Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 5. April 2008

00:10  glomerulär glomerular {adj}
00:10  juxtaglomerulär juxtaglomerular {adj}
00:10  Glomerulusfiltrat {n} glomerular filtrate
00:10  Taubensturmvogel {m} dove prion [Pachyptila desolata]
00:10  Kleiner Entensturmvogel {m} Salvin's prion [Pachyptila salvini]
00:10  Feensturmvogel {m} fairy prion [Pachyptila turtur]
00:10  Schneesturmvogel {m} snow petrel [Pagodroma nivea]
00:11  Westdeutschland {n} [Region] West of Germany
00:11  abgeschottet sealed off {pp}
00:12  Ölrückstände {pl} oil residues
00:12  Altöltank {m} waste oil tank
00:12  Gleitschuhpumpe {f} sliding shoe pump
00:12  Gleitschuh {m} sliding shoe
00:12  Ladetank {m} cargo tank
00:14  Glomerulosklerose {f} glomerular sclerosis
00:15  Netzfilter {m} [fachsprl: {n}] mains filter [Br.]
00:16  sie sog she sucked
00:16  sie saugte she sucked
00:16  sabbernd drivelling {adj} [Br.]
00:16  sabbernd driveling {adj} [Am.]
00:16  geifernd slobbering {adj}
00:16  geifernd slavering {adj}
00:17  übergreifen auf to trespass (on / upon)
00:17  er hat / hatte gesplissen he has / had spliced
00:17  geschunden oppressed {adj} {pp}
00:17  sie hat / hatte gestochen she has / had pricked
00:17  Geschworene {pl} jurymen
00:18  Kerguelensturmvogel {m} Kerguelen petrel [Lugensa brevirostris]
00:19  sie hat / hatte gesungen she has / had sung
00:19  es ist / war gesprossen it has / had sprouted
00:19  gesehen viewed {adj} {pp}
00:19  sie hat / hatte gestunken she has / had stunk
00:19  gespalten cleaved {adj} {pp}
00:19  gespalten fissured {adj} {pp}
00:19  geschwungen swung {adj} {pp}
00:19  empört scandalized {adj} {pp}
00:20  gesprungen leapt {pp}
00:20  gespalten forked {adj} {pp}
00:20  gespalten split {adj} {pp}
00:20  gestiegen gone up {pp}
00:20  gestrichen cancelled {adj} {pp} [Br.]
00:20  gesprungen sprung {pp}
00:20  gestoßen jerked {adj} {pp}
00:20  gestoßen pushed {adj} {pp}
00:20  gestrichen annulled {adj} {pp}
00:20  gestrichen deleted {adj} {pp}
00:20  nicht vorhanden nonexistent {adj}
00:20  im Überfluss vorhanden redundant {adj}
00:21  unwiederbringlich past retrieval {adj}
00:21  Feuchtigkeitscreme {f} hydrating cream
00:21  überdacht sheltered {adj} {pp} [having a roof]
00:21  Wer ist der Kerl? Who's that character?
00:21  empört scandalised {adj} {pp} [Br.]
00:21  gestritten quarreled {pp} [Am.]
00:21  gestrichen axed {adj} {pp} [fig.]
00:21  gesprungen gambolled {pp} [Br.]
00:21  gestrichen canceled {adj} {pp} [Am.]
00:21  out [ugs.] passé {adj}
00:21  neu gestrichen repainted {adj} {pp}
00:22  gestoßen tumbled {pp}
00:22  gesponnen spun {adj} {pp}
00:23  zu deinem (eigenen) Besten for your own good
00:24  passé passé {adj}
00:24  gesprungen cracked {adj} {pp}
00:24  die Geschworenen the petit jury [Am.] [archaic]
00:24  gespalten cloven {adj} {pp}
00:24  gespalten cleft {adj} {pp}
00:25  Dezenz {f} [geh.] tact
00:25  er hat / hatte gespalten he has / had cleft
00:25  Willst du jetzt doch eine Tablette haben? Changed your mind about the pill?
00:25  einliegend [österr., schweiz.: inliegend] enclosed {adj}
00:26  gestritten quarrelled {pp} [Br.]
00:26  gesprochen talked {pp}
00:26  gesprungen leaped {pp}
00:26  gesprungen bounced {pp}
00:26  gesprungen gamboled {pp} [Am.]
00:26  gesprungen skipped {pp}
00:26  gestanden stood {pp}
00:26  überdacht roofed {adj} {pp}
00:26  gestiegen risen {adj} {pp}
00:27  sie hat / hatte gesponnen she has / had spun [yarn]
00:27  gestohlen stolen {adj} {pp}
00:27  gestritten argued {pp}
00:27  gestritten contended {adj} {pp}
00:27  gestritten disputed {adj} {pp}
00:27  sie ist / war gesprungen she has / had sprung
00:27  sie ist / war gesprungen she has / had jumped
00:27  sie hat / hatte geschwungen she has / had swung
00:27  sie hätte geschwungen she would have swung
00:27  vorgezogen preferred {adj} {pp}
00:27  vorzugsberechtigt preferred {adj}
00:27  vorzugsberechtigt preferential {adj}
00:27  gestritten altercated {pp}
00:28  Schlange gestanden queued {pp}
00:28  er hat / hatte gespieen he has / had spat
00:28  er hat / hatte gespien he has / had spat
00:28  sie hat / hatte gesprochen she has / had spoken
00:28  sie hat / hatte gestanden she has / had stood
00:28  sie hat / hatte gestohlen she has / had stolen
00:28  sie hat / hatte gestritten she has / had altercated
00:28  geschwungen brandished {adj} {pp}
00:28  gesplissen spliced {adj} {pp}
00:31  Amsterdamalbatros {m} Amsterdam Island albatross [Diomedea amsterdamensis]
00:34  Skull {n} scull
00:36  Delacourzwergtaucher {m} Delacour's little grebe [Tachybaptus rufolavatus]
00:37  perge, perge [geh.] and so on
00:38  Memento mori {n} [geh.] memento mori
00:38  pönalisieren [geh.] to penalize
00:38  pönalisieren [geh.] to penalise [Br.]
00:38  Familiarität {f} [geh.] familiarity
00:41  Ostende {n} eastern end
00:54  Chathamsturmvogel {m} Chatham petrel [Pterodroma axillaris]
00:54  Maskarenensturmvogel {m} Mascarene black petrel [Pseudobulweria aterrima]
00:54  Trinidadsturmvogel {m} Trinidade petrel [Pterodroma arminjoniana]
01:05  Lass mich los! Let go of me!
01:44  Barausturmvogel {m} Barau's petrel [Pterodroma baraui]
01:44  kapaunisieren to caponise [Br.]
01:45  kapaunisieren to caponize
02:04  Graukopfalbatros {m} grey-headed mollymawk [Br.] [Thalassarche chrysostoma]
02:04  Graukopfalbatros {m} gray-headed albatross [Am.] [Thalassarche chrysostoma]
02:04  Graukopfalbatros {m} gray-headed mollymawk [Am.] [Thalassarche chrysostoma]
02:04  Graukopfalbatros {m} grey-headed albatross [Br.] [Thalassarche chrysostoma]
02:07  lahm [fig.] feeble {adj}
02:08  Besichtiger {m} surveyor [esp. marine surveyor]
02:34  Neuhollandtaucher {m} Australian dabchick [Tachybaptus novaehollandiae]
02:34  Australischer Zwergtaucher {m} Australasian grebe [Tachybaptus novaehollandiae]
02:34  Neuhollandtaucher {m} Australasian grebe [Tachybaptus novaehollandiae]
02:34  Australischer Zwergtaucher {m} Australian dabchick [Tachybaptus novaehollandiae]
09:01  Westlandsturmvogel {m} Westland petrel [Procellaria westlandica]
09:13  widerhallend plangent {adj} [chiefly literary]
09:18  degenerativ degeneratively {adv}
09:23  Semasiologie {f} semasiology
09:23  Semiotiker {m} semiotician
09:23  Semiotikerin {f} semiotician [female]
09:23  Semiose {f} semiosis
09:23  Degenerationserscheinung {f} sign of degeneration
09:24  deftig [ugs.] good and proper {adv} [coll.]
09:25  gemischtgeschlechtlich mixed-gender {adj}
09:26  Westland {n} Westland [NZ]
09:26  Signifikat {n} significatum
09:26  Designat {n} designatum
09:26  Denotat {n} denotatum
09:26  Konnotat {n} connotation
09:27  konnotieren to connote
09:27  Kynismus {m} Cynicism
09:27  Dilettantismus {m} amateurism
09:27  dilettantisch amateurishly {adv}
09:28  kynisch Cynic {adj}
09:29  Kyniker {pl} Cynics
09:30  Plünderung {f} despoliation
09:30  dilettieren [geh.] to dabble
09:49  Vasodilatanzien {pl} vasodilators
09:50  Entgeltgleichheitsgesetz {n} pay equity act
09:51  Vielleicht früher mal, aber heute nicht mehr. Maybe once, but not any more.
09:51  Was soll das bitteschön? [ugs.] What's all this about?
09:52  Und das wäre es dann auch. And that would be it.
09:53  Hosenknopf {m} fly button
09:53  Topflappen {m} kettle holder [pot cloth]
09:54  dispositives Recht {n} dispositive law
09:54  dispositives Recht {n} non-mandatory provisions of law
09:54  dispositives Recht {n} optional law
09:54  Bauernwirtschaft {f} peasant economy
09:55  Dünndarmpassagezeit {f} small intestine transit time
09:55  Dickdarmpassagezeit {f} large intestine transit time
09:55  Abstrichröhrchen {n} specimen collecting container
09:55  Petechie {f} punctate hemorrhage [Am.]
09:56  unlogische Aussage {f} non-sequitur
09:57  Kommissurenbahn {f} commissural pathway
09:57  Ballkenstamm {m} [Truncus corporis callosi] truncus of the corpus callosum
09:57  Balkenwulst {m} [Splenium corporis callosi] splenium of the corpus callosum
09:57  Hemisphärenkonvexität {f} hemispheral convexity
10:34  Kleiner Entensturmvogel {m} Salvin's prion [Pachyptila salvini]
10:48  gemischtgeschlechtlich mixed-sex {adj}
10:51  Nagetierart {f} rodent species
11:12  Grüner Baumgecko {m} green tree gecko [Naultinus elegans]
11:18  Wandverkleidung {f} wall panelling [Br.]
11:43  ganzjährig year-round {adj}
11:44  expandiert expanded {adj} {pp}
11:44  sich zusammenkrümmen to double up [writhe]
11:44  nordwestlichste northwesternmost {adj}
11:44  fünf Menschenleben fordern to claim the lives of five people
11:44  ausgeklappt folded out {adj} {pp}
11:44  ausklappen to fold out
11:45  sich auf diplomatische Immunität berufen to claim diplomatic immunity
11:48  angetippt touched lightly {pp}
11:56  nordöstlichste northeasternmost {adj}
11:56  südwestlichste southwesternmost {adj}
11:56  südöstlichste southeasternmost {adj}
12:04  Thermalgebiet {n} thermal area
12:05  Einebnung {f} levelling [Br.]
12:05  Einebnung {f} [fig.] elimination
12:05  Landungskufe {f} landing skid
12:07  hemdsärmelig [ugs.] [fig.] casual {adj}
12:14  umstellt surrounded {adj} {pp}
12:16  Blausturmvogel {m} blue petrel [Halobaena caerulea]
12:19  Staat {m} New York State of New York
12:19  Boninsturmvogel {m} Bonin petrel [Pterodroma hypoleuca]
12:19  Wappensturmvogel {m} herald petrel [Pterodroma heraldica]
12:19  Wappensturmvogel {m} Tonga petrel [Pterodroma heraldica]
12:19  Kühlbox {f} cold box
12:20  Wildmeerschweinchen {n} wild guinea pig
12:20  Fahrt {f} im Reisebus coach journey
12:20  Mauergecko {m} Moorish gecko [Tarentola mauritanica]
12:20  Kapverdensturmvogel {m} Cape Verde petrel [Pterodroma feae]
12:25  Müllsack {m} refuse bag
12:26  Hemdsärmel {m} shirt sleeve
12:27  Defilee {n} parade
12:27  dekuvrieren [entlarven] [geh.] to expose
12:29  Alles beruht nur auf Indizien. Everything rests purely on circumstantial evidence.
12:29  Regensturmvogel {m} Peale's petrel [Pagodroma inexpectata]
12:30  wundersam [geh.] wonderous {adj} [archaic]
12:30  angetippt lightly touched {adj}
12:30  das Unbewusste the unconscious
12:31  protokollarisch on record {adj} {adv}
12:31  mattiert tarnished {adj} {pp}
12:31  er ist / war gewesen he has / had been
12:31  mattiert matted {adj} {pp}
12:32  salutiert saluted {pp}
12:32  umgestellt reconverted {adj} {pp}
12:32  mattiert frosted {adj} {pp} [glasses]
12:32  umgestellt converted {adj} {pp}
12:34  summiert totalized {adj} {pp}
12:37  Probierer {pl} samplers
12:38  vollbusig full-bosomed {adj}
12:42  geknipst snapped {adj} {pp}
12:45  Reflex {m} [Spiegelung] reflection [of an image]
12:49  gespießt speared {adj} {pp}
13:02  abgeschoben deported {adj} {pp}
13:02  abgeschoben pushed off {pp}
13:02  aufgespießt skewered {adj} {pp}
13:02  Wenn sie doch nur / bloß ... If only she ...
13:02  boykottiert boycotted {adj} {pp}
13:03  Schlegelsturmvogel {m} Schlegel's Petrel [Pterodroma incerta]
13:16  integriert integrated {adj} {pp}
13:16  eingebaut integrated {adj} {pp}
13:16  eingebunden integrated {adj} {pp}
13:16  eingegliedert integrated {adj} {pp}
13:16  kombiniert integrated {adj} {pp}
13:16  wieder integriert re-integrated {adj} {pp}
13:22  Unschuldswahn {m} delusions of innocence
13:24  getreten stepped {pp}
13:33  Demonstrantin {f} demonstrator [female]
13:36  getreten trod {pp}
13:53  Sie hat gesehen. She saw.
13:56  gespießt skewered {adj} {pp}
13:56  spießen to skewer
14:17  subjektive Schiedsfähigkeit {f} subjective arbitrability
14:30  Problem {n} headache [coll.] [fig.]
15:19  gesandstrahlt sandblasted {adj} {pp}
16:06  rigoros strict {adj}
16:09  Der Schlag soll dich treffen! Drop dead!
16:15  Notfallschlepper {m} salvage tug
16:15  Notfallschlepper {m} emergency tug
16:16  Juwelen zur Schau tragen to flaunt jewellery [Br.]
16:16  geschafft managed {pp}
16:16  Es traf sich, dass ... It so happened that ...
16:17  Er hat zufällig einen alten Freund getroffen. He has bumped into an old friend.
16:17  Erzgegner {m} archrival
16:21  wundersamerweise wondrously {adv}
16:30  Ihr geruhtet. [veraltet] You condescended.
16:36  geschmolzen liquefied {adj} {pp}
16:42  jds. Hoffnung zunichte machen to blast sb.'s hopes
16:49  gut geschildert well-illustrated {adj}
16:49  geschichtet stratiform {adj}
16:49  sie trüge she would carry
16:50  sicherer surer {adj}
16:50  auf Grund gelaufen aground {adj} [ship]
16:51  heute vor sechs Jahren six years ago today
16:52  gefaltet [Signaltheorie] convolved {adj} [signal theory]
16:54  geschissen [vulg.] shit {adj} {pp}
16:54  geschissen [vulg.] shitted {adj} {pp} [vulg.] [rare]
17:19  geschmeckt tasted {pp}
17:28  Lesben {pl} lesbians
17:42  Verletzung {f} der Menschenrechte violation of human rights
17:45  Fußballschuhe {pl} football boots [Br.]
17:47  Mannschaftsmitglied {n} crew member
17:50  Maghrebinerin {f} Maghrebian [female]
17:52  Kohlestaub {m} coal dust
17:53  getroffen struck {adj} {pp}
17:53  Holzfrachter {m} timber carrier
17:54  Zinsen tragen to be interest-bearing
17:58  Mir wird ganz schwindelig. My head is swimming.
17:58  konkludent implied {adj}
17:58  Make-up {n} makeup
17:59  Bombenkomplott {n} bomb conspiracy
17:59  Blitzüberfall {m} lightning raid
17:59  Grenzkrieg {m} [kriegerische Handlungen an der Grenze] border warfare
18:04  Mannschaftsmitglieder {pl} crew members
18:05  Fortpflanzungsinstinkt {m} reproductive instinct
18:05  Fußmassage {f} foot massage
18:05  Glaswand {f} glass partition
18:06  New Yorker Abkommen {n} [über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedsansprüche von 1958] New York Convention [New York United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards of 1958]
18:07  zuschlagen [Buch] to shut [book etc.]
18:07  Rigorosum {n} [geh.] [bes. österr.] doctoral viva
18:07  Grillkohle {f} barbecue coal
18:14  Fortpflanzungstrieb {m} reproductive instinct
18:30  Maghrebiner {m} Maghrebian
18:52  Jagdgewehr {n} hunting gun
19:08  Supermarktregal {n} supermarket shelf
19:20  Wenzelsplatz {m} [Prag] Wenceslas Square [Prague]
19:20  tierfreundlich animal-friendly {adj}
19:20  Madeirasturmvogel {m} Madeira petrel [Pterodroma madeira]
19:20  Schleifendiuretikum {n} loop diuretic
19:20  Nahrungsergänzungsmittel {pl} food supplements
19:20  vorgeheizt preheated {adj} {pp}
19:21  Ölpest {f} oil spill
19:21  Thermenregion {f} thermal region [in Austria]
19:21  unartig vicious {adj} [naughty]
19:22  Kapsturmvogel {m} pintado petrel [Daption capense]
19:31  Mohrenkopfpapagei {m} Senegal parrot [Poicephalus senegalus]
19:37  Silbertanne {f} (European) silver fir [Abies alba]
19:40  Gewichtserleichterung {f} weight reduction
20:04  Migräneanfall {m} migraine attack
20:28  Langflügel-Sturmvogel {m} great-winged petrel [Pterodroma macroptera]
20:29  Rassestandard {m} breed standard
20:32  Meerschweinchenrassen {pl} guinea pig breeds
20:34  Farbfelder {pl} color fields [Am.]
20:34  Farbfelder {pl} colour fields [Br.]
20:37  Knollen- bulbous {adj}
20:38  knollenförmig bulbous {adj} [resembling a bulb in shape]
20:39  Kleingarten {m} allotment garden
20:39  schiedsfähig arbitrable {adj}
20:40  brotlose Künste {pl} unprofitable arts
20:44  Farbvariante {f} colour variety [Br.]
20:44  Farbvariante {f} color variety [Am.]
20:45  Tiermedikamente {pl} veterinary medications
20:45  Tiermedikamente {pl} veterinary medicines
20:48  verkalken [durch Kesselsteinbildung] to fur up [Br.] [caused by hard water]
20:49  Kermadecsturmvogel {m} Kermadec petrel [Pterodroma neglecta]
20:50  Kurzbeschreibung {f} short description
20:50  satzweise in sets {adj} {adv}
21:24  Schraubstock {m} jaw vice [Br.]
21:24  in jdn. hineinrennen / hineinlaufen to bump into sb.
21:24  Jogginghose {f} tracksuit trousers [Br.]
21:24  konfluierend confluent {adj}
21:24  zuschlagen [ausschlagen, schlagen] to strike out [blow]
21:25  Grenzkrieg {m} [kriegerische Handlungen an der Grenze] border warfare
21:25  Er ist für mich gestorben. He doesn't exist as far as I'm concerned.
21:25  zuschlagen [zuweisen] to allocate
21:25  einmündend confluent {adj}
21:26  Schuft {m} wretch [coll.]
21:26  tangiert [bildungsspr.] affected {adj} {pp} [moved, afflicted]
21:26  zusammenwachsend confluent {adj}
21:26  zuschlagen [einen Schlag versetzen] to strike a blow
21:26  Wuschelkopf {m} [ugs.] mop of curls / fuzz
21:26  zusammenfließend confluent {adj}
21:27  zuschlagen [schlagen] to strike
21:27  zuschlagen [niederschlagen] to knock down
21:57  Hawaiisturmvogel {m} Hawaiian petrel [Pterodroma sandwichensis]
21:58  Juan-Fernandez-Sturmvogel {m} Defilippe's / De Filippi's petrel [Pterodroma defilippiana]
21:58  Salvinsturmvogel {m} Juan Fernandez petrel [Pterodroma externa]
21:58  Pycroftsturmvogel {m} Pycroft's Petrel [Pterodroma pycrofti]
21:58  Gamsbart {m} gamsbart [tuft of chamois hair worn as a hat decoration]
21:59  abgetan waved aside {pp} [fig.]
22:01  geschlendert roamed {pp}
22:01  gesabbert slavered {pp}
22:01  geschluckt swallowed {adj} {pp}
22:01  gesagt told {pp}
22:08  gescheitelt parted {adj} {pp}
22:09  geschaut looked {pp}
22:09  gescheut shied {pp}
22:09  gesammelt collected {adj} {pp}
22:09  geschlummert drowsed {pp}
22:09  geschabt grated {adj} {pp}
22:09  sich gesammelt trooped {pp}
22:10  gesagt said {pp}
22:10  gesammelt concentrated {adj} {pp}
22:10  gesaust rushed {pp}
22:11  gesandt forwarded {adj} {pp}
22:13  gescheitert failed {adj} {pp}
22:13  geschlummert snoozed {pp}
22:13  geschichtet layered {adj} {pp}
22:13  geschlummert napped {pp}
22:14  verklebt gummed up {adj} {pp}
22:14  geschaudert shuddered {pp}
22:14  per Post gesandt posted {adj} {pp}
22:14  geschildert depicted {adj} {pp}
22:15  geschlachtet slaughtered {adj} {pp}
22:15  geschaukelt rocked {adj} {pp}
22:15  geschluchzt sobbed {pp}
22:16  gescherzt joked {pp}
22:16  gescherzt frolicked {pp}
22:16  geschlängelt wormed {pp}
22:16  gescheut taken fright {pp}
22:17  sie hat / hatte gesandt she has / had sent
22:17  geschichtet stratified {adj} {pp}
22:17  geschient splinted {adj} {pp}
22:18  geschabt scraped {adj} {pp}
22:18  geschlemmt feasted {pp}
22:18  geschlummert slumbered {pp}
22:19  geschmachtet languished {pp}
22:20  gesammelt gathered {adj} {pp}
22:20  gesammelt recollected {adj} {pp}
22:20  Traktat {m} {n} [wissenschaftlich] treatise
22:26  Macgillivraysturmvogel {m} Macgillivray's petrel [Pterodroma macgillivrayi]
22:31  Schwarzsturmvogel {m} black petrel [Procellaria parkinsoni]
22:41  Grausturmvogel {m} grey petrel [Br.] [Procellaria cinerea]
22:41  Grausturmvogel {m} grey shearwater [Br.] [Procellaria cinerea]
22:42  Riesensturmvogel {m} giant petrel [Macronectes giganteus]
22:50  Bermudasturmvogel {m} cahow [Pterodroma cahow]
22:58  Präpositionen {pl} prepositions
22:59  Wertpapierkonto {n} securities account
22:59  Clarktaucher {m} Mexican grebe [Aechmophorus clarkii]
23:01  Röntgenstrahler {m} X-ray tube assembly
23:03  Kermadecinseln {pl} Kermadec Islands
23:05  Brennweiteneinstellung {f} zoom control
23:05  Wicht {m} [ugs.] wretch [coll.]
23:05  Verlaufshintergrund {m} gradient background
23:05  Probebild {n} test shot
23:06  Sucherlupe {f} eyepiece magnifier
23:07  Modulverzahnung {f} module serration
23:07  Endlagendämpfung {f} end position damping
23:08  Endlagendämpfung {f} end position dampening
23:08  Cochlea {f} cochlea
23:09  Reinraumroboter {m} cleanroom robot
23:09  Reinraum-Roboter {m} cleanroom robot
23:09  Verlustmoment {n} loss torque
23:09  Liegefläche {f} lying surface
23:11  zahlreich legion {adj}
23:12  Palettierroboter {m} palletizing robot
23:12  begütigen to pacify
23:12  begütigend placatingly {adv}
23:12  begütigen to mollify
23:12  begütigen to placate
23:14  Weibchenwahl {f} female choice
23:15  Schlafhöhle {f} sleeping cave
23:17  Großwasserraumkessel {m} fire-tube boiler
23:19  Blutlaugensalz {n} prussiate of potash
23:21  modisch up to date sein [ugs.] to be in the groove [sl.]
23:22  Zwischenträger {m} informer
23:22  zimtfarben snuff-colored {adj} [Am.]
23:26  führte letzten Endes zu ... led to eventual ...
23:26  Singdrossel {f} mavis [Turdus philomelos] [dialect]
23:26  Singdrossel {f} throstle [Turdus philomelos] [dialect]
23:29  Magentasturmvogel {m} taiko [Pterodroma magentae]
23:30  Weichfeder-Sturmvogel {m} soft-plumaged petrel [Pterodroma mollis]
23:30  Kontaminierung {f} blending
23:30  Kontaminierung {f} contamination
23:30  Kontamination {f} blending
23:30  Schwarzflügel-Sturmvogel {m} black-winged petrel [Pterodroma nigripennis]
23:31  Dunkelalbatros {m} (dark-mantled) sooty albatross [Phoebetria fusca]
23:31  Schwarzkappentinamu {m} black-capped tinamou [Crypturellus atrocapillus]
23:31  Cordobasteißhuhn {n} brushland tinamou [Nothoprocta cinerascens]
23:31  Weißnacken-Sturmvogel {m} (Kermadec) white-necked petrel [Pterodroma cervicalis]
23:32  Weißkopf-Sturmvogel {m} white-headed petrel [Pterodroma lessonii]
23:32  Weißflügel-Sturmvogel {m} white-winged petrel [Pterodroma leucoptera]
23:37  Townsendsturmtaucher {m} Townsend's shearwater [Puffinus auricularis]
23:40  Parabol- parabolic {adj}
23:40  Buller-Albatros {m} Buller's mollymawk [Thalassarche bulleri]
23:40  Buller-Albatros {m} Buller's albatross [Thalassarche bulleri]
23:41  Gelbnasenalbatros {m} (Atlantic) yellow-nosed albatross [Thalassarche chlororhynchos]
23:41  Dämpferkennlinie {f} [Stoßdämpfer] damper characteristics [shock absorber]
23:42  Spannmarke {f} clamping mark
23:51  Flattersturmtaucher {m} fluttering shearwater [Puffinus gavia]
23:54  Maschinenzeitalter {n} machine age
23:55  Heinrothsturmtaucher {m} Heinroth's shearwater [Puffinus heinrothi]
23:58  makkaronisch macaronic {adj}
23:59  Huttonsturmtaucher {m} Hutton's shearwater [Puffinus huttoni]
23:59  Blassfuß-Sturmtaucher {m} pale-footed shearwater [Puffinus carneipes]