16:21
wundersamerweise
wondrously {adv}
16:30
Ihr geruhtet. [veraltet]
You condescended.
16:36
geschmolzen
liquefied {adj} {pp}
16:42
jds. Hoffnung zunichte machen
to blast sb.'s hopes
16:49
gut geschildert
well-illustrated {adj}
16:49
geschichtet
stratiform {adj}
16:49
sie trüge
she would carry
16:50
sicherer
surer {adj}
16:50
auf Grund gelaufen
aground {adj} [ship]
16:51
heute vor sechs Jahren
six years ago today
16:52
gefaltet [Signaltheorie]
convolved {adj} [signal theory]
16:54
geschissen [vulg.]
shit {adj} {pp}
16:54
geschissen [vulg.]
shitted {adj} {pp} [vulg.] [rare]
17:19
geschmeckt
tasted {pp}
17:28
Lesben {pl}
lesbians
17:42
Verletzung {f} der Menschenrechte
violation of human rights
17:45
Fußballschuhe {pl}
football boots [Br.]
17:47
Mannschaftsmitglied {n}
crew member
17:50
Maghrebinerin {f}
Maghrebian [female]
17:52
Kohlestaub {m}
coal dust
17:53
getroffen
struck {adj} {pp}
17:53
Holzfrachter {m}
timber carrier
17:54
Zinsen tragen
to be interest-bearing
17:58
Mir wird ganz schwindelig.
My head is swimming.
17:58
konkludent
implied {adj}
17:58
Make-up {n}
makeup
17:59
Bombenkomplott {n}
bomb conspiracy
17:59
Blitzüberfall {m}
lightning raid
17:59
Grenzkrieg {m} [kriegerische Handlungen an der Grenze]
border warfare
18:04
Mannschaftsmitglieder {pl}
crew members
18:05
Fortpflanzungsinstinkt {m}
reproductive instinct
18:05
Fußmassage {f}
foot massage
18:05
Glaswand {f}
glass partition
18:06
New Yorker Abkommen {n} [über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedsansprüche von 1958]
New York Convention [New York United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards of 1958]
18:07
zuschlagen [Buch]
to shut [book etc.]
18:07
Rigorosum {n} [geh.] [bes. österr.]
doctoral viva
18:07
Grillkohle {f}
barbecue coal
18:14
Fortpflanzungstrieb {m}
reproductive instinct
18:30
Maghrebiner {m}
Maghrebian
18:52
Jagdgewehr {n}
hunting gun
19:08
Supermarktregal {n}
supermarket shelf
19:20
Wenzelsplatz {m} [Prag]
Wenceslas Square [Prague]
19:20
tierfreundlich
animal-friendly {adj}
19:20
Madeirasturmvogel {m}
Madeira petrel [Pterodroma madeira]
19:20
Schleifendiuretikum {n}
loop diuretic
19:20
Nahrungsergänzungsmittel {pl}
food supplements
19:20
vorgeheizt
preheated {adj} {pp}
19:21
Ölpest {f}
oil spill
19:21
Thermenregion {f}
thermal region [in Austria]
19:21
unartig
vicious {adj} [naughty]
19:22
Kapsturmvogel {m}
pintado petrel [Daption capense]
19:31
Mohrenkopfpapagei {m}
Senegal parrot [Poicephalus senegalus]
19:37
Silbertanne {f}
(European) silver fir [Abies alba]
19:40
Gewichtserleichterung {f}
weight reduction
20:04
Migräneanfall {m}
migraine attack
20:28
Langflügel-Sturmvogel {m}
great-winged petrel [Pterodroma macroptera]
20:29
Rassestandard {m}
breed standard
20:32
Meerschweinchenrassen {pl}
guinea pig breeds
20:34
Farbfelder {pl}
color fields [Am.]
20:34
Farbfelder {pl}
colour fields [Br.]
20:37
Knollen-
bulbous {adj}
20:38
knollenförmig
bulbous {adj} [resembling a bulb in shape]
20:39
Kleingarten {m}
allotment garden
20:39
schiedsfähig
arbitrable {adj}
20:40
brotlose Künste {pl}
unprofitable arts
20:44
Farbvariante {f}
colour variety [Br.]
20:44
Farbvariante {f}
color variety [Am.]
20:45
Tiermedikamente {pl}
veterinary medications
20:45
Tiermedikamente {pl}
veterinary medicines
20:48
verkalken [durch Kesselsteinbildung]
to fur up [Br.] [caused by hard water]
20:49
Kermadecsturmvogel {m}
Kermadec petrel [Pterodroma neglecta]
20:50
Kurzbeschreibung {f}
short description
20:50
satzweise
in sets {adj} {adv}
21:24
Schraubstock {m}
jaw vice [Br.]
21:24
in jdn. hineinrennen / hineinlaufen
to bump into sb.
21:24
Jogginghose {f}
tracksuit trousers [Br.]
21:24
konfluierend
confluent {adj}
21:24
zuschlagen [ausschlagen, schlagen]
to strike out [blow]
21:25
Grenzkrieg {m} [kriegerische Handlungen an der Grenze]
border warfare
21:25
Er ist für mich gestorben.
He doesn't exist as far as I'm concerned.
21:25
zuschlagen [zuweisen]
to allocate
21:25
einmündend
confluent {adj}
21:26
Schuft {m}
wretch [coll.]
21:26
tangiert [bildungsspr.]
affected {adj} {pp} [moved, afflicted]
21:26
zusammenwachsend
confluent {adj}
21:26
zuschlagen [einen Schlag versetzen]
to strike a blow
21:26
Wuschelkopf {m} [ugs.]
mop of curls / fuzz
21:26
zusammenfließend
confluent {adj}
21:27
zuschlagen [schlagen]
to strike
21:27
zuschlagen [niederschlagen]
to knock down
21:57
Hawaiisturmvogel {m}
Hawaiian petrel [Pterodroma sandwichensis]
21:58
Juan-Fernandez-Sturmvogel {m}
Defilippe's / De Filippi's petrel [Pterodroma defilippiana]
21:58
Salvinsturmvogel {m}
Juan Fernandez petrel [Pterodroma externa]
21:58
Pycroftsturmvogel {m}
Pycroft's Petrel [Pterodroma pycrofti]
21:58
Gamsbart {m}
gamsbart [tuft of chamois hair worn as a hat decoration]
21:59
abgetan
waved aside {pp} [fig.]
22:01
geschlendert
roamed {pp}
22:01
gesabbert
slavered {pp}
22:01
geschluckt
swallowed {adj} {pp}
22:01
gesagt
told {pp}
22:08
gescheitelt
parted {adj} {pp}
22:09
geschaut
looked {pp}
22:09
gescheut
shied {pp}
22:09
gesammelt
collected {adj} {pp}
22:09
geschlummert
drowsed {pp}
22:09
geschabt
grated {adj} {pp}
22:09
sich gesammelt
trooped {pp}
22:10
gesagt
said {pp}
22:10
gesammelt
concentrated {adj} {pp}
22:10
gesaust
rushed {pp}
22:11
gesandt
forwarded {adj} {pp}
22:13
gescheitert
failed {adj} {pp}
22:13
geschlummert
snoozed {pp}
22:13
geschichtet
layered {adj} {pp}
22:13
geschlummert
napped {pp}
22:14
verklebt
gummed up {adj} {pp}
22:14
geschaudert
shuddered {pp}
22:14
per Post gesandt
posted {adj} {pp}
22:14
geschildert
depicted {adj} {pp}
22:15
geschlachtet
slaughtered {adj} {pp}
22:15
geschaukelt
rocked {adj} {pp}
22:15
geschluchzt
sobbed {pp}
22:16
gescherzt
joked {pp}
22:16
gescherzt
frolicked {pp}
22:16
geschlängelt
wormed {pp}
22:16
gescheut
taken fright {pp}
22:17
sie hat / hatte gesandt
she has / had sent
22:17
geschichtet
stratified {adj} {pp}
22:17
geschient
splinted {adj} {pp}
22:18
geschabt
scraped {adj} {pp}
22:18
geschlemmt
feasted {pp}
22:18
geschlummert
slumbered {pp}
22:19
geschmachtet
languished {pp}
22:20
gesammelt
gathered {adj} {pp}
22:20
gesammelt
recollected {adj} {pp}
22:20
Traktat {m} {n} [wissenschaftlich]
treatise
22:26
Macgillivraysturmvogel {m}
Macgillivray's petrel [Pterodroma macgillivrayi]
22:31
Schwarzsturmvogel {m}
black petrel [Procellaria parkinsoni]
22:41
Grausturmvogel {m}
grey petrel [Br.] [Procellaria cinerea]
22:41
Grausturmvogel {m}
grey shearwater [Br.] [Procellaria cinerea]
22:42
Riesensturmvogel {m}
giant petrel [Macronectes giganteus]
22:50
Bermudasturmvogel {m}
cahow [Pterodroma cahow]
22:58
Präpositionen {pl}
prepositions
22:59
Wertpapierkonto {n}
securities account
22:59
Clarktaucher {m}
Mexican grebe [Aechmophorus clarkii]
23:01
Röntgenstrahler {m}
X-ray tube assembly
23:03
Kermadecinseln {pl}
Kermadec Islands
23:05
Brennweiteneinstellung {f}
zoom control
23:05
Wicht {m} [ugs.]
wretch [coll.]
23:05
Verlaufshintergrund {m}
gradient background
23:05
Probebild {n}
test shot
23:06
Sucherlupe {f}
eyepiece magnifier
23:07
Modulverzahnung {f}
module serration
23:07
Endlagendämpfung {f}
end position damping
23:08
Endlagendämpfung {f}
end position dampening
23:08
Cochlea {f}
cochlea
23:09
Reinraumroboter {m}
cleanroom robot
23:09
Reinraum-Roboter {m}
cleanroom robot
23:09
Verlustmoment {n}
loss torque
23:09
Liegefläche {f}
lying surface
23:11
zahlreich
legion {adj}
23:12
Palettierroboter {m}
palletizing robot
23:12
begütigen
to pacify
23:12
begütigend
placatingly {adv}
23:12
begütigen
to mollify
23:12
begütigen
to placate
23:14
Weibchenwahl {f}
female choice
23:15
Schlafhöhle {f}
sleeping cave
23:17
Großwasserraumkessel {m}
fire-tube boiler
23:19
Blutlaugensalz {n}
prussiate of potash
23:21
modisch up to date sein [ugs.]
to be in the groove [sl.]
23:22
Zwischenträger {m}
informer
23:22
zimtfarben
snuff-colored {adj} [Am.]
23:26
führte letzten Endes zu ...
led to eventual ...
23:26
Singdrossel {f}
mavis [Turdus philomelos] [dialect]
23:26
Singdrossel {f}
throstle [Turdus philomelos] [dialect]
23:29
Magentasturmvogel {m}
taiko [Pterodroma magentae]
23:30
Weichfeder-Sturmvogel {m}
soft-plumaged petrel [Pterodroma mollis]
23:30
Kontaminierung {f}
blending
23:30
Kontaminierung {f}
contamination
23:30
Kontamination {f}
blending
23:30
Schwarzflügel-Sturmvogel {m}
black-winged petrel [Pterodroma nigripennis]
23:31
Dunkelalbatros {m}
(dark-mantled) sooty albatross [Phoebetria fusca]
23:31
Schwarzkappentinamu {m}
black-capped tinamou [Crypturellus atrocapillus]
23:31
Cordobasteißhuhn {n}
brushland tinamou [Nothoprocta cinerascens]
23:31
Weißnacken-Sturmvogel {m}
(Kermadec) white-necked petrel [Pterodroma cervicalis]
23:32
Weißkopf-Sturmvogel {m}
white-headed petrel [Pterodroma lessonii]
23:32
Weißflügel-Sturmvogel {m}
white-winged petrel [Pterodroma leucoptera]
23:37
Townsendsturmtaucher {m}
Townsend's shearwater [Puffinus auricularis]
23:40
Parabol-
parabolic {adj}
23:40
Buller-Albatros {m}
Buller's mollymawk [Thalassarche bulleri]
23:40
Buller-Albatros {m}
Buller's albatross [Thalassarche bulleri]
23:41
Gelbnasenalbatros {m}
(Atlantic) yellow-nosed albatross [Thalassarche chlororhynchos]
23:41
Dämpferkennlinie {f} [Stoßdämpfer]
damper characteristics [shock absorber]
23:42
Spannmarke {f}
clamping mark
23:51
Flattersturmtaucher {m}
fluttering shearwater [Puffinus gavia]
23:54
Maschinenzeitalter {n}
machine age
23:55
Heinrothsturmtaucher {m}
Heinroth's shearwater [Puffinus heinrothi]
23:58
makkaronisch
macaronic {adj}
23:59
Huttonsturmtaucher {m}
Hutton's shearwater [Puffinus huttoni]
23:59
Blassfuß-Sturmtaucher {m}
pale-footed shearwater [Puffinus carneipes]
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August
|
September
|
Oktober
|
November